Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, March 16, 1904, Page 6, Image 6

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    j m mL A a A M M MM F
CI5AHUVNA ALZBbl A
!1
a 1
I
Poáa a Vlléai taras
Hlavu klopili n tse ©íi i jtVj mni !
1 I I _ L ! -
I l frriu
IIIUiU k Lokretií pomalu
jiko duch
'KnMíin'" clniU ji fisMwvím
slslm hlm "ťot1tavni t!
i0(i duhou milou ltl rmtřř
skou Ty leCí této mrosuroílil
tft minlvt bude ti vímťm ilu
mocníkem l'ti)mi tuto kytici
jikolto oJtoik M oeposkvrotoe
dulc Láskt uviti ji v kylici mé
tisy do bela ji umyly Huď velice
Iťistna Nic nepotuluj t0
llěrit Sni Dl ňadrech lvího
choti jen o ráinétn dobrém u
llechtiléin To ti přeje vlssti
ibaveoá ale v itJci 1-iíiovi dl
lená — sestra Julii Sirkadyova"
liarona Štěpáni Haj luka jil při
prvních slovech dívčiných pojil
podivný pocit Tcoto hlas tito
tvář tyto pohyby sdály mu být?
taimé ftidové roucho vlak zrní
oilo Julii k nepoznání
Když pronesli ivé jméno vy
křikl Hajduk jako poraněný tygr
odskočil od ivé nevěsty k dfvce i
obejmuv ji leptal i těžkým de
chem a nesmírně rozčilen:
"Julie! Moje Juliel Tyi to?
Ty?"
"Zpátky!'' kázala mu jeptiška
"Julie Šarkadyova jest pro bsrooa
Stepaná Hiduka na věky mrtva
Julie Š4rkadyoa jest šťastna"
Císař a císařovna tázavé pohlí
želi na sebe
"Mi zavražděni nevěsta ''
šeptal Hajduk s tváří změněnou a
lle m4j il)ch
llrkooali t)to tii)l:é:k a 0ítut
lli IftMna lko pír] im ntl
frn ilovelfll fptlvy ti
1'omiln lepot ()( ulichovil
Sklonili hlavu na klrkiiko a
1 mnuli
Utnula hrobce mti nirttf mi!
A spsla ti pokojní na tvrdé
těmi
pohledem
toť ona
'Lu
ona
vytryskla
jí kytice
Co
Lu-
le strhaným
krecie hleď
ona!
Z otí Lukreciioých
slza z rukou vypadla
růží
"Oh Julie — Julie!
jste to učinila?1' zavzlykaia
krecie bolestně
Císař uchopil Hajduka za ruku
a avedl ho dolu se stupOa oltář
nich "Pojďmesice se stane ostuda''
Šeptal císař Maxmilián generálovi
"Vezměte pod paží svou nevěstu
a pospěšme si Ah jaké to
hrozné trapné postavení!''
Štěpin Hajduk ztroule pohlížel
na císaře
'Kdo jste? Nechte mne od
dati se mi zavražděni nevina
čeká čeká čeká' ko
ktal Hajduk s tvíří hrozně zkři
vénou
"To jsem ji generále císař!
Nisledujte mne zde je vaše nevě
sta kněžna Lukrecie ''
"Neznám vás Ne neznám
vil '' Šeptal Hajduk a bolestně
zaúpěl
"Sílil" šeptali si lidé poděšeně
a hlubokým soucitem
Kněžna Lukrecie klesla bez vě
domí do rukou císařovniných
sestra Julie držela se ztrnule s
křečovitě oltáře aby neklesla
Barona generála Štěpána Haj
duka odvedli šíleného od oddavek
domů!
KAPITOLA 37
V klášteře
Ačkoli Julie tvrdila ia nabyli
jíž naprostý klid přece se jí srdce
teskně svíralo když po všem svém
odříkání a po nesčíslných modlit
bách za milence domněle mrtvého
náhle pohnala že žije žc jest nyní
vzneseným pánem a Ze je pro ni
ztracen na věky
N věky!
Smutně sklopila hlavu opřela
si ji o dlaně a plakala
Cítila pojednou všecku svou ala
bost
Poznala jak oícotoé bylo všecko
její tvrzení že je klidná že láska
její k Hejdukovi již nadobro odu
mřela!
Chtěla býí samotě
Ve své komůrce nebyla sice vy
trhována ale přes to mohlo se jí
přihoditi že by jí některá družka
navštívila
A dnes by společnosti nesnesla!
Stbrala se a potichu sešla dolů
? "chodil
Neznala strachu ani bázně
Zde byl malý oltář u něhož
poklekla a vrúucoě se modlila
Prosila Boha aby jí dopřál síly
aby mohla Šťastni pfekooati ona
všecka nebezpečí jež ji ohrožo
vala Vzpomínala pak na sladké chví
le posledních dna před přeruše
ným svým sBatkem v Budíně
A když uvážila všecky udilosti
dospěla k náhledu že bez vůle
boží dojista nic se nepřihodilo a
rozčilení její pomalu se utišovalo
'Vím Že běh věcí nedá se již
změnili'' pravila si leptem "Jsem
jako ty družky — šťastnější druž
ky tady těch rakvích kolkolem
Mrtva světu mrtva nadobro! Je
nom srdce se mně ještě ozývá
vým právem k životu Ale jaký
Život mně kyne! Ne ne
vici nedají se změniti Hajduk
jest nyní pánem pro mne příliš
velikým sfiatek jeho a kněžnou
Lnkrecií jest již uzavřen Jest
pro mne nyní mrtev dvojnásobné
xUx ncl kdyby byl zahrabán 1
Měla divný srn
Zdilo st jí 1 chladný vánek
prohodil
Tile Ilial kolem ní netopýr
posadil st pak na holou Irlihu po
slavenou na oltáři
Lebka se zachvěla a Julii se
zdálo le náhle oživla nebyla j
kosil ale nabyla hezkého výrazu
Viděla kulaté rolové tvářckrásně
modré oči bohaté hnědé vlasy
její
A hlava s oltáře se na ni mile
utmlvili
Ale byl to úsměv tik podivný
tak zvláštní!
"Kdo je tu?' ozvata se náhle
hlava ona zvučným hlasem
Oči její planuly podivným Žá
rem
Julie marně se namáhala aby
se probudila věděla že vidina tato
jest pouhý sen a přece nedovedla
se překooati tolik aby necítila že
mráz jí běží po židech
Nebyla bojicnou aoi ve snu
' bpi tiše a v božím pokoji se
stro" odpověděla oa kovově zvu
Člcí slova hlavy s oltáře "Jsem
sestra Julie '
"Sestra Julie?"
"Ano1'
"A co tu chceš?''
"Modlím se za pokoj své duše
"Tady v hrobce?"
"Ano utekla jsem lidem"
"Jako jíl"
"Před zlobou lidskou utekla
jem se do klíštera ale osud i zde
mne stíhi V staré vlasti za mo
řem měla jsem ženicha Jediný
okamžik jen dělil nás od sňatku
ale milíček byl mně vyrván
objetí íťekli mo ž jest mrtev
Sílila jsem bolestí Všecka ta
muki pak procítila jsem dnes
znova Můj ženich odvedl si dnes
nevěstu jinou Nevěděl ovšem že
žiti — jako iá o něm í on se
domníval o mně že jsem mrtva
"Proto dns ve městě tolik zvo
nili?"
"Ano u svatého Míchala"
Julie z hluboká si oddychla
Stále posud cítila že mluví že
nebdí ale přes to nemohla se
zdrželi tajemné jakési moci která
ji stále nutila k hovoru s podivnou
hlavou
"Zvonili všemi hrany proto že
nevěsta jest neteří papežovou
zeních — můj Štěpán— jest oej
mocnějším generílem mexickým
"Nett-f papežova? I jí jsem
byla neteří papežovou Můj
strýc byl papežem též Ale
je tomu jiŽ ďivno Již dlouho
tady spím Celá dvě století
Z modrých očí plil podivný
jas který julii stále nutil k tomu
aby se do nich dívala a aby dále
mluvila
"Ohlédni se na právo za oltář"
pokračovala hoědovlasá hlava "U
vidíš tam můj hrob"
Julie však neviděla ničeho
V přítmí červené věčné lampy
jež zds pod křížem Spasitelovým
matně svítila spatřila jen tolik že
pravá zeď za oltářem jest vybo
řena
"Když jsem přišla do kláštera
šla jsem sem — stejně jako ty — z
nešťastné lásky Zamilovala jsem
se do muže tak chudého že pro
rozdíl společenský nikdy nemohla
jsem se stíti jeho chotí Lásku
k ženichu světskému zaměnila
jsem 1 rouchem klášterním jak si
příbuzní moji toho přáli Stala
jsem se služkou sester ostatních —
já potomek byzaotioských vévo
dů! A snášela jsem dobrovolně
pomíjející ty utliyy bil íepiíní
Jen jednou jsem ae vzepřela a
odepřela jsem abatyší peslulnost
Abatyše naše byla paní již jsem
zaala ještě dříve oež se stala
mniškou Vyčtla mí jednou přede
všemi mou lásku k jinochu nízké
ho rodu která dávno již v mém
srdci odumřela a když jsem za
slechla hlučně se ozývající smích
spolusester v refektáři — nedo
vedla jsem se zdržetí abych aba tyši
nevmetla v tvář její činy z
dob těch než byla jeptiškou "
Líce vypravující plálo temným
nachem
Rty její psk pohybovaly se dále
ale hlas pomalu ticbl a nebyl již
zvučný lak zvonivý jako byl z po
čátku
Julie pak cítila le bezděky ve
sou spíná ruce
"Udeřila mne za to do tváře
Mne vévodkyoi byzantskou neteř
jeho svatostí oejmocoějšího pape
že! Byla jrera ovšem pouhou
karmelitánskou sestrou již osady
zavily do této cizé země měla
jsem pokorni snáfieti všecko po-
dlnl imoIÍ#sI — ale té
tíi v iH tiil:a (um mjliii n
kom! — a tthla tm st tti svou
p( lilíkmcii Ntiltdrk t)l pio
siý 1 inní K kutý tyl pltd
ťdiiu tl dl tuk vtmlmkílio vxtU
V kllit# tliMkH pii)l
Julií iiUlo l Mas ktrtý
njnl inřl )i Irptrm t leittně
likotiy 1 hrobu se bltně ti
divhi 1 v cřich i Mlly
mltto lu !
"Snuil ho t il ktutt Vid
In rtifij hrob Um ta oluftnit"
Juhe ntrttt učinila slporný po
suaék
"Nevypsdá arci jako hrob ale
jest to pttee hrob nyní rt
sbolvný IHIa jsem do ní ho
si livi pohtttna ''
Julii mranlo po celém těle
"Mihl mne nejpřísněji! trest
jaký můia sestru karmelitánku
stihnout! Proti rozsudku ink vi
sice oihylo odvolání Mami
byly všecky mé prosby tsřlkioí
sliby Přivě ji měla býti všem
družkám vzorem pokory V
mdlobách odnesli mne do hrobky
a za přítomnosti všech byla jsem
zazděna Když jsem procitla
vzpamatovala se ze mdlob byla
jsem v naprosté tmě a se všech
trn cítili jen studené zdi
kamení A odněkud z hloubi
slyšela jsem žalostný zpěv mni
šek Miserere Misert-re
Miserere Ztratila jsem opětně
vědomí jehož jsem více nena
byla''
julie trnula při tomto výpravo
viní hrůzou
Jaký to divný sen!
Cítila věděla že všecko se jí
pouze zdi a přece jímala ji hrůza
a zděšení!
A ze soa slyšela nihle zdili vy
zváněli jakoby k poslední hodince
Tak Žalostně se rozléhaly zvuky
zvonu po tiché hrobce
A zdili zavzníval zpěv jeptišek
Zpěv smutný jednotvíroý
Zpívaly "Miserere "
A zpěv se stile blížil
Když zaskřípěly zrezovatě
lé veřeje železných dveří u hrobky
a dovnitř nihle padl jas světel
zpěv jeptišek u klenutí se zvučně
odrižel probudila se Julie a udi
veoě si protřela oči
Zprvu nevěděla je li to dosud
sen či skutečnost
Bylo jí tak jakoby slyšela ony
temoé vzdechy odněkud ze zazdě
ného přístěoku které i zpěvem
žalmů pronikaly
Ohlédla se bezděky na pravou
stranu oltáře
Skutečně byla tu prolomeni
zeď a za ní v rumu bylo viděli ně
kolik bílých kostí
Lehká byla zvednuta a postave
na oltíř
Hlava tato byla ovšem holi —
vidina její zmizela oa dobro
Mezitím co Julia dole ve hrob
ce při modlitbách usnula nadešla
doba hodinek kdy všecky sestry
se se sejdou k modlitbám
Abatyše nemohla se Julie dovo
lati komůrka její byla prázdna
Ze pak věděla že sestra Julie
vyklečl často celé hodiny na mo
dlitbich v kostele nesháněla by
se po ní tolik kdyby dnes náho
dou nebylo onoho výstupu ku
sfiatku Hajdukově
Julie měla se dostavili k večeru
do kláštera jezuitského jehož
kněži vykonávají dozor nad du
chovní správou i tohoto kláštera a
jimž také přísluší potvrzovali tre
sty abatyší jeptiškám určené
Byla proto ráda ž ji zde v
hrobci našla
Zhrozila se arci jejího vyděše
ného pohledu ale byl čas k mo
dlení
Sestra Julie zaujala své místo
mei etrmi držícími rozsvícené
svíčky v rukou a modlila se 1
nimi
Když bylo po hodinkách zavo
lala sí abatyše Anděla sestru Julii
sobě
Příbytek arityše nebyl taa pro
stý jako sester ostatních Pouze
jediný pokoj v němž přijímala
návštěvy byl opatřen jednodu
chým nábytkem dubovým ostatní
pokoje její však byly zařízeny
dosti pohodlné
Abatyše Anděla byla ještě mla
dá dáma velice vzdělaná a roz
marná
Vůle její byla neoblomná když
něco řekla nesnesla žádného odporu
A co si umínila provedla vždy
hned
"Sestro Julie" pravila abatyše
Anděla "odpoledne při sflatku
generála Štěpána Hajduka jsi se
velmi těžce provinila Pronesla jsi
tlova jichž ai nikdy vyslovit! ne
měla Hlavní proviněni tvoje jest
že jsi se dala ženichovi pozoati a
tím jsi způsobila Ze itěstí a blaho
oboj snoubenců bylo pokaženo a
Hajduk sám těžce se roznemohl
— To jednáni nemůže zůstati bez
trestu '
"Želím toho velice Že věci tak
ae sběhly ale nebylo ani z daleka
mým úmyslem takový účinek vy
volatí Chtěla jsem svému býva
lému žeoichn pouze ukázali že
jsem nyní šťastna ve zdech klá
šterních a le no rovněž přeji
všeho štěstí po boku šlechetné a!
ni b nitlily M)sllmt
m k ďtiiu MU lika i ptává i
I 14 bylo i mou povinnoitl neboť
lUl luk att tlili takl o mni klatrné
ipiivy ak á O nim "
")no!n se vymluv st lis VI
cil díl m jit taká uválili" od
puř iřla abatyli Aodíli pevným
Miwm
Julie is pokotní ukbuila
Stái k0ťy kiltnl l#d ibi
tjl'i ňft jdiť vyl i lnula lby ir
lOM Ml
"J#t sir il poidní doba no!
ni ilt souJ Did I hon mutl ýii
vynrsta jrklě dnes'' pokratovili
pomalu a vitol "Nařídila m
il shy s sestry shromildily v
rtlrkitři a vyčkaly nsleho přícho
du My tatím spolu odebereme
se chodbou spojovs:! pro otce
Timotrje aby byl soudu příto
men" Julie povolni se opři uklonila
"Stínám se k žádné víně sle
jem vám povinno áni posluloo
stí důstojná matko "
Abityša zihilili se v tssoitý
plášť řádový a vydala se napřed
na cestu
Julie rovněž tshaltoi v plišť
svítila jí velikou svítilnou a ctu
Ubíraly se úzkými chodbami v
nichž hlas kroků jejich se dutě
obráel prošly opět hrobkou
Julie neopomenula se opět o
hlédnouti na oltář a na shořenou
zeď za ním po pravé straně
Lebka na oltáři obrážela se
ostře bělostí svou v temnu
Julii sevřelo se srdce novou lí
tostí aniž věděla proč
Bylo jí tak teskno jakoby ji
opravdu očekávalo veliké neštěstí
— ale při tom důvěřovala v Boha
který ji až posud ze všech proti
veostvf vyvedl a ochránil
Co by se jí mohlo také státi?
Abatyše zazvonila u dveří jež
uzavíraly spojovací chodbu mezi
oběma kláštery
Zvonek tento vedl do síně ú
řední do síně představeného klá
štera i
Otec Timotej zpraven hned z!
večera o tom Že bude soudu nad
Julií ještě dnes v noci přítomen
očekával posud brzo-li již bude
zavolán
Když ozval se hlas zvonku za
táhl na zdi za držadlo jež bylo
drátem spojeno 1 pikou kteri
dvéře podzemní chodby uzavírala
pika povolila a dvéře se otevřely
Sám pak se světlem v ruce šel
ke schodům poslu vstříc
Když vyděl že přichizí sams
abatyše s Julií vyjasnila se jeho
tviř jinik ponurá k úsměvu
Pokoj domu tomuto! pravila
abatyše Anděla
Otec Timotej jí vřele stiskl ruku
med ltemoívila la roitilť
eltt (umdlévá
Alt J'iW tpsli i majneií
ctem spánku
N# IHi o sobě
"C tfllltř" liitl se cite Ti
ml 'Nic odvrhli Julie sniví sly
šitelně hlitrm llab)'m chvljfoliw
11
I riut 1
Julie spala!
na
za
a uvedl je do svého příbytku kdež
úřadovně své je posadil
Otec Timotej byl učený muž
Bohatou knihovnu klášterní
obsahující čelné spisy vědecké ve
všech možných jazycích prostu
doval a stále se učil
Zajímaly ho zejména psycholo
gie a fysika
Pekusy fysické skoro konal stá
le kdykoli měl pokdy
Zejména studoval spisy o mag
netismu jednající Nedovedlť uvě
řítí že by mohl míli člověk lako
vou moc aby svou vůlí vnutil
bližnímu svému tak že tento musí
bezděky poslechnout! nechť zní
rozksz jakkoli
Se spisem lakovým zabýval se
teď večer a když byl vyrušován
zazvooěním byl skoro nevrlý
Ač byl nerad uvítal přece obě
jeptišky vlídné
"Prohřešila jste se velmi těžce
proti předpisům řádovým milá
sestro" pravil hlasem přísným a
upřel na Julií svůj pronikavý po
hled
Julie vzrušena bděním a podiv
ným snem všecka se při tomto po
hledu zachvěla
Neodpověděla však ničeho
Bystrému knězi však níhlé roz
čileni její neušlo
Ucítil pojednou v sobě zvlištní
žár Zár a rozčilení člověka jež
touží rozluštili záhadu vědeckou
Nedbal že abatyše Anděla ne
dočkavě ho pobízela:
"Kaíte jiti a námi vysoce dů
stojný otče jeptišky jsou jíž po-
"Julie! " zvolal kněz pový
šeoým hlasem a vztáhl k sestře
Julii obě ruce aniž by se jí však
dotekl "Podívejte se mně do
očí pevně se dívejte Dívej
te ae Plane z nich žár čarov
ný a vy vy vy již ne
můžete toho pohledu soésti
Oči vaše se zmateně zavírají
hlava se vám točí vůle vaše
klesá tak jak vědecky bylo
určeno jak jsem po dlouhé noci o
tom snil Myšlénky se vample
ton Ano jest to má vůle má
vůie se děje! Tito dívka od
této chvíle učiní vle co jí poru
čím! Nemá avobodoé vůle ne
má myšlének! "
Abatyše 1 úžasem pozorovala
počínáni otce Timoteje
Julie bledá všecka unavena o
pírala se bezvládně o lenoch
křesla
Roce jí klesly na klín hlava
sklonila se jí na prsa
Zdálo se že usnula
"Pro bůb co činíte?'' zvolala
abatyia a spěla ji rychle ku po I
"Ncbnll tli nic -
Alt
ťmládné l klvsls
Co Uď?
Sniiili se ji probudili ale Julie
stále spala
A oirc Timotej se v duchu smál
útpěchu kiní ho Isk intnidánl
docílil Nenadál se ie pohled
má lakovou cenu
"Nribývá nic jiného nrl abych
odříci do vrdlriU světnice a vy
viátíte se pro několik druick jí l
by Julii odnesly domů' pravil
otec Timotej "Sestra Julie spí
lu talím můžeme nechat o sa
motě"
Abatyše nahlédla Že není jiné
pomoci S lulií tůstati zde ne
může samotná laké ji neunese
spěchala tedy rychle zpět zatím
cu Julii zavřely v cele a otec T
motej odebral se do druhé své
cely
Julie tiše spala v křesle
Duše její trpěla nesmírná muka
bylo jí jakoby srdce mělo jí puk
nouti
Abatyše Anděla prošla zatím
kvapně chodbou spojovscl do
hrobky
Tentokráte svítila si sama
Když se ubírala hrobkou nemi
lo se polekala
Za oltářem vyletěl netopýr 1
obletoval jí tiše kolem hlavy
Přemohla však všechen strach i
rychle spěchala po schodech
horu
Otec Timotej zatím znova
bral se do svých studií
veda ani v noci nedala mu po
koje
A coz když k vede družily se
ještě lidské pocity!
Netrvalo 10 dlouho a na chodbě
ozval se opět hluk
Ale tentokríte bylo to řinčení
šavlí
"Co lo? Teď mně dejte pokoj!"
zasyčel Timotej a rychle shasnul
světla ve svěnici
Kinčení lavlí a hluk kroků te
blížil
"Ozbrojení lidé? V noci v kli
Steře? Ah ať je to kdokoli
zapřu se
"Důstojný otce! ozval se za
dveřmi jiný hlas
"To je hlas vrátného mnicha
řekl si v duchu Timotej
"Důstojoý otče!" opakoval opět
vritoý
"Nu ce jest?' tizal se Timotej
hněvivě
"Otevřte!"
"Proč?"
"Ji jsem zde já — Altamíral
ozval se za dveřmi jiný hlas
'Ah los ty! Císařův lokaj!
Nejsem teď doma Altamiro přijď
ráno teď spím
"Timoteji ve jménu císařově!"
zvolal Altamira přísně
"Ah! Co mně může císař chtí
ti?' zvolal nahlas a plížil se ke
dveřím "Otevřu však přece
zákonu rozuměl jsi Altamiro ty
fanzejče?
Timotej rozsvítil svíčky a ode
bral se do vnější světnice z níž
vedly dvéře rovněž oa chodbu
"Pojď tedy sem ať zvím čeho
si přejeli" pravil Timotej otevfev
dvéře na chodbu vedoucí
Ale div Že překvapením nepadl!
Spatřiiť před zebou dvě vzneše
ne uamy v průvodu Altamirove a
Mirsmona
'Odpusťte mé dámy" koktal
Timotej zmateně "myslil jsem ž
jsem s Aitamirou samotin Vůči
starému a dobrému příteli jsem
slova nevybíral Máme se vlak
spolu rádi "
Po těchto slovech podal se lsti
vým úsměvem ruku Altamiroví
který chladně ji přijal
"Její veličenstvo císařovna Šar-
lotta!" pravil Altamira ukazuje
na vyšší dámu
"Veličenstvo pozdravuji vás 1
Iiiuuohoii poalonou '
"Kněžna Lukrecie příbuzná
jeho svatosti pspeže Pia IX "' po
kračoval Altamira v představováni
Timotej nepřítel císařského
dvora se ukláněl kořil byl plný
pokory
Vznešené hosty zavedl do ho
vorny klášterní po cestě ubíraje
se do sálu zazvonil na zvonec oa
chodbě visící a vyburcoval vlečky
kláíterníky
"Čemu mám děkovali za toto
veliké Itěstí?" tázal se Timotej
císařovny když te posadila oa
starodávné křeslo v hovorně
"Byl jste svědkem toho co ae
stalo v kostele svatomichalském
jak isme slyšely" pravila císařov
na Šarlotta
"Ano veličenstvo Bohužel vi
děl jsem ono hrozné neštěstí"
řekl Timotej lstivě
"Vy jste dozorcem v karmeli
tánském klášteře důstojný otče?"
tázala ae císařovna dále
"Ano"
"Prosím vás sestru Julii
Fokntorial
jNcdub ledvin
H-l nKin-i řwt'tU mmU UU htl kM r- k Vml
Sewl-t VM neU-lpM Ifídlií ťivtjtí # S Un4
pllmikt ~ plrhAnl lJUWIl HeopaviHl ňlf I (!
vWlunti tl
Dra petra Hoboho
Hil SUtnl ll hiHInv (1fna rlillit Wl (fclM
flU) llttN-tim UtkU kteri ) Uťpili a pubiAru)' Je I I II-
Mim flnnwU Nohl i Uk lekániU kř ti lm iht-Htl
hhji wt mUtnli li jerinatflft iirlxi pllmo od vmhlti
DR PETER FAHRNEY
113-114 Ho Iloyn Ave Chku-H III
Kdykoliv rNitMmjM k"ff k po
kltil snili k vyjfM a t)-lni Jie si
je] v ti)fll fl)íttí kotil s Hml
Palaeo Slablos
( Ht hi:miit
roh 17 a Davonport til
Knáry Jmu vytiHvAny 1 prlo
mofno v Dleli jMMlulknoiitl i hOM vý
let 1'nvoty inofmi sl ulijvdnutl Ut
tfflofntilrky TK! 9S7 2a
JOS DITFFY
volku- i maloobchodník
LIIIOVINAMI
má na skladě
výborná Importovaná I kalifornská vlna jakož I Impor
tované a kentucké kořalky a likéry
Bučí U tboií Junt Ukd Jako ním tvrdí Jinak i riBDÍre vrátí
TELEFON 38
2508 NStrcct SOUTH OMAHA
L I Ffick & Sen Co
OTeMcobcnodnícI a
iiiíno-ri2sr a
ImportéřK"
LIKÉRTJ
Tel Mi
MáNtiipcirirmi L Klrseht Nr Frhk rrbets
1001 Fanui til Omaha
Fred Krug lírowing Co
OMAlíA NEIIRASKA
H tlí tu í vzorný pl voviir'
Vatí nejlepél draix lež&ltu
nmrtíísxmX a TZxtxm Tsle-dé v audJc4elx sv v lahvích
Vjnovna leswfcdému av fcatdné ho apt4ei
NeJlepSi materiál a nejlepšť ta-hiilrká éafeéaest
Tenká DMlIrost a vlH-bodní oontroot
8UIIÍI
XI m St eUnJíri elirnod
Dopisy ne ochotné vyřizují dle řání
ťeki)IU otMweaiilfe
Mets Bros BieVg Co
Stáři e STDOlolilivi sIélcíqí
Vaří a labvojí víborné tlvo-í-
OMAHA NEBIt
Telefon 119
Pro stůl
Tí fcdoi dovedou orenití výboroý stolní nápoj
oblíbí aí zajisté na5e "GOLD TO"' lahvové pivo
Jest lehké perlici s a řízné a jako jesl zdravé jest i
chutné Vyrobeno jst s nejleplího chmele vybrané
bo ječmene a čisté vody — neníť v nem ani jediné přísa
dy jei by byla Ikodlivá neb nezdravá Není to laciné
pivo v nižádném smyslu ale jost to )Juo a nejlrplích
ti kteříž je jednou okusili stali sa řádnými nalimi
zákazníky
Dodává se v bednách a sice v lahvích kvarto~
výcb neb paintových Objednejte si u svého obchod
nika aneb teleíonem — Tel Omaha liiai So Omshi 8
BHEWIN6 CO Tafl a lafirajl TtĎarné piro
SOUTH OMAHA f NKH
Mtiž kterýž
hledá
stále příležitost k zlepšení svých pomerA
jest muíem kterýž jednou docíli svého
úíelu Jestlife se mui ten obrátí oa
Chicago Milvaukes & St Paul R'y
obdrll lakovou zprávu oblrdoi pozemko
lelícícb oa této dráze aneb k ní sáhají
cích £e mu přispěje v hoobě jeho za lil
tím blahobytem Adresa
F A NASH Ocn'l Western k%U 1524 Farnam St
OMAHA XEIi