Pokrok Západu i Dva zloduchové Cíny Romantická životní historie císařovny Tsi-An Jakými prontredkv vjftlnula se léna tato k řízení onudur MiiHklho národa Oči celého světa obrací se k da lekému východu Tam v "nebe ské říši'' rozpoutala se bouře a ač zachvátila dosud jen část ohrom ného čtyřistamilionového čínské ho národa tu možno očekávatiže všichni copatí šikmoocf synové "nebeské říše' postaví se se zbra ní v rukou proti "bílým ďáblům" aby je potřeli budou-li jejich síly k tomu postačitelné se v takové bídě že ku záchraně své existence byl nucen prodati jedinou dceru svou bohatému čín skému kupci j i Děvče bylo neobyčejně vyvinuté a krásné dle mongolského pojmu o kráse a nevlastní její rodiče byli na ní velice pyšni a nešetřili žád ného nákladu na její vychování V děvčeti jevil se neobyčejný ta lent a s ním rostla zároveň i její vedla je přesvědčili tak výmluvný- zpráv puklo srdce žalem nad tímto HAvnHu konečně k žádosti vzbouřením svyen ponaanycn a v mi její svolili a vypravili ji na cestu takovou nádherou jako nějakou mandžurskou princeznu Tsi-An zkoušku v Pekingu ob stála skvěle a císařskými znalci uznána nejen za dokonalý typ ženské krásy ale í vzdělání její bylo s pochvalou uznáno a ona se nalézala mezi prvními desíti dív kami které uznány za hodny státi se druhými ženami císařovými Tsi-An uvedena do paláce a zde vykázány jí pokoje nalézající se poblíže císařovny Tuto dovedla sobě nakloniti velmi záhy tak Že císařovna přála si ji míti stále ko lem sebe a tím opět octla se v stá lém styku s císařem po čemž cti žádostivá povaha její vlastně tou žila Císař si oblíbil Tsi An nad všechny ostatní své milostnice a když mu porodila syna tu učinil srpnu 1860 uložen vládce "nebe ské říše'' k věčnému odpočinku Dle jiných zpráv neúředních byl Hien Fung otráven druhou svojí manželkou která od hodlala se jej zbaviti aby sama mohla vlád nouti osudy Číny Následníkem zemřelého císaře stal se syn Tsi-An který nastou pil trůn pod jménem Tung-Chi ale tento byl vládcem pouze dle jména skutečnou vládkyní byla chytrá úskočná jeho matka Nová tato vláda vyznamenávala se dale ko větší energií nežli stará Proti Tai Ping revoluci pokračováno se vším důrazem až tato úplně byla potlačena Pro výcvik čínského vojska po voláno několik evropských důstoj níkův s Evropou zavedeny pravi delné diplomatické styky a vedle POLITIKA U BARU (V malé venkovské hospůdce schází se pět dobrých přátel k společným rozhovorům o otázkách hýbajích americkým lidem a třeba byli různého politického smýšlení a nepřátelé političtí tu zůstávají upřimnými přátely osobními Jsou to: ' Václav Saziraa letnun JOSef LiSka demokrat Antonín Kotal popullsta Karel Yorel °eaío?na fénci Vojtěch Pilný Nechť laskaví čtenáři "P Z stopují rozhovory těchto pěti zá stupců lidu a sami rozhodnou kdo z nich má pravdu) PRINC TUAN vůdil hlavaBoxerův TSI-AN finská císařovna vdova Ohromná číselná převaha jest sice na straně Číňanův ale vyzna vači Budhovy víry jsou špatnými vojáky a o konečném vítězství ar mády spojencův nemůže býti po chyby Za krátko státi bude tato před branami Pekingu za jehož pevnými zděmi odehrává se trage die jejíž konec nemůže dnes nikdo ještě předurčití t Hlavními osobami v tragedii této jest císařovna vdova Tsi An a princ Tuan otec následníka trůnu ctižádost Číst a psát uměla do konale ještě před devátým rokem svého stáří a čilý duch její nespo kojoval se pouze s počátky čínské ho vědění ale toužila po hlubším vzdělání které ji rodiče její s o chotou poskytli- V roce 1848 vydal císař Hien Fung dle stávajícího starobylého zákona provolání ku všem dívkám mandžurského původu m?zi pa tnáctým a osmnáV rokem stáří aby dostavily se du císařského pa láce v Pekingu kdež každá z při ji k její naléhavé prosbě "císařov nou západu'' Veškeré intriky její dařily se jí nad očekávání a tímto mistrov ským činem ženské diplomacie octla se téměř na úrovni se skuteč nou císařovnou Číny Titul "cf sařovny západu" byl velice staro bvlv a u čínského dvora přišel posledních několika stoletích úplně v zapomenutí a ani "Velká rada'' nevěděla že starodávný zákon do voluje čínskému císaři míti dvě manželky se zákonitými tituly "cí- Odvodní Htnnice Boxerův s ! : jtCnuWHn liHn otrávena nenávistí Droti Evronanům a lid ten v houfech apěcbi k odvodním stanicím abv zde přijat byl pod žlutý prapor mající v poli svém draka a pH tabou svatou váže se k vyhubení všech bílých ďáblů Životni vy která historie císařovny vdo pevnou rukou vládne osudy Číny jest tak podivnou a romantickou ie stává se téměř pravdě nepodobnou a přec fakta zde uvedená jsou zaručena historii Otec císařovny vdovy byl man darínem caujímájícim pěkné po staveni Pekingu alt intrikami bvl M (baen Roamrzea odsti ňoval m M zbytky svtóo jmění do hlásivších se dívek musela podrfjj sařo vny biti se zkoušce zdali jest bodná rozmnožili řadu druhých mánie lek panovníka nebeské říše Tato ceremonie jest velikou společen skou i politickou události v Číně a přivábí vždy do Pekingu tisíce dívek toužících po zvláštní té cti rozmnoiiti barem císařův Tsi-An četla taká toto provolání Hien Fonga a okamžití utrál v ní úmysl přibliaSi s také ke skoui- rAnn -'tl víak Monáalc- Icc Nevlastní tclZ tocUŮn t doválo ň i í t r 1833 octanljFfoti team 7— = č východu" a "císařovny západu" I učenci Cíny byli pře kvapeni a zůstalo to navždy ta jemstvfm Tsi-An jak vynašla exi snci toho starobylého titulu Nyní stala se Tsi-An skutečnou tajnou mocí za trůnem císařovým ale ve avé ženské chytrosti byla vidy tak opatrnou ie císař neměl ani tušení M je vlastně ovládán svon drahou manželkou V Číně rozpoutala te začátkem iédesltých let Tai Ping revoluce a dsaři Hiea Fuej dle oficielních toho zavedeny mnohé jiné menší reformy k prospěchu vládnoucí dynastie čelící V roce 1874 císař Tung-Chijsa devatenáct roků stár počal po jednou jeviti vůli státi se neodvi slým od vlivu své matky a mezi outo a vlastním její synem nastal iajný ale zuřivý zápas o nadvlá du Tu pojednou císař onemocněl a krátce na to v lednu r 1875 ze mřel Příčinou jeho smrti bylo prý opět puklé srdce ale v zasvě cených kruzích se tvrdilo že byl to jed který Tung-Chimu pomohl na onen svět Poněvač nebylo žádného zákonitého dědice tu na stal dle zákona úkol mandžurské šlechtě vyvoliti nějakého nástupce ze sého středu Po dlouhém tajném zápasu zvolen následníkem trůnu čtyřletý chlapec syn jistého císařovně oddaného šlechtice a dáno jemu úřední jméno Kwang Hsu Skutečnou vládkyní zůstala opět císařovna vdova Tsi-An Měla sice sokyni v ovdovělé císa řovně východu Tung-Kung ale i té zbavila se v r 1881 jedem a Tsi-An v té hodině dosáhla nej touženějšího cíle svého Života Císař Kwang-Hsu byl povahou svou velice mírným hochem a dal se snadno císařovnou vdovou ovlá dati Teprvé v posledních letech vzrůstala i v něm touha po samo statnosti a zasvěcené kruhy u čín ského dvora opět počaly si šeptat že panování Kwang-Hsuna nebude míti dlouhé trvání Odešel -li na věčnost odstraněn jsa jedem jako jeho preacnuaci to dnes jest zabaleno ještě v rou šku tajemství ale jisto jest že cí sař Kwang-Hsu zmizel s politické Šachovnice čínské a nikdo neví kam Císařovna Tsi-An nemá nyní soka před kterým by se musela chvěti pouze mandžurskou Šlech tu jež dle čínského zákona má právo sesaditi císaře i císařovnu a obsaditi trůn většinou zvoleným aáulupcena Dosud má Tsi-An této šlechtě většinu přátel ale protivníci její stále prý snaží se nabvti konttolu v mandžurské šlechtě aby zbavili se vlády císa rovny vdovy která neštítí se ni žádných prostředků aby udržela se u vesla Tato nezřízená touha po moci přiměla ji také k rozdmýchání po vstánf Boxerův kteréž podporuje císařovna z celých svých sil dou fajíc ie bouře ty budou jf ku osobnímu prospěchu a ie učinf jí silnější mezi čínským národem Císařovna Tsi-An hraje nebez pečnou hru v níž může prohráti vše — i svůj Život ale chytrá úskočná neobyčejně nadaná tato žena důvěřuje ve hvězdu svého štěstf které ji ai dosud bylo věr no — Vedle císařovny vdovy hraje princ Tuan hlavnf úlohu v nyněj šfch čínských bouřích a nenávisť jeho proti "bílým ďáblům" je možná ještě daleko větší nežli ne návist císařovnina Princ Tuan je nesmiřitelným odpůrcem Evropanů a zásf jeho k bílé pleti nedá st usmíří ti ničím leč snad jeho hlavou Tuan jest pátým synem velikého císaře Tak Knanga a otcem následníka trů nu Pa-Chana On jest skutečnou hlavou Boxerův a vliv svůj dvora Veéer první Sazitna: — Ten svatý Petr nám dnes nemilosrdně zatápěl Člověk se na poli zrovna topil v potu jako v lázni Šenkýři "horyap'' nalejte nám ještě jednu ale ar to nejsou patoky! Ltska: — Nu kmotře snad ne pijete na zlosť že Vám Bryan v té přijímací řeči tak pořádně zasolil? Kotal: — Ba — žeť ten Vám zas kapitálně dal na frak Sazima: - Kamarádi počkejte nejdřív si zvlažím trochu hrdlo a pak Vám o tom něco povím Chce te-li mít se mnou politický "fajt" tu starý Sazima jo vám vždycky k službám Víte hoši že teď far mář nemá mnoho času ale vzdor tomu jsem hned jak přišly novi ny seď si na zápraží zapálil dýmku a počal jsem louskati tu velikou Bryanovu řeč Liská: — A při tom Ti asi neby lo zrovna dobře u žaludku viď kmotře? Sazima: — Když jsem to pře čet tu jsem si pomyslil: Sazimo ten člověk umí pěkně mluvit jen co je pravda zrovna jako dohazo vač který v Čechách na jarmárce chce tě přemluvit ke koupi janko- vitého valacha Slova jeho velmi pěkně zní ale já už jsem starý kozák který na slova málo dbá a chce mít skutky a tak jsem počal trochu o té řeči přemýšleti Se- Sazima: — Pleva hoši nic ji ného nežli pleva Kotal: — Odsoudit dovede kaž dý ale my chceme slyšeti proč ím Sazima: — To víte dám Hoši „přečtěte dlouhé říkánf Bryanovo a co v ěm naleznete? Tyto tři body: 1) Bryan chce mít prý repu bliku jaká byla za našich otců 2) Okazuje nám bubáka impe rialismu čili císařství abych to po jmenoval česky a militarismu M 3) A konečně povídá co pry by udělal pro Filipínce kdyby byl sloužil pod Urantem a tak se to zvolen presidentem Spoj _ Států mu novému Bryanovu bubáku dů V těchto bodech shrnuta jest kladné podivám na zuoy celá řeč a já vám body ty rozebe- Dnešní životni otázkeu pro ame- ru jeden po druhém dle prostého rický lid je prý "císařství aneb re svého farmářského rozumu a pak publika uvidíte že z té reci nezDyoe nic Nu2 uva2„jme 0 tom je-li tomu nežli pleva pěkných ale prazanyen skuteCng Uk Veliký náš generál slov Grant kdvž přišel vítězně Z voi- Liikt: — Nu to víme že ly nv měl za sebou půl milionu ve Bryanovu řeč chválit nebudeš teránů kteří by byli Šli za ním do Kotal: — To by se spíš had na ohně A přec kdyi chtll sestát ne ledu ohřál nežli by to Jim udě- [císařem- ale jen presidentem ůpoje- byla smyta ze štítu naší republiky Vidíte kamarádi ono to tak pěkně zní: "Chceme mít republiku jaká byla za našich otců" ale kdyby dnes někdo chtěl poměry ty za vést tu byl by prohlášen za Si lence Vorel: — To má strýc Sazima skutečně pravdu! Sazima: — Teď přikročíme k tomu druhému bodu hoši k torna císařskému a militaristickému bu báku — Farmář když chce za strašit ptáky poškozující buď jeho zeliny ovoce aneb zrní tu posta ví do středu svého pole velikého bubáka Ale ta vrabčácká spřež je vypálená Když zpozoruje že je to jen obyčejný bubák ze sta rých hadrů a slámy udělaný tu se ho víc nebojí a farmář musí bu báka změnit aby vrabcům nahnal nový strach Tak je to také s Brypnem Před čtyřmi roky vytáhl na nás bubáka v podobě "zlaté měny" Krynda pána ten vypadal flák zle když jsem slyšel Bryana o něm mluvit a když jsem v něm četl v demo kratických a populistických časo pisech tu mi naskakovala husí kůže Co všechno nám Bryan tehdy naprorokoval co se stane a jaké hrozné neštěstí nás potká za té zlaté měny Farmář bude prý dostávat mífi a míS za svou komu za svoji pšenici a oves i za svůj dobytek cena peněz bude stále vyšší a cena farmářských výrobků nižší dělní kova mzda prý přirozeně musí klesat obchody a průmysly musí upadnout a nic jiného prý n nespasí nežli svobodná ražba stří bra Takového bubáka ukazoval nám Bryan před čtyřmi roky a nyní se ptám tebe Liško i Kotale splnilo se jedno slovo z tohoto jeho prorokování? Nedostáváte za své plodiny a za svůj dobytek více peněz nežli kdykoliv jindy? Neměli iste kamarádi oba dva "morkič"' kterého jste se nyní zbavili a nemáte každý z vás ještě Báký ten dollar na bance? -Nu a řekněte mi Vorle jste spokojen nyní s "biznyseřn"? Vorel: — To si myslím to je veliký rozdíl nežli dřív kdy jsem dělal "biznys" jen na knížku tak mi hlava stojí Sazima?— Á co ty Pilný ne vyděláváš víc nyní nežli jsi vydě lával? A že ti není třeba aby jsi (PEItltY DAVIS) Jistý a bezpeěný prostředek v každém případu nemed střevních Jest s Jest to tvrzení pravdivé a uem&le vyjádřeno býti ani dost silně neb důrazně Jest jednoduchým Jistýma rych jm prostředkem pro Křeče Kašel Rermatism Kolíku Nastuzení Neuralgii PríUem % Httrt Boleni zubil Dvě velkosti 25c a 50c Mějte ho doma Chraňte se padfil ků Kupujte jedině pravý — ťerry Davis'- NA PRODEJ VŠUDE 'trubl" na Filipínách skončen ř 1 _ - ! 1 ! nn1XLsi nX1snr-lt SKiauai jsem iu ťu"Bulu v xjxi X slov a víte kamarádí co mě pak £ jsem často nevěděl už kde zbylo z té celé veliké řeči? Liská: — Nu to jsem dychtiv Kotal: — A já také 1 V 1 Vi se o prací prosu jaKO prea čtyřmi roky? Pilný: — To je svatá pravda kmotře! Kdybych měl čtyry ruce Liská: — Na to chceme důkazy teď tak bych měl nima co dělat Sazima: — Tak to vidíte ten že Ván je bubák Bryanův splaskl jako bubli- si ceie to na a je viaet ze se cryaa sam za něj už stydí proto se o něm ve své poslední řeči ani nezmínil Teď honem vytáh jiného císař ského a militaristickčho bubáka Hůl Ten teprvé vypadá Jaký div že slabí lidé dostávají z něho třesavku Ale já už jsem ostřílený starý kozák jsem veterán který tu vláda sníží jich počet na obvyk lou míru řídící se počtem obyva telstva Tak to vidíte: když po hlédnete na toho Bryanova císař ského bubáka 1 blízka tu vidíte že je to hastroš ze slámy a hadrů na postrach velkým dětem ale né rozumným přemýšlejícím mužům! Liská: — Nu a nemá pravdu Bryan když prohlašuje ve své řeči o Filipíncích že jim nemáme práva svobodu brát násilím se zbraní v rukou? Kotal: — Te to hanba pro repu bliku že ubíjí svobodu jiných! Sazima: — Byla by to hanba kdyby tomu bylo tak Toníku ale věci se mají jinak Amerika nevypálila první ránu byli to Fili pínci a naft hoiSi se přece museli brá nit Ci měli se nechat postřílet jako zajíci k vůli Aguinaldovi?! O tom chlapíku si ještě promlu vím později a ukážu Vám co jeto za kosa — Aneb měli jsme snad sebrat saky paky a z Filipín táh nout sirky poněvač jsme Aguinal dovým sobeckým plánům stáli v cestě? Celý svět by se nám byl vysmál Konečně vezme-li se to kolem a kolem Bryan ve své řeči chce s Filipínci udělal jeti to co chtěji udělat republikáné Tak když tu řeč proberete skrz na skrz tu musíte i vy kamarádi přiznat že je tam moc plev ale žádné zrní Co se mě však nejbolestněji dotklo bylo to: že samou starosti o Filipince na amerického farmá ře dělníka a obchodníka si ani nevzpomenul Osm tisíc slov a pro nás nezbylo Bryanovi ani je diné! - Nií český poctivý lid pracující na farmách v průmyslových závo dech aneb živici se obchodem má přilií zdravého rozumu ve svi lebce neili aby se dal zaslras"iti povidla- ' mi o císařství a militarismu a při-~ pravil si zase ítyry roky křiloví cesty jakou se ubíral za Clevelanda Leč pro dnešek již dost hoši musíme zítra časně do' práce a proto až zase podruhé se shledá me k přátelskému hovoru povíme si toho víc — Bolesti hlavy přejdou okam žitě vezmete-li si Severovy prášky proti bolestem hlavy Proti ne- uralgickým bolestem není lepšího léku nad ně Cena 25c ÚRODA MLUVÍ ných Státi pro třett lhůtu tu veřej né minřnt postavilo se proti nímu ta kovou moci ie byl nucen vzdáli se své myuénmy A nyní si považte: Kdy lal Sazima: — Kamarádi já nejsem tak slepým stranníkem abych ne- dnhrá Btránkv u neořiteie l v Mi Brvanovfe ie marně hle- by dnes chtěl někdo zakládat nám dám Tak tedy přikročím k bodu zde císařství kdyby si chtěl posa- nrvnímu vněmž oovidá Brvan d císařskou korunu na mavu ten _ : ii _ 1 x:i — : x 1 chce mít reDubhku taká Dyia y "jjuyi — " li _ 1 _ t r_ r? — 1 : _ j -naSirh otců" Nu a akOU za- noain ve rnmcii nieu iauu ge tito veliké svobodné neralQ kten veieu razným armaa mi měli vlastně reDubliku? ním sborům a prec zaony z nicn Byla to republika otrokářská! Otro- a5 tajně nesouhlasili s republikin- ctví bylo hnusnou skvrnou na ni skou viauou uwudiu c ťuvcau teprvé když nesmrtelný muií cťuuiu našich řad Lincoln postaven byl A zde nás chce Bryan zastrašit čelo vlády většinou amerického povidlama o císařství Kdyby ná lidu tu hnusná tato skvrna po rod americky sestával z malých slaboduchých děti ktefl nemají žádné Životni zkušenosti a ani špetku vlastního rozumu tu by se mohlo stát že by se dal zastrašit tím císařským bubákem ale o to nemám strach Liská: — Neni to cesta směřu jíci k císařství když vydržujeme tak velikou armádu skoro 100- Přllďte 8 prohlédněte ti úrodo obllL tra vln Mlenin a ovoce v ialcládJfcf m Inka oaadi t okresu Polk Missonri Naprosto zdravé podnebí arodni pftda dobré trhy dbstatele dfív! a vody Pozemky víeho druhu od 1H do 10 mlloddríhy aokrea níbo méta od 5 do 130 za akr Snítené iízda oa drahách Plité Jaký pozemek li přejeta BlUii obratem poity zdili TémS T 'Sisupar BOLI VAR PKOL 00 MISSOUHI velikých obětích na krvi i jmění Dva zloduchové činy používá k podpoře tohoto revolučního hnuti proti cizincům a vojsko jemu podřízené bojuje spo lečné s Boxery za jediným cílem: vvhladit "bílé ďábly" v nebeské říši Půda dalekého východu rdí se ooo mužů? krvi fanatikův barbarského národa Sazima: — Předně jich Joe — a krvi zástupcův civilisace jež máme něco okolo šedesáti tisie a bojuji společní v jejím zájmu Ol dle počtu obyvatelstva které Ame- koneCném vítězství společných Inka nyní ma je to jen o 10000 armád SDoieneckých nemaže býti mužů více neili jich máme mít oocbvbnosti avšak jaké ohromné I Vojsko to neai nebezpečím pro obiti vyžadovati bude toto vítěz- obyvatelstvo Spojených Států ne stři to okolo nim blízká budou- boř jsou to všichni uptfmni syno CQOtt I vé této republiky a jakmile bu£t VY G SLCAZE 4 CO CbCboduiui -- EWl lílOllIl -IDUf v ciaie vi ui zař za uiloa Bouth Omaha JBSBBBBBH___Telefoa t Zoo! m Drodává dla lihnatl hntf a lurtn aebnazplatkj utf C- H Brex7or Cz Co po O t=? pohrobníel a pftjfavatolj' ktzl iaa-ta wv K ni So Oauka Rab ' aBzaaTeletoaaaioCa Nití řtótf úl:Y lÁŘtDit F XUNOTLi na S a Plerec cL NejlepU droby draho uzeniny vtbse v!a v obor tento spadajoí ta ccav rá no mírné FfeavtU o mimmi pxia fter ía£V