Napoleon III a Eugenie UtorLiý román zpotí dob "Nyní ale zUstaneto u i Markéto" pravila Dolorea Hkt rým tónem "Vy ani nevíte ja kou radost ni i to pSsobl Žo se varn moha aopoR něřím za všecko to dobré odměnili co jste mi uři nila" Olympio z&stavil Markéto v ošetřování své leně a odeiel lo vó pracovny J 12 nechtěl ani hodinu odkládali neboť byl jii nati Kndemcm rozsudek vynela tento ruwíudťk mel se jii pliltí noci vykonali aby ten bídník jeni v bleka policejního jedna tele bezpečným se cítil jeitS um vých okrutnoeti nespáchal 01} m p':o so posadil k psacíma stolu Výraz jeho tvářo byl váloý alelo jeho hylo svraštělé Ical páti Ukto : "Madame! Nile podepoaný vat iádá o roz kaz k zatknuti a odpravenl polí cejního jednatele Maragiu-t a jeiii © vlastně jmenuje Endemo a jen! dříve vydával xa vujvo du do Medina Vykonáni toho rozkazu a zodpovědnost sa bij boře na eebo Olympio Aguado Slolil paii( a xapefelil je Tak napsal pozvání na zpovědníka iiařovnya mimo to jeitě vjzvá ni na policejního jcJnatelu Karla Holte a Grilliho aby veíer k do šité boditie k němu a© dostavili Také lato psaní zapečetil Pak zatrhl zvoncem a Lned na to s© objevil ve d věřit h jeho věrný bla ha ValeiiliLo Tento býval drubt dy itihlý a vysoký ale nyní byl jii o mnoho ailnejSi le muael mít kaidý před nim úcta "Co riřite poroučet pane?" tázal se zůstav u dveří "Valentino pravil Olympio "mám pro tebe dSleiitoa úlohu Maxil to ale vlečko vykonat co nejrychleji a přísně dle mých slov Jdi do Toillerií a odevzdej teto psaní komořímu jenž právě sloi bu koná aby je i hned císařovně dodal Tím obdriíi písemný roz kaz v oěmi ee nařizuje zatknuti a odpravení Endema jenž se zde jmenuje Maragnon" "I zaplať pán Ii3h !" zvolal Valentino a a jeho ulov bylo lze aouditi ie mluví z nejhlubSího ardce Pak odevzdáš tolo druhé pta ní zpovědníkovi císařovny Ba-de-li cbtil ten rozkaz viděli uká lel mu bo Tato dvě psaní jsou na policejního jednatele íirilliho a Holte" Valentinova tvář na bii bylo právě výraz radonti a spokojeno : : — :i_ _ i i _t 11 jwiorui jet na na nuue ua klé udivení Vy tedy ráčíte těm dvoura j© dnatelSm nařídili aby ho zalkli? tázal Valentino u2iet to nechci l)říve poslji co ti chci říci V těch dvou pta ních není o žádném zatření ani zmínky ie nebude ani Cirilli ani Holte věděli oí ee ta jedná Ten rozkaz od císařovny jim ale neu- káiei Já je aera objednal jen proto aby byli za svědky" MIobře teď torna rozumím" "Kdyby se ale omlouvali ie mají nějakou jinou sluibu a ie se nemohou ke mně dostavlti feknei jim jen tolik ie toho vyžaduje sluiba císařovny a oni pak hned pSjdou Toť je výborné P zvolal Va lentino 'Pak pospíší do ulice Bagno let—' "Nedaleko hřbitova Pere La- chaía© ?" 'Ano tam Na konci této ulice stojí velké a nízké stavení které jest od oatatnkh doma ohradou odděleno Ai přijde mimo tento dQm nileznei v té ohradě dveře Témito dveřmi vyjde do postran ného dvora a tam a© poptal po Ilaydemannovi po pařížském katu" "Ano raíte poroučet" "Jen jemu samému odevzdái ten rozkaz od císařovny a řeknei inu Ie a© má ta poprava příiii noci v jeho voře atátí O p&I noci přijdou k němá ti dva svědn Kove zpoveum- císařovny a zio - — Ě 1 # 1 cinec Endemo" "A coi budeli chtít llaydemann vámi mluvit ?" tázal se Valenti no "Ať přijde aem Já ale přijda o pfil noci k němu Z ulice Bag nolet pospíšíš do paláce neoožli ka markýze de Moolholon je tam jeilě jeho aluiebník Leon— "Toho znám dobře" zvolal Va lentino pln radosti an viděl ie na Olympio tak daleiílé ůloby Věřuje "Le n je odhodlaný a silný chlapík" "Který toho falelného vojvodu rovně! tak nenávidí jako ji" doloiil Valentino 'Já ma potře buja jen říci jméno a jii bode ce lý hořet" "Dobře vezmi todj Leona m aeboa a jdi na Boulevard Bonne Nouvlle Tjr an&i ten d3m v kterém tak zvaný policejní jedna tel líaragnoo bydli ?" "Ano ten znám" "Postavte ae tam aby via ni kdo neviděl a pozorujte ten d5m Při) Jo li £ndemo řasně domS ▼yjde-li jelU veiar zaae do nista r tín— yřijda li trrr poziě postarejte ee o to aby jii x doma nevylel K jedenácté hodině bo musíte míti na kaidý pád v rukou — kdybyste ee ho měli třebas násilím zmocnili Já vám dávám neobmozenou moc Bud o-li so ten padouch zdráhati svalte ho ale pevně Pak ho na ložte do fiukru a dovezte ho do ulic© Bagnolet Čtvrt hodiny před pul nocí masité ho odvléci ďo katova dvora kde mne jii na leznete Kozuměl jsi všemu co jsem ti řekl Valentino T "Aio já rozaměl — jen o to mám starost zdali císařovna ten rozkaz skutečně vydá" "Ty vil velmi dobře co v tom vlaotnS vězí" usmál se Olympio "Proto buď bez starosti já ti za to ručím ie ten rozkaz obdriíi" Tato jistota tapudi! u Valenti na poslouní obavy Vzal vlečka psaní poklonil se a spěchal vy konat co mu bylo uloieno Olympio mohl ovšem a celou jistotou říci ie císařovna ten roz kaz yydá jen kdyi on zodpověd nost za něj na eeba vezme Kdyi byl Valentino odešel odebral ee Olympio do paláce panělidcého vyslance aby ma oznámil io jest Juan mrtev Za roven mu také chlásil ie se svou manielkoo za krátký řás z Paří že odjede a do Madridu se odslě huje aby tam zbytek svého živo ta t pokoji ztrávil Pak se zase vrátil do svého paláce povečeřel se svou manžel kou a Markétou a pak přijal zpovědníka císařovny kterýi byl rávě ▼ ca na kterýi jej byl k sobě ozval se dostavil Olympio ma nabídl sklenici ipanělského vína aby prý so posilnil na ta ráci kterou i bude mít ai pozdě v noci "Já nevím velebný otce" pra vil Olympio "zdali znáte jii pří fina pro kteroui jem se osmělil vás sem pozvati" "Císařovna byla právě tak mi loetivá a sdělila mi že se ta jedná o slední útěchu pro odsouzen ce" odpověděl zpovědník "Tato útěcha bude jen krátká velebný otře a proto jsem si do volil právě vás sem pozvali jeli koi jste ve svém duchovním úřa dě velmi zkušený a rázný Zde so jedná o duši zatvrzelého hří- inika jei má na věcnost se ode brali je to zločinec nenapravitel ný kterého nyní světský trest stihne" My viickni jsme hříšníci šle chetný pane" Ale kaidy jiného druha Ten zločinec jest ale mnohem větší hříšník nei my vřickni Při tom se ale nejedná o v} šetření a do kázání jeho víny poněvadž je ta to jii stokrát dokázána nýbrž jen o poslední útěcha svaté cír kve kteréž bych tomu hříiuíkovi nerad odepřel — Vy tedy př há zíte abyste ten úřad vykonal ? "Ano kdyi je to v&le boží" "A více vám nemusím vy kláš dati velebný otce Bezpochyby jnte viděl rozkaz císařovny a sly iel jete také její slova — všecko ostatní uslyšíte od samého od sou žence Nemyslete ie já také pa třím do pocta těch k'řf své moci k toma zneužívají aby ee zbavil osob jim nepohodlných Já bych tu moc měl ale neuiil bych ji nikdy" Cisařovnín povědník potmě iilý jezovila jii dospělejšího vě kojehoi obliřej měsíci se podo bal pohlédl na Olympia a pravil : "Vidíte tedy jsem váa měl ne právě y podezření" "To se mi často děje velebný otře ale já ee o to nestarám Mně se zdá ie záleií hlavně na tom kdyi má člověk dobré svědomí a mé svědomí mne nehněte" ''Blaze tomu kdo to mBže o sobě říci Šlechetný pane" "Ano blaze torna a já bych toho také vám přál" doloiil O lympio významným hlasem ne boť věděl ie tento zpovědník cf sařovně odpustky napořád udělo val jen aby úřelu svého řádu a kardinála Antonelli bo dosáhl Nyní oznamoval sloužící Agua- doví ie přišli oba policejní jedna telé Grilli a Ilotte To bylo zpovědníkovi právé milým neboť ho rozmluva Olympiem netěší la "Uveď ty pány sem vele Aguado — "ještě nebude snad ani jedenáct hodin máme ještě čtvrt hodiny řasu" Zpovědník vypil avé víno a zdvihl se aby nebyl ve spoleřno ti a těmito lidmi Karel Ilotte a Grilli vstoupili do Olympiova pokoje Měli na sobě dlouhé kabáty bílé vesty a kravaty jako kdyby byli do ně jaké zábavy přicházeli Valenti no jim řekl že se ta jedná o služ ba pro císařovna a proto myslili ie se musí obléci jako do dvorní sjoleřnosti Olympio si prohlížel oba pány a opovržením a kdyi ae tito jaksi zaraženi před ním a před zpo vědníkem uklonili ukázal na ně kolik seslí a pravil : "Pojďte dále pánové jeStž má ma čtvrt hodiny řasu do toho vý konu k němuž jsem vás pozval Raíte ai posloužili Ještě máme před aeboa několik hodin práce a ti je nejlépe kdyi so llověk tro cha posilní" Oba jednatelé mohli ai nyní tím méně vysvětlit! oE ee ta jed ná Celý ten výstup měl cío sebe něco neobyčejného Don Aguado mil na sobě jenerálakoa unifor mu a v celém jeho jtčzizt tIl jiirisi TcIrtriylTr— '— a b t:_ z eště ta mohutná postava a pH- tomnost cisařovnina zpovědníka Grilli a Ilotte uposlechli a posa dili 60 o "Jen si pomyslete pánové ja ko podivná otázka mne minulé noci napadla" jal e© nyní Olym pio slova Vy e© torna snad jen usmějete ale kdyi člověk celou noc aDi oka zamhouřjti nemůže vynořují se před ním mnohdy všelijaké obrazy a otázky na které si jindy nevzpomene Nuže mne napadla otázka kdo by asi císařovně ze všech těch úřadnika a služebníku věrným zastal kdy by nějakou kouzelnou mocí po měry náhle so změnily jak to bývá někdy v těch bachorkách a kdyby eo stala z císařovny prcha jící žebrácká ?" Zpovědník napnul sluchy— ny ní se obrátil stranou sepjal rueo a šel na- drubý koneo pokoje an zatím oba policejní jednatelé do tažné pohledy epola vyměnili "Já bych přece rád věděl" mluvil Olympio dálo "zdali mi nistr Chevreao a princové z císa řova příbuzenstva zdali hraběn ka Rasponi a Madame Valentin zdali hraběnka Pepoli a Madame Turr zdali jenerál Moris a hra běnka Gajau zdali baron David pan Lebouet také potom k cí sařovně tak úslužní budou v y bezpochyby víte ie všecky tyto vznešené osoby nyní císařské ro dině velmi oddánj' jsou a že řasto přicházejí a o své věrnosti ji uji šťují Jak vid ím je to neobj řejná myšlenka neboť mi na ni nikdo vás neodpovídá ale mně se xdála býti minulé noci docela při- rozenou ja jsem se piai sam sebe zdaliž by některá z těch osob také potom v Tuilleriích 6e ukázala ? A takových osob je velké množství a ty všecky užily od císařských manžela velkých dobrodiní Máme ta ještě baron- a Cassiron paní Vysc hraběnka Primoli a paní Ilatazzi pak kní žete Gabrieli hraběnku Aventi A syna jeron3-ma jjonapana vo voda de Grammont pány líoa- her a Olivier zpovědníka císa řovny a GranierajCÍsařského novi náře kterého ei drží dvBr jako na krmnlku — táži ee zdaliž by jen jeden z nich u císařovny za sul kdyby se náhle v žebracku proměnila ? O císaři ani nemlu vím ten má své maršálky a jene- rály — ale císařovna To bych přece rád věděl má li u sebe jen jediného ílovéka o němž by se mohlo říci že se u ní drží z pou hé lásky a věrnosti Vy mlčíte a nemažete mi ani jediného uduti Pak je císařovna v skutku velmi chudá a politování hodna a me z by někdy něco podobného udělat aby všecky ty břichopásky a oše metné dvořany skrz na skrz po znala Na pouhé slovo ať nevěří nikomu — Nyní však máme již řas pánové naše povinnost nás volá Račte býli tak laskaví a jít se mnou k mému kořáru Olympio sešel se svými hostmi m doia a přišed s nimi ku kořaru jenž cekal přod i alácem pobídl nejprve císařovnina zpovědníka by se do něho usadil pak tam vsedli Grilli a Hotte a ra posledy se usadil Olympio vedle zpověd nika Kočár ee hnal a jel ápr kem alicemi dále Olvmpio nepromluvil ani slova a byl ještě yážnější než dříve Konečně zahnul kočár do ulice Bagnolet Grilli a Ilotte se tajně ťukli neboť již počali tušiti oř tu jedná kdyi kořár před domem pařížského kata ee zastavil když jim vyšel llaydemann ee světlem vstříc "Zdá se že to bude něco slav ného" leptal Grilli když byl Olvmpio a zpovědník z kořáru vystoupili "To bude stát někoho život" odpověděl Ilotte šeptem jemuž ee to všecko jaksi nelíbilo Kat eo poklonil před jenerálem a před knězem a pak také před oběma policejními jednateli Jeho postava dělala při plápo lajícím světle zvláštní a skoro děsný dojem V tomto okamiiko vypadal skutečně jako kat ze středověku "Jé odsouzenec již zde?" táza ee Olympio kdyi vbiiA do kato va doma "Před řtvrt hodinou byl m eem odevzdán" odpověděl II a y demann hlubokým hlasem a prá vS v ta chvíli bila na věžích dva náctá hodina "Kdo jo jednatel Maragnon V tázal se Don Aguado nahlas i© ta mohli také Grilli a Holte sly ieti "V zadním stavení a mých pa cbolkfi" "A mále popravní leicní ji hotové r "Všecko dle rozkazu Šlechetný pane rařt e podívat" Katote: l zadní dveře jimiž ee vycházelo do prostranného a vysokou zdí obraženého dvora Olympio a jeho prfivodci při- etoupili ai k samým dveřím i vi děli na dvoře řernó lešení ca němí stála gnilotina Valentino a Leon etáh na blíz ka driíce pochodni a několik pacholkfi Heydeman nových opra vovalo ještě na lešení řernou po krývka Grilli dral na tyto přípravy tviří zděšenou a Hotto se díval Škaredým pohledem naguilotinu Ti pánové buda nyní tak lxzkavi a dí ti předložit císařský rozixx r n tt?racJ ta ? íT - fl 1 Olympio tak pevným a vážným tónem že proti torno nikdo ani slova namítali ee neopovážil — "a vy jet© přec© ten rozkaz obdr iel !" tázal se pak Heydemanna k němu ee obrátiv "Ten so nalézá v mých rukou" odpověděl kat a otevřel pokoj z něhož byla jeho nešťastná dcera oběť Pereignybo tenkrát ty klíče vzala aby zachránila prince de Camerata— "Račte jít dále" Všickni čtyři pánové vešli do pokoje U prostřed byl stBl a na tom hořela lampa Heydemann přinesl rozkaz a rozložil jej na stai "Zdo jest ta listina veledSetoj ný pane" pravil Olympio "Pojďte se mnou k tomu od- m w a t Xl eouzenci pozauai nyní zpoveu- nik kata jenž pak so světlem v ruce před ním kráfel Když vyšli pokoje pravil Olympio k oběma policejním je dnatel 3 m se obrativ : Vy pánové budete svědky ? 1 c I popravy Která ee z cisareaeoo rozkazu této noci vykoná Žás dám vás abyste nahlédli do toho rozkazu Týče se jistého zločince ménem Endemo kterýž co poli- cejní jednatel jméno Maragnon ei dal Počet jeho zločina jest ná ramný Vy budete za svědky až s© budo ze všeho vyznávat" notto a Grilli pohlédli na listi nu a uznali že je pravá "Zpovědník císařovny připra j i _: vuje touo oasouzeneo k suim mluvil Olympio dále "Pojďte se mnou do dvora kde stojí poprav ní lešení" Oba policejní jednatelé upoelo- chli pohlížejíce 8 brfizou a str& chem na mohutnou postavu mu že jenž ee zdál býti opráviěn zde rozkazovati Šli za ním k ote vřeným dveřím jimiž bo vyebás zelo do dvora a pak eešli po dře věných schodech dol3 Zatím co zfittal Leon s© evou pochodní jako socha u popravní ho lešení státi pokročil Valentino ku svému pánovi a oznamoval mu šeptem : "Asi čtvrt hodiny před p81 noci odevzdali jsmo toho falešného vojvoda katovi" "Kde jste ho našli 7 "V peřinách na jeho posteli Musel se obléci pak jsme ho ho dili do kočáru a přivezli sem" "Ví co na něj čeká!" "To uhádl hned jak mne epa iřI" "Zdráhal sc jít e tebou" "S počátku ovsem pak ale byl jako vfibec všickni zbabělí hříšníci docela malomocný Třásl se jektal zuby a studený pot mu vyvstal na čelo kdyi jsme ho odevzdali katovým paebolkura "Já myslím že se ten padouch přetvařuje" 'To mu málo zpomuže šeptal Valentino : "iam nahoře přestane všecka přetvářka" Při tom ukázal na guilotinu Grilli a Ilotte použili tobolo času a ustoupili trochu etranou "Kdyby zde nebyl ten cínařovs nin zpoveaniK právu unu v i tt t-t ' i r ~ Šeptem "musel bych to považo vat za nějaký podvod" "Já no" odpověděl Uotte"Coi neznát© Olympia Aguada lépe?" "Já vím jen tolik že ho Bacct ochi nenávidí a že — " "To již neplatí" vpadl mu Ilot te do řeči "Nyní platí jeho sloo Mluví se o něm podivné věci" "Mluvte— já nevím o ničem "Zo jest všemohoucí a ie clsa řovna všecko udělá co on poručí Ta listina jest v nejlepŠím pořád ku Don Olympio vyplatí panu Maragnonovi mzdu za jeho skut ky jeho vlastní krví" "Obo tedy eo musíme mít na pozoru před tím panem Agua dem On snad nebude jii vědět ie jsme — " "Právě proto ie nás zná vy volil ei nás za evědky abychom věděli co to má za následky když někdo jeho nepřátelSm slou ií a jeho hněv na eeb© popudí "Maragnon dělal ai příliš mno ho" prohodil Grilli "On konat jen rozkazy Baccio- chiho a následovně rozkazy císa řovny" "A nyní bud© k rozkazu císa řovny odpraven ?" "To bývá vidycky Olympio trestá tím také císařovnu neboť jí odnímá tento nástroj — ale ti cho tam naproti za vrzly dveře Grilli a Hotte pohlédli přes dvňr na staré a velmi nevlídné etavenf U jedněch dveří bylo vidětí chumáč tmavých postav — nejspíše eem vedli toho odsouzence Olympio vzal císařský rozka g sebou a držel ho v ruce Druhou rukou vzal od Valentina pocho deň a pokročil ai k etupnSm a lešení Jeho vysoká a mohutná postava dělala při lom rudém o- evětlní mocný dojem i vypadá jako rytíř od tajného soudu jeni má vykonat rozsudek smrti Temné postavy u dveří bylo jii lépe viděli poněvadž neeli pacholci po stranách dvS velké lucerny kdežto jiní dva odsou žence jenž e© jako zběsilý e nimi rval k lešení vedli Hned za ním iel kat Heyde mann a za tímto kráčel zpověd nik maje hlavu na prsa evěŠenoa a ruce sepjaté kteréhož vlak ne chtěl odsouzenec ani k sobě při pustit'' "To je hanebná vražda 1" vzkři kl nyní Endemo Vy jete viickni od mého nepřítele na mne najati Jilalta na váa i Col ti 3 tf-í vzkázáni obstaral ? Ji vám dám peněz co budete žádat jen do rá- na posečkejte s tou popravou Vy jste všickni oklamáni To není pravda že mám umři ti Kdyi musím já na to lešení musí tam jiti tisí vé jiných kteří jsou moji epoluv luníci T Holomci kteří byli Endema a© chopili vlékli jej přes dvfir ač so jim bránil jako zběsilý Najednou spatřil oba jednatel© a křičel : "Grilli! Hotte? Pomozte mi! Což nevidíte co mi chtí udělat ? Endemo na ně zíral vyvalený ma očima kdyi jej vlékli okolo nich i vypadal strašně Jeho obličej byl smrtelnou úzkostí ble dý a strhaný ježaté vlasy mu vi sely přes Čelo a po tomto mu te kly krůpěje potu Pysky měl bílé jako křída í vypadal v&bec etra "Ha také vy mi nepomažete vy ee chcete jen na to díval jak mne zavraždí?" křičel nyní ekřípaj© zuby Tak musit© také J vy nahoru neboť nejste o nic ep?ínežjá" _ _ Katovi holomci dovlékli Jinde- I ma ai k etopSam u popravního ešenf na něz ra něi padalo rodé světlo J pochodní kteréž Olympio a Leon drželi Heydemann vyšel po stupních nahoru Olympio a zpovědník Šli za ním oba pacholci velkými ncernami postavili ee nahoře po obou stranách slínadla Leon a Valentino a oba policejní jedna- elé zBstali dole Kdvž rak Endemo kteréhož nvní ODa svalnatí pamahači kato-1 nhnrn nřivlékli Olvmiia sna- třil jcnl e pochodní v ruce vedl© — j- — i a kata stál vzal na s© jeho obličej eště ohavnější výraz i zaskučel vztekem jako dravá šelma v kle ci Ze smrti si nedělám nic té sem jii stokrát vzdoroval — ale J že jsem podlehl a že tam ten zví tězil to mne dohání k šílenství to mi nedá ani umříti Endemo sebou trhl zuřivě a chtěl se jim vyrvat z rukou a vrhnout so na Olympia jenž tu stál jako socha: ale jeden z pacholka ma hodil silné černé sukno přen hla vu a stáhl je tak těsně dohroma dy že Endemo málem m zalknnl Olympio podal kalovi listinu "Svažto bo" velel Heydemann Pacholci mu stáhli řemeny ru ce i nohy a pak aundáli sukno a hlavy Nyní viděl že jest malo- mocný a že propadl smrti "Vo iménu císaře" počal nyní kat zvučným hlasem Čísli drže v ruce listinu na kteroui evětio po chodně padalo — "uznali jsm© za právo a poroučíme aby bývalý poliecjní jednatel Maragnon ji nak Endemo zvaný pro octova né zločiny proti bezpečnosti Iivo- ta guilolinou sťat byl — Dáno v Tuilleriích a potvrzeno podpisem a ječeli jeho císařského Ve'ičen- etva" Fnilomn ba dal lo IDU íalého a strašně znějícího smíchu Kat odložil svBj černý talár a Olympio pokročil ku předu T-_ - _ : r s I : : V I pravil tento zvučným a povznese ným hlasem "Vypočítej nám nyní řadu evých zločina Ty ma žeš ten jednou umřití ačkoli jsi io nejméně stokrát zasluhoval Vyznej se ze svých zločin 3 aby a mohl tamto evou hlavu lehčeji položití" "Ano já je vypočtu !" zvolal Endemo a ďábelskou rozkoší : "a "Tmo r ™ zaoma to mi bud© právě pochoutkou I krčil významné na rib© poklt- Jen tobo iediného lituii a proto nebudu moci ani umříti le vv a Doloreav manželství epolu spo- jeni jste "Mluv a zpovídej se !" velel Olympio "Starosta obce Mediny byl prv ní jenž padl mou rukou za ním následoval ttarý Kortina které hož jsem dal skrze jistého plave© neškodným učintti Dolorea o tom ví Já to byl Endemo Jenž zasypal u Sebastopol© podzemní prBchod neboť jsem myslil i© tam zahynete jako chycené kry sy Já jsem e© takě poKusil o to aby váa ta krásná iena v Kamieši zavraždila ale vy jsi© z toho ne bezpečí vyvázl Pak jsem přinesl abych vás zničil ty oreineké pu my do valebo domu a to otrávené víno do valebo vězení — ale vím kdo mne zradil já vím všecko a byl bycb tu Markéta smrtí potře- stal kdvbvete mne bvi neDřede- šel Její matka Gabriela Belan- gerova zemřela mou ruk©u rov něi jako princ CameraU Já byl "lřna maBlaIk" ten jeni v zámku Eontainebleau Giracd r P"" tUm amrtelnoa rána dvkoii ma xasa- A manželka? — IV smrtelnou rána dýkou mu zaoa dil" Endemo vypočítal avé zločiny jsa čím dál tím víc© rozvzteklen a rozhorlen ie pak jii nemohl skoro ani dech popadat! e© na chvilka zamlčel Nyní "A ooijuan jebol uříznutou ruku jsi ukazoval ty bldníčeT tázal ee Olympio "Na tobo jeem najal v Kahýře dva Řeky" poněvadž jem se ne- mohl k niroa dostat P avokl En- demo vítězné "Jaan miloval Markéta a proto jsem jí přinesl darem jeho ruku" Zpovědník dol© stojící ©věd- kové otřásli s© nrfizoo slyšit© o takových ďáblakýoh stol tnech ano i eám kat jeni byl jii mnoho aloíincfi viděl a slyšel bl©d51 " užasnutím na Endersa jemu! mu- al nrní renn Tífsíbrsfi'! "Vy vííciw j-st!: o tzUU xXtUlX ct trr ri r e'1 r- 1 Cr sem "Pakli byl kdy spravellivý rozsudek smrti vyl kast Jt l rozsudek tento jol oU vzdává zločine Eudecna v rue katovy MJn vy jediný jt© ašel jako nějakým zázrakem saýca r koum 1" zvolal o49oaznec zářivé a byl by ae jIti v tomto okamže ní na Olympia vrhl aby svému zlití a své malé zadost aíieiJ kdyby byl nemil ruc a twJsy svázané "Modli V velel Olympio pevným a hlabokým ktaaem Zpovědník rUařovay pokropil k němu "Nechoďte ke mni r vzkřikl tento "xktsate svých spasitelných slov na zločincích u dvora ! Tam aspoň najdete ikolik pokrytci MSžeta-li mn# zachránit od mrti pak vám uvěřím a hada e m vámi I li: i-_r _ "™" ' " l di" tolik iaa atye6 mu no ae a© evtia spruvoaiu ° dělal ? Ne vy nmllt# Te- dy © od© mne klKft©- 7n_XÍB(lr - nimi awB KnkUll ~i~"— rt- — — "XZZ: J— — -" — ~ i tt - k 1 kir w ' " "KIeimr velel Oíynp Pacholci strhli Eadema na ko lena "Modli a nenapínej treli- vost evfch eoudca ! Tu e© najednou dálIe pojala i 0MÍnoQzeQC smrtelná éxkost kdyi spatřil ku prásei jii připravené slfnadlo a holomky obaaleaýma I aléma kteří na a jii čekali i po- ! k m m 9 - m a cai se ia sune iru az mu xaty cvaa-aiT "Konejte evou povianoel pra vil Olympio obrátí v ka kato vi Tento přietoopíl k jlrann{m sloupu slínadla na něm] byla spouštěcí pen V témž ekamleel paolci na Endema chU- ce jej připnout! ku špalku Iivc ká zuřivoel probudila v aeet zno vu i kouol jedeoho a holomkl tak silně do raky ie tento atraiaé zaklel a ruku utrhL Pak ale při vlékli Ueydemaneovi porna ta? i svou oběť lim surověli k atiaaJlu přitlačili mu hlavu do ilabiey'a přitáhli ma ji tak pevrJ le by ee byl KdJcbuo málem uškrtil Kat e dotkt perm Leeklá I ročina ae spustila a oddělila hlavu od trupu Teoto padl na Jaté a cernym suknem potažen ieei al ae toio oiřalo a a &o e vy alil pnu4 -rve Ladem byl oupraven rozkaz Olympia byla hlava a téio rndema U cinove raave pololeny a rakev byla pak p alána do Me4iny aby tam v vi vo da de Medina levobočka evého otce pohřbil Markéta šla za několik dni na to do kláštera aby tam to &h- ká nevř-ta zármutek a p áada- tu svého iivoU modlením bahra Doloree přáU 1 fNlMhlULl Studentský kousek km litai Mb-X: Ue4ee "Jeu smažíte zmužile!" do mlouval mi laskavě pan profer však ono to pSjde ! Bylo tán tebdái přieně zapovězeao kouřit avšak proto přec© byl oblek mSj vSní této Nicotem popmai by linky tak načichlý ie pan prvfe- I or jž po nějakou chvíli vzdor I c - ř__ I j ° fu r n-yMia sam U jd" lrT stahuji a on tím otřcji ra ma© pohliii "Vy kouřit© tabák !" vatal — náhle velmi příeni lekaje co ae na tato bromovou otázka oip vím Já se ale v© své rozjac Ho sti dlouho na výmluvu nerozmý Šlím a jektám : "Bodejť bych kou řil natě V Pan proíeeor ák + při mém naivním ale rvaaodaém vy znáni do hlasitého smíchu od pustil mni mé proviaěaf Za krátkou dobu ua to byla tni ©4 P°lď oblíbeným polekadle a celém gymnasiu zseii sladce ty AI© kdepak j dae© Jedlíka vždyť jsem bo ani obfda uevt děl r tázat teď ViJém "aai do Seokovny {©iti aepáxbL' Pt pet f napomínal Tábor ský "Afrodita i bo objedaala ale to musí cetat "ub rcwa" ať to P° TobiA1 Jli- Kýho Šlaka a&ad nemá p5- taču Dctm saa a to hezkou a aái Jedlíka aeuaa tak špatné guatof "A ty stříbrníky v trublkt pa ni Tobiáiové budou as také svld- I nýot lákadl©f pro Václava ť do% ložil jiný a© apoleČBoati "Ityjst hned se evou ako- pároou praktičnoaU a lak Ota ý a aobéctvim po rucuí CSl uetawie tél nikdy rdc© k ukové arkad- eké paatýřc© zahořet? Ale ale jak ten U utiki l Mezi jídlem a hovořením pitira a keuřeniaa aplynnlo tolik hodí© a tuy uyui maeím© jíl n apátečal teeiu po- raýileti neboř bextoba jVa ©eue k Vtli toma Jedličkovi T Ipatuéaa počasí aabioudili Plaťm© a ne b- ra© bo sdej on ea4 uepajd© j- ItJ námi -Plaťi P w páko val Táborský kou kaj© jednoho au - ♦ Kade to bezi CZmL nr:u t AU kratiivkevé ceoipwviials pkl lejice jakot by MtJsve bj li oaeaaěii aa VowWky a Jýaaek vjeta pjkími N1 col k Weaa aeot-Lte a4 aeeí vám za kamraia aapUutf M# fiaa jMi aa draae!" ©zval k jedeaw "U xaa© je ak pna vyWřeai waulal dntaý MMlaa kapey tak k V !%! tletL Nii kktea kape! dIulil Ptvrtý a tak to l! koeet elola ai kaíae a UV aiii éao ořtlka vytar la ta atralaÁ pravda 2e cei r-lvía w U kaUře JeOe ee epwlekal aa dr i hébo akrýva ♦ taentí í o fpataeas ui evyra aari t Jknifaje Ie Wjtf a krye-lr v v trh w m k j - T je kráae aadeleaí ! cw tJ j Já ván dělal laika a v? — prvkolil aaraate Tábooký C1A pflím aají bvLi k opařeaa ŽLilaý aevMěl re- ] jak df ee4el tu aa-i tMMkkaaú fai-iA tabule ]ak lidé aad aHaiaat erkba Táboraký ty ai muíl po moci ji vidy tak vttp kíava oavalo ee ai kolik kler L jak aouíaie k slnt ptthUIeiío Ji 11 boliea eTaem paa sira f odvttil Táborský a poa©- j --_ ru ©e chvilka v a!Nké př©Ji?a- ( ai"Neaarlá ue uir ek vtré kr mumlal mm m n raute Eareka Kareka !™ vakřtal aá-' kle raJjti pJkře H mil P d !h%: u? ctat at chopíc e 4t niti přetMe řz "Nalez! jWaa prtxtřeďrkjk e adta i dotaaeea xnti fc Vťka j a- tit m ©eelt ! "Ta by byl zázrak pravý aá zrak avWk vypravuj r 5Jei© a ktijaé a liititi jtkrni! hwiuký rtiw j t ief te Ie chcete pítit- Perte m aa wko e iee piaceaí o ta tmCttai ji ae putariaB -rum? VUvt íí 1 aeeaáave aei lajaoiil kretcaraP aaaaitali krvé Ni© edlá ! Wlejte jak by ale fttlít pleé kapey peeet ! Paae Tobiil r valal aa t TaWrkf aaokátaf as klawea Tbíii pcikl%JL Platitptatit%p!a!tt p'atit pla tit platit P ©zval- jak a jelo bo hrdla a je4#o4tkvai dr© blk' a eatta kde elil a--e}bký "Sal me hr xakaabit Nováku daee ji rrviain 4?ef" "Nikoliv ji 4ee j t a5i p4TÍoli Srka bytk a via platil P Pry? o-Ii--! Sakv a Nika! V kapaictk falaélkO j i ett iuk aby aapUťl za ka ma ra-l v Prví pra isa P Tobiáš kledél aa ty aaa ie pá ny jac eaaac Cive # jv:U korlivvwti v piaceol Hepruteate Mpeuate! ú ee jeílě ppewu e Iet aaplavai P maalat pr ebe ale kolea aJW e ta mlidei strkala keaaž!a kři čela a takala ie mu ai zale bal v T je klake ta je rias 7 zkřikl tihl TiWrký v teta aaeeifi ktaaS '"Piaové prvwai o slovo P Ulak at-et a ve ekriulo ee k Táborské -Tak t a hV iavé aby ee ♦♦cítil lada v arlaa a rhai v wťre oltď -í-2i ♦mí rva hwlaot k l je alee aT iet Tjrwvaal P pravtl jak dWje Táboraký "Jeiikei via j-retae e dtaa peee Tiiveekť j na aiaa tisu aiavI aýaa K tswu iiela aavaiaa paau TwbJLSovi vi a kték arJrt a áe dtde tee beae pUut ! Paa TfcwiJ ee aeeaife dvU tv aaato pruavtáitaiavu aifada a však : KJo a vlky mmmi iů' pofayefl m a vU jak aiiia trorka at rzali k aeviaaéw U aauto lerta Tye pře je vtípei kUvap ozvalo ee a deeet klai a ka4 byl lilek přprave a kerea ei piae Tbiišaýťb ekviaia Ucepodeký by 1 jak v Jd%vu vidief ale aeuaaj© k ra-twt a vyvbytralék© aáp4 aaladéW tudeata poal ikeed ikmiet} k v ekatek uvádetakanaul taaýe kritkýuat piiert4 kwUua eebe aa- eadi bray etlWi kray e eill aeboť jakaade čt jk aaváaiay tu a© to kvleaa aea rvzf-et kl jako kejaa vrabci a a ThJk lapal px© f vadacka Táborák f al rjtkl© vCevrel leokaojcl vedla p#iea aakra dou k ailawv a kya raka mm drubSaa uaaaa! iea aby jle po drukéoa zv cua tea vyekak valí a utekli Všcbai avu r raa4:t a ieit a© o překwt vyakakevat tak Ie byl ta aaalou vkvili fu Tbvkl aiia a aise v šeaWeai a jeJk at4 aitý kelu ee ekiael "Jak ji pře© a4kterka 4 um poCkejte ieíaaové I a tapl k%é'Ji u dvtM -Aba jii taAm jedalaP avvlal a počal kok! uasatavat které však eketbta© ee kaed aa pualiL Tu vetotiptla pMÍ MadWka a a létala jak- oearáTea ua eek tát překvapeaLa ie© bul ae obyčejuým výeve© l topads W dížii P jřvJ ! k ueeau udiveavi "Jal bo saáea P avwlaí pi T- k41 mvmUM st vtájky evé 1 eey m~ cbyttas T pratil lKM4ký re tb&i eTv aLÍýkja A!# viJyf ta f+ 1 mm t J„ efk třeSii r ryeil- j !a f Mai!eka a ei-% a vJ t k jt(t-i ftevteoBveMr a p- pita dř Jy př řlv4 ! č-la jak U4-pJa V a Iř4 jiT-ktiL "Jal k atia Ivm!4 ! eyraaJ h+% ivc© jak t aaevk e k a r s4l rjva ilte Ah jaké tn ky W fmir vemá l kivl aJ ete h4 Im tnJ i Imul kuieca eW a mi " wJtl f%Mt Ma- dlktt eé aar%u I pe paa kra-' U aaa kra t a viÍ Mil!i! Ilsjprmeterai4f i mml v el jeaa rvm atrmt i t )-—m e- tak ial ielaaatt ? V aa ka ar%I ao He- i pewewte ty #iwta ji ti pt bJ vlhl ~ "AU evpk ee vLaata dj# vavalaee c4i i Kal!v "Neewl Wae 'ftei axreaaa ie aaaé u i 6Uvé tekli a piath P vyvtélioval kjpadký kaaaj aa4vřfté ekr a vy pral lmi eewa aeifeoda Ta uy La ria r- Tekak ij 1 ta ? y a- jak veíic mm i a Kka£tuei divila kivl koexrčai a TbÁ j-aa apie4íe Ve-t j í li kiwkt ke k'juiak'v ee aaaiaiti £LL4 fd pea Fmaveea aí aai tMa aepipil a ptwl Um kwíkrrád aeoa J4Ik j kUvý aeby I irakn# aeket aby k tu wiil htr le aaae t ri aavé La !~ Trreaka ee tIa I VMS jei ti tak tak ▼$ i a a aedela-a a ae z'— ii a atraatuwci esrey d ia ie vie IM9M jedeoo j af k--© ieiWIa trpéífte Mrvhay f Itky ava'Jey j kivl pa Kraae vu aejsKi-kiae-! Tsty a kary tr'a'y arrtř aly dke-baie Tjyfin t e Teree- ae ta e je ti i mmmti T!a b'f # daJ Jd-2k Mt ie bí u aakradai aii "V-U ra jeea ti řekla ri k 1?Í ai 1 awW a p-t!e ali- aal ? fuaeatet trt aiia df4 ae aeroeWu"" laa Tk-á aitwl Ie pa Fraaw ee aaad přwe aeaiřt k iyi ee ae 14 eiJ riavvra 11% 4í te ka ► aanraeta tak 1 po Čtmal bít p&ia a vik2oi 4 dcery pjietep v:: ar aaJeIáa avtt- v%l t kié a přw #eaal e- víí e ťea a'aie pik S pi-ka e ckaval k JJ:!!ki eaekl ese twfca ediMMt ie aa imH kri my kilke aa aaxo bría sta v avbi piae Traa- ei a Jedl" ka ka uei pře dejit dukixae ie eo ueai a te M W kede vái-C Tabil telily veliaw aeeiedai éJUaaeeo kp dKké paaa Jedinký a kivl k- k aaai-11 ša vyve4Jet p4 ak tkata etraivilMa a kivl ee přwvétíil% le kat?a3 aa zbývá aei zkoky k dktoráia dal e tlB4rt Paai Maile ka ale vvtikU ta ai v truMwr amietaead talai v a Tertaka dala a JI kro toea t4 m aeu luaiit (eaa t-2it eé dakiíy alr paa Jedlík avě plae k dukwriía aca'y truae praaaaay a a aieai pliii a%'df p djr Je dlik% e d plueaeea v kapeev I%w id d:pa před paaa TeUiie aa i II a pli£al W t&reruw faa Te©il e &41 jai kab aa e-bree a přivoial taktveeaad W peau aetl k ryv ktiikéea arivi a d t' wkaaeiiau il aeiiWvaá Ie ei drra {aa aeeaala paaa keť:iKi i a=a Vft ati itala vewLá fwlWa-Krf tíal d~ kpody piai Txkí loey Et h l uaU hrtraovd kte H rřil zaplatit e bj l v i ei dtli aiLaIi Paa T-ii a 1I p jr t tabtaii aa ml iSak et#9tekrit ir ae-p-iatíla aeuř byla aahei eavaijal paaev Treaky T4-i4 p aeut d?ktee Je4ka 1 m a fa- CO CatE PUUREACXCU! Uve-iweaei UaaU eeé Ktěmi ra diky Ie íe ey k#pd X eveka eralra Vi 4 ZileoklW a fmltmltm kraaalat aefva ee v kaz mít t wkevu tea pw-tlebt ew-VoUML S'-a-J jem aaČae rwsiid a ae4-J tak ie aaava ao Cřjlepii irjtiř le ěiW W aaraaete Iid4aa a%š ii aez CWajř Hd a CWwtl E-aSw Xaeí at esa-e viw thtisl USá VI3k to1 CCjil a IW vtikere tuvtve jkJ4s jea aaprtřefe4 Vée prli4i bat i a aek tak bactaa te kds4e jiaý tr by M kfa-i iim kdyi Vaaa kra tak dbrv Up pMdaI &t4 pJaeUVÍ k ""Svii k avéaaa a vidy pravdyj Vidy k aialiaa cfcwui } mKU mi tjiil i ' m II A St BCKKV 4 NEW TOSXTJ t-t- t — kai J J-vrt_ mm 2 llaaalMark N Te k L kmt IIÍX aLita IL kal $7Z alata useatpalaki tl paf-iT 2 N Vwraa d ilamkurku: L kaij f - zlata IL kaj iLaJ neaipataki v papre kw Iwki J l — l rw2 paú po- vi% m- Kš-4 a Uaa£ixka £ N Trku tZ i'a'a v AUCUST DOLTOI " " V Ia — ntf KrNiuiiiir nu Vi Chicago ařlortímesn drahá OMAHA CHICAGO A MA ttCHCO! % T fc 1 1 d i d i fřioi cisU do tra -Jř i-C-"w wje- Jí 4 Jf UMAUA X taiCAGO! (iessť i sia zzy i Mawwzi taujir Jiscnea d Sml Cay Yakt ja 4 a Paťtátf ra-Iría-i V Giav JťacTí d taie lV Mas IHlaWA ft bleeaak V Mizau da Si IN! Ca aepoa Dnaluik a vmm-U nut © erveipadau: a V Caajk ILa?u da W a:r5tx Cedar Fall CkarUre O ty Ezr i m&o a Si Li'-s loith Prarse lm ťtee LaOrowa a ku vieea wjilaa lua drakicla lkacavo t1iafeei XHK%jair Cki-e ro I&fUie( a Mta V Ftzjpwa d Frwi-o- llar- ♦ TitUaaaáee a k v Mra )aýa &Mi£a ve Wavawii V CaXJée ae vmiai drakami S Lišily pfísé r - Jbeu-ra V HZfÁt m-m'm Tm tm~ - - — IVt iremt C e-eatrml ttmms VEULk ť 5 X i L í l CEsTJk v t en o i TTe Ve l£-fmmg4rt '" "i ' - Jl a mm 1 l _ - - bv - m av VM klT ©V 1 V %va pm iii ťfc't 9tmiMm 4Mf M iMmr m ™r n mtfi rA el 1 "' ' — '—"- W m mm e mmc mtm hrnkrnmm i mt um niiia i ! — ?m mtmm 1 r a a m Nf y mtmt Kmtm %mi immm% I T In m t m a aa tm m mr tma "UU ST í - Jf I e-ičí Jii a eMM mm : V k m nm Owm V M lim it C " -wrimm mm m fmm Wm tmr 'ilir-WL imm_ 4 Um IwneMu wTr J!P T " 11 ' ' ' aLZe% e— ni immaí""' ~" 1 P? !"—' "" a mmt vi"iair"WI jwi w aap jmi r"LLt" i r" % frtmwtoim mm pa — - i— -"-i -n a j —--tmi ye mmmmmt m4mm mii?ie"t" © a~T imié