Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, March 09, 1904, Page 6, Image 6

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    V i
CÍSAŘOVNA ALŽBĚTA
T
1
toaUt ! Vlítat laroW
"Ca la mi t Siíjiií li
itlt luUci m litiíin "Sif
lí l:J'ui:lftujii ItuKQ)1 překuleni?
Srnu J uU j-ul)UJ!í ti riu i Q
volně ihlttul ído Ifpttia li
tt)'lDl tffUUlhi lllallM ! (I
nic nfichtfl í í ) vipomnřit
It nfl lk Itfiuht kuti
(mmatal tovnll Hajiluk — (enom
I nr(-)l ltonm
"lo ťpo i tUvno: ' Mtlytiiia
ti Julie "Samota klášterní i li
tahojityjil teno lal mého srdce"
"ťh tfiaiku nuiliie ti tiké
přítomny ObtaJy budou vyko
nány v chrámě svatého Michali
iaumem prázdné místo u oltáře
Nctt ř papilova mílie od nás lako
vou poctu očekávali1'
Kleti sestra troufala by ti ná
vrhu pani abatyše odporovali }
1 bylo usneseno te o sňatku
papežovy neteře budou přítomny i
karmelitánské panny ie vyzdobí
kvítím blavnl oltář svitého Micha
la a le podají nevěsti drahocenný
růženec ze slonoviny zhotovený
Karmelitánky plny radosti oce
kávaly deo avatebni
Život ve zdích klášterních byl
tak jednotvárný Ze událost tak
neobyčejná byla jeptiškám oprav
dovým dobrodiním
Jenom sestra Julie mlčela
Nemluvila ani slávko o sSatku
neteře římského papeže
Zdálo se Že se toho bojí
Jméno barona Štípána Hajduka
stále píchalo ji u srdce a připomí
nalo jí doby minulé jež ve své
vlasti zažila
Na to že by baron Hajduk
mohl býti jejím zbožňovaným Ště
pánem si ani nepomyslila
Tak míjeli dnové
Čas sfiatka se blížil
V Červeném domě v příbytku
kněžny Lukrecie kupily se již
drahocenné dárky svatební a kněž
na se svým ženichem plna blaže
nosti prohlížela si dárky od svých
přátel ctitelů a známých
Radost byla podívati se na mla
dé snoubence Hajduk statný
vojín vysoký a silný přes to že
byl ještě tak mládl A něžná kniž
ná oděná jen v prosté bílé Sáty!
Ta byla vtělenou dobrotou a něž
ností!
A jak velice se milovali!
Oči i tváře zářily jim blahem
když byli pohromadě
Císařovna Sarlotta se vši roz
koší své duše pohlížela na mladé
snoubence kteří po tolika bojích
a protivenstvích přece jen druh
druhu žili!
'Takovou jsem si vždy předsta
vovala pravou a čistou lásku"
pravila císařovna svému choti
"Muž se neohlíží po tom že
navzdor svému vysokému důsto
jenství vojenskému žení se jenom
se schudlou princeznou a na dívku
zase nepůsobí nijak hodnost mu
žova Víže je k sobi pouze láska
jejich srdci a přitažlivost duší
To je to pravé!'
Císař přisvědčivě pokynul hla
vou
"Baron Štěpán Hajduk zaslu
huje aby byl šťasten" odpověděl
mocnář "Je to muž vzácného a
krásného charakteru vojín udatoý
a hrdinný! Nemohu ho lépe vy
znamenat! nežli když i my bude
me jeho sňatku přítomni"
Štěpán Hajduk psal adresy na
'pozvánky ku tvému sBatku
Psal je sám aby se žádná chyba
nestala a aby nevynechali někoho
který právem očekává pozvání
Lukrecie otáčela se kolem ně
ho posypávala zlatým posejpát
kem adresy a skládala obálky
ozdobené znakem barooským a
knížecím
Obsluhovali je také dvorní lo
kajové Takový oholený lokaj právě
vstoupil a — jako bylo zvykem —
podával Hajdukovi na stříbrném
podnosu psaní
Hajduk přijal list a lhostejně
položit ho vedle sebe na stol
"Z Londýna'" pravila Lukre
cie pohlédnuvši na obálku
"Snad Tegetthoff mně píše
Admirál vrací se do Vídně přes
Londýn když zde vykonal své
patláni"
"To není admirálovo písmo"
"Otevřte ten list má drahá
máte k tomu právo v dopisu tom
může býli jenom pozdrav Za tři
dni jest den našeho sfiatku blaho
přejné listy teprve teď budou při
cházeli" "Nerozdělám ho! Mohl byste si
ještě myslili že jsem zvědava
Ne nel Paní není pranic po do
pisech jejího muže!"
Štěpán Hajduk ae usmíval
Přivinul k sobě láskyplně Lu
krecii a se smíchem pravil:
"Ještě nejsi paní drahoušku
jen otevři to psaníčkot"
Lukrecie se rovněž usmívala A
úsměvem na rtech otevřela dopis
z Londýna
V dopise byla jen tato slova:
"Brzo tomu bude rok!
Juarez"
Na tváfi Štěpána Hajduka roz
lila se smrtelná bledost Péro mu
vypadlo z ruky a rozčileně sáhl po
psaníčku
— Jt tohk bledý mlíil t)liť
ťál st n poMřJu' Oh rnbiv
mluv prolm tí mluv tni důle
mocnil ttialnf rtrpokoj! Wc
itviw tiuati iiati irpeia )"'
doni na moli pronásledovaná
uštvaná vřtu )t támk 1 jurtt
potud na #i v 1 Co li ni chci len
člověk r
Hajduk snažil se přemoci
Wekotial a utajil nepříjemný
pocit kletý se ho při členi onoho
listu movuil Pomyslil i k čemu
by Lukrecii rozhořčoval proč by
ji tnovu vydával svlzelam
Doti na lom tvl-li o tom ráoo
0 sfiatku!
Objal Lukrecii pohladil ji po
tvářích i po vlasech a ierlovcě
nutě se k úrměvu pravil:
"Ale — že maže) se tolik pole
kali Juarezovi lístečku!? Ovšem
bude tomu nyní rok kdy jsme
přišli do Mexika a kdy jeho zářné
slunce zapadlo Palmě chce mne
tím upozornili že nemaže mně
blahopřáli k sfiatku "Brzo tomu
bude rok!'' Jest to bláhový vzkaz
nemysli na to ani má drahá Jua
rez na věky zmizel s obzoru on
nemaže mně uškoditi ani prospí
ti! Rozsviťme svíčku a spalme
tento nechutný vtip!"
"Nekladete tedy žádnou důleŽi
tost v tento dopis?"
"Ne"
"Dovolte abych si ho scho
vala?" "Proč?1'
"Bojím se"
"Čeho?"
"Juarez myslí na něco zlého1'
"Armáda císaře Maxmiliána jest
dosti mocná abyjuareze porazila
kdyby se chtěl juarez na obzoru
objevili1'
"A já přece si schovám tento
lísteček''
"Prosím jsk je libo drahou
šku I"
— Lukrecie odešla lístkem
Juarezovým do své komnaty Ště
pán Hajďu! pak odkvapil z do
mova Šel na mořský břeh
Procházel se zde aby nevyru
šován mohl se věnovali svým my
šlénkám "Jsem povinen dostáli zapuze
nému presidentu v americkém sou
boji)'' uvažoval v duchu
Odpověď pak zněla: ano!
"Počestný člověk učiní zadost
kavalírské povinnosti na kterou
je vázán Ale byl Juarez po
ctivcem? Postavil jsem tf mu
černá kulička připadla mně v bo
jích a útrapách válečných jsem na
to zapomněl ani jsem si na tuto
nepříjemnou věc nevzpomněl"
Zaf tavil se na břehu mořském a
zadíval se na nekonečné moře
"Má ubohá Lukrecie!" vzdychl
si bolestně "Jak strašné překva
pení tě očekává! Místo sSatku —
pohřeb! Místo závoje nevěsti
na smutek) A umru-li?
Pochovají mne co čeká mou pa
mátku? Právem nic jinéhonež
kletba Já věda dobře že ne
mohu nad tvým Životem rozhodo
vali neměl jsem te ani blížili k
Lukrecii! Měl jsem i ní přímo
a směle známost přerušili Neuči
nil jsem toho musím tedy důsled
ky snášeti sátr A co řekne cí
sař? Co? Hekne: hle i
tento generál jen předstíral čest a
na oko byl poctivým! Byl tako
vým Jako ostatní toctoví lidé! A
ještě netvědomitý a špatný!
Sliboval blaženost a štěstí nevin
né tiché dívce když byl v duchu
přesvědčen le může jí poskyt-
oouti jen neštěstí! Ano to
řekne císař a také všichni jmi
Hle tak bídně končí tvůj život
Štěpán Hajduk baron generál
proslavený vojíni Mé jméno na
něž jsem byl hrd zůstane pak na
svitě potupené v kal ušlapané!"
Moře se tiše kolébalo a vlnilo
Lodi klidně pluly ku svému vytče
nému cíli ku břehu anebo do širé
ho moře Haj Juk te díval na tyto
pohyby ale duše jeho byla docela
jinde
U Lukrecie!
TJ jeho lásky u jehonejdraŽšího
klenotul
"Generále co je vám?" otázal
te bo oáhls tichý blat a někdo mu
položil lebce ruku na rameno
Hajduk te ohlédl
Císař tám ttál u nebol
"Ah veličenstto! " záko-
ktal Hajduk l překvapením "Bolí
mne hlava vyšel jsem A na pro
cházku" "Máte opuchlou tvář-— pohled
váš jest zmatený — vám tebází
něco generále Buďte upřímný
ve mně máte dobrého příteletnad
vám budu moci pomoci"
"Neschází mt5 nic veličen
stvo" opakoval Hajduk "Na
opak jsem velice šťasten Látka
k Lukrecii naplOuje úplně mou
duši tnad zanedbávám i tvé po
vinnosti proto Oh ale v životě
lidském jett nejkrásnější a nejroz-
ktilnr M ttiiJ t Jol a v ktt# l
mtil Irrtiihfw'"
"04 Juatti jum Jotlal Ul"
pnul i Wsl
111 luk tr ituiil
"To jut mlh! I li lio-ulá
pii I l vtťtrti t?ličoivu!" o4
'íuf lM 1 1 : luk tnatt
"Jnstei jol v len !ýnř"
Hajduk tiPOiIppvfdfl
"Juain mni ittuluic- Poval
le to pil' mni I dny
nielio proslulého hrdiny Mípárta
llaJuka jou ctroy a po v
I budil tvlnlrdovtli já Nrtulf
U kO lili liwtLé aumtifcuai
Hajduk hntd st ia(nvena1bncd
tase iMrdl
"Mftj dobrý claři — kdybvt ty
vilíl jaký oiud ořeUvá tvého
Reonálať' myslil ti lljduk Na
hlas vlak mluvil jinak
"Nrjtpiše Činí mně úklady snad
najal vrahy na mne a tito tajittili
mu mou smrt" pravil Hajduk
"Juarez te na mne haíví na moři
dal jsem loď jeho bombardovali t
pak nechali jsme ji shořeli
Vyhrňlka tato však jest dilioská
nejasná Já te nebojím i teď cho
dím bez průvodu a nechci jinak
ani vycházeli"
"Budeme se však mlti lépe na
pozoru Juarezoyi je kůže malá
bylo by pošetilé abychom ho ne
střežili Hleďte i já jsem až po
sud bez průvodu chodil na pro
cházky" "Miramoo a Altamira důkladně
očistili Mexiko od živlů pode
zřelých" Císař Maxmilián položil Hajdu
kovi ruku na rameno a zadíval se
mu hluboko do očí
"Generále1' řekl císař t vřelým
přátelstvím "buďte ke mně u
přímným vám set Juarezem nico
přihodilo vidím vám to na tváři
Mluvte celé mé vojsko vás bude
chránili ale nepřivádějte drahou
milou Lukrecii ďo neštěstí!"
Štěpán Hajduk chvěl se po ce
lém těle mrazilo ho po zádech
ale bohužel nemohl býti upřímoý
čest mužná mu to tentokráte zapo
vídala "Milost vašeho veličeostva lilu
boce mne dojímá" koktal te
trdcem stísněným "Kdybych ne
mohl sám s Juarezem se vyúčtovali
svěřil bych velkomysloosti a císař
ské milosti vašeho veličenstva
tvou nevěstu "
"Tedy přece?"
"Jest to maličkost veličenstvo
Jediným slovem jen jediným
slovem jsem Juarezovi povino
ván "
"A splatíte mu tento tvůj dluh?''
"Veličenstvo prosím pokorně
prosím ntračte do svatebního
jitra mého se mnou o tom mlu
vili" Císař vzal generála pod paží a
zavedl ti ho do tvé pracovny
KAPITOLA 36
Císař Mí
Svítalo
Štěpán Hajduk vstal t lůžka
rozsvítil si lampu ustrojil ve a
posadil te u stolu
Dříve však opatrně te podivil
jsou-li dvéře ztvfeny
Tvář jeho podobala te strašidlu
Oči jeho horečně plály ale bylo
mu pří tom zimt mrazilo ho
Na stolku ležela hromada bla
hopřání k sfiatku
"Na ty všecky slušelo by te
odpověděli" šeptal li liše "Nu
odpovf jim úmrtní oznámení t
černým okrajeml"
Na zdi naproti atoiku vitela po
dobizna kněžny Lukrecie v ži
votní velikosti
Štěpán dlouho te díval na něžné
rysy kněžniny Divil te na podo
bizou díval — a oči zalily se mu
slzami
Na stolku ttála v malém skle
něném rámečku menší podobizna
kněžny Lukrecie
Hajduk přivinul obrázek tento
k srdci a pak ke rtům
"Buď t Bohem tličné dítě!"
šeptal si "Odpusť mni že ti
působím žal "
Tiskl dlouho prudce na rty
bezživý ten obrázek jakoby chtěl
mu vdechnouti svou trpící duši
Po tvářích řinuly mu slzy
Hrdina generál — plakal!
Naklonil te nad stolem vzal do
ruky péro a psal
Psal naspěch dva listy ~- na
spěch aby nemusit dlouho přemý
šleli nad jejich obsahem
Jeden list zněl kněžně Lukrecii
a obsahoval tylo řádky:
"Má drahá Lukrecie)
Mé tladké blaho!
Až budež čisti tyto řádky budu
již mrtev Provinil jsem se proti
tobě odputť mně tol Již celý rok
nerril jsem te k tobě přibližovat!
Učinil jsem to však a teď te trd
cem krvácejícím loučím te te ži
votem Svou věrnou lásku i za
hrobem ai uchovám Miluji tě
Lukreciel Umírám protož mně
tak káže Cest! Modli te za mne a
odputť tvému nešťastnému ženi
chovi Buď Bohem)
Štěpán"
Druhý list byl řízen na císaře
Maxmiliána
V tom psaní ttálo:
"Vaše cítařtké Veličenstvo!
Můj nejmilejšl Panel
Juarezovi jsem jediným tlovem
povinován Toto tlovo jest: čest!
K porušení čestného slova nemám
dlHli idy I knflnt liktrcit' Rli
il0ilienl nevu titnt !(
nt dii ml i ta thof piii
Nrvl ptitin Vttl o Vřlfřň
Ms U dovála mne tlJy tak d)
irmnfm tpňsobrm It nrdnvtdl
byth s#a ni náliřilt udvjříiti —
lť byth řil al di knínl uvila
V HiW!Mi lioltiiáth svývli
pokorou pioilm VV Vcličeitttto
altvvtn tiťil tluku in nulokl
Mihooklonnntt mně ptekaranoti
plrnřMi na mou omlelou nvf ti
luVniie n tul v tomto cisiin dílu
veta nikoho ptoolm Val V-lí-itinlw
UU uJ nu Nad Vmiii
Vi líírnntvem a NcjnřU tholl
Valí pak bdfli bude l'mi trlnoit
botl Panoviol Vae budíš klidné
a blažené! Mirarttnn nechť unir
moje poMavrnl a nechť rflutane i
nadál vířným sluhou tfsalkého
domu S pokorným holdem nej
poallcnijšl sluha Vašeho Veličen
stva generál baron Hajduk"
Hajduk napsal na oba listy
adresy a upečetil je
Pak zazvonil
Pobočník jeho všecek ospalý
vešel k němu a byl nemálo udiven
když viděl generála oděného u
stolku pracovali
"Pane poručíku" pravil gene
rál "dnes jest den mého stinku''
"Ano ano Vím vím"
odpověděl poručík a rychle te
vzpřímil
"Ncol nikdy hanbou pro vojá
ka je-li pobožným Po starém
zvyku a dle nařízení církve jest
třeba aby ženich i nevěsta před
svatbou se vyzpovídali"
"Ano"
"Račte požádati knize aby
mne navštívil "
"Kterého mám zavolali?"
"Kteréhokoli- Z nejbližŠíbo ko
stela pane poručíku"
"Prosím" ~
"Nejbližší kostel jest :hrám je
zuitův Tam znám převora ale
zástupce jeho znám ještě z dob
dřívějších Požádejte ho mým jmé
nem aby mne poctil svou ná
vštěvou" Poručík odkvapil
Na chodbě v červeném domě
pak podivuhodným způsobem vra
zil právě do zástupce převorova
"Kam pak kam pik tik kvap
ní piue poručíku?" otázal te bo
kněz
"K vám tvatý otče"
"Od pana riarona?''
"Ano prosí vás o návštěvu"
"Věděl jsem tol Proto jsem zde
již od časného jitra meškal na
chodbě"
"Viděl jste to?" divil ie důstoj
ník "Jak jste to mohl viditi?"
"Pan generál slaví dnet svůj
sfiatek Pan generál jest dobrý
katolík vědil jsem že se vyzpo
vídá" "Hačte jiti nahoru"
"Pan generál jett již vzhůru?"
"Již docela i pracovali"
"Tak?" pravil kněz a na slovo
toto dal ivláštoí přízvuk "Jak
pilný jest psa generál lnu
ovšem doet má veliký den!"
Hajduk vroucně uvítal sluhu
božího ačkoli tehdy nenáviděl me
xické kněze již pro politické jejich
rejdy
"Chci te vyzpovídat! důstojný
otče" pravil Hajduk knězi "Od
pusťte že jsem vás tem zavolal
ale okolnotti mne k tomu donu
tily" "Čekal jsem zde již na chodbě
Znám vaše čisté nábožné city
pane generále"
"To jett hezké od vál Předešel
jste mne tedy"
"Ano"
"Posaďte te a počněte"
Koěz posadil se do leoošky a
přivil:
"O něco bych vál prosil ptne
generále"
"Prosím"
"Zpovědí nemyslíme my jezui
té aby zpovídající odříkal nám do
slovně celou řadu tvých hříchů
Kačte se iuiiuíú a svých hříších
všeobecně to tlačí"
"Děkuji vám"
"A ještě něco ptne generále!"
"Nuže?"
"Prosím vás o upřímnost"
"Tomuto přání nerozumím LI
tost pokání jest přece více Ještě
než upřímnost"
"Budu mluvili otevřeně"
"Prosím"
"Císař a vy hněváte se na je
zuity" "Máme k tomu důvody Vyjste
pokrytci jste nepřátelé císařovi
Než to sem nepatří"
"Ba ano patři to lem Já bych
rád promluvil o jezuitské velko
mysloosti a lásce k bližnímu'' '
"Mluvte O jejích vlastenectví"
"1 o tom mohu promluvit!"
"Tyto odchylky však činí mne
netrpělivým"
"Budu mluvili krátce Vy pane
generále dnet — ješiě před tvou
tvatbou — umřete"
Hajduka jímala překvapením
tkoro závriť
"člověče co jíte to řekl?" obo
řil ta Hajduk na mnicha
"Lha! jsem?' tázal te kněz t
velikým klidem duševním
"Nelhal jste nikoli "
vzdychl ti generál
"Ale já nedopustím abyste u
mřeli Nenáviděný otec jezuita
lim iVAl }# pnlilit kýc híinwh
Ofvrde bo nikdy ooťn( tilť ji
a mnou trlý II I tirnlvldlmt tl
! et-rtlvidíui vi Mittmont
vltiky kdot lltliiirl trpubli
ku k ltíto dlh i my me l)li
(ro iintlMvl Midtini Sprrrdlno
sti vlak nccpoiíM ue VaK povím
ni( pane grnrtilip není umřití
CkIoí tlovo via ntvllr Juarot
piovrdl t vinu (ali lni onrn tmrrť
f ký ciibn IhViiI In vlatinotuc
nl pototil tuku Juarttovii ni bitou
kulifku Vtdrl rm to viděl nn
10 na tvé oči- Vrháme ftt si pane
eoetii trhily )rm l viklikl
oknem do vnitl"
"Pamaliiji se na nico Ano
nikdo tvolal Klidy hrubá slova"
pravil Hajduk v tamyšlrnl
"To jsem byl ji! VidM jscmjak
vás podvedli Proto juni vás u
poiomil a čekal ju ni al rok se
srjde t rokem Bylo to doet rok
tehdy Pskobedo přisahal "
"Mluvíte pravdu?"
"Přisahám le dlm pravdu"
"Dovedl byste toho dokázali?''
"Kým?''
"Eskobedo Žije jest v galejní
práci v dolech uhelných"
"Ten přece nebude svědčili tám
na tebe!"
"Vylákámez nfho vyznání lstí"
"Což pochybujete?"
"Jsem znepokojen Juarez niolil
by mně vyčísli do oři že jsem
beze cti!"
"To nemůže učinili ftekl jsem
již Juarezovi ssmému že jsem
podvod jeho vidčl"
"Sňatek můj bude v Šest hodin
večer Do večera bychom mohli
uhelné doly projiti"
"Jak se vám líbí"
"Kskobedovi povíte "
V tom ozvalo se zaťukání na
okno
Hajduk pospíšil si k oknu a roz
hrnul záclonu
U okna stál císař Maxmilián
"Jíž tři dny a tři noci vál pozo
ruji a uležím" řekl císař "Slyšel
jsem každé slovo vaše Budeme
míli příležitost vyslechnouti gene
rála Eskobeda přeji ti a nařizuji
abyste tento americký souboj po
važoval za neučiněný Město jest
již vyzdobeno všecky budovy bu
dou večer osvětleny Nesmíte k
vůli podvodníku spáchati takoké
šílenství"
"Vaše veličenstvo můj císa
ři" koktal Hajduk pohnutě
"Rozkaz vašeho veličenstva jest
mně tvatý Důstojný otec tento
jett jediným svědkem který může
0 mé cti vydatí svědectví "
"Poskytnu mu zvláštof odměnu
— doporučím ho milosti jeho sva
tosti římského papeže"
Císař te ubíral dál
Hajduk klesl u tvého stolku 1
opřev ti hlavu o obě ruce zamy
slil te
Kněz tedl li ni milou stoličku
u Hajduka a tiše ho oslovil:
"Modli te synu můj zpovídnfk
jest tady zpovídej se sfiatek ne
může se bez toho odbýti "
Hajduk uchopil mnicha za ruku
a vyzpovídal ie Čistě a opravdově
jako dítě
Po zpovědi objal kněze
"Vrátil jsi mně život ivatý
otče Prosím Boha abych ti mohl
v odplatu věnovali tvé přátelství
neboť tuším že členy mexického
řádu jezuitského doprovodlil já
sám oa popnvišlěl"
"Děkuji Já i na popravišli
řekou: ať zhyne císař te tvými
věrnými ale ať zhyne také Juarez
který v touboji podvádí poctivé
vojáky!"
Chrám iv Michala byl skvíle
ozářen V lavicích byli předáci
městští vyššídůstojníci a aristokra
tické dámy Podél cest tvořilo
vojsko špalír a u kostela stála
první vojenská kapela huJcLuí
Svattbnf průvod vyšel
Nevěsta po boku císařovny že
nich 1 císařem
Kněžna Lukrecie podobala se
andělu 1 nebes sestoupivšíinu
Lid uctivě je pozdravoval a sy
pal jim květiny na cestu
Kolem hlavního oltáře stály kar
melitánské panny
Abatyše řádová držela v rukou
drahý růženec jiná jeptiška pak
velikou kytici zhotovenou z bí
lých růži
Svatební průvod přibyl do chrá
mu Přítomní povsuli Ni kůře
ozvaly te varhany a pěvecký itor
Byla to chvíle velebná a dojemná
Mladí snoubenci poklekli před
oltářem
Za nimi ttáli pod těžkými bo
hatě vyšívanými nebety cíiař a
cítařovoa
Arcibiikup mexický oslovil mla
dé tnoubence dojemnou leči a — -ve
jménu Otce Syni a Ducha
Svatého je oddal
"Ano" doznělo
Kněžna Lukrecie ittla ie chotí
Štěpána Hajduka
Po té vystoupili představená
karmelitántkého kláštera jmé
nem ládu odevzdala nevěstě na
památko drahý růženec
Pak vystoupila tettra karmeli
tánská kytici bílých růží
Potácela ta ipíše než kráčela
Hlavu klopila oa pria oči opí
rala k zemi
robntoria!
v
Žaludeční nedub
Hvm llit-k ttily -! w v in AíinnU ' Mi
t-wtl t!iM' "itl k JiMlti kv l i kikAn! imili iiil !'
vtr-vtl )M'- Ziii-dt"uil llit lii luia 'uil 1 1 -
i irio titiiin r 111 li ilvlu Wli'i um
Dra pctťA Iloboho
i iiiiitii)nv'ni iittniit I' lil JsliiiUu fcwilMjorliuf k Ji'""
Hiilu! M lv( ( iWlr)i% iMutí lrf ílnl fl"t ImxIhIiii íi'l
Ni hI In It k ! k iiulrkí tM Iki iM(Htil niMniHi J 'l
DR PETER FAHRNEY
112111 Ha II o) tm Ave Ihlcnxo III
ÍŮ
Kdykoliv imiMmJri kMr k r-t-blliu
nnh k vyjlrv otjpclni Ji il
Jej nejvílíl 'ft)řivní koni t r-oViuů
Paliico StÁblcs
( llrifFMillTOV iaj
roh 17 a Davciiport ul
KoMry Jnou vyhflvíny 1 proto
mořnn v nic h pminiknoull I tlcJl v
loU Povdry nioJnn il otijulnstl if i
Inlefonleky TKL 817 8
JOS DUFFY
velko-1 maloobchodník
rLIHOVlNAMIe-
má na skladě
výborná Importovaná I kalifornská vina jakož I Impor
tované a kentucké kořalky a likéry
ItuM It rlo£l Jest tske jak o ním tvrdl Jinak se penise vrátí
TELEFON 38 1— 2508 N Strtet SOUTH OMAHA
L I Fřiofe & Soa 00
CVeU:obchodnícl a importéřK"
Náxtnpel firmy 1 L Mlrscht Hr ťrlr frřwtz
Tel 544=— 1001 Faraa ul Omaha
Fred Krug Brewing Co
OMAHA NRHRASKA
Mtťitiií vzorný pivovar'
"Vatl ziejlepěi druh ležáiltu
Caťblnt av lEactx feldé -v soudUcaVeb a v laK-trXch
Vyzovsva mm Jca&lému at taulné Ixo zxcpitsdei
1U&E ZÍSAI)f 1 Nejlepší materiál a nejlepií teehnlcká durednost
— — i — Tellká peěllrost a obehodal opatraast
!UftE KIAIIAi UujMikolltl otieeenstve
HAfiE ODMfcXA Nt '♦MtTÍUnJíeíelKhod
Dopisy ho ochotné yyřlzují dlo řání
1
leis Bros Braw
St£xři a spololilivl sladoi
-Ja-Vaří a labvují výborné pIvo~
Toleíon 119 r-n OMAHA NEBR
Pro stůl
Ti kdož dovedou oceniti výborný stolní nápoj
oblíbí ti zijisté naše "GOLD TOP" lahvovó pivo
jest lehké perlíc! ie a llzné a jako jest zdravé jest i
chutné Vyrobeno jett t nejlepšího chmele vybrané
ho ječmene a čisté vody — nenítf v něm ani jediné příst-
dy jc2 by byla šaodlivá neb nezdravá Neni to laciné i
dívo v nižádném srnvslu ale lest to iedno z neileoších ř
r r -- — - - # "r
a ti kteříž je jednou okusili ttali se řádnými našimi
zákazníky
Dodává ie v bednách a lice v lahvích kvarto
vých neb paintových Objednejte li u tvého obchod
Ciíkiaotb telefonem — Tel Omaha 1543 So Omaha 8
JJETTER EEEWINQ CO ia a lafiTujl Tí&omé píro
SOUTH OMAHA! NKH-
Muž kterýž
hledá
stále příležitost k zlepšeni tvých poměrů
jeit mužem kterýž jednou 'docílí tvého
účelu Jestliže aa muž ten obrátí na
Chicago MNvaukee & St Paul R'y
obdrž! takovou zpráva ohledně pozemka
' ležících na této dráze aneb k ní táhají
cích 2a inu přispěje v honbě jeho za ště
itím a blahobytem Adreta
F A KASU Geiťl Western Agt 1524 Farnará St
OMAHA NEB