'j-w pí ? — a- čili Napoleon IIL a Eugenie JJUtorický román Mpol dob thkfWMUi & - O pí ipravách jenerála C n ro be r ta ztaíuili jarně jil dříve Jeho hlavní zřetel byl obřice a na to aby adrlel pojení s angli ckým vojskem a aby zachoval nejblubii ticho al do ocobo oka tolikuaJ Kusové na něho útokem udeří Brzo oznamovaly přední atrá le které byly al k postranním pruauiy kunt roieatavenó le na hořejší plaoiní velmi iilý rach a nepřítele pozorovali jest a le ta tímto vrchem temné vířeni bubnu a slyší Docela ve vií tichosti vstoupilo pojené vojsko za svými etany do zbraně Canrobert jel e svýot náíelnictvem k Anglifan&m aby také sde etejné přípravy se ataly Přední etrále Angličana oznamo vali le několik ruských ohledá cích sbori betě vit překálky dá le postoupilo a ti le se přesvědči li le ve francouzakétn a v anli ckém leleni hluboké ticho panu je To byla pro Canroberta vel lul dobra zpráva neboť muselo mí ti náhlé se vyřícení spojeného vojska na Kasy tím výdatoějiíbo iíinku Na této sírane před prSamyky lelelo ruéateřko lokeruian lio zumi a eaino sebou le drželo o by valclstvo s Kusy a spojent&m bylo oznámeno le se tam zdrluje několik vojenskýYh osob Ale vojsko Oiympiovu obešlo toto luaié město tak daleku le nemo hl odsud nikdo jeho pohyby po aorovati Jelté byla tma an bylo najed nou slyšeli na levém křídle fran- couzakého vojáka střelba a pušek Zde byli Rneové i -i lil postou pili chtíce taktu nepříteli zpáteč ní pochod k moři zamezili a opí rajíce se sami o Sebastopol Zde byli ale mimo víe nadání tak rá zné a vítáni le jil tento začátek zvláště kdyl také děla hned na to hřímali podala akoro úplnou jistotou podat! mohl v ři pro pech tato velká bitva se rozhodne Za krátký Ca se jil bojovalo po celé čáře kteroul měli Fran couzové zaujatou Canrobert věděl le tento útok jen a tomu směruje aoy jej !□ aové al k poboř! vylákali a pro to nenechal tvé vojako dále po stupovat! nýbrl spokojil se jen tím le ůlok Ku3 odrážel a sil nou střelbu z dél na né udrloval Kasové počali coavatí poněvadl jim byli Angličané v bok padli říml se v jejich řadách atralná porálka spSsobila Jenerál Mencikov jenl u pří tomnosti obou velkoknilat útok "Iridii byt nemálo překvapen le spojená vojska Angličanu a Fran couzů dále nepoatopoif a jeři ' rozpaky byly tím větší an viděl le jeho posunuté vojsko nejen strašných ztrát utrpělo nýbrl le mu jil také hrozí nebezpečí le bude od nepřítele obklíčeno Nyní vrhl prostředním prfl-my-kem na Angličany a na Francou ze nové síly vojáka očekávaje od tohoto útoku velkých výsledku Jil se počalo rozednívati kdyl postupující prostředním pr&siny keta Kusové mimo nadáni od ne přítele se vlech stran napadeni a porubáni byli neměvše o tom ani tulení le tak na blízka nepřítel býti mohl Snadno lze pochopili jaký zničující dojem toto netuie- né avítáui na ruské vojko učini lo Vétií část ruských pluku byla jil do údolí vy razila ale najednou byla a vlech stran vralednoa střslbou uvítána a na zpáteční pochod nebylo ani pomyšlení Oněch několik pluků které byly jeitě na druhé slaně za horami zastalo netroufaly si jil do níz kého pr&smy ku vlézti neboť zu řila před nimi i za nimi atrašná seč Rultl jenerálové hleděli al po sud své lety k odporu povzbudili ale pluky Olympiovy hnali je s takovou prudkostí dála a dále ku předa zamezivše jim zuátečni ce stu k prflamyka le přiili nyní do nej hustil střelby a děl která ▼ jejich řadách stržinou spoustu působila Olympio přejilděl brzo al k sa mým skalám a brzo zase k dělo střelectva které zabraňovalo lo toto oddělení ruského vojska a vojskem jel bylo v bitvě proti Canrobertovi pojiti se nemohlo a markýs byl vyslán k vůdcům nepřítele aby jim nabídl by toto oddělení rnského vojska se vzda lo Meníikov pozoroval nahoře na vrchu tento mimo via nadání na přízivý obrat! viděl la jest bitva na dobro ztracena pakli nepoile jil na vlech stranách couvajícím plukům nové posily To si ovsem nemohl vysvitliti čím se to stalo i toto podniknou tak nepřízníš vý obrat pro Rosy vaaio Velkoknílata vlak jil projeyo- val i svou nespokojenost a kdyby byl bez odkladu nejednal bylo vle ztraceno Zatím se bylo opln rozednilo nyní teprv viděl Menčikov ůpl ný obraz krvavé bitvy jel dole zuřila Kaldé místo na boj i J ti mohl docela dobře skrze daleko hled pozorovali : i viděl le musí jeho vojsko viade podlehnout! pročal rozkázal by pěchota kte rá jil -2 co sHoěa éole ťla ka předu M hnula a veškeré dělo- 'slřelectvo které bylo ua tomto pohoří rozestavené k prostřední mu pr&smyku se srazilo a tam do francouzského vojska páliti po čalo které bylo pod velitelem Aguadeiu ruské oddělení prfismy kem vyrazivší jil úplně obklíčí- lo Mencikov ale jil sám nevěděl co dělá i nepomyslil si le střelba a jeho děl přítele i nepřítele zaaáhnouti musí A tato střelba byla strašná le al země du nela a skály se třásly Kuské koule lítaly rovněl tak do fran couzských had jako do Rusa kte říž byli a prostřed sevřeni a kte říž nyní vidouce na vlech strav nách záhubu poslední zbytek klidné a chladné rozvahy ztratili Jsouce na mysli úplně poraženi a padajíce vlude jako mouchy dali se jako nevolné stádo vojskem Dona Olympia ka předu hnátí a kdyl pak dorazili tak daleko le Um jil děla nezasahovala stolili před nepřítelem zbraň Oba velkoknílata kteří byli právě na toto odděleni bitvy svou hlavní pozornost obrátili povas íujice je za rozhodující byli nad tímto postupem náramně rostlo Lení a knile Mencikov jil viděl le jest ztracen pakli porálka Husu jeStě dále takovýto prBťěh míli bude Pak byl na vidy zba ven svého postavení cisařaké přízně a svých důstojnosti U chvácen zouíklstvíuv postavil se záložnímu vojsku v Čelo a spěcha je stísněnému vojsku na pomoc vrhl se na postupující spojence Střelba z děl na vrších roze stavených fcyla jil nyní velice obmezena za to ale se ozývala děla Francouzů a Angličanu čím dále tím hlasitěji Nyní bylo bojováno po celé řa dě která byla aa míli dlouhá Levé křídlo Kusu bylo u Inker uianu Olympiovými pluky jil za jalo Angličane bojovali proti středu a Francouzové proti pra vému křídlu Byla to bitva vra žedná zvUště okolo Inkermanu kterál ještě více rozšířila kdyl se byl také Mencikov se záložním vojskem na nepřítele vrhl Nějakou chvíli byla bitva na vakách děla metala jedné i a druLé strany smrt a záhubu Juan jenl zastával u Cs n ro be r ta službu pobočníka přinesl mu od pravého křídla radostnou zprávu le byli jenerál Aguado a markýz de Montholon svSj úmysl Šťastně a óilně provedli a nepří tele jenl byl prostředním pru- smykem ven vyrazil z části po razili a z čáati zzjali Jil kojil o Mencikov naději le jeho smělé se zúčastnění bitvy iťantně profi doadne neboť by ly v skutku jeho nové pluky cou vající křídlo Kunu zastavily a jil také počínali oba velkoknílata rovněl jako lenerálové okolo nich shromáždění nové posily a zmužilosti nabývali ale tu právě přirazil Canrobert se svým náčel- nictvem k vojsku které bylo bos jem skoro jil osm hodin trvajU tím velmi utrmáceno a povzbu dil je k novému útoku Stejnou dobou vrhl se jenerál Pelissier se svým oddělením vojska na nové pluky Rusu a za ním následovali jenerálové MacMahon Frossard a Bouquet se svými četami Zdálo se le tento prudký útok celou bitvu rozhodne Po straš ném krveprolitf počalo levé kři dlo KusS opětně couvali Jediný střed se posud držel kde byl velitelem sám Mencikov jsa svým vojákům vzorem hrdin ské mysli a odvážlivosti Jenerál Canrobert byl poručí kem Oktaviem na toto nebezpeč né misto upozorněn a přesvědčiv se sám jak věc stojí vytrhl kord z pochvy a zvolal : "Ku předa pánové ?' zvolal ku svým náčelníkům a ukázav blýiticím se kordem na místo kde se Kusové jeítě drželi vrazil v čele svého malého houfce v nej hustlf chumáč Kdyl vojsko svého vrchního velitele vedle sebe spatřilo za vine! tisícerohlasý jásot prová zený střelbou s děl Kusové obrátili nyní svá děla V tato místa kde se jim posud nejlépe vedlo a jejich střelba sp&sobila v řadách FrancouzB strainou spoustu Canrobertova družina byla v okamlení dílem koulemi smetena a dílem od něho odražena — jen Oktavio držel po sud svého koně vedle samého ko ně jenerála Canroberta jenl žád ného nebezpečí se nehroze na nepřítele dorážel Tu obrátil Meníikov svou jízda proti rranccnzQm ale byla to od vállivá hru neboť stáli pluky na něl tato jízda ae hnala posud dosti pevně i uvítali ji hustou střelbou % paSek Ale vzdor torna dorazili jednotlivé praporce ras ké jízdy al k samým ladám Francouzů — Olympio ae viděl od Canroberta odtržena ruská jízda byla mezi ul vrazila Canrobert byl poznán a v okamlení za ris těznébo jásotu ruskými jezdci ob klíčen Francouzové viděli le jest je jich vodce ztracen i počali před zuřivým útokem Henčikova u toporati Tu teprv viděl Oktavio v ja kém nebezpečí Canrobert ae na lézá Vykřikl hlasitě a vrhl se na Kusy kteří měli Canroberta obklíčeného Několik pobočníka se postilo za ním a jii byl několik ruských jesdco porubal an ua byl nenadále kord s raky výra len Vytrhl avfij revolver a za střelil několik jezdcB kteří se naft vrhli an za Hra Canrobertovi pobočníkové ze zadu jej kryli dle jeho příkladu udatně bojujíce Jeden a nich podal Oktaviovi kdyl byl tento všecky rány z re volveru vypálil jiný kord a nyní teprv se vrhl Oktavio jako lev na ruské jezdce zuřivě se bránici i podařilo se mu nejvyllího vSdce vysekati Netrvalo to ani pftl hodiny a tento byl již zase Ku sam vyrván Tím se ale Oktavio jeitě nespokojil Také Juan při razil nyni k němu a francouzské vojsko vidouc jeho odatnost na bylo nové rdnatosti i vrhlo se i snovu na nepřátelské sbory : Nyni udeřiL Olympio a několi ka pluky ae strany na střed Ru sa a tím se bitva rozhodla Kas sové počali nstupovati a Frans couzi na ně tím ůailnějí doráželi k večeru kdyl podalo slunce zapadali byla jil celá armáda Menčikova kteréhol odnesli z boj i i tŽ raněného na útěku Kusové utrpěli tak stralných ztrát le měli třetinu veškerého vojska dílem mrtvých a dílem jatých a jsouc nyni francouz skou i anglickou jízdou pronásle dováni ustoupili al za pohoří hledajíce ochranu pod hradbami Sebastopole U samého pohoří setkal se Olympio s Oktaviem jenl byl celý upocen a krví po stříkán a jehož hrdinství bylo značně k vítězství přispělo Ta ké Juanovi tiskl vřele ruku ne boť ae byl i tento jinoch co rek vyznamenal Tu k nim přirazil Canrobert markýzem a se svým náčelni- clvem potřásl jenerálu Aguadovi rukou a vyslovil mu své blaho přání Že se mu v té kruté seči nic nestalo Pak skočil s koně a přistoupiv k Oktaviovi jenl byl rovněl ze sedla se vylinul s&al si s prsou řád čestné legie a zavěsil tento Oktaviovi na kabát "Nebraňte mi v tom mladý re ku" mluvil dojatým hlasem Že jdem posud liv za to mám jen vám co děkovatia vy jste to byl nikoli já jenl tuto bitva vyhrál" Také Juan byl od Canroberta vyznamenán a za důstojníka po výšen Jeitě této noci byla za slána zpráva do Francie v kte réž hlavni zásluha o vítězství O klaviovijenl byl nyni jenerálem jmenován a jeho přátelům se připisovala Versailles Dříve nel budeme popisovati o dobyti Sebastopol u jehožto pá dem Krimaká válka se ukončila a nel budeme popisovati vražed ný čiu Endemfiv a jeho tovaryia musíme se ohlédnouti do Paříže a podívati se co se zatím s Dolo- res dělo O tajných oukladech které ne na ni trojití počaly stala ze jil dříve zmínka Strano bezpečnosti své milen ky byl Olympio docela bez staro sti zanechav a ní svého věrného a opatrného sluhu Valentina o němí byl přesvědčen le by radě ji sám na smrt se vydal nel aby nechal Dolores třebas jen na ho dinu bez ochrany a mimo to po dal Valentino svému pánovi jil tolik dukaxO o své chytrosti a o- bezřelosti le mohl tento ve v Sem naft zpoléhatí Kdyby byl Olympio té důvěry ! k němu neměl byl by bezpochy by ono čestné nabídnuti se stra ny španělské královny jeho! vlastní příčinu ovlem neznal ni kdy nepřijal a byl by se jil nyní se svou milenkou oddati dal Do Paříže docházely jen řídké a velmi sporé zprávy % bojiště O pravidelném dopisování nemo hlo býti ani řeči a veškeré spoje ni mezi Francií a francouzským vojskem na bojišti bylo přeruše no Vláda ovšem dostávala vlečky potřebné zprávy a proto také ob držela za krátký Fas zprávu o do bytém vítězství která byla vša de s velkým jásotem přijata Již se kojili blahou naději le prošla vené francouzské vojsko brzo do vlasti se navrátí pokořivši hrdou Rusii Ale tak lebce a "rychle to přece nešlo ačkoli francouzskou vládu stále zprávy docházely le spojené vojsko postupuje Dolores neměla od Olympia posud ládné zprávy a Valentino musel na to všecko avoa výmluv nost vynaložiti aby její zármu tek aspoň poněkud rozptýlil "Já vím kdyby náš šlechetný pán věděl jak velice se rmoutíte ie by tam vlečko opustil a le by pospíšil k vám" těšívat ji často "Ale mějte důvěru v Boha a buď te jista ze nai pan brzo co pro slavený rek se vrátí a le váa pak jil nic od sebe neodloučí" WA věřte mi Valentino le to bode pro mne nejlťaatnějií oka mžik kterého ae jil ani dočkati nemoha "A nač byste se tak rmoutila a trápila ? To vám jen škodí a je to jil na) vás pozorovali Co by pak lekl náš Šlechetný pánal by přišel ? Jen buďte veselé mysli a hleďte ae povyrazit! Chcete a- bycb dal zapřáhnouti f" "Ne Valentino mne je nej mi lejším kdyl moha býti sde v těchto pokojích kde mne všecko na Olympia upomíná A také na váa pozoruji le jste mnohem ve selejší kdyl jste a mne nel kdyl jste sám Zvláště včéra jsem to na via pozorovala kdyl jsem váa překvapila— " „ A1 to mi nsračte bráti aa slé Salonu Já by cit byl také radi ji nimi do toho boje táhl nel abych se zde povaloval a kdy bych to nebyl pro vás musei udí lati byl by mne zde nikdo neza držel" "To je ml opravdu líto Valen tino ' "Tak zlé to není" namítal Va lentino "Vy potřebujete mé o chrany a proto si to musím jen za velkou Čest pokládati le mi nál Šlechetný pán tuto úlohu dal ale—" Ale přec byste byl rád a nimi do boje táhl?" "Mám-li mluviti pravdu musím říci le ano Já mám právě tako vou povahu jako nái pán a mař kýz a kdyl nemám co dělati jsem celý mrzutý Ostatně ale mám náhrado v tom le požívám takové důvěry a také nahlížím le bylo zapotřebí abych zde zů stal Co byste si byla sama zde počala Seňora— " "Kdybyste mne byl někdy ne potěšil doložila Dolores laska vě se usmívajíc a podávajíc věr nému služebníkovi ruku kterouž tento k ústQm přitiskl "Proto ei z toho nic nedělám le musím zde seděl — a vy jste o pravdu učiněná dobrota a láska le bych s radostí třebas do ohně pro vás skočil" Tato rozmluva byla přerušena starou komornou jel vstoupila do dveří a ohlašovala le si něja ký pán se Seňorou mluviti přeje "Ale jméno ni' nechce říci" doložila stará služka : "to prý řekne jen vám" "Naposledy to bude snad něja ké překvapeni" pravila Dolores jako sama pro sebe "A viděla jsi již někdy toho pána?" Stará komorná odpověděla nu tuto otázku záporně ale ubezpe řovala Seňoru le to musí býti velmi bohatý a vznešený pán ne boť prý sem přijel v krásním ko čáře "Račte dovolit Seňora abyc? se Šel podívat sám kdo to jest" pravil Valentino "Tak zhola sem přece nemůžeme každého pustit Dolores s tím souhlasila ale stará služka se na to mrzela le má Valentino hned každého v podezření "Nevídáno jako by takové panstvo lépe znal nel já mum lala sama pro sebe dávajíc Dolo res zovoj a jdouc pak za ní do přijímacího sálo Ziálď se le Valentinovo pá tra vé oko na cizím pánovi nic ne bezpečného neshledalo neboť o tevřel hned na to Valentino dveře a ovedl cizího pána do sálu Dolores toho pána neznala kterýl velmi pokorně sejí poklo niv se vyslovil že by si přál se samotnou Seňorou mluvili poněv vadl prý jí má sděliti něco důle žitého Valentino zSstal v předs ním pokoji jsa připraven aby kaldý okamžik na zazvoněni do sálu přichvátal Stará služka od stoupila do vedlejšího pokojíka Cizí pán ostře vyraženého o bličejeN černými pečlivě učesaný mi vousy maje na sobě vkusný civilní oblek přistoupil nyní blí že k Dolores a pravil : "Přede vším musím prosit za odpuštění le musím své jméno zatajili ale na tom tak dalece ne- zálelí I doufám le mi to ráčíte milostivé prominout! al vám sdělím co mi bylo za úlohu dá no" Račte se posadit pane a buď te tak lzskav a sdělte mi co jest vlastně příčinou le jste mne svou návštěvou poctil" pravila Dolo res jemným a libozvučným hla sem Cizí pán se uctivě poklonil a mluvil dále: "Jest známo milostivá Seňoro le jesl jenerál Aguado s vámi v blízkém spojeni — " "Snad mi přinášíte zprávu o tom Šlechetném a milovaném un ii ?" zvolala Dolores radostí oči ma záříc "Tím bvste mne ve- líce oblalil" "Ano já jsem v skutku tak Šťa sten le vás mohu ubezpečili le dostanete radostnou zprávu — ale sám ji nepřináším" "Mluvu pane a povězte mi kde najdu toho Člověka jenl mi z dalekého bojiště konečně zprá va přináší po které jil tak dávno toužím" "Musím říci ie jeit Šlechetný Don Olympio v každém ohledu tak šťastný le mu toho štěstí zá viděti musí a mne to velmi dojí má Seňora an vidím jak Šlechet nou lásku k němu chováte Onen mul který tu radostnou zpráva jen sám sděliti chce nemůže bo hole! ve valem paláci se vám představili" "Vy mne lekáte — je to snad O- lympio aám ? Je snad raněn a přicházíte jen proto abyate mna na to připravil?" VaŠe obavy jsou beze vší pod staty milostivá Seňora Zde jest docela jiná příčina pro kteroul ten pán sem přijití neraOže Pros to tni dal za úloho abych ae váa otázal sdalii byate sýtra večerní dobou to radostnou zprávu va Versaillském zámku slyšeli chtě la Já bych pak měl aám ta čest via tam doprovoditi "Ve Versaillském zámku 7" o pakovala Dolores Já jsem vám sice velmi povděčna za vale la akavé nabídnuti ale— Vy mne neznáte Seňora a já to úplni nahlížím nad Čím se po zastavujete Ale proto bych přece myslil ie se nebudete ani oka ralik rozmýlleti kdyl vám ře kao le tasa oalyŠÍU o jeaeriiovl dobrou zprávu Ostatně budu tak smělý a sdělím vám na cestě do Yersailla své jméno" "Ale to všecko se mi zdá býti tak tajemné ie ani nevím jak ae mám při lom zachovat! pravila Dolores rozpačitě : "Nestrachujte ae ničeho milo stivá Seňora VáS služebník pú jde a vámi a já vám za to ručím ie toho nebudete litovali' "Zýtra večer ?"— "Ano— a já budu tak smělý le se svou příležitosti k večera pro vás přijedu Ve Versaillu bude nás očekávat! a nádraží kočár který nás doveze do zámka "Ale vaše ůslulnost mne pře kvapuje" "To se vám všecko vyjasní al ta zpráva o jenerála Aguadovi uslyšíte" "Tedy dobře já vám věřím Vál slib na mne účinkuje kouzel nou moci — vy jste pravil le mo ha yzíti svého služebníka a se bou ?" "Ovšem milostivá Seňora Vů bec se má všecko jen dle vašeho přáni stáli poněvadž se to setká ní jen vaši osoby týče '"Vy napínáte mou zvědavost Tedy čobře já svoluju" Zýtra odpoledne okolo čtvrté hodiny budu tak smělý a přjda zase sem doložil neznámý pán zdvihaje se "Mne to v skutku teší le jsem němu vel odejít a ne pořízenou Dolores opětovala zdvořilou poklonu kteroul se cizí pán po roučel jsouc nemálo rozčilena ! "Co to asi všecko znamená ? mumlala sama pro sebe jsouc ny ní samotná "Co to tam asi a slyším ? Ale není ládné příčiny abych měla toho člověka v něja kém podezření neboť jsem mu to viděla na obličeji le to musí být nějaká radostná zpráva — Pošlou chejte Valentino mluvila pak dále an byl starý sluha do dveří vstoupil — '"zýtra doslareme ve VeraiIIu zpráva o našem páno vi "Ve Versaillu oho to bade bezpochyby nějaké vládní depe ie se týkati prohodil Valentino sválnou tváří "Jen kdybych vě děl co to bylo za pána : mně se zdál býti jaksi známý já ho mu sel jil někde viděti ale nemoha se upamatovati na jméno Jako se mí to jil často podařilo pokosil jsem se také dále u jeho sloužící ho a kočího abych se od nich ně co dověděl ale ti se stavěli jako by byli sami jeho jméno neznali" "Vy pfijdete se mnou Valenti no — to jest jil ujednán "Pak se nemusíme při tom ni čeho strachovat! Seňora "Ano to bude jil tak jak povídám : nejspíš sem došta nějaká tajná vládni depeše a oni vám cati a toho něco důvěrně sděliti "Já se jil nemoha ani dočkali to abych věděla" Hrdinové (Hirtorickr obrtMk od Mari Jok ) Vše bylo ztraceno sláva dří vějších bojů naděje syn& vlasti květ vojska všechno všechno bylo ztraceno v bitvě dragašan ské jel sílu Multánska zlobila a je opět Turecka podrobila Třiatřicet mladých bojovníku kteří byli a křižem aa prsou za víru a vlast bojovati vyšli pro sekali ae řadami janitárfi a prchli do hor Všichni byli tak udatní a tak mladí a brdin heterie) nečítal nikdo vievdvat-eti roku Jordaki nejudatněiší v&dce sotva sedm náct Kdyl byla bitva il ztracena vyt rM Jordaki vlající prapor u vázal jej kolem plecí svých za stři i 1 nfii do pasu vzal jiný do ruky a zvolal na přátely : „Za mnou !" vrhl ae v nej hustší řady janičárú Ohlednuv se spatřil le pouze třicet a dva ho následuji ostatní padli Ale těch dvaatřicet brdin za chránilo svého vodce ba co více měli i zajatce Tyndarina beje nejmladšíbo zetě sultánova K&ft byl pod ním zabit a on zajat prs cbajíci pak nevzdali se drahé té kořisti ani v nej větším nebezpečí ale vedli a sebou do hor jejichž toliko jim známé skrýše na král ký čas jim měly poskytnou ti á krytu Vítězní spabiové stihali je al do pozdního večera Jen ta a tam za skalami kteréž jim ochra ny skýtaly mohla malá četa na kolik okamžiku si odpočinooti ale jil příští chvíle nalila je opět k útěku před blížícími ae nepřá teli Spahiové pronásledovali prchající a vynaložením všech sil věděliť le odvádějí Tyndarina i Slunce zapadlo ale zrádný mi zíc nepřál stíhaným tak ládouci temnosti noci Sotva 1 našli úkryt nějaký jil zda byli i jani čaH a hnali je jako plaché arny před sebou : Mezi oběma temeny hory dra- ganaiinské čněly do noci věle jakéa šedé budovy Na Špici nejvyšií věže leskl se kříl a po slední dvě okna slaveni doaod mdlým kmitem lampy byla osvě tlena -) Spolak vlastaMÉ a-akreb jrmk nl M I wrmmmémt Barka a tureckcaolh li-Sirn altaM dvakrát ke nrotl Tnaait r : m ten aealxilaihe bej MaHui V- Ypaiiaatt raeai pH prvsiva aattaat a a - STU V teak tmrmmmwtm p™i v 111 tmm MI tUTa ti—— ta— pa SaaUv bafl v bHl aa hlava -avair Uaa" -j ' mm aaasl raa ikli taUli: Byl to klášter osamělý prtbv tek eeeler milosrdných IXsth~ nou-li prchající jeho bráay txt dou si raoci odpoČiaouli po sví zelích přestálého boje Neaaav roať nábožné paney brána před posledními bojovníky kt#Hv ale bude-li potřebí dovedoj s nimi smrt za vlast ]odtopti S věle kláštera zaěl nlanW lický hlas umlračke „Někdo v klášteře zemřei" pravil jedan a bojovník a „Za nedlouho bode tam více mrtvých dodal zidamíivě jiný Zvonek umlkl právi kdyl Jorda ki pěstí na brána kláštera aab- lil „Kdo tr „Jordaki a zbytky svatého té ma" Brána se otevřela Vstspajlci byli d&stojnoa matroaoa abatyši kláštera nvitini „PřiePs právi vhod bad mi vítán pravila Jordakima „V nepřiltlilějU ihvili jsem přijití nemohl a nevttaeějUna nemohl jsem nikdy býti al pra vě nyní" odvětil ©alovený trpě Poalední drah v kročtt právě do otevřené brány kláštera A batyše počítala je „Jen dvaatřicet Kde jaou o- statnlf" „Ve vlasti své" odtatit Jorda ki ukazuje k nebi Abatyše Šla před bojovaiky { schodech aahora h velkých dvéři refsktáře stanula a pravila opít Jordakima „Bud mi vfláa přišel' právě vhod- Divka kterval včera j4 sem přivedl zeaoala daee tiše na věky Jordaki poznamenal a a bul ně křížem a otevřel tile dvéře L prostřed kotu táty leleia mrtvá krásný bledý zjev z jiného světa duše oka viditelná jil celovali se domýšlíme kdyl rty svými schránky její ae dotkneme ač srdce nal vi le daleko daleko na jiné hvězdě v jiném světa dli Jordaki přiatoapil ka krásné bledé mrtvole Byla ještě dtiě sotva šestnácte jar čttajfcf V němé bolea-ti poklekl podle nn tvoly a obejmol ji třewoocitaa e rukama Byla to jeho sestra Ire na Mládenec jenl nemSie zrakl svých od bledých rt& mrtvé od vrátit! jest Manotič Naata jVji ženich % Nehybné spočívá jeho oko na ní jakoby chtěl ztrnaloat pohle dem svým od toho kráaaéh těla odvrátit či myslel snad le člo věk hledi-li dlouho do bledého obličeje mrtvě milenky také a- mřiti maí ? Dvě svíce hořely a hlavy mr tvé záře třetí bledého toěaíce padala do vnitř vyaokýaa okaeen Ctyry jeptišky pěly žalmy Výstřel přerušil zpl a kr skla padaly a cinkotem k zemi Janicáři nepřátelé joa před bra nou I Jordaki vyskočil stiskl Mari- otičova pravici a mlčky chystali se jinoši k obraně Klášter měl osm oken dva obráncové postavili se ka kaldé- mu jiní dva měli nabíjeli vytř~ lené ručnice Tak začali boj Rány houkaly a mnehý tun% jenl snil jil o vitězatvi došel zde smrti Janičáři nemohli prolo mit brána kláštera kdo se k ai přiblížit padl za oběť kalia -branců Ve vřavě divokého boje pěly jeptišky tiše : Kyrie elejaoa Po pul noci odrazili hrdinští jinoši čtyry útoky a Terci přesvědčili se le odpůrci jejich draze krev svoji prodávají Poslali tedy do Dragaiana pro dila Děla vy střílejí prolom šavle a radnice vykonají ostatní Brzy přivale na děla Girlet aga aejsařivějši nepřítel křesťanu kázal je namí řit! proti kláštera rak volal aa obhájce kláštera aby zanechali bezúčelného boje a složivše zbraa a vydavše zajatého livoty své spasili Kdyl to Jordaki slyšel achoa pil Tyndarina beje za ka a vedl jej do kryptv kláštera i O- tevřel jedna rakev Byl v ai prach „Nyní vyjdi na věl a mlav od tud agou Řekni raa lese hro aeb jeho neboj i me a tuiloeti ne přijímáme Chce-lt abys liv od tud vyvázl ať odejde ae svými od kláštera abychom ae mohli pokoji vzdálit tebe zde zanechá vše Vystřeli li jea jedaoa a dila na klášter vyhodím eeloa HoOo- vu tebe náa všechny prachem da povětří Teď mlav a ním milý- li ti livot tvfijr Tyndzrín bej nalhal ae vyvéeti na vil přiatoapil k okna a křičel na agu: „Statečný Gir lete po vinností tvoji není vyjednávali o livot ro5j ale potříll nepřítele Nesmlouvej ae tedy a nimi o li vot můj ale napadni je udatné jeouť sketové a třeeoa se — Nedomluvil zahonkla rána ročnice Jordakovy a alovo umře lo mu na rtech livot v srdci : Tyndaria bej spadl mrtev o věle sultánova dcera byla vdovou Posud nebylo z děl aa klášter vyatřeleno teď však aakásal Gir let aga vůbec střílet Nepřál nepřátelům svým smrti v ceetaém ooji livé je chtěl dostat do sté moci Před palácem Uebdoaaaa bade v brzká provozováno diva dlo k torna ae zajatí vý borci ho dí ' Opit vyslal hlasatele ka hriai a vakisal jiaochaat : „Udatní kaUnatt Girte aga dare je visa livel i svoboda vydáte-li aa U f ca avébow"" Dvaatřicet kal sraaW pW I k tesat tak JpvedU iaxi a- jfovi f Děla Uirteta ay saUela etáia f „ %ak vy aitra paHtři 1 bo v aějaký de poadji jtaak j roamyaiitsv Ula4 loU f vydati ati toh pav vSd- vato-} smS Dva dat aepMJaikal sJ fce-- ] ti kláštera jedUai IwJw d aby taa aikda aeaaíkaal Třeuha da Bvi-urI — obleleefav jl ' potravy I a a a ji da krypty a ponačtt jVptakájas ! i aoadrahftaa svým aby air' miidill v refektářů f %v a - a - Í ai-j jiaa cety k eavfroae-f ní eata k aeb jet vily otevřen : aa pravíL KaJJý a nmil ' kalii mkl aěaai aravact aáíaHa- kov atai le pvledai raka i Jordaklho tikao j fuckai aaa isayvJ Jar-lakiW : f stespf J krypty i-ahje saj- jí jepztaky a jiaoet piaa al pa& doaat vyaoii Jordaki klášter prachem da povith Neai t kráeaý veitký isayel ? Koma aeadá ae bjfi bolakýa ! amřili v jedaoaa okasalika e dra-) ht mi svýaai aMajMt v chlade [ aý hrob ale vyletět d povitří t tea odejdi bráay jeoa atevřeay a vzdej ee Tark&aa aa taUtMC" Jea jedený chtěl — vsiáliá a i vadáú ee TarkSoa aa zaiut MariHč leatea bledé mrtvoiy 5 „Mariotič — aj j ředaijU hrl- í aavatlha Ua" pka f její jra mil za ípla atbe ! } ia-a aehoe a aevato avoi v ap4čaita hrohi odpjiatí aya vlU aehe e bratry avýaai a Hti! Jdi a zapři 1 e ptřl meai nás Vystrčili jej a kláltera a pak ros v i o v bílý šátek aa aaavaaeaí aatra fvhai k axaaa Kdyl taaa přirlaxlWá sbraA svoji a pravil Tarkevt : Mxii pase slíbil ja tmío a vvaý o4 chod bade-Ji Jordaki vydá Já jea Jordaki dej ledy ewtatain avobode al M% iwL wiý kWaa taaa ~~am za hlaa ade v kUIlř h Ul MWkíli mMml awaUj mrtvoly t aa jvh aaaJ ! Opojea radMikáxa! Girlet aUtjáa: NaaklaataJ a vvSrv mm jna imm i(iri 1 tat esa jíaal b!lea llavt volaý odchod aaračovaL l ouívui aa alai isxtta- I Ikhraa j vaeé této saiketL — Ut aaléza! a v r%ka vol 1 svobod z mih aaraeav : 1 vot a svoboda aejkráAaěái alova amiva aa tak mám aa ílověka aavedva jej ea4 Vím kat viděli alv Lat viam ký to tak divai ka4eaa rda a J dakiW ade aebyf aay w rvalraJ Pausl jz aay v Jdinili mmm:mi 11 rn! J a - - arana ava TmrkSm Jordaki čekal auadaras aa 4- UX Ji: zbrah odevadah kázal je lirlel aa evásau a okovy apaU avayz ovivoiavaii ae aa ímk o- hraaaýtaamál eeTarak : „Vidy ť ' acai pravý míato aa koal k&li jeai peaa aa aut p pefec ja aeaí a voeka ale a těsta Vkkai badete aa áaaU II bdj popraveai A ba tyie vbrátla se k awti p rosic aby jiaa dvold poavedai piaeh přej obraz— matky zazpivati Jeettopi& kráaaá aojemaa Míaat pta v život CiiHet aa jeal odedávaa plál etsIyUU isartai pWi kře' skoa svvíit Jordaki aeděl v Whé hrvbce a I aataleaoa pietolí v racav lllava f opřel o rakev v ail odpočívala I pía&čekalaaaL Jak ieoai jak smatai zai Ua zt4v teďdozaěit tjoaledai akr4 - Ví fc 77 % ' Tarek vyletěli aW povětří Sr arwll-li aka 4 I plynatý dva divaai tfday V aveaaoratci v átasabaia otevřel tile pwraaiaý ČJ těla jek byla rozbiU ebltčej pokryt spéieat r smi „Tys spal dWak aavil k aěaaa tarvekýsa jazykeaa auráloe jeho Kde jeem T fial a aeaawoaý a oko jeha oakieÍ a adiveaiaa kolesa i kwsaaati 1 N aeau ala aaáieaa by byl probad-l v ráji Jat v aao- aki vSlaaabala Odkad iam b vl k váaa dwera- "m 3 akceeaa aějakéb klaa :ra v }! aMUaack a saaaera J- aeváJiL Ulli Tíek aelwa kře t Caa Jai-di křeeťaa saič reatli ti milý livot tvij I Neeaoraý salčel byl t J#ela- kL V aeaaocaict měli jej aa Tarka a zacházeli a aía veíau dwbra Pa alkoiika týdach saoki tUj ko opaLiti byt a&rzákeea Byl prepaitia a aa eata dáaa ata rada aby aa li vil lbrot%' _ Bioadal dloaha veLkýsa asi atera tareckýaa cpaxa a a bHi O alssalaa aeproetl aikaao aoa cilal lidi podalt ata ea taaa ai- jaka maUřkoei Nepoaoreval to aadikoval přesný Ual pvaa toez jali aa týl Jordaki JaJ] byt kdyvi vlsicesa hrdi a Kdyl jedavea saáai cial aa smaa efaihi yř4i eaAoai v£a} sáa&ep lidí tW?k-a a aědae k hciai tav- Za svaka r%h3 vy v avaU hasatl : s1eia4 prav! &d4j Z sm-loelí a-awy JeeA kMj %r%att f suác vytv ai poě4aéh bahe JeaLkk-a rl daea k rezkaza &vaa pravea fcji PVf a jd vějte aa a : e-ar vaeam pemae věraýaa uJmuv T— Jatakk traa Haaa:aa uim aávraí a-4káe'a ta aěaot Jar-iak i hiava fhX am Uab4osaa — Joedakt pcaxeia - I kiwi by ta aaakU! j NamáJzav p4a2ee aaaeaeea Metva al ka kraal% J4 se auu-1 _ _ _ k l 3 val lívl jř4 st aaaaL PtJ aa Wěajeú a jaa eakaeem fukrv%áaa WIWa rvká aiřttrsá sa-eka a aa ti va aaláletacwva e aapei:ýa oč saa a pwkřítře8}mí áaíy Jrdavk- pvaa! hlava ta — by-í U to hlava f fitU W4 i 0-i% saasěí -avý klae wl2v : vjaLava&a hava poW f aéW kstll: Jrdaa k Wal daa roakaa JUvaa ppravea k L j Jvllaá iaa pvaraf aa i auiueíiv f Jrdak i avie taa aalkal i Z ma-Tar%k4 ftL Yt P Panil si přítele KJvlawdal aatr CvWrek a MleUt j iaa 4a Wh tedy al atá3 a aa- A a&i také prav da pokaždé křt aa adi-ad be a sailMvaaá }h po-Ivwa m a(!a a!uriaaé káaáat aa ktw rfm pak aypejt Vili Cal tedv div le CtWii kitl - dlabal mm kaatarály- a aawkré Čtvrti aa NavritJa aera! vsgxanms atj alel ai trvi w Jdea vý- trai aí t-l tř d tial daa aW ad a-íx ! f vy k! paíae prát áurnl hmmi — Waaa kayaaata draka jak % ířT tLTl kua{o bafv k auea kap aa aíaM lá'iemka uutaa a I Frea&ata -d:o ftK a-ívvříl' i ará a ia lrta a 4#t aki laefwaaj j 1 Z Mtka Jk Irýďáa a čtvrt' I ktday ay hj wdy aa tak dJ- ! y - z _ í - - ' 15 1 fc& a hvepv4- aáý k aa khda aaůt S r K t f r T B — I ? 1 vaau jwjaua m tMawu a vra- '% ral k awat kwvv tvwrt kraa-w ? _ %Z ráa4 vy al a lm% v daui ra -v mm vra-wí la byl anea-Un ee : t iva a ta ai jaaaéW ie4 ' i aui Aí Stas vaee ee balil k rodai ' i své cbtv uaa vt mm ata e aJavi twk-řes k av aiw a krvavf waraa l iJtevs itay e&aaěí i před wč- jui a d'k ( 1av1- m m t pvkvaa asaáw k u v : 7 k " v ~" _ _ a— — ---- - — — — - - mm abd4 jeaoea přeaáJbrt I 1 W a ! Má leaa jjee velsai přtvua a ráda kwetv vtdi- Přka-i Hl k caala Cu- dvvHaahrai - av — a v = - w h— i T 1 - t ™_ ™ —w- zl K-lyl afaUřUa bUUta ee saaie ae-eia d vall 2akráJk 1 - ~ — r — f v41e křubí a hmAx -Url Kakav&i# SIaaiaa aaal také aareey tědii tedy ew ee pa'Jv lat keaevaa faMWéa krk a dveřeav cbaíapy byla aaavlá fre - iwcaik JUří axia aaaatr pfvkrvčil prak Jl fe ki- aa jaa sa ta aa aa na-ai „Uaay ivríwvv ! U jseea já T : vo4al a4t is af a Jlk ta dam ty Wtře— aetřtja i aaa c- iiimm éMsl 2a-a iecva f j 4 a-a saa vstek tvakaea4 leay I NwJl aeWyii ja sal í ' hlavy aa?k4 & $limvm al ! kia raa-U ' kdvl bvUz atv avasamsa fukrtk a kkrjxZ Tak ♦ jl jm ei avLIa í A eJ J - a a aa taiř ptitky j pjď ayat a det ata ta p#rr — - v aak a ji I J-BL-VPaL- aTCJ CřDAi XL1P15 lúKi 4#cada4k i v abtaH ařviaéta kob-Mwéea vxwk jvýa plátaadk aal NajvíHJl a ajvyWaač! tis ba v atředai lk - ZvláJtal flím všaas aa pC- leakaai NASS XOYfc Í1 ŽE NA TISKÁM!!! ] atli aa cwiiea aáfvkiau a avcava eataavá WU--Cnj U-UvC pí 2CC Velké paní lisy M t3T a? I a- vz atcsJUK a ta vsi 3vy a voHaio plnJbAty aftsutaza NlMlXXl A-tiUC!ř£ ? ? řťWCtSJLiL ! a f "té ChícaS0 aHorthucs-r y P(y3 r i'i Uunt emt-i 1 O U A A OilCAS0 al KA TSCHOO! tn i á l 8 Í ?ťÍBlÍátStal irW W f Z C~~ Wa i Cái Tl7as tr i Jká OMJvUJk Jw CUlCAtiO! étsssti i SMCÍ ' - ' mmAim'"?ml ! V M a v Titni W'wb-v_ lNtw Y-í- : — r - ------- - — aA m 1 ct 'r'rTr - a uu 49crvn Fod ] lde LSca Xaae Ottawa a j blee I v 3taaZLUj A Kal Mia- f — vevaáaiatailk í iVW r CkaHea OtyTiíar: i HT' w a l i-Ufiaa iřaa ťufcae CřaaLaC tth Pi-aírše l Cřaa i aMIa aa draác ' m -a I t'k3kdA Clatoa DbVMt Ca í srm thěk h fšVa aa á? aa - - í V d I reeport Eaca- ' aa XJvaake a ka viaea j-jaa ' auatlat va Wk-mí aa X Caira-sa ae vieau drahasai a CVja jVaoaskjai f Lištny £řiaa£ 1 r T 8 ČU - Jf UmJL ' ? IT" ' " -- 4 - rA ař tt £JJfm 1 w a-— i UJ a&z JifyAí rw av — — ~ j ST PATL i tlZZX OTY Z — a O 1CU mil krxtálcvřslatloEt laik tteíi' lL$=iiríc VOZY SE JCHiltolt 1 reoě % ta m i ta ata a VT-ann vu f -í' " '' c" - — " I aa rmmTtě~ ia íl'a V " f fraacar ajwa cí2' _ v ~t _ § F-i Bii trt % " ~" f feJt a ~r ♦ - a 'w 1 1 raw - -