Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920 | View Entire Issue (Jan. 26, 1898)
Pokrok Západu ZPRÁVY ZÁMOŘSKÉ Xovorotnt klid politici} ve stá tech cizích Hťpolrvá h tos dlouho í když nehledíme Že jak obvykle (ačkoliv jen pro den ten) bude pře rušen přijímáním blahopřejících diplomatů hlavami států a proje vy politickými jež obyčejné dějí se u příležitosti té Však i vedle toho letos záhy už po Novém roce řada parlamentu sestoupí se k ro kování a celý leden bude v nich vyplněn důležitými debatami Francouzská sněmovna jednali bu de o rozpočtu choulostivém pro vládu zvláště v oboru příjmů říš ský sněm německý o požadavcích na loďstvo a reformě- vojenského trestního řízení sněm pruský o rozpočtu a stomilionovém úvěru na germanisaci polských krajův ve sněmovně italské pak silná opposice obnoví opět útoky na vládu Španělsko zjitřeno pak bude dokonce v lednu všeobecný mi volbami sněmovními V mezi národní politice pak nerozřesená otázka krétská a ještě více otázka východo-asijská nedovolují by po litický svět vstupoval do Nového roku bez obav o mír světový I'ři nejmenŠíin bude dlouho trvati než se nebezpečí kynoucí z obou otá zek těch rozptýlí V otázce vý chodoasijské není válečné nebez pečí sice bezprostřední jelikož bude trvati 3 — 4 měsíce než evropské státy proucí se silnější moc brannou na pobřeží čínském soustředí za to však jest toto ne bezpečí větší než jakéž otázka krétská vyvolává poněvadž ona otázka jest komplikovanější a tu díž také řešení její nesnadnější V Londýně dokonce kolovaly o chy staném řešení tom nejdobrodruž nějŠí pověsti Například že Ja ponsko a Anglie shodly se vnutiti Cín& jakýsi protektorát svůj kon trolu nad její správou a rozdělili se o něj tak že bv Anglie převza la dozor nad čínskými financemi loďstvem a železnicemi Japonsko pak nad vojskem školstvím a do ly Dokládalo se také že vláda anglická hodlá povolati do služby zálohu námořnictva Na druhé straně pak potvrzuje list "Daily Graphic" že britské loďstvo shro máždilo se před Čemulpem pří stavem hlavního města korejské ho aby vynutilo prý "přijetí" Angličana Browna za přísedícího ve správě cel korejských Na mí sto toto kandiduje totiž Rusko současné svého příslušníka Alexě va a oba státy odvolávají se v té příčině na úmluvu s vládou korej skou jež v poslední době podlé hala skutečně střídavě vlivu ruské mu a anglicko-japonskému Za to v příčině obsazení Čínského přístavu Port Arturu Rusy a Čín ského pobřeží Kiao-čauského Ně meckem přináší týž list konejšivěj ší sdělení o názorech vlády brit ské V příčině Port Arturu sdě lila prý Čína sama vládě britské že Rusko zavázalo (?) prý se že loďstvo v přístavu onom skutečně jen přezimuje a že z jara ho opět opustí (!) tak Že prý Britové ne mají příčiny zakročiti německá pak okkupace pobřeží kiao-čauského neohrožuje prý dle mínění britské admirality i britské vlády vůbec zájmův anglických Možno ovšem Že tyto "vysvětlivky" mají jen zakrýti malomoc vlády britské V pravdě veškeré státy brannou moc svou při březích Čínských co nejrychíeji seskupují Také Ně mecko nespokojilo se tím že vy slalo už pod vedením bratra císa řova Jindřicha do vod čínských několik lodí válečných nýbrž chy stá tam vypravili ještě další lodi válečné Dle "Nordostee Ztg" byl také právě veliký počet dovo lenců námořních v Německu tele graficky k službě na příslušných lodích válečných povolán Zají mavo jst při tom stanovisko Vati kánu Tváří se opravdu - z dů vodův až příliš průzračných — jako by se Německu při jeho akci v Číně jednalo skutečně a výhrad ně (!) jen o odvetu za zavraždění missionářúv Lev XI II neopo míjí proto projevovat! Prusku za to své sympatie a Vilému II od vděčil se za to již tím že poslal biskupovi Anzeroví svou podobiz nu Máť opravdu příčinu býti vděčným za toto chování se stolice pajH-Žské jež nutí i katolickou stranu sněmu říšského býti ochot nější k jeho požadavkům na nové lodi válečné Jest otázkou jen co za to Německem bylo do bu doucna Vatikánu přislíbeno Rusko a Rakousto na lialkání — Nedávno Milan zajel si do Uher na statek hraběte Zichya jakoby na lov ale ve skutečností dle zprávy "Tenipsu" proto aby učinil s ra kouskou vládou jakési ujednání o tom co by se mělo stát i aby Srb sko na vždy a na dobro podrobe no bylo rakouskému vlivu Jak se zdá vláda rakouská nabídnutí Mi lanovo zamítla Milan se sice ještě vrátil do Bělehradu ale ihneu se začalo proslýchati žeod- jede ze Srbska Ve "Fremden blattu" vyšel polemický Článek proti "Tempsu" Vídenský olfi cios omýval rakouskou politiku před Ruskem Psal v ten smysl Ž Rakousko neuzavřelo s Ru skem spolek a nezavázalo se mu že se do věcí balkánských nebude plésti jen proto aby nestálo v slo vě V Srbsku jest neustálý boj stran Rakousko-Uhersko jedna lo by nerozumně kdyby se chtělo opříti na jednu ze srbských stran Rusko nemá příčiny pochybován o loyálnosti Rakouska Rakousko Uhersko přeje si pokojného rozvo je balkánských státúv ale nemůže dopustili cizího vlivu na ně Od pověď tato -- píšou "Novosti" — pohybuje se v rámci známé řeči hraběte Goluchowského Prohlá šení rakouského officiosa mohlo by býti vzato na vědomí kdyby sku tečně odpovídalo skutečnému po ložení v Srbsku Bohužel zprá vy ze Srbska z daleka nejsou tak uspokojivé Milana bychom se raději ani nedotýkali On jako osoba nemající v Srbsku žádné zodpovědnosti stojí jaksi mimof?) kritiku Ale není pochybnosti že Milan jak v Srbsku tak v Rakou sku platí jako za symbol rakou ského vlivu MůŽe-li "Fremden- blatt" říci na své svědomí že je to beze všeho účastenství Rakouska? V blízké budoucnosti se ukáže ja kou úlohu rakouská agitace hrála v Srbsku v poslední době Ne-měla-li tato agitace úspěchu jest pro nás věcí vedlejší Slova "Fiemdenblattu" málo odpovídají skutkům Diplomatické řeči mo hou být velmi správné a loyálné ale politika dělá se nezávisle od nich Bylo by velkou naivností myslili že Rakousko-Uhersko jed noho krásného dne vzdá se vlivu který tvořil celý obsah její po litiky Nehody Angličanů ve Východní Indii při operacích proti odbojným kmenům na rozhraní Afghánistá nu a Indie množí se Nedávno sice oznamoval londýnský tele gram vítězoslavně že generál Lockhart postupuje průsmykem kaiberským touto branou k Af ghánistánu kterou dosud měl kmen Afridův nyní vzbouřený v moci dorazil "bez odporu" až k Lundi-Kotalu posicí to která le ží asi uprostřed průsmyku na jeho nejvyšším místě Zdá se ale že sřeknutí se odporu bylo jen lstí se strany kmenů vzdorujících aby Angličany hodně daleko vlákali Že ale bojovné mužstvo kmenů zůstalo na blízku shromážděno a skryto v roklích a zákoutích hor natého kraje toho kdež pro velmi vysokou polohu jeho Britové mu sejí zápasili dnes nejen se zbraní nepřítele al se závěji sněhový mi nejkrutšími mrazy 5 přeruše nými na všechny strany komuni kacemi Jak velice sklamalo se vojsko anglické v ochablosti ne přítele ukázal již případ ali-mu- Šidský Zde Angličané měli také za to že nepřítel daleko již 0( tvrze ustoupil takže si plukovník a poslanec Allan Ilawelok vyšel na procházku mimo tvrz byl ale v nejbližŠím jejím okolí nepřítelem napaden a usmrcen Nyní došla zvěst pro Angličany jesle povážil vějŠÍ neboť zdá se dle ní že an glické vojsko v Lundi-Katalu jest od ostatního odloučeno Depeše dotýčná praví tu: "Kmen Zuka- kelů uzavřel cestu mezi tvrzí Ali Mušidem a Lundi-Kotalem Ne přítel střílel v průsmyku kaiber ském na mužstvo pluku oxford ského Vojsko mohlo z boje od táhnout! Že teprve když bylo posi ly obdrželo Při tom byli tři vo jíni angličtí usmrceni tři důstojní ci a 1 1 vojákův anglických raněno' O ztrátách v domorodém mužstvu jež jest v službách Angličanů a v Indii většinu jich branné moci — okolnost to pro Brity rovněž chou lostivá ! — tvoří nepraví se v de peši nic Jsou nepochybně znač ný Celou kusou a tím zúmyslně as poněkud nejasnou zprávu lze si vyložiti asi tak že vojsko anglické pokusilo se obnoviti přerušené spojení mezi A li MuŠidem a Lundi Kotalem ale bylo v průsmyku sa mo sevřeno tak že mu hrozilo nebezpečí úplného potření jemuž uniklo teprve když posily přibyly Mohlo pak z boje odtáhnouti Ze slova poslední nejsou výrazem pro — vítězství to jest ovšem jisto Vítězem zůstal zřejmě nepřítel jak vidno také když posily brit ské přikvačily To jest právě ale důkazem jeho veliké síly Čím déle toto zůstane nezdoláno tím nebezpečnějším stává se účinek a vliv odboje pohraničných kmenů těch i na' smýšlení Indův uvnitř rozsáhlé této Jržavy britské kteří utrpěvše také morem hladem a finanční krisí hlavně nedbalostí britské správy ohromné pohromy jsou proti této rozčileni měrou ta kou že by snad stačila jen jiskra aby vznítila požár po celé Indii Skutečně jeví se veliké rozjitření Indů i v tisku jejich jehož redak toři jsou napořád před soud pohá něni Nedávno odsouzen byl z nich jeden na půldruhého roku do vězení Angličané chystají se ny ní i k výminečným opatřením proti tisku nezatajujíce si již žekrisea nejistota poměrů v zemi jest nej větší od roku 1857 Ale výmineč ná opatření neztišila nikdy Žádné ho rozechvění národa Naopak právě v Indii mohla by býti onou jiskrou jež by dáti mohla signál k opětování všeobecného povstání Indů jakým již na sklonku let pa desátých přivedena byla Velká Britanie na kraj záhuby Na ko nec zůstali Britové ovšem vítězi Tehdy I Zdaž by jimi zůstali i teď? Přibyloť od polovice toho to století Anglii příliš nepřátel vnějších než aby si sami tro ífali dáti na otázku tu kladnou odpo věď Samospráva Kréty Z Cařihra du popírají že byl Ruskem princ řecký Jiří již za guvernér Kréty navržen Bylo prý jméno jeho jen neofficialně na přetřes uvede no když se vyskytly obtíže v pří čině kandidatury Bože Petroviče O programu pro samosprávu Kré ty kterýž byl právě velevyslan cům předložen dovídá se 'Reute rova' londýnaká kancelář že obsa huje tato ustanovení: 1 Ostrov zůstane i na dále částí turecké říše pod vrchností sultánovou — 2 Správa zařízena bude v celku po dle vzoru bývalé Východní Rume- lie — 3 Ostrovu bude udělena samospráva s křesťanským guver nérem jejž bude jmenovati sultán za souhlasu velmocí na pět let — 4 Posádky turecké budou na o- strově umenšovány postupně jak se budou tam poměry uklidňovati (Jak známo žádají povstalci krét štf podmínkou by zbraně složili úplné odvolání tureckého vojska takže by jen četnictvo mělo se o pořádek na ostrově staratí) 5 Zá konodárnou moc V) konávati bude národní shromáždění voliti budou do tohoto všechny části obyvatel stva K uzákonění usnešenf ná rodním shromážděním učiněných zapotřebí bude pouze schválení gu vernéra — Guvernér také bude míli právo uzavříti půjčku na zvc lebení spustošené země podrobno sti půjčky mají se ale teprve po zději projednati — 7 Výnos všech daní přímých i nepřímých obrácen bude jedině a výhradně na potřeby ostrova — 8 Samosprávná Kré ta bude platiti Turecku poplatek jehož výška později se určí Á" vichodo-asijskí otázce Lon dýnský "Daily Mail" trvá i v dal Sích depeších z Východní Asie při své z Paříže popřené zprávě že Francouzové obsadili ostrov líai- nau Velký ostrov ten dosud Číně náležející leží přímo proti francouzské osadě Tonkinu Fran couzské úřady v Tonkinu mají prý dosud za nutno telegramy o této akci zadržovali ač byla prý fran couzská vlajka na ostrově vztýče na současně již s obsazením Port Arthuru Rusy Ukáže-li se zprá va tato pravdivou znamenalo by to ovšem značné a cenné rozšíření osadní državy francouzské i vý znamné posílení posice francouz ské ve Východní Asii lim význam nější že bylo by 1 důkazem jak také akce Ruska ve Východní Asii jest výsledkem úplné shody s I rancií Současně oznamuje se ale i další znamenitý pokrok osad ní politiky francouzské na ji ném místě ve vnitřní Africe Po tvrzuje se totiž dle dalších zpráv že Francouzové kteří tam v něko lika kolonách z francouzského Sudami postupovali obsadili sku tečně již Fošodu na Bílém Nilu Tím dosáhli Francouzové spojení své velké državy v Sudanu s Ha beší a mohou z posice té ohrožova li v budoucnosti i celé postavení Angličanův na Nilu jak směrem na jih tak i směrem na sever Rusko a Rumunsko Rumunský král Karel chystá se na cestu do Ruska Národ rumunský uvítal jeho úmysl s nadšením "Ru munský král" píší "Mosk Vědo mosti" — "má tolik zdravého smy slu aby nevěřil že mezi Ruskem a Rakouskem došlo na nějaké roz dělení balkánského poloostrova na dvě sféry vlivu On výborně ví že nehledě ke shodě obou států není shody mezi jejich politikou Vykonati návštěvu v Rusku a sblí žit! se s ruskou politikou totě v očích rumunského národa zavržení i samé myšlenky spolku Ruska s Rakousko-Uherskem" Po ne dávné návštěvě krále Karla v Pe šti rumunští ofíiciosové psali o společných zájmech rumunsko uherských Nyní píšou o rusko- rumunské solidárnosti a hrozí Uhrám ruskou pomstou To zna mená že nadešel úplný převrat v rumunské politice i ve smýšlení rumunského dvora To potvrzují také diplomatické zprávy z Buku rešti Maďaři snažili se dosud dráždili Rumuny "besarabskou otázkou" Že marně osvědčil už onen z vůdcův uherských Rumu nů jenž rozhořčen neslýchaným násilím jež Maďaři pášou na všech národnostech uherských zvolal: "Staneme sc Rusy aby chom svrhli maďarské jho 1" Ru munský národ zůstal k "besarab ské otázce" docela lhostejným Pro něj jest pouze otázka sedmi hradská Rumuni nežijou jen v Bcsarabii a Uhrách nýbrž také v Srbsku ale jako není rumunské otázky v Srbsku není jí ani v Be sarabii prostě proto že ani zde ani onde rumunské národnosti ne děje se žádné příkoří Ona je pronásledována pouze v Uhrách a Sedmihradech oď Maďarův Pro to Maďaři musejí se připraviti na nesnáze s rumunskou otázkou a nikoli Rusové Že "besarabské otázky" není dokázala již před třemi roky sama rumunská liga jenž zaslala caru Alexandru III adresu za to že ruská vláda vlíd ně se má k besarabským Rumu nům V adrese líga ukázala na to Že v Besarabii rumunské listy vycházejí beze všech překážek kd)Žto v Uhrách vesměs jsou za kázány Tehdy také rumunská akademie protestovala proti utla čováni Rumunů v 'Sedmihradech Jeden akademik navrhl vyslovili také protest týkající se Besarabie ale byl pískotem a sykotem přinu cen k mlčení Jestli rumunský ná rod může nadšeně vítati sblížení s některým cizím státem je to prá vě sblížení s Ruskem Vilím II a arcibiskup pozňanský V Berlíně budí nemalou pozor nost jak císař vyznamenává vše možně arcibiskupa Stablewského za nynějšího tamního jeho pobytu Ostatně již při vyplutí pruského prince Jindřicha s německým loď stvem do vod čínských dobře bylo pozorováno že jak Stablcwski tak i kardinál Kopp poslali blaho přejné depeše Vilému II Akt ten hledí vykládati některé listy ber línské tak jako by bylo napjetf mezi vládou německem a Poláky poněkud ulevilo a uvádějí v sou vislost s tím též okolnost že mluvčí poslancův polských na říš ském sněmu německém Jaždžew ski nevyslovil se zásadně odmítavě proti požadavkům císařovým na nové lodi válečné Zajímavé ovšem zjevy ty doplňují se ještě tím že byl arcibiskup Stablewski před ča sem pozván císařem k snídani a že měl před tím další rozmluvu i s kancléřem říšským Přes to Še možno ale myslíme mluviti na nejvýše jen o ulevení napjetí mezi vládou německou a poslanci pol skými nikoli ale lidem Lid pol ský v Prusku Západním Poznafi sku i Slezsku zle vytýkal dříve již poslancům svým že vůči vládě pruské jeví přílišnou ochotu a ústupnost a zapomněl by ji tím :néně ttď — po tolikerém zklamá ní krutém — kdyby se zdánlivými a jen osobními projevy přízně dali získati k nějaké povolnosti oproti požadavkům militaeristickým Ve chvíli kdy vláda pruská podává sněmovnám předlohu aby zvýšen byl pověstný fond na germanisaci polského lidu v Prusku o celých joo milionů ve chvíli takové mož ným jest snad — ač nechceme říci )ořád ještě i pravděpodobným ! — sblíženi mezi vládou pruskou a po slanci polskými nikoli ale mezi olským lidem a jeho utiskova- tely ! Když jste silní' nachlazeni Potřel ujeté nejlcpší lék jaký Ire dottatf a tím jest Chauiberlain'8 Cotigh Ueroedy Potřebujete lék který poskytne ne jen rychlé úlevy nýbrž vyléčí trvale Potřebujete lék jenž uleví plícím a vyhazování usnadni Potřebujete lék který předchází náchylnosti k zánětu plic Potřebujete lék který jest příjem ným a bezpečným k užívání Chamherlain'8 Couvli Ilemedy jest jediným lékem v užívání jenž vyho vuje všem těmto požadavkům Lék tento jest věhlasným pro svou Jéčl vot zlého iiaclilHení po celých Spoj Státech I mnoha cizích zemích Má mnoho soků ale následkem rych léno a ti vátého vyléčeni prudkého nachlazení stojí v popředí víech a výtečné vlastnosti jeho jsou všude' oceňovány a chváleny Na prodej u všech lékárníků lír Elisha Derry v tomto místě praví fe nic neposkytlo mu nikdy tak mnoho dobra rychlou úlevou od rev mttismu jako ChamberltiUrs Pain Balsam Trpěl velice přecházejícími bolestmi od kyčle ke kolenu až když uíil tento liniment jenž skytá rych tou úlevu — J$ F Baker lékárník St Paris Ohio Na prodej u všech lékárníků Když nemůžete k vůli kaSIi spítl uiívejte Chmler!ain's Cough Cure Skýtá vidy rychlou úlevu Jest té i nejlepším proti nachlazení jelikož napomáhá vyhazování ulevuje plícím a předchází náchylnosti k zánětu plic Na prodej u všech lékárníků