_~™- „„„ li i'- ' POKROK 2SAPADU ti ItUDW Letos mime neobyčejně hojní kteréž nabízíme ta prémie a sice jeden z těchto kalendářů dle svého každém z nich je uveden Mime následujíc! druhy na výběr: Velký Slovanský Kalendář - Týž obsahuje velkou titulní přílohu: Kulig krále Jana Sobiesski ho V textu nalézá se ? vyobrazeni Povídek a humoresek řltá osm a jiných kratších neb delších Cena tohoto kalendáře jest 35 centů co premu za doplatek 10 centů Občanský Kalendář Koniny Svatováclavské Týž obsahuje velkou titulní přílohu: Císař Rudolf II u alchi místy Povídek humoresek a čft i zábavných delších i kratších a6 Vyobrazení v textu ]e 32 Ce na tohoto kalendáře jest 35 centů co prémii za doplatek 10 centů Vlast nový prostonárodní kalendář Týž Til velký titulní obraz: "Německý král Lothar prosí české ho knížete Soběslava o mír" Povídek humoresek a črt obsahuje 13 a jiných čláaků drobnějších rozmarných i poučoých 25 Vyobrazeni v textu nalézá se 41 Cena tohoto kalendáře jest 35 centů co prémii dáváme jej za doplatek 10 centů Rodiiía velký občanský obrázkový kalendář Má velké dvě titulní obrázkové přílohy z nichž jedna jest "Oldřich a Božena' a druhé dvě kolského v Praze roku 1901 povídek a 21 kratších črt a článků jest přehojně celkem 71 Kalendář tento prodává se též za 35 ctů aneb co prémii za doplatek 10 centů "Národ velký občanský kalendář Týž obsahuje dvě velké titulní obrazové přílohy a sice! Kozáci vracejí se z vítězné výpravy proti Tatarům a Čtvrtý slet všesokolský v Praze roku 1901 Cást zábavná delších článků a črt zábavných 1 hojněji ze všech illutrován neboť téhož jest 5 centů co prémie za doplatek 10 centů Vilímkův kalendář humoristický Tento skvost v illustrovaném vá se za 40 centů Co prémii dáváme jej ža doplatek 20 centů Všechny -tyto kalendáře prodáváme za krámskou cenu pří nich uvedenou a můžeme kterýmkoliv z nich a třeba i všemi každé mu posloužili V ceně uvedené Kalendář Amerikán NejstarŠÍ z Českých kalendářů jest již pětadvacátý Cena tohoto odešleme jej za doplatek 30 centů POKROK ZÁPADU 509-611 So PICTO la NAČ JEST fO DOBRÉ abyste plýtvali svým časem na ce stě a svými penězi za zvláštní jídla když to nestojí o nic více cestovati v nejlepSích vlacích na nejlépe ballastované trati na západě projíždějící celou pevninu "The Overland Koute?" TISÍCE turistů již navštěvují Kalifornii každoročně oce Bujl skutečnost že pohodlí v obyčejných (nebo turistských) vozích Union Pacific drihy jest právě takové jako v Pullma novýcb spacích vozech a platí se za ně poloviční cena Jest rozdíl mezi jízdným v první neb druhé třídě na dráze a ve spa cím voze a sice bezmála sedmnácti dollarů pro každého cesta jícího do Kalifornie neb Oregonu Tento obnos může býti uietřen podporováním Uoion Pacific osobně řízených vlaků1' výletních Ježto méně časť se ztráví po Union Pacific cestou k tichomořskému pobřežíjest méně nahodilých vydání na cestě Union Pacřfic vypravuje Pullmanovy obyčejné spací vozy každý den Vyjíidéjí z Chicaga t 11:30 hod večer a z Oaahy ve 4:25 odpoledne Tyto obyčejné vozy jsou osobně provázeny každé úterý a' čtvrtek z Chicaga a každou středu a pátek z Omahy Pullmsnův obyčejný spací vůz vyjíždí též z Omahy každé úterý v u:io večer do Los Aogeles Městská ářsdovas 1324 Fariaai ! Tel 316 Josef Kavan GLMl pozeckový - - Lil t pcj'irX'íd jdaitel 1410 Wlliftta ulice-®- Prodává lotr v Onaa I v Omaae trn ek aarove a farmy P"" ™J Tm lul BoJtaUsi osetri ram a tr aeileiiliet trmm N emeli avJalěiicB TU aabyrS ae vyhotovovaní a abatraklá Obraťte se a důvěrou na něho a bude vám spravedliví poslouženo Z I II! Ivilli: výběr kalendářů hlavně t Čech Každý předplatitel může cbdržet výběru ta doplateic kterýž při poučných neb zábavných Článků má 13 a jiných článků poučných vyobrazení ze čtvrtého sletu vseso Čásť zábavná obsahuje pět delších poučných i zábavných Illustrací má šest povídek a 25 kratších neb poučoých Kalendář tento jest nej má 73 vyobrazení v textu Cena humoristickém písemnictví prodá zahrnuta je již i poštovní zásilka amerických neboť letošní ročník kalendáře jest 50 centů za prémii 12th Str Omaha Neb Omaha Sanitarium testy léíebnl ostav a nemocnice Dokonale sarbenf tav k MtVn! zaatara 1ch namoci dle nejlepiioh tpeaoba Doko nali Usefieké zaHienl elektrická laHienf mual Uaai vlebo druha Pro nemocné i vetikova Jaou krtená útulné fiknjlkj Nemocni i mtata mohou dochtietl létenl do lauru Jedtnf pravidelný feaký léčební netav v Americe Adresujte: OMAHA SANITARIUM ýjS North 27 th Ave Omaha Neb Dr K H BSEUER Hdiei lékař úřadovna v pokoji í SOS Brown Blook rob H a DourIm ul Omaba Neb Rychlovlaky JSOU NA UNION PACIFIC Db J P Lord Db Pbed Rosní Lord a Ruštin DOMÁCÍ LIKAR1 asmeealee snr T08ETA Baaaojlét aemect ienak a porady 501 raitoa tlock lé a Fireaa al OMAHA NEBR OT Dopoledne v nemocnici sv ' Josefa OT OJpot r Utiorvtodt dc-5 hod Přepadeni vlaku v Montané pro vedeno pod vUcovstvím ieny Banda ukořiitila $8500 a unikla let náhodou vypátrána v St Louisů Podivuhodná zloílnaé kariéra Lauy Bdlllonové Když policie v St Louisů za tkla před nějakým časem Lauru Bullionovu Čili Mrs Della Rose ovu pod kterýmž jménem je lépe známa tu dostala se jí do rukou jedna z nejzajímavějších ženštin jež oddaly sekdy ve Spoj Státech zločinnému životu V kriminálních rekordech ame rických jsou uvedeny mnohé pří pady v nichž ženy hrály krvavé úlohy ale Bullíonová je st prvou Senou která kdy zúčastnila se přepadení vlaku Oblečena jsouc v mužských šatech Bullionová po máhala svému manželi v přepadení Great Nortbero dráhy v Montaně což se událo před několika týdny při čemž uloupili za #85000 no vých a dosud podpisem neopatře ných bankovek z pokladny expres sní káry 4 Manžel této ženy Harry Long baugh jinak také J W Rose na zývaný jest znám jako odvážný a všeho schopný zločinec Přepadení vlaku Great Northern dráhy událo se 3 míle východuě od stanice Wagner v Montaně a bylo díltm tří lupičů Strojvedoucí na rozkaz jich byl nucen vlak za staviti Lupičů tváře byly opatře ny maskami a jeden z nich byl velice podoben svou postavou že ně oblečené v mužském oděvu Oba druzí lupiči poslouchali roz kazy svého bolobradého soudruha jenž z winchestrovky své střílel bez ustání aby žádný z cestujících nemohl se odvážit k opuštění via ku a jit na pomoc poslíčkovi v expressní káře do níž vstoupil jeden z lupičů a roztříštiv zde dy namitem silnou pokladnu vybral z ní veškeré hotové peníze skvosty a cenné věci které ze zde nalé zaly Slečna Gertruda Smithova od vážila se vykouknout! z okna a sotva Že ji ženský lupič zahlédnul střelil ji do ramena spůsobiv jí bolestné zranění Douglass cestu jící auditor dráhy byl jí také stře len do ruky a brzdaře střelila do ramene když chtěl uprchnout! Ženskému tomu lupiči zdil se být lidský život plevou Když lupič pracující v expressní kiře dokon čil své dílo tu připojil ae ku dvě ma soudruhům hlídajícím vlak a všichni s kořistí uprchli Na to strojvedoucí vlaku se vší rychlostí snažil se doraziti do Wagner stanice odkudž okamžitě vypravena četa ku stíhání odváž nýcb lupičů leč vzdor usilovnému pátrání a vzdor odměně #6500 která byla vypsána na hlavy zlo činců nepodařilo ae policii ani detektivům Pinkertonovým vypá trati ani nejmenší stopy po lupi čích Byla to jen náhoda která při vedla lupičské manžele do rukou st-louisské policie Lontrbaueh koupil totiž od jistého Max Bar netta zlaté hodinky za #7S a za platil je čtyřmi novými dvaceti- dollarovými bankovkami Barnett poslal tyto bankovky ještě s jinými penězi jako vklaď na banku Mechanics leč kasír v bankovkách těchto poznal ukrade né peníze z vlaku Great Nortbero dráhy a okamžitě telefonoval John E Murphymu agentovi tajné služ by Spoj Států který o tom opět uvědomil náčelníka policie Des monda a v několika minutách půl tuctu policistů bylo vysláno k vy pátrání muže jenž vydal ony čtyři bankovky Ještě před půl noci detektivové nalezli a zatkli onoho muže a zárovefi zatkli v čekárně Laclede hotelu jeho Ženu a při aokiaane proniiace ejlno po- kokoje nalezli tašku v níž bylo za 130000 bankovek z nichž mnohé byly určitě poznány že pocházely z lupu na Great North ern dráze Zatčeni Longbaughovo bylo ve lice obtížné a bylo k tomu zapo třebí šesti mužů poněvadž Long baugh byl znám co odvážný lupič který zastřelil jii mnoho lidí a často pomocí revolver o dostal se již několikráte z rukou policie Jeden z detektivů líčí zatčení sločince takto: -my soudili ze muz ten sel zdržuje kdesi blízko Union stanice Já nalézal jsem se na 20té a Cbest- nut ul když ahlédl jsem kolem jeti kočár a skrze jeho okno spa třil jsem tam sedícího muže jehož osoba se úplně shodovala s popi sem lupiče který nám byl podán Kočár ujížděl tak rychle že jsem mu nemohl stačit! a proto jsem si dobře zapaloval jeho vzhled a spěchal jsem tak rychle jak jsem n ohl na nádraží Leč tam jsem kočár neviděl vrátil jsem se proto nazpět na Cbestnut nl a tam jsem spatřil ten samý kočár ujížděti směrem západním a v několika okamžicích zastavil před Manley ovým salooem a Loogbaugh vešel da vnitř Nežli jsem se přiblížil ke kočáru lupič opět vyšel z ho spody vsednul do něho a vozka jel nyní pomaleji a konečně zasta vil před číslem ZC05 a Loogbaugh vešel do vnitř V tu dobu ostatní detektivové jeden po druhém se objevili na Chestnut nlici a my se společně uradili jakým spůsobem bychom nejlépe lupiče mohli za tknouli Na to jsme všichni vešli do domu a nalezli jsme Longbaugha v prostředním parloru Detektiv Shevlio a já stavěli jsme se opilý mi a proto nám nevěnoval lupič mnoho pozornosti a my se k němu přiblížili a v okamžiku nežli se mohl ještě vzpamatovati již jsme se naft" vrhli Já ho uchopil za pravou ruku a vytrhl mu zárovtfi revolver z jeho kapsy a Shevlin učinil tak a levou ysho rukou a oba jeho vlastní revolvery namířili jsme proti jeho hlavě s když v tom při kvapili také ostatní policisté tu Longbaugh viděl že každý odpor byl by marný a vzdal se Druhého dne zatkli jsme jeho Ženu a ona přivedena byla do sou kron-é úřadovny náčelníka policie Desmonda Ten nejdříve okázal jí veliké balíky nových bankovek io- a 20 dollarových které byly nalezeny v její tašce a tázal se jí zdali jí tyto pen ti náležejí Oni přisvědčila Pak Desmond pokračoval ve výslechu: "Kde jest váš domov?' "V Kentucky1' odvětila ona ♦'V kterém městě v Kentucky?" "To neudám!'' řekla vzdorovitě a vzdor všemu doléhání na veške—l ré další otázky zachovala tvrdošíj né mlčení Laura Bullionová neboli Rose ová jest 5 stop 4 inče vysoká a Oblečena byla v elegantní Šaty Šedé barvy Tahy jejího obličeje jsou výrazné ostré leč proto přece není ošklivou Chladnost s jakou se chovala při svém zatčení a při výslechu jest podivuhodná Druhého dne po zatčení dosta vili ae do její cely novinářští zpra vodajové a ti částečným lichoce ním dostali z ní více podrobností nežli z nl dostati mohl policejní náčelník Ačkoli se chránila aby svými výpověďmi přitížila svému man želu tu se-přiznala že súčastnila se již několika přepadení vlaků a tvé učení v tomto lupičském ře mesle prodělala a pověstným Bili Carverem později a Ketchumo vými bratry a zde následuje nej za jímavější část jejího doznání: "Carver a několik jeho soudru hů přepadlo jeden vlak v Texasu v předešlém roce na jaře a pak uprchli do lesů V dubnu Carver a Kilpatrick byli donuceni násled kem nedostatku potravy odebrati se do blízkého městečka aby zde nakoupili čerstvých zásob a oba byli zastřeleni maršálem a jeho príručím a kterými se setkali Já byla pak donucena sama prebati s místa krie hrozilo i mě nebezpečí a dostala jsem se šťastně do Fort Worth kde mě můj dobrý známý Bili Cheney seznámil s nynějším mým manželem Kosem a my po krátké známosti uzavřeli tam sBatek" -J O přepadení vlaku v Montaně nechtěla však ani reportérům sdě liti ničeho a zachovala v té věci mlčení ' Loogbaugh jest po celé Ameri ce známý lupič a jeho odvaha a chladnokrevnost v dobách nebez pečí jest pověstná Dne 3 října byl pronásledován v Nashville Tenn šesti detektivy a ač za ním vypalovány pravé fusilády z re volvera tu podařilo se mu po patnáctimílové honbě uniknouti Detektivové byli na3 totiž upozor něni když také chtěl protuěniti jednu novou dvacetidollarovou bankovku pocházející z loupeže ve vlaku Dva detektivové jej drželi ve štoru leč 00 každého z nich srazil pažbou revolveru k ze mi a prorazil také hradbou Čtyř policistů kteří se postavili u dve ří aby ho chytili a pak vyrazil na ulici a prchal divoce po ní Na nejbližíltn rohu zahlédl prázdný vůz od ledu na jehož kozlíku se děli tři černoši Longbaugh sko čil na voj a černoši při pohledu na napřažený jeho revolver co nej rychleji opustili vůz a lupič prásk nuv do koně pustil se směrem ku hranicím města Policisté zatím vzpamatovali ae ze avébo překva penf a pustili se za ním a uběh nuvše tři bločky nalezli kočár do něhož vsedli a pronásledovali lupiče Lehčí tento povoz ppčal doháněti těžký vůz v němž seděl Longbaugh a proto tento a něj seskočil a dal se na útěk parkem Asi ao yardů bd vchodu parku stál krásný jezdecký kůfi náležejí cl jedsomu bohatému mladíku Longbaugh se vyšvihnul do jeho sedla a" uháněl a větrem o závod po cestě patkovpí a zmizel pak policistům a oci 11 nevzdali se však přece dalšího pronásle dování ale každá stopa po lu piči byla ztracena a když pozdě odpoledne nalezli koně přivázané ho pět mil ol parku u plótu jedné farmy tu ae vrátili Longbaugh ani jeho Žena ač důkazy proti uim jsou samozřej mé přece ae dosud ku svému zlo činu nepřiznali Ní štédrý veíer Obráaek aallvou - Pro "Pokrok Zanadu" oapaala pl Kr OUmpalIková Blížily se toužební očekávané Vánoce Každý se na ně těšil a jak by ne? Staří se těšili na slavnosti v kostele na ty krásné zpěvy zejména na onen "Narodil se Kristus Pán veselme se" Na svátky vánoční musilo býti vše připraveno: v obydlích i těch nej chudších rodin bylo vše umyto vánočky napečeny a vůbec vše dle poměru té neb oné rodiny přichy stáno již před štědrým večerem neboť v den Narození páně šlo se do kojtela a to čítaje čtyřikráte 'půlnoční ' v to Také i v átulné dědině L konány rozsáhlé přípravy k důstoj né oslavě svátků vánočních Zvlá ště zámožná paní hospodská sa mou starostí nevěděla "kde jí hla va stojí" Měla plné ruce práce Děvečky jen lítaly aby snesly ruče vše co třeba při pečení koláčů a štědrovnic neboť si chtěly paní mámu předejít věděly čtverečky že dostane se jim pěkných dárků Malá Terynka domácí dcerka šukala z místa na místo a kde mohla" posloužila si něčím "na zub" Při tom těšila se jak způ sobí radost chudým dítkám až u večer přinese jim něco od večeře Na dvoře sekal podomek otec četné ale chudičké rodiny dříví připravuje zásoby na celé svátky V hospodě zaměstnán byl po dlouhá již léta Zametal uklízel sekal dříví a vůbec konal vše co mu bylo uloženo Dnes štípal dříví se zvláštním zápalem Ani se neohlédl nýbrž pilně plnil ko šík za košíkem a odnášel do dřev niku V duchu pak těšil se co za vydělané peníze koupí pro své miláčky a při mimovolné vzpo mínce na výbornou houbovou po lévku a obligátní rybu "na černo" "dělaly se mu v ústech sliny' V hlubokém rozjímání svém nespo zoroval že si služky nějak ná padně počínají a jakmile při pobí hání s místa na místo k sobě se přiblíží něco si šeptají zasmějí se se a opět po práci se rozejdou Netušilť chuďas ani z daleka že to tajemné šuškání a ten bujný rozpustilý smích týká se vlastně jeho že mu služky chtějí provésti nějakou taškařici Na plánu byly již dohodnuty nyní se jim jednalo jen o to jak jej provésti aby před časem nebyl vyzrazeo Chtěly starocha notně polekati 'Nejlépe bude" pravila starší děvečka k mladší "když přistrojí me Terynku tak' aby vypadala jako duch a postavíme ji tak aby se mu z nenadání zjevila Podo mek náš je velmi bázlivý a hrozně pověrčivý a věří v duchy a stra šidla dnes pak je štědrý večer 1 víš jaké hrůzné povídačky vyprá věl nám o zjeveních My se scho váme nedaleko a budeme dávat bedlivý pozor co bude staroch dělat Povídám ti Ančko bude to švanda k popukání" Ančka a návrhem družky své souhlasila a bylo tedy ujednáno Když se setmělo odvedly služky malou Terynku do komůrky za balily ji do bílého prostěradla daly jí zvonek do ruky a použivše příležitosti když podomek odešel s košíkem dříví do kuchyně od vedli Terynku "za ducha' při strojenou do dřevníku a postavili jí na špalek na němž staroch ve dne tak pilně štípal dříví Samy schovaly se za vysokou hranici dříví a čekaly dychtivě až se po domek vrátí Nečekaly dlouho Staroch při šel a jal se chvatně házeti dříví do koše neohlížeje se kotem chtěl býti s prací svou co nejdříve hotov aby mohl pospíšili ku sví rodině a zasednouti a ní k chutné večeři Naplniv koš již chystal se s ním k odchodu když v tom ozval se cinkot zvonku Podomek aebou prudce trhl vyděšen rozhlédl se kolem a pustiv koš r dřívím na zem cnopil se sekery a divoce 11 mávl po strašidlu V zápětí roz lehl se srdcelomný výkřik a "duch1' sřítil se se špalku Služky zdě šeny vyskočily a zoufale volaly co hrdla měly: "Co jste to učinil?! Vždyť jste usmrtil naši Terynku! Hrůzou jatý ataroch dal se na útěk Pádil co mu staré nohy stačily z vesnice do temné noci bez určitého cíle' V hlavě mu hučelo a myšlénka že zabil dce rušku avého chlebodárce roztomi lou Terynku svou malou dobro dějku poháněla jej stále k dalšímu iprku Konečně mu nohy vypo vídaly služb'1 a staroch byl nucen chvílemi se zastavili Tu pak se zděšeně ohlížel za sebe a pátral ve tmě zdali nestíhají jej četníci aby odvedli jej k soudu Pomyšle ním na žalář ježily se mu sporé již vlasy na hlavě a strach před tre stem hnal jej dále A co bylo a nebohou Terynkou o níž se zoufalý stařec domníval že nerozvážným činem svým o Ži vot ji připrav'!? Terynka nebyla mrtva nýbrž jenom na noze zra ni na - Ustrašené služky odnesly ji do světnice a poděšeným rodi Čúm sdělily jak Terynka k úrazu tomu přišla Když pak k dotazu rozvážoého hospodského kde jest podomek vyprávěly služky že po spáchaném činu uprchl vyslal pantáta několik mužů aby ho hle dali Obával se aby si stařec ne zoufal Než veškeré pátrání bylo marným stařec nebyl k nalezení Aby zarmoucenou rodinu věrné ho sluhy svého potěšil dal rozšaf ný hospodský po celém okolí roz hlásili že jest dceruška jeho na živu a že se podomek jeho může beze všeho strachu před trestem domů vrátiti k toužebně jej očeká vajícf rodině jakož i k obvyklé své práci v hospodě Asi za týden po nešrVtné oné události přišel do hospody v malé vesničce K neznámý staroch Bylo na něm pozorovali vclkcu zemdleoost Byl vychrtlý a zimou celý zkřehlý Usadiv se blíže ka men dal si nalít skleničku kořal ky a jedním douškem vlil ji do sebe Na to upadl v temné du máni a přimhouřil oči U blízkého stolu seděli tři muži a bavili se se hovorem Konečně počal jeden t nich vy právěli o případu který se udál o štědrém večeru ve vsi L Služ ky tamního hospodského chtíce prý postrašili bázlivého podomka přistrojili domácí dcerku za "du cha' Podomek prý v domnění že to jest skutečný duch mrštil po něm sekerou načež zvěděv fe to byla domácí dcerka utekl a nyní se po něm pátrá Jsou prý obavy že si stařec v zoufalství sáhne na život Dceruška hospodského byla prý pouze zraněna na noze a otec její dal v okolí rozhlásiti aby se nešťastný stařec domů navrátil Stařec u kamen zaslechnuv vyslovili své jménoj naslouchal Vypracování pozorně' Když pak zvěděl že malá dobroditelka jeho Terynka jest na živu vyskočil jako mladík a přikročiv k stolu u něhož oni tři muži seděli přiznal se se slzami v očích Že on jest ten hledaný podomek Když pak jim pověděl jaká hrozná duševní muka vytrpěl v jediném tomto týdnu pro jediný nerozvážný čin Fred Kríig OMAHA "Státní vzorný pi vot ar "Vaří aaejlepěi drum lež<vu Oeťblxicrt aw Xbctzav blďé v oaeUeóe3% a la&rclela Vyiova- 3cavždém-UL áadxié lio aapxeU KAŠE ZÍSADY: Hejlepší materiál a nejleptt technická dovednest — — i Yellká pečlivost a obchodní epatraeat NAŠE SNAHA: Úspokojltl obecenstvo r NAŠE ODMĚNA Mtile se iTětínJíeí abeaod Dopisy se ochotné vyřizují dle přání --- Metz Bros Brewing Cc --Vařť a lahvojí výborné plvcr--Telefonll9 T- i OMAHA NEBR' mu imiítiii mnw i VYRÁBÍ- - Wfi v sudech i lahvích a po celém Ver Meta Frick and Meyer Velkoobchodníci LÍKCO IN a LIKÉRU Nistnpel firmy: L Klrscht 8r Frick & Herbetz? Tel 544=g— Lee-Glass-Androoseo — -proatř veveUem-— Tifrctné vyrážené i iakovacé plechové ndfinf — Cín?7aný plech ž°!einý plecb a Kovové íb' - Ostnatv drát hřebíky nolíHke aboít otcykly střelu ír rané náboje a tportoTSce zooz 9th A Harney allce řBANKK BU8S prooavaiIJ08BUS8 prod ovci a ten mat t C BLIBS prodavač hoves dobytka ) F A WILLMAN prodávat d jjvea Kterýkoliv a nich pracuje komisionůr 8© 2J0 New Exchange Building Vtenof ná Déle vinula ae VSem aiarlkam 1 1 eavylatelam IffaeB VaJe Jeat uctivé jedena 1 rsiu ceav na puaauaniMememmmaP POŠLETE TRI K M1KB0SK0PICKKX1U PROZKOUMÁNÍ Vezmete tfi vypadlé vlaty pH ranním íesánl a zatlete je proř i B Aaitisovl vyhlá&enéica specialistovi kolnfch nemocí tčSíufmu povleti národní kterýi zaMe vám áplnědarsta diignoau vaJkbo pHpadu po do kladném prozkoumání vlaeft zvlait jim ee trojeným mikroskopem Jeat to dplně zdarma a mimo to zaile vám jritl svítíte pro vás připraveny' Kk v krabiřce úplní zdarma Kdy! zbaví vás Wpti jel jtoa pMchedetSB holohlavosti akdtl naroste vám Mtý vlas proř Aoatia ládá vás bysto tom pfátelom řekli IfcpMflejte peníze- Jite-li Cáetecni aeb dplai kc! blavf pisté a najdéte si vyléfeil Patlete U mflimmé ra _rsr- pbof j a Acrru Ditóa rxi7 ti-z az::tr svůj nabídli se sousedé ie jej domů dovezou Stařec s radostí přijal přátelskou oabídku tu a ještě týž den vydali se na cestu Nelze pérem vyíčiti onu radost s jakou staroch doma byl uvítán věrnou chotí svou a drahými dítkami Zdržev se doma pouzet okamžik pospíšil k šlechetnému' svému zaměstnavateli a s pláčem prosil jej o( odpuštění Mocně doiatý hospodský pojal starce za ruku a zavedl jej do komůrky kde malá Terynka spočívala na lůžku Stařec klesl u lůžka na kolena a chopiv něžnou ručku malé své do brotitelky -vroucně ji zulíbal Když mu Terynka sdělila že se na něj pranic nehněvá a že i n I dále zůstane jeho přítelkyní tu obličej starcův se vyjasnil a zlíbav znova ručku Terynčinu povstal a tiše z komůrky se vzdálil Služky za nerozumný žert svůj odpykaly propuštěním z dobré služby a není pochvbyže po trpké ' zkušenosti této odpadla jim chuť strašití někoho "duchy" Pověr čivého starce připravily o polévku houbovou a ryba "na černo"sebe o dobré místo dcerušku laskavých zaměstnavatelů uvedly do vážného nebezpečí a to vše učinily jen — pro v K vyléčení nastuzení za den utivejte Laiatlve Bromo Qulnlne Tableta KaJdý lékárník vráti penfie oevvleif-11 Pod pia B W Grove-a oa kaade kvaofece tle Nebi titíúf Mnf irotovek který by potadavkAm iarmera tou měrou vy hovoval Jako Ne 20 IDEÁL 8e ro tuje vloe a lépe nei kterýkoliv iiaý Irotovák dvoukofijky Jak jméno na naíuje Jeat to "ideál" pro i rotováni kukuřice klaaS atd na hrubé neb drobné krmivo Hotovíme Je ve treoa velikostech "Ideál" druby Irotove ko tanrnojl v aobé vlechny moln druhy Měli byete el o nich preMatl v Uluatrovanémoenntkn ZallemeJeJ darmá Ptejte ae po ním Brewing Co NEBRASKA t západě rózesýiá výtečný ležák a importéřiO 1001 Farnara nl Omaha llardvare Cemo Oaaaa Hefcr vaajmn tvých eekaanlkt živým dobytkem South Omaha Nebraska Vraní Wetlman váaobeeoS v Oolfax fW mamy co rádný a svědomitý Bal eochotoa ouaiuaai Krajany v reci cnii TLAST 5SL f ír V til i V' £ii I r Í'i -"i 'ef f r - I s 4 -J -