ami H%yfeavvqaaWe - 0 a j# ó 4 -1 3 7 i - V 4" V N -- ♦ v ' A - v ' s T1C1 A UY1LLTA lili Napoleon IIL a Eugenie Historický román z jxl dob rrfokrufc ZaJu" aHotaao DÍL II (PkraJal Sl Dolare a Haríýsa Abychom sáměrOm iebrmíky rozuměli je nutno by nás láska vý f tenář v onen den který této noci předcházel doprovodil do blázince doktor Loisona V rozmluvě kterou tento po ctivec před několika dněmi mař kýzero mři přiilo také i to k řrfi ie markfzka přilnul neobytej nou láskou k jiné choromyslné a ie tato mnohém více vlivu na Adéla tni nel Marion která o ni zanechána byla! Náhoda tomu chtěla ie ne byl přítomen Válec ti no v tom okamiiku kdyi dr Loison toto na oko radostnou zprávu marký aovi podával a právě tím i tá la osoba doktora nepoznána a úkryt Dolores v tajemství — O lympio ale který přítomen byl pohlílel od prvního okamiiku nedůvěřivé na tohoto stále se usmívajícího pokrytce vadil bych se" pravil ke Cloudovi kdyi se dr Loison vzdálil "Ie necelá věc jinak mi! Ten sUrý chlap chce se bezpochy by zbavili nepovolané společnice která Tvou dobrotivosti má míli a tnarkfsky útulek ?' MMylim ie vidii přilil ierně Olympio jakou přiřinu by tento lékař k tomu mři ' "Nedůvěřuji tomuto věčně se usmívajícímu se Loisonovi ! Jeho ▼setřeni a plazíci o licbomeU not jou mné odporné I" "Pak pSjdu hned sýtra do ono ho ústavu sam přesvědčil jak celá sálelilost atojí" odpověděl Claude náhlý můj příchod po slouží mnoho k objasněni! Ona Marion lleydeman — -Já Té doprovodím k ni" pře ruíii Olympio jeho řoř Mjeilé dnes se odeberu k donu Olozaga abych o dozvěděl jakým výaled ke ta se jeho návštěva u Nspoleo na potkala Obávám e ie jeho narnaháuí bylo a marné a v tomto případu chci sonou dívkou mluvit bych e dozvěděl jak by bylo moiné ku Cameralovi se do Uti r "Výborně mGj třitcli ! Že mne chcei doprovodili těii mne velí ce budei v onom dstavu na vio potvlilet ovima nepřed pojatýma !" lírzy ij této rozmluvě jel O lymiio k hotelu španělského ve alauectvf Valentino ohlásil dona Olym pio a Olosaga sám mu ie! vstříc ai ku wehodouco by tohoto někdy při dvoře iabělskétn tak válené ho a bohatého Čpaněla ae ctí a přátelstvím přijmu!— "Buďto mi vítán ilechetný do ne" svolal diplomat a podával avému hostu obé ruce kterými ardeíné vítal hosta "jsem poté áen Vis zde viděli a jednu láhev Xerea na adar slasti a Vámi vy pí ti!" Olosaga vedl Olympio do aalonu kdel dlel ipanělský gene rál kterého Olympio v prvním okamiiku posnati nemohl kdei to ho onen přece jako starého známého vítal "Nezná Té více" svolal Oloza ga a ásmévem "a přec-o stál don Aguado dona Primoví fa to na proti r "U vlech víudy" svolal Olym pio polěien a podával snová ge nerálovi ruku "buďte mi vítán! Vy jste se ale velice změnil My slím ie to dělá tmavý plnovous!" "A las po který jsme ae nevi děli milý done Aguado ! Uplynul mnohý rok od doby naiich boj 8 a staří protivnici se mohou co skuleni "válečníci pozdravit" pravil Prim který jindy nebýval Uk vlídný! Milovalť Olympio ačkoliv bývali protivníci ! "iti se sula milá náhoda! Sed něte pánové svolá! Olozaga co sátím jeho komorník víno špa nělské do skleniček nalýval "jas ké to upomínky pro mno ! Celé kouslo minulosti se před mým zrakem rozvinuje! Ťukněme si co se dříve atáU nemohlo 1 A řek něte mí přece done Aguado jak to nyní vydriite v takovém po koji a nečinnosti J" Olympio se usmíval— "Tak dplni tiché nebylo moje livobyti v posledních letech! Zdriovali jsme se dříve r Londý ně a přestěhovali se pak aem " "Tél i markýs a tíuonaviur "Markýs ovlem— Filipo Buo nzyita ae vlak přestěhoval jeitě dále— tam nahoru" — Olympio u kázal k oblak Srn — "zemřel r nás ručí své milenky — spSsobila jeho 1 svou smrt!" "Tedy jeden s třech karlisti ckýeh generálu ae odebral na věčnost — přeja viak oboum zbý vajícím dlouhé a veselé živobytí' — přvil Olosaga a jakou pří cinu ke mné přicházíte domní vám ae věděli done Aguado viak nepovfm Vám výsledek Uk brzy abyste náa Val! při tOMtiosti déle potěiil 1 Je Vám to dosti pevným dSksem ie moje uvítání srdečné míněno bylo V "Co diplomata nebývá zhusta k nalezení" doloiil Prim s ko mickým pohledem £Idá služba má svých svláiť £CrU-£ryi jUm v tomto oluua- Žení" svolal Olosaga který dnes opét jednou byl hotovým světá kem a ne ohlášeným diplomatem "přál bych sobí jenom aby byl jeitě markýs pak admirál Topete a nái Serrano sde to by toho by lo k vypravováni ! Kde s&staly staré dobré lasy ! Jest to hrůzné jak ae vio měnlP' "Zůstanete nyni v Paříží gene rále" otázal se Olympio do skle nice hledícího Prima "Prozatím jenom až do posej tři doulim viak Že ae saae na vrátím !" "Jedná se o tajné posláni" do ložil Olosaga "máme sde mrtvé ho Španěla ▼ Paříži který pozej tří ve vií tichosti přes hranice dopraven býti má — doprovodíte nás dnes večor k umrlčí komoře done Aguado P ''činíte mnesvědavým a dopro vodím Váa tnilerád neboť vlasť moje mi leii doposud na srdci I" "Nuže nei-li pojedeme do La Roquette máte míti také dříve odpověď na Vaii otázku — " "Prino Camerata" —svolal O ljmpio— "Má malou výhlídku na brzké osvobození" doložil Olosaga" adá se že císař se chce této věci vyhnouti "To jest vysvětitelné I Odřekl tedy vie nyni torna tak done Olosaga r "Rozmluvil se aby nebyl ne vlídným o alibech a možnostech a sni to v překladu asi takto : Nikdy I Cillm to že je princovi velkým nepřítelem f "Řekněte raději že ho nenávi dí" svolal Olympio "u viech viudy nemá se mu odstranění prince tak idoJdi podařili !" "Neznám prince" vysvětloval Olozaga Prim se též na něho ne pamatoval Co satira Olympio celý výjev prince vysvětloval chystalo se vie k odjezdu do umrlčí komory na costě ae teprv dověděl o kterou mrtvolu se jedná a že má býtl do Madridu dopravena Když tito tři pánové do komo ry vstoupili nalezli modlící se oné dvě ženy u mrtvoly starce — byl to dojemný pohled Olympio se pozdě ▼ noci na vrátil doma k nvarkýsovi které mu vie vypravoval Návštěva blázince byla nyni pevně usnesen na Dříve než li této návjtlrě bu deme přítomni musíme podo tknou že komůrka Adély byla nablízku kum3rce kterou Dolo rea zaujmala Marion Ileydemau vodívala markýzu každý den dolu do za hrady a sde to bylo kde scipo loree a markýzou seila a na ní svou jemností a laskavosti velký vliv měla — Markýaa se vždy těiívala když přiila doba pro cházky aby se a Dolores sejiti mohla ačkotiv jinak neměla ani jediného světlého okamiiku ve stém mozku Kdyi markýs a Olympio do blázince přišli nalezli markýzu v tvrdém spánku — Valentino za slal u ekypáie Na rozkaz Loisona otevřela dohlížitelka komůrku a doktor jfistal ve své kanceláři poněvadž byl přiveden nový pacient Claude de Montholon stál ve dle ložo pokojné spící Adély — minulost se t jeho nitru ozývala —kletba která jedenkráte na jeho rtech ae chvěla byla w tomto o kamieni zapusena — vina byla smazána — ale rozloučení z Ostalo na véky Bolestnými myšlenkami dojat stál Claude dlouho nepohnuté vedle tohoto lože utrpěni — Olympio nerušil posvátnost te boto okamžení 1 Marion s&stala v pozadí komůrky též i ona byla hluboce dojata pod jejím chudin íkým hávem skrývala se krásná hluboká soustrast ! Konečně se obrátil Olympio k Marion a pravil tiše aby Claude nebyl vyruiován — "Odpusťte jednu otázka! Mar kýs mi pověiěl Vaie jméno a ta mi napadlo že byste nám mohla dobrou dáti radu — Vy snáte vě šení La Roquette "Ano pane" odvětila Marion taktéž tiie "před několika lety bývala jsem tam často !" "V komůrce číslo 73 úpí nái milý přítel nevinné — princ Ca merala jest obětí Mornýho a my ho chceme sa každou cenu v svobodit! ! Jmenujte nám c% í kterou bychom ae do tohoto vě sen i nepozorovaně dostatí moi hli !" Marion přemýšlela — "To hude velmi obtížné Šle chetný pane a myslím že tako vý prostředek ani není kterak se do vnitř věšení nepozorovaně do stali r "Vaie odpověď poskytuje málo alěcby 1 Se lstí aneb násilým — musíme ho osvobodí ti I" "Nechte mne přemýšleli šles chetný pane — východy jsou ve dne ▼ noci střežené a obsazené a tam neni na átěk ani pomýšleni! Znám všechny chodby a dvéře! V komůrce Číslo 73 pravíte ? Tu mi napadá ie tato chodba je ve spojení a umrlčí komorou V "Jest věšení s touto komorou ve spojení V "Ano pane železnými dveří Ise ae dostati a úmrlčí komory do chodby na které ae komSrka li slo 73 nachází I" "Děvče— tato správa je dSleži tá ! Dveře budeme muset rýpá íitr "To nejde r "Ale jaká jiná rada 7" Olym fia vypravoval bjb( oo ae o mrlči komoře dovSděl u španěl ského vyslance což dívka a vel kou pozorností poslouchala Na to se Marion vyznala že klíče jak k železným dveřím Uk k celám se nachází v bytu jejího otce "U všech všudy" svolal Olym pio tile "pak musíme hledět aby chom je d osul i Chci k němu ji ti a klíče nějakým spusobem do sUti" iepUl nyní Olympio "Myslíte mého otce uplatit? Této naděje ae vsdejte urosený pane ! M&j otec k tomu nes volí !" "Ani tenkráte uslyii-li že se jedná o nevinného ?" "Ani tenkráte ne! Jest neob lomný tvrdý a pevný I Pro něho není lákadla aby se sUl své služ bě nevěrným I Avšak chci vysvos bod i ti prince sama" SepUla ry chle— "přenechte mně vie! Ně kterou s příštích noci učiním sou falý pokus aby Vám a panu mar kýzovi vděčnost svou dokázala !' Olympio vytáhl se své tobolky podobiznu prince Cameraty a u kázal ji dívce a tázal se m&Ie-li při osvobozeni spoluúčinkovati Y tom okamžení kdy Marion vše spoluůčinkovánt zamítla za vzněl pronikavý hlas ze sousední celý byl to strašný výkřik a pak následovalo tiché naříkáni— "Svatá pano — co to znamená" tázal ae Olympio jsa tímo výkři kem velice dojat "Šněrnjou jednu nešfastníci do svirací kazajky" vysvětlovala Marion Markýs se též obrátil a v tom bylo elyšetl hřmotné tlučení na dvéře načež Marion rychle ote vřela a na práhu se objcvilValen ti no "Konečné — Vás nalézám— don Aguado" pravil Valentino přetr haně — "v tomto domě — je — Do lores — poznal jsem — právě dokto ra — podlé řeči— seňora je zde — falešný vévoda — je sde — těž v tomto domě ! Hledejte sde seňoru — já dám pozor — dole u — výcho du!" "Výborně spěchej" svolal Olym pio — "pojď" Claudo" — Opětně byl slyšet výkřik o po- moc markýza se probudila — "Doloreá — to jo Dolores" — iep tala se strašným hlasem Co zatím Marion k Šílené běže la pádil Olympio s markýzem ven— následovali hlasu o pomoc volajícího a sQsUli před sousední celou která byla uzamčena a kde se více hlasu ozývalo Olympio zatloukl pěsti rázně na dvéře — nnčež se uvnitř utišilo — jenom tiché bědování bylo sly Seti "Otevřte aneb vyrazíme dve ře!" "Jenom na rozkaz pana dokto ra můžeme otevřití" ozval se služebná "Pomoc — pro všechny svaté pomoc !" "Dolores Olympio je sde po znávám TvBj hlas !" Pronikavý výkřik radostí otřá sl vzduchem — Konečně se otevřely dvéře — nrBzný byl nyní pohled do vnitř — Dolores byla celá bledá a připnutá k lenoice — v pozadí stál Endemo na jehož rozkaz se toto násilí páchalo — Olympio vi děl nenáviděného zlosyna — falei ný vévoda spatřiv miláčka své ob? tě safal pěstě — čivy se mu rozdráždili Stál chvílyjnepohnu tě jako by přemýšlel co nyní po čití— Olympio ale se vrhl kJDolores která unavena utrpěným strachem a náhlou radostí omdlela "Moje Dolores — nalézám Tě konečně" svolal Olympio a mar kýs přistoupil blíže aby služkám poručil by svirací kazajku odstra nily Tento okamžik použil Endemo aby zmizel — "Běda Vám— ona má mně pře ce patřiti" zaskřípěl falešný vé voda subamí ustupujíce před pře silou — "Vy oba ucítíte mocnou ruku mou !" Olympio a Claude se namáhali aby omdlelou trpitelku vzkřísili ! Konečně byl svirací nástroj od straněn — Olympio odnesl milenku na lSžko a děkoval bobu za tuto nás hodu — v tom se objevil Loison chtěl si hráti na roslobeného po znal markýse a sbledl — "M&j bole — co ae sde děje pá nové" pravil sepínaje pobožně ruce své "vždyť to není ona ne mocná kterou Vy hledáte" — a když sobě v rozčílení nikdo těch to slov neviimal pekraěoval zbo žný doktor: "Toť musí býti rafi ka pánevé tato choromyslna mi byla odevzdána vévodou a Medi ny! "Onen vévoda je podvodník a Vy učiníte dobře když o této vě ci více mluviti nebudete pane doktore" odvětil Claude oprav dovým odměřeným tonem "vie ostatní ae vyšetří 1 Tato seňora není c-horomyslná a onen bídník použil Vái úsUv pouze k tomu aby ji svým chtíčSm obětoval!" "Jakže" pravil doktor lomíce rukama "jest Uková honebnost možná? O pánové mějte slitováni —jsem zničený Člověk ! MSj ústav ztratil dobré své jméno {" Claude pokrčil ramena "Měl jste býti opatrným dokto re chcete to nechat přijití na vy šetřování r "Cnranii mne nebe! Potom by bylo moje neštěstí jenom vět ší! Věřil jsem onomu vévodovi a to tím více jelikož seňora často o pronásledováni mluvila" "Nechte nyní vieho vykládání! ni ji ~— ir : rozkázal markýs Když se Loison lůžku blížil otevřela Dolores právě oči — vi děla Olympio vedle sebe— oddych la sobě z hluboká jako by a těžs kého snu se probudila — pak sve dla ruce by je svému miláčkovi podala — slze jí kynuly po lících a rty jejf šeptaly : "Mflj Olympio !" Tato kratičká dvě slova dosta čila k vyjádřeni té nekonečné lá sky kterou probuzující se dívka chovala ! Pak ale se ihned bojá cně k milenei tulila jakmile dok tora spatřila "Chrau mne před nimi — Ende mo a on mne sde věznili" — "Byl jsem ošizen — jsem při všem nevinný" pravil Loison který se nyní před všemi slými následky chrá niti chtěl — "dovol te abych Vám celou věc souvisle vypracovat! mohl bych aachrá nil čest svého jména!" "To se vyietří" pravil Claude "Jakže— chtěli byste mé neštěs tí do veřejnosti uvádět to by by la má záhuba— m&j ůsUv by byl eničen— " "Pryž — jenom pryč odtud" prosila Dolores slabým hlasem 'všo bude zase dobře nebudu-li více v tomto strašném domě I" "Slyšte tedy pane doktore" pravil Olymp-o k Loísonovi kte rý lomíce rukama po koiu&rce přebíhal "seňora opustí s námi tuto hodinu ůsUv v kterém pro ti své v&li vězněná byla 1 Nemo hu a nechci v tomto okamžení rozhodovati sda-li máte na oha vném činu tom podílu čili nic! Pro vaší spásu a moje Štěstí přeji si především aby toto věznění zde nemělo u seňory zlých ná sledk&! Onemocntli pak Vás činím sa vše zodpovědným! A nyní Ty milá těžce zkoušená dívko — podejmi své ruky — jsi osvobozena ! Konečně se mi po dařilo Tv5j úkryt vyslíditi a Te be sachrániti" pravil Olympio k Dolores která radostí zářícím obličejem se zvedla aby v náruč milého kletda "a nyni nemá býti pro nás rozloučení více konečně má býti čas utrpení překonán !" Do'on-8 nebyla s to mluviti — blaženost této hodiny dusila její hlas — bledé líce se červenaly a slabost čím dálo tím více mizela Tíž i Valentino se nyni dosta vil neboť falešnému vévodovi se podařilo nepozorovaně se vzdá lili Olympio a markýs vedli Dolo res po schodech dolS a k vozu který před vra tam i čekal sonfa jícího doktora Loisona sobě ne všímali Jsem sničei" opakoval tento čato — "kdo se mohl takového neštěstí nadíti ! Tento dnešní den jest dnem proklatým nešťastným! Bnde-li tomu osud chtíti jest po mé dobré pověsti veta — avšak no !" upokojoval sám sebe usmí vaje se opět dle dávnoletého zvy ku "musím dříve vše dobře pro myslit! ! Tak snadnou věcí to těm pán&m nemá býti ! Vinu mou nem&že nikdo dosvědčiti neboť — seňora se mohla náhlým shle dáním ze své blouznivosti usdra viti jak to často bývá ! Že neby la nemocná kdyi ji do mého ůs sUvu přivedli to nem&že ani ďá bel tvrditi— " Loison si mnul rncc — jeho ji stou se opět dosUvila J Na každý pád vynesla mu tato špinavá a ukrutná hra hezkou sumičku pe něz! Mimo to nevěřil ani na o pravdové zakročeni obou pán& neboť markýza se ještě nacházela V jeho ošetřováni Sluh&m a dobližitelkám jenž strkali hlavy do kupy vysvětlil lstivý doktor tento případ po drobně ovšem že ve t-vSj pro spěch a jelikož Loison tiše a chladně obvyklé své ZHměstnání vykonával věřili mu úplně a na slovo V podvečer jel na avenue St Josepb aby se domluvil a vévo dou A vlak když přijel k paláci dozvěděl se že vévoda náhle ujel aniž by kdo vědě! kam Dcera Jcatovcu Marion která mezi onýra vý stupem u markýzy zusula ne dosvěděla se nic podrohněšího o celé záležitosti — myslela že mař kys a Olympio na onen pronika vý výkřik oné iílené svou pomoc poskytli Když ale příštího dne nenalezla Dolores více v zahradě tušila Že onen výstup Její osobě platit — Markýza hledala a úzkostlivě se pUla po Dolores a Marion ji sot va dovedla utišili — Teprv kdyi Adéla ve své koni Srče pěvně usnula vzdálila se Marion a do volením doktora x ůsUvu Odebrala se do umrlčí komory a my jsme ji viděli kterak o p&l noci na ulici vyklouzla Chtěla za každou cenu svému slibu do státi a prince vysvoboditi Až posud sejí vše debře dařilo! K zakročeni Španělského vysla nectva s&sUla komora umrlčí pro tuto noc otevřená a mrtvola onoho mladíka za kterouž se by la skrývala mohla a adno ca nějakou dobu sa onoho prince sloužiti alespoň dle podobizny kterou byla viděla obsvláitě au věděla' že se samovražednik&m ve věšení velká posornost nevě nuje neboť se v ukových pá dech pouze jich smrt zjistila a pak m Ukové mrtvoly ve spole čném vose vyvezly na chudinský hřbitov do apoledné lachty Plán který sobě žebračka vy tknula byl odvážný a nebezpečný — co ji ale mělo odstrašili co měla k obávání v pádu nezdaře ní? Rychle běžela noční tmou ti chými ulicemi a sáhy octla se v ulici Bagnolet blíže hřbitovaPére Lachaíse Na konci této úzké málo oživené uličky stál dSm kalSv — jejího otce ! Byl to jednopatrový nízký a sUrý d&m Po obou stranách byl ploty oddělen od několik dělni ckých domkS Když Marion běžíce kolem plo tu se k onomu domu blížila s& sUla cbvfli sliti a přemýšlela — zdálo ae jako by nemohla dále— šírala na nízká okna — byl to její otcovský d&m který tajně v noci navštívili chtěla — nikdo ji neoměl viděti í Sepjala ruce jako by se modlila— pak přistoupila Míle— otec sajislě spal již dávno a pe vně — aneb vzpomínal si snad Uké někdy na své vyšívané dítě na Marion na Žebračku ? Nikdy sUrý lleydeman ne snal Ukový ůtlocit ! Neměl iá% dnou dceru více— Marion dobře věděla že sobě asi na ni ani ne vzpomene 1 Domovní dvéře byly nočního času zt ručené — aviak byl jeitě jiný vchod do vnitř který jathol ci používali a kterýž zůstával vidy otevřený Rychle vklouzla nyní podél domu dosUla se až k plotu na druhé straně eUvení a Um byly malé dřevěné dvířka otevřené — vstoupila ihned do dlážděného dvoru v jehož pozadí stála sUrá dřevěná kolna kde se ukládaly kary guilotiny špalky stí nací a podobné nářadí katovské — Ve dle této kolny spali pacholkové kata Velký nádvorni pes který sla vení hlídal začal vrčet — bylo to zlé zvíře avšak Marion bo volala jménem načež pes poznal dle či chu svou někdejší dobrodinnou velilelku a hned se k ni radostně lichotil — Marion ho několikrá te ohladjla a mohla radost věr ného sa sotva ukrotí ti— Nikdo ji nevíul pouze tento věrný pe Nesměla se vlak dlouho zdrio vali — měla pro tuto noc ještě to lik práce! Konečně musela věr ného psa hrubě cd sebe odehnali což jí velice bolelo a když se pes vzdálil blížila se ona k dřevěuým stupňům které k zadním dveřím domu vedly — Pod nohami žebra čky vrzaly tyto staré schody— opatrně a tiše otevřela dveře a vstoupila do vnitř Marion stála nyní ve světnici otcovského své ho domu — mohla dýcháni onoho muže Slyšet i který ji do světa vystrčil — sja!tě ve vedlejší ko m&rce k niž byly dvéře otevře né — Kdyby ji uslyšel kdyby vy skočil a dceru svou uprostřed světnice nalezl ! Tato myšlenka trápiU Marion — znalať nezlom nou tvrdohlavost svého otce ! Tiše se plížila k pozadí světni ce — Um visely na prkně klíče k La Roquette každý s velkým čí slem opatřen — Richle obrátila zraky zcela blízko k číslicím na lezla číslo 73 a vzala klíč tile k sobě Nyni hledala velký klíč k že lezným dveřím Po krátkém hledání a omaká vání nalezla i tento avšak maká ním sp&soblla lehounký šramot— "Kdo je zde" ozval se hlas sUrého lleydemana — {ťDkmfoTkaiJ Ze mlýna ťpotsiska napsal Jut a T Bylo rozkošné jitro červenco vé když jsem se v společnosti ví ce soudruhu vydal na cesty By la neděle a my proto neehváuii příliš Schylovalo se již k veče ru fcdyž jsme přicházeli k nevel ké Vesnici poněkud na viUně le žící a první nale pUnf bylo jo hostinci bychom Um přenocova li - Když jsme přicházeli v po blil í zazníval k sluchu našemu ozvuk vesnické hudby s hostince: s!a viliť se obiinky Vstoupivše uzřeli jsme ve ve selém kruhu toč i ti se vesnické párky a při rychlejším riáěvu vířily až Zrak přecházel j u ka men seděly sUré matrony dSvIr ně třepajíce a vmýšlely se v do bu kdy ještě mlády točily so v kruhu se Švarným mladíkem v přístěnku pak rozmlouvali sUrši o žij mech hospodářských a obec ných " U dveří mezi děvčaty čekající mi až je kdo vezmi k Unci stál mladík pe4vného vzezření aa dvacetiletý4 "Oči blankytemodré jen hrály úsU t !ně se usmivala a diyoce tleskal rVama k nápě vu nohou y tomu da-e Mladík nezdál se býti pTi smyMh ten výras v očích to tvářeni V% obli čeje jejž zastíral lehký mrak zár mutku to vše učinilo mladíka yo mne hádankou již jem chtěl mí ti rozluštěno Vstoupil jsem do přístěnku a pozdrav' v přisedl k starším po málo slovech sésnáiuenl pul jsem se jich na onoho mladíka „Je to divná historie tím Jí rou" řekl jedn a hospodářů jak se podobalo přednosta „tady mlynář mohl by vám to blíže po věděli" f Ze sedících povsUla vysoká postava m lynářova podávaje ani ruku vybídl mne bych jej apro vaael e evými druhy a Ubo-li Kí-ra bychom v calýasJkésa šatili přenocovali Bylo eira ta v!ice Titané a my mtlerádi aprováaeU mlynáře Mlýn Brixdiv leží a ipU a vysokého kopce v rozkolné po loze SH jme aáhlýai svahesa lehounce ku mlýna slánce jíl kle slo sa hory nad krajtao vzta hovala noe čer&avá svá křidla Mlynář poSal „Bylo to aa pf#4 oanti lety když jsem Jir přijat do domu sirotka Tehdy žila ještě má Uk dunka a U se velíce radovala vi douc že má ayai spoiSaiaa Jí ra pásl Lidsakoa skoty aa těch paloucích co Umo vidíte se al natL Brzy přilnuti oba k wobě d&vlrně jedea ba druhého cítil se býti wamotau Tak trávili léto kdyi však přišel sychravý podzim a stadeaf vítr po strništi foakal p Nula pastva přeaula zábava o lati nách Pak srháaelo vi v£r k domácímu stolu a Yxšvty ply nuly sa zábavaého povidla i teh dy sedala aejraději Udka Jíry nikdo ji to nezAilivaJ říkaje ie si uvykli Jíra byl Uké velmi pilný aik dyjieviděl jmem jej leaoiii a při-Šla-ii neděle ta vyc házel Ldko na ty vysoké kopo skala té a al pod večer vraceli se kvítím ozdo beny doma v z i mi pak čiul po vídky a tu sedala Ltdka po jeho boku jemu nasloat-hajle relé o4- p&idne Uměl tehdy ÍUti Že by lo radost polo(trhali# bjbí j o všera již jinak"— Mlynář se zamlčel : vypravová ní mocně jej dojalo a v oku iU se iuu bohatá 4a „Tak uplynulo Jot rokt" po čal po chvíli oj4t mlynář „liic bylo šewtnáct let Jírovi omtuLct Lidka srela přilnula k Jírovi a já v tom aťposuroval vie 1 přátel-kou dlvěrtt Sděl-ti jsme u večeře předkládala jemu nejlé pe a kořenila jídlo tdadVukým ú měvem my myslili že vše to a útrpností neboť nezřídka zatáhla e tvář Jírova aamulaim a oa v temné Uadal v dami&í t pak sedal maje hlavu v ruce sklope nou před sebe eěeuě vyhlížeje až vytrhl jej milý hlas Udaaky Před drěma roky v týl Čaa sla vily obiinky a já mladina li dem dovolil k hudbě do vawr V hostinci ovšem divili ae veíke když vídřli ie přichází Lidka v pr&voda Jírově Ottz mibwti rl je e hrb mlynář&v odvážit mi lovali dceru svého dobrodta on žebrák směl Un?iti s devrou boháče ! Jíry trpce se dotkly vjčíuvé opovržlivé hledy prudce se točil s Lidkou v kole oči ma hrály zlosti že oa temi Uk milovali jako jioi a ra Joslí ie mohl jedi ně Unčí ti Lidkou již a rukou nepoulěl Blížilo e k pil noci Ua£&ic4 jeitě jednou dali i zahráli po sledně prudce zatopilo r v kole a pak se bralo vicko k domova Uhřáu vyšla Lidka a Jírou měsíc svítil jako rybi oko a pře pole vál studený vítr Pojednou zistávata Lidka pozadu a Jíra musil s zastavovali a pučilku myslil že je Ujka a mdleni kdyi se vir k aatavování opakovalo kd aonečně docela slátala stá li uleknut tázal se jí : Co je ti Lidkoř „Nic j-em Ubi nemohu dál" Chopil ji lic aa raka a po malu vedl ji po úské retě vidy slabSi byl její krok pak ae saata vila a on a ní „Nemohu dále— — " sairpula Lidka v tom viak vzal ji již Jira do náruči a spěchal jako svlře v strachu by o svou kořiať nepřišlo doia ku mlýnu Prudce zabouchal na vraU a v málo okamiieUh ležela lidka hle dá na lůžku Moje zděšení nedá vypravo vali Jira měl jeJti tolik dacha přtlomnoti ie rychle aapřáhaav odejel pro lékaře Za dvě hodi ny byl již na místě Lékař vioe pil sa ním polekaný Jira a osáze ným okem Bylo to trjlťé če káni na odpovědiékařovua jVIiě st ras tne j Ji bila jeho výpověd la je málo naděje Jíra vyíel se světnice brzy vlak e vrátil přistoupil k Úlku nemocné Lidka posdvihla k němu modravě oko a kolem rtl pohrával jí lehounký úsměv li stnatá se lakavě na Jíru a poma lu vzala jej aa ruku chjtje s promluvit Mladík tu stál k aeposaáai ja ko sloup oko upíraje na bledou tvář Lidalčino a mně býku jako by klid a Stěatí stěhovaly v o kamžiku tom se mlýna Nemo cná počala: Tys přece hodný Jíro já ti děkuji" Jíra sklopil matně hlavu jíl eeplakaL „Tatínku" pros: tavila dále U dunka slabším hlasem Já vám za vše děkuj buďte hodaým aa Jíru on jest taky tak bodný— Buďte ta a Bohem já mwa od váa— e Luhem — Uta aa hoře se Nedomluvila sk!e!a zpit: é mnni mrakoU saatřcla ji zrak a líce etáhl žtauvá bledosť Stude-- ruka posud spočíval v Jírově '-Jk zašla poslední má naděje to t ŽivoU v květu mlá dí svého vh i tajíc i milována Jíra jsme po aC4 dva dy neví dělt až k Iohřbv -doUvil Mlynář uUl v iL upomínka na nedávné neštěstí vpustil mu proud hotkých alaí "Pochovali jsme ji val její Bty Brn klidný vešmi alVtov tam sfi páek vi£ý a aeeatli p!aí- která ji UaJhti abu4 Msuh lidi byla při pohřbu pít poadedaí výbavě Lt4čisě KJyl kaěa krok vy kropil kdy lpi hra dy pevdaiy aa rakev stál tu jí Jira a vida jak mu biaho j ukládají d semě a rmí jíl slaL Lidé řekli : "Ta mm k arJei přirostla oa amll piakaU" — Od pohřbu Ltdaaitaa byl Jír vždy vte aádsavkivýaa Kdyi se jaro ckáaale v v li vi krás kdyi aa aí+aé htme dmikr4 sky vykvěUy kdyi háji viuiky se roavtfy kdyi se ukáaawy prvai posaěaky oole u lumavéW r-utsJ-ka sedává! Jira vedy klsdl v plyaouei toky co nikdy s a vrátí jako m aevrili to lizi jeho nikdy — — Jaro přišlo aa aaa phlétU spěvai pláci aa roakvědy tli mljca v saarádee Udka ale aeptiil— — — řak jej viděli IkU rhodiu se svěieaoa hlavou s U kár h jako by tam tím hUdaJ a vj aaal li kdy dohyuk na laka achal j} jiti kam thiěL Kdyi pak arnai vwívry přišly uedl a aaativaaě mWto Lidaečteot aachmSřd v Umad myilvaky trapaé vspo míaky ovládaly jeho ayi a oo a vy tri i čato prvai m1 javéss L daaiao pak vždy ehIMl sedí-li Uěho uLČh Však par třiv upadl opět v dlivěiii své aa mýileai V neděli pak strávU cU od?l dae a hrobě Udaiiaě a Uprv poadě k vvčvrm vraovl m do4 a přcháat i odcháavLslova aej ro mlouvajo Lidé ve miýaě hkai Jt ai to v hlavě poit-" Pri- jdoo li obliaky tu chodi k hadbě do veMtice tuv m tak po% Uá jak j4e ji dae viděl a terrvé k pilíwi přtchlai domt Na aiat aoť dJL%k pak stroti j i dloaito doma světla a vráťi so a hřmto va doma so slovy: „Já byl e lid kou padaly aa ai květy— oei& —povídala le aa mao čká" Ta bývá vvawlý hovoraf ta aae objímá a ave maMutiaka" Je to dbrá die Um Jíra iiv- da ho hode Mlvaál dokeaU é vvpravo váal : byli jme klaboc tla-au a lova nemluv ieo di-i jame sataa kdel jo khdaě sxx pt-soIi Kdyi jm ráno ao sl}a o de brali uzřeli jam Jíru aa aa lofcro sedě kd srbe kvítka trhá Uařvv ei přiběhla podával aiaa s áaa%vm hadwhé ndiikri sky a kdy 1 jao j p-jIi a raio U odběhl Vbohý Rok aa to brali jame so tol krajiaou a nooiome-eali jeoo — aaivuvíti ve mlýně Mtyaár ai vhrle aviul a aa aali ocásku co dLá Jira vaai svátčai kabát a vyzval ai by rhom ili eis Siaaat aa horo akrovaého hřbitova a vešed aaaUvil ao u dvou hrob 2 „Již jo ma lip pravil trpo aka sajo na nedávno aaypaaý rov Ubohý Jira! avtrpel dloaho a eray uUali ma vdle jao Lid a a ky Yfciil jm dvě hrvbd ktré hotÍ dvé mílajicf srdci v chlad ném kilaa aemě obě dožila v květu lili svého v ai?utii liaco Tu vkrádaly so v mysl aawji po div aé myiléaky jakiai v j Jílka os j vala o v maět myslel jaoi i 1— ae povim Vim to podru hé Farma se pronajme Farma a dohrým obydlím oi4 aici stadaí akUpv avaJtal akriá aa kskařw-i a so vWsai j jmu pu třvhomi Ta taná o aiWai l) mti od Schayhrr CoíXaa Co- má dobré poaeay 1W akra a nichž je IQ akrl přowraaých pak aaa úz+tMtm Ovfcrýeb (tvua a aeaa To vW Uiaa dub vlka a aáčtaí dává so aa S al fcrt 4- najma aa Hsdaa LřUaa miio oO akrl které imn Eřeoraaé aiikil ládá polovičku vjaoa}ro prvai kliaeá a pro oatalai 4oh til aa jedau třvUau výaoa řiiilti správu pot nlťpwaaf majitel této tarmy aatao ah tn VacLWacha Schaykrr Co!fa Co Nb ASA TvVP pomocoko k poruda v Oau bydli ! roh ls% a ILvrmoy aJL vdU Wkáray lřdra aefrVi 3Do "Youlrtca CT HUtiTSt:mi a spal otevřeli ditau keliřakeo a koviK ako prval tHdy v Srao-oiaB sUrém miatě aa 3 uImcí naproti -St Chart Litery Subío kde vykonávají veškerou práci do tohoto oboru spadttjMri svLáiť- ai peci věauji eovaal kai — Já termla soit£i akoti jo hMi v aasobe coay Joo ievaé a aa práci so roči ltisai eboresotva so edpor%-ajt UUNTSMXTU a seoL areo CEITTEALPE-cf I3TTA CZXW A 5T PA-L Casaaiml a oaa Sxaas viittaie a " — "n UaOy faa S teOtt aa oa sam a a sKunau %s-t rw toao arv KG ti CílETEa riECaTilSA Prodlvajl thúli lWai pwhové hasse-a khkY a&La&L ťeay leva i t -i jak kdokoliv jtodo proti llza4avř Iťkira ! CRFTE - MaUaASKA !dlr4) f 06ťhjd Zholí vmtW draku přWaswty j kékiiv prodávali ae v draJs bě a b4ro v prWj aa komtoi Nko!k pirě koal atile ma prodÍ Írt44aé dfaibv jímx a r£yc CK1TTE - - - NESJLk-SalX 2ala 2L CL Priiaik kolktor a oovaodmk v nuit vaúav maika ll ttLMt % aaT%a4 Privaik cuirri t:itiL%sstv a MAIX AVENUE Vedl Íaa-iovv Ukarvm Lťkar r% a í a Uá-axvu LéaaSié porady o a drma Ii-vpty o tvUitni opotroa4i př'j ravnI X4á hčkiraha aa roaa 31 V IN a l ('iti:rii:ii lékař a rxiliaftL Uiv v I4ir% cit tvuntt nh sipvbí roJa Maia a t3ě ulici drá ClilTTE Ml TAYC TCCCC03 iui tflkva aitaobo aboli alK2aitao jrorií UMti hvy Sltc ku6oakl aid a:JL aid aa ciy 4a4 aurad Všecky vjevbay tarvairté jaJko a jailo skhri 4ést tei pra a jo bdroo aa avjvyui m aa vjměaa IVIaln Avenue dcárO) ciarrENEn Peatrs k typú-čtai sa adIaó Unny a sua dloolý 2aa I T Benjamin v t4arě Bouif a Tata Lyman & Dougherty Pritaici a ksUktsH Offíce nad Da nitem IU Za CQ3UIW2iraXs Srn!Kl sstMtJL a veřejný HOTAŘ Diahoptar úpay a iřadai py vi ho dra4 so poaonaě vy- bsov{ l~alovao aa isi: MCADV Clim NEBUA5SLA Tidball & 27u21cr vCUTTE NEIL prodávali prkma aa aiait ceny pcrC3: Joi~tá 4 Sma4s4 do Tě strv vká dloahd til Cosamoo Eard £30t— 2TL Stuk Buord tTL nooci? f23k — S5t Wíl Tab f3& ta— T03Hs? HUZaA fr"livauj a ceyekcc-f l turn CEDAR KAPlL luVTA Oofhodaikl v aboli stKlaém kohorrich voakevývk plitaoch atd NjvěUi a ajvjbraai! aáeo bo v acHdaj ťaw Zvliitai pělo věaajo so potío háaa ěeakého ehecouaatvu K1ETE HED ČosJtf aoacaocu ťui Vndta- IcajkMt vidy čratve taaVké pi vo ilavaaké dootaiky- a kao íaikv aejaoviticai dr%ai v ICF GTT3DL- ljahXv aa-ílir ttoalutaii kraaay své vidy dobr j%k kaJbiý"k-io U aěho doaod kjstp1 k svéaaa peopeh prodsJL CX ČADA- ObuvmJu hio chce d-i -- trvaaljvvo ohov„ aa miraoa reau asrhř jj aaiiTi JOS KLÍMA Ílsatís u aidrali Cít Nb t AKSAT-IT Kvl a kitÁř Xao CEDAR RAP1DS J-J-DVORAK ct3iiLieiAL sauasux Nejápravuai htir v aaítě % F DVOŘÁK NjvJii Immki oteavauv aivod V trojky dtií-i i a vy kliío aotitek vfchssdaiiirh baiN vi u Vvkém v litero Z v i absž a roTi Do Cedar Raplds ♦JZN'lSENL oaaamo ctloésaa 0vti 2 plovaal 4 páva tV Np-ai hiartil aaosu ah-x a lká loj! t tasté ooowsaíVo pwU híil voa_ i 4irt -SAUXE CÍ22XTT POSr r CUKTE NKR J-s xiap a aet ruLřvoj íí a ístv kat v S~ Coaíy mX} írwí{ a aa _- CSETE SDTnXEL aaaý4 a L-aí ktrý aVal vrrhi ati v CUSTTE NH25 a kra aal maich 2o asl eky mil by jj utxú P E H 1 E k aohiiai S 2COCOO aa pít letoo &l:a prva li pn tlaioa iroklm a adraoo p-rovšsi lVaire se vy pláli hotov A W Ocs&oca pr- Sali-no Cooa ty hodt! poxUay uLIL GKIMEŠ ifasoat UJÍ Nfew VÁCLAV EVCESLA a Si támK m fra awa —a a -rraaa" 031AUA N E EL rvito o aa ~Bnsjx_v íliu" aau Fnaíy Pitclky HQYY HCST1XEC ČESKY V OMAHA NESL 4Sa aaOaaO Sa W roA ru JáiaaN stiW io IVrasoaf A VsK m oiW ti aa - RATsOZT rh ul-l B-aol 4 CtvrJ aa in a ta P4 a ClCaI 0 0 Q Q v ro ťriatot 1 X T O X 1 J AKA Pozor atrajsni! Clo cco doorě pvo pú k Ja aoCkovi ms' jiti a sice A VkujVrr lolaa Cuw !th Mha rtioésaa booa$v po éooliú a pivoea jok saaJvaa dobrými dootaíky doořou Sio travou a ?Cou p&ra XI} n vě vyiav4iý keuao ja jf traaaý a jasiao a aosWi]&4 lch ao aiok IV aJtráacoi vhvio tot kď7mk a voaLSakě jíad hry a pro potahy viiaHa rolmkí fcřyld ati0 k dj7ax SU JAN JANEČEK C3b5) ho£akf i:h:hy d:::leco Kat ejWpě a uojfeii Maimthm DQT & Zx xbii ta roCL Ci3a ZíO Fcn!zi " " ' sr - jai rmr mv ' a ? im a auta CaOna a ajwajft a i mi n a mm -la aaauasz