Čili Napoleon IIL a Eugenie HUtorU l ý rvután 3 jol ' rro' tVkr ZJ" i" DÍL II řkrwi SXI J-altini rulu Všechny pkuy které Olym pio pol-čně Marou"iaeni ihJ ni kl k al?i Dolore zlítaly úplaě bez výU-dkw též Valenti novo neúnavné pátráni jk nřja ké stojně nepotkávalo se lepším ipět heru— Jediná okolnost kte rá sad k vysvětlení hádaiikv vécti mohla a kterou se Valenti nu v Soutbend od plavci byl do svěděl byla tato: Xa parníku "La Klet ba" obdr žel nedávno jilý Connel i Lon dýna místo kurmidelníka Mimo majitele lodi a kormidelníka ne dozvěděl mí nikdo kam loď svij měr svata Na celním úřadu za znamenáno bylo že párník -La ríejtba" do panělka iavrátiti se hodlá — Valentino tornu ale rovněž tak málo věiil jako jeho pán ! Dozvěděl ae od plavřikS ji ných lodi ie kormidelnik tonnel v Londýně bratra má který jest to náruživý piják velice kleeif Člověk! Chťtěl se o tohoto zpustl ho člověka ujmouti chtěl ho vžili na parník ia Kletba" sebou sliboval mu dobrý výdělsk jři íemi mu zdělil jaký směr loď vez me— tento ochlasia z počátku ná vrh přijal i e zádavkem nedo lavil m ale na parník tak 2e bez něho odplul Nyní záleželo na tom toho O Žrala vypátrali a to nebyla jako obyčej&ě při tomto druhu lidi žádná malá úloha Konečně přec poílěetilo Valentinovému přičinění se do zěděližeCobnel ae mezi dnm V jedné rozkřičené bospfidce zdržu je v noci ale le se nachází v jed ně veřejné ložnici na předměstí Kdyi Valentino tuto 'právu přinesl byl pouze ilarqui příto men který se ihned vyjádřil is pátráním bez tm-škánt započne Aby pomoci peněz u Conitía zví těztl vzal jich značněji! množství k obě a co zatím Valentinovi rozkázal by do oni buep&dky {ěthai aby hledaného vyčenl t ha1 chtěl sám a n večerní šero ejiž dostavovalo k oné veřejné ložnici ms odebrati by Connel na každý pád buď jedním neb dru hým nalezeš byl Claude přehodil přes tebe sla rý plášť avšak ne pouze proto že zima již citlivě se ď#lavila nýbrž též za tou příčinou aby co do svého zevněji ku nepatrnou se zdál býti oobioti poněvadž opalrnoot k tomu poukazovala by v oné veřejné ložnici neobje vil co Gentleman ! Aby a niítrn co boháč ae nepro zradil nebral ani drožku a uza vřel sám n sebe použiti pouliční omnibus který by jej do oněch končin města dopravil Marquis vyhlížel v tomto pře trojení tak že by ho nikdo za bohatého muže nebyl držel Po doba! ne úplně takovým osobám které za pSl penny nocleh ve veřejné ložnici hledají Valentino e nad tímto pove děném přestrojeni pustil do srdeč ného mích a a oj i I to val žsjest výborné! Malé dobrodružství jemu nyní vstříc iel působilo rnu velkou zábavo chtěltě u této příležitosti zároveň tmavou stránku Londý na fteznati Kdyi se na moc ta Waterloo od Valentina odloučil čekal na ora nibua který použiti chtěl Umění dIouhoprťák& které v takovýchto povozech zvláště za doby noční květe bylo mu ne známé ačkoliv byl často před těmito uměle a hlavně před ma lými chlapci varován! Ncpomý ilel vlak na tyto výstrahy kdyi do vozu sedal V voze byly již 3 osoby pří tomny dva muži kteří poněkud" vzdáleně od sebe seděli a o kte rýchž ae zdálo ie se neznají mi mo nich seděl na druhé lavici je Itě malý chlapec — Byl to Juan uličník londýnský který právě malou Mily domu doprovodil a poněvadž mu obchod dnen ob zvláště dobře Iel použil též om nibus by ae do veřejné ložnice kteron kaiJý den navštěvoval za příčinou zabezpečení dobrého lože dřív dostal Juan vtlačil se do kooto vozu a pozoroval dlouho oba jema na proti ae lící muže kteří ae o ne patrného hocha ani nestarali Povalovali chlapce pro příiii útlé mládí za nelkodnébo Jelikož iádný jiný předmět Juanovu pozornoat nepoutal dá val sobe pozor na hovor obou maž 8 by vz!or rachocení vozu něco zaslechl — Nemohl všecko rozumět! a v lak přece pozoroval ie oba nějaký tajný účel sleduji a ie se nad prázdnotou vozu zlo bí Tu ae objevil přestrojený Mtr qai — oba mulové a rozsedli ja koby k sobě nepatřili — Claude de Montboloo posadil ae blíže dveří mezi ně zrovna chlapci na proti kterého dříve ani ne pozo roval práv nyní si ho vlímnul Jaaa byl bledý a alabý seděl v chatrných svých la těch achoule aý a aakrýval ai bradu do obr- antikou Pohled na chlapce Činil na Mrtjuio dojem bolestný a byl již odhodlán jej oalovitikdyž spo zoroval kterak toto dítě svfij zrak neustále na něho a jeho le vého souseda upírá Claude teprv sobě vlímnul ie soused blíže k němu přisedl což mu bylo ihned nápadné poně vadž ve voze bylo místa dout i pomyslil sobe hned že s tu ně jaké taškářstvt stroji Soused po pravé straně sedící přisedl ale také blíže a pravil že v Marquí sovi ihned cizozemce poznalj — to Že je předpis aby všichni těsně vedle sebe seděli by nově pří chozí místa měli Zněle to přirozeně a stalo se pSvodem roztomilého hovoru tak Že Claude ani od levého sou seda nic zlého neočekával a to tím méně an si obé černými ru kávičkami opatřené ruce na ko lena položil — Měl na sobě po dobný plášť jako Claude a zdálo se že bledi ventnižby se o ho vor ostatní staral — Juan pak pozoroval neustále podezřelé muže mezi celou jízdou —cesta k jeho ložnici byla ještě daleká — Marquis pověděl kon duktérovi kde chce slézti V tom okamžení se mu zdálo jako by citil ikubnuti plállěm — rychle pohledl na souseda — ruce jeho však ležely bez pohnutí na kolenou Pojednou však se chystal sou sed k vystoupení z omnibusu — V tom okamžení vyskočil malý Juan chytil jakc připinák odchá zejího za kolena by nemohl ven a volal na Marquise : "Ilolla Vy tuhle prohlédněte sebě kapsy! Tento muž Vás okrail !" Marquis touto odhodlaností malého slabého chlapce překva pen chtěl zrovna do svých kapes sábnouti když druhý soused sprá vě strany vyskoč'1 aby chlapce od soudruha odtrhl a tomuto útěk umnožnil Juan se ale držel pevně ačko liv bolesti hlasitě vykřikl kdyi nehorázně od druhého taškáře kopnut byl — Onen mul kterého Juan za kolena držel počal též chlapce nemilosrdně mlátit a již by se mu byl útěk býval podařil když pojednou Marquis ho za lí mec chytil spozorovav skutečně že mu tabolka ukradena byla "Jste okraden pane tento muž měl falešnou ruku na koleně le Žeti co zatím se skutečnou rukou Vaší kapsu vyprázdnil— já to viděl" zvolal Juan s plačtivým hladin jelikož kopání a bití kte ré utržil bolest mu pBsobylo— -Prokletý uličníku" vzkřikl pravý soused MarqoisSv — "vsadil by-h se že Vis okradl Mistře když ite vstoupal do omnibusu!" "Nevím co ode mne chcete kterak mne mSžete zdrževati" pravil levy soused a stavěl se hrozivě — faDovolte Vy pánové tento chlapec má pravdu — b la mi v tomto voze tobolka ukradena odvětil Claude a proto musím prošiti byste se dříve nevzdalo vali pokuď se ta věc nevyjasní !" "Vlak je dobře — obrácíte se ale na nepravou adresu a VaSím podezřením mistře a to Vá md le mrzeti— vsadím se že Vás ten kluk okradl!" "Tak tomu asi bude" míchal ae konduktér do řeči "tito uliční ci jou vidy nebeznečni — dovol' te pane zde leží něco na zemi — hle" — konduktér zvedl tobolku —"ten kluk ji tam hodil když viděl že je prozrazen l" "Nebité toho hocha Mistře" volal Marquis hlasem roztrazo vacíra k levému sousedu který celým svým vztekem do hocha tloukl tak Ze slabé dítě sténalo a k zemi kleslo "kdyby tento u bohý hoch zloděiem byl upláchl by raděj sám nei by Vis drlel "Jakle Vy myslíte skutečně le onen Mistr — kerého jsk se mi zlá dobře znám poněvadž často spolu jezdíme — jeot zlodějem" křičel druhý a aby svým slovům d Srazu dojal drlel Marquisovi vé pěstě pod nos "Co já a tímto pánem mám do toho asi Vám nic nebude!" "Jsem svědkem této události !" "Pojdete se mnou k policii' zvolal lev soused na oko v spravedlivém hněvu "buďte tak láskav voz zastavili ! Věc se mu fvyletřiti!" "Jsem hotov očiniti tak" odvě til Claude docela pokojně pojal chlapce který % velké rány na hlavě krvácel do svého náručí Tzdychl "ubohé dítě V "Krk mu zakroutit proklaté mu klukovi"— "Nedotýkej lese ho žádám Váa o to" zvolal laarquis velmi rozn bodně "trpělivost má by snadno mohla býti vylerpina !" Oba taškářové ae jediným po hledem dorozuměli a opustili a Marquisem a omráčeným chlap cem kterého poslodnějií ve svém náručí nesl v&z který mezitím byl se zastavil Claude de Montbolon byl v i to krajině zrazen a prodán ne boť ae v těchto končinách nikdy neoctoul Nepustil oba ta! káře ani s oka a připravoval se na to le jej náhle přepadnou Malý chlapec začínal ce býbati přicházel k sobě ačkoliv jeitě krvácel % rány kterou mu jeden s těch talkářS silným kopnutím do hlavy zasadil Sotva byli tito 3 mulové o 20 krokS popoili pozoroval ilar qais náhle le ten kterého chla pec' a křidel vinil feěeo trjai odhodil— nehnul se rychle dříve ještě nei tito mužové to pře kati -ti mohli a zvedl Černou vatou vycpanou rukavici která dle zevnějšku formu pravidelné ruky měla byla to jedna z oněch kte ré levý soused mezi krádeži na kolenou leleti měl — Falešná r u k a — jak ji malý chlapec po jmenoval — měla ten účel aby skutečná tím snadnéj v cizích kapsách hra bati se mohla ! Tento nálea mohl snadno za dQkaz sloužili — oba zlodějové 'pozorovali le Marquis rukavici zvedl a poukazovali na úzkou uličku kde dle jich udáni poticej ní strážnice nacházeti se měla Juan se přitulil k Marquisovi který ho posud nesl "Nechoďte e nimi tam není žádný úřad chtějí Vás do léčky vlákati" Šeptal malý chlapec "Nebojím se obou těch chlapu moje milé dítě" odvětil a úsmě vem Marquis "Smilujte b — neznáte těch pří vrženců kterých irttjí ! Ještě de set kroku pak jste v ouzké ulič ce kde jediné zapisknutí těchto taikářS na Vás deset chiapS po štve r "Díky mé dítě — jsi tak mlád a přece již znái takové spády" — pravilMarquis a podivením — pak řekl hlasitě : "V této ulice neni Žádný úřad pánové já tam nepSjdu a vyzý vám Vás byste zde na rohu po sečkali" — "Jakle— chcete nyní táhnout! zpět? To ani nemůže býti" zvo lah oba padouchové najednou "musíte s námi ! To by mohl lec kdo poctivého Člověka pohaně ti !" A při těchto slovech se ne stydatě tlačili na Claude aby mu zpáteční cestu zamezili tak le mu trpělivost došla "Pro všechno na světě nedotý kejte se mne" zvolal chroiený rozhodně se k obraně stavíce— "první který se mně přiblíží jest synem smrti moje trjělivoet s Vámi padouchové jest u konce!" Cole — padouchové ! — God dam — smrt tomuto drzému ci zinci" zvolali oba zlodějové a zároveň zavzněl pronikavý hlas píšťalky v šeru nočním Smilujte se — sic jste ztracen Šeptal chlapec kdyi ho Marquis na zem stavěl by k obraně vol ných rukou měl — Vytáhl revoN ver a mířil na oba zákeřníky kteří v očekávání střelných ran se sehnuli Takováto spřel iest drzou pokud se vidí na vrchu jakmile ale nzří neočekávanou zbraň potom jest rovněž tak zba bělou— "Ještě jedno slovo neb zahvízd nutí" zvolal Marquis "a osad Vál jest rozhodnut padouchové! Myslíte mně jen tak ledabylo strachu nahnati ? Mohli byste se snadno zmýliti ! Zde jest vaše fa lešná ruka darebáci ! Mou tobol ku mám opět a proto se nechci a vámi do dalšího vysvětlování po nitě ti ! Nemyslete však le ka ždého cizince mSžete do svých brlohu vlákati a jej pak obrati ! "Upláchne nám — skolme toho cizince! Smrt proklatémn uliční- kovi" zvolali loupežníci Juan se přitulil k Marquisovi — v poiadi ulice se ukazovaly nebezpečné příšery oba zlodějo vé se ale vzdor hlasitému křiku blíže k Marquisovi netroufali — Malý chlapec tahal svého o chrance neustále z úzké uličky v tom ae objevila těmto chlapSm dobře známá postava policisty a jako by do vrabců střelil zoňzeli všickní taškářové z uličky — "Všemohoucí bole — nyní jsme zachráněny" zvolal uličník lon dýnský a přivinul se vděčně k Marquisovi jako by mu byl no vý daroval život "Zmizeli jako by se byli zpro- padli" mínil Claude de Montho Ion hledě do tiché uličky a scbo vávaje revolver "toť jest loupež nická rota že ani v pyrenejich lepší nalézti nelze ! Pojď mé ditě jsi raněn a slabý ! Kde bydlejí Tvoje rodiče bych Tě domu do provodí ti mohl F" "Dam mých rodičů ?— Ty milý bole— já žádných rodičS nemám Mistře!" "Jakle Tya sirotek ? Kam pak jsi chtěl jeti bya pro tuto noc přístřeší nalezl ?" K lolnici v ulici Old Kent !" "Tamté! já jsem chtěl ! Nocle bujel v takovém domě ř "Dlouhý čas již ! Nemám žád ného přítele v celém iirém světě Mistře!" "Jak se jmenuješ milý hochu" ptal se Marquis jsa velice dojat "Jmenuji se Juan Mistře 1" "Juan — toť jméno které v Londýně málo slyšeli jest !" "Všichni se mému jména vys smívaji a nemohou ho vysloviti !" "A Ty nemáš Žádných rodicí lidných sourozenců V "Znám pouze dobrou Míly o chranovala mne yldy a opatřila mni také první kartáče které jsem k Živnosti avé potřeboval !' ' "A přece jsi zůstal tak poctix n Ie ae raděj od zloděj fi ne cnaJ raniti nei bys majetek c zícb osob obětoval V Zajisté Mistře a kdyby mne byli bývali zabili ! Vždyť jsem to viděl kterak Via onen zlosynV lournl "Sel bys anad raděj ae mnou na nocleh nei tam na Old-Kent Blicr "Nevím pane !" "No jakž pak abychom spoleČ ti Xli do oné ložnice a pak v mém bjta noc-Uk hledali r "Jak sám míníte inám elkou dSvéru k Vám !" "Ty jsi roztomilý chlapec ! Tvoje hrdinství a Tvá poctivost mne dojaly 1 Mál ještě velkých bolesti ?" "I chraň bůh pane jen když mi dovolíte Vás obejmouti !' "UČi5 tak Juane ! A nyní mně ukaž cestu do Old-Kent ulice! Bád bych tam nalezl jistého plavčíka jménem Connel !" "O toho znám pane ! Jest ka ždý večer tam I Nejčastěj je ale opilý !" "Budeš mi ho tedy moct uká zati ?" "Jistě pane! Mluvil jsem s ním často Jest dobrosrdečný když není opilý — Pravil mně že před krátkým časem od svého bratra pro španělskou paroloď byl na jat" "Jest to ten kterého hledám !" "Musíme zde zkrz novou Kent ulici a pak v právo tamo kolem kostela — vidíte ten jednopatrový velký široký a neohrabaný dSmT "Myslíš onen tím osvětleným vchodem ?" "Ano Mistře — o vždyc ani ne vím jak se nazýváte" pravil Juan dětskou důvěrou "Nazývej mne strýc Claude! Tedj- do onoho domu musíme vstoupili !" "Mám Vám snad Cennela za volati Mistře ?" "Vždyť sám sotva m51eŠ jiti Juane!" "O když bych Vám sloužiti mohl pak to jíž jde ! Byl bych Vám rád k službám !" "Vstoupíme tam společně a pak mi mažeš Connela ukázati" "Ano Mistře — pak ale musíme vstujiné zapraviti Zde jest m&j p51 pence ! Malý uličník vytáhl z kapsy chaterné kazajky tento malý pe níz a doručoval ho Marquisovi "Tys podivný chlapče" mínil Claude s úsměvem "co chce 5 s tímto pul pence?" "Bez peněz se tam nikdo ne pustí třeba by říkat le tam ně koho hledá" "A Ty mýsliš le já Tvůj pSl pence potřebuji abych se vstupu domohl ? "Odpusťte strýčku Claude mám ještě několik p&l pence v kapse" odpověděl výtězoslavně malý Juan a ukazovat vskutku několik měďák ii "Schovej si je jenom milý ho chu" šeptal mu Marquis úsmě vem — uličník londýnský učinil na něco velmi příznivý dojem— Zaplatil za sebe a ca něho vstup né a nechal se do ložnice od chlapce vécti Vzduch neúčinko val na něho zrovna příjemně Viděl v pološeru čadícího ka hance na některých místech noc leháře již pod přikrývkou ležeti — sem tam některý již chrápal tak upřimně jako by ležel v nej lepŠích peřinách co zatím se jiní beze vších okolku svlékali Marquisovi přicházela tato prknj oddělená ložnice jako vel ká mařlal a řekl sám sobě le to žádnou rozkolí není zde noco vati Juan byl a denními hosty veli ce známý — Pozdravovali přívě tivého chlapce žertovali s ním a divili se že přivádí v osobě Mon thoiona nového hosta "Nezůstaneme zde" zvolal Ju an skoro chlubícím se hlasem který Marquisovi úsměv vynutil zaplatili jsme pouze vstupné abychom hledali Connela Kde je Connel? Jest jil zde?" "Tamto chrápe" odvětil jeden hoch — o něco starší nei Juan "Jistě — oho — jil zase se opil pravil k Marquisovi stoje vedle hledaného plavčíka který ničeho netušil a pohodlně dále spal "Musím s ním mluviti" pravil Marqais "hleď se od něho dozvě děti Juane kterým směrem onen Španělský parník plul na kterým se jeho bratr nachází" "Dále nechcete nic věděti etrýč ku Claude ? To Vám sám mohu říci a mohli jsme vstupné uspoř i ti — Parník onen jel do města HavreConnel mi to vypravoval "Do Havre — to jest tolik jako do Paříže— viš to jistě Juane ?" "Pfejete-li sobě strýčku Claude otážu se Connela ještě jednou" TJěift tak Juan Bylo by mix velmi milé dozvěditi se vše do podrobna" pravil Marquis Chlapec přistoupil k chrápají címu plavčíku "Hallo dobrý Connele — tak pak ae přece jednou zbuďte milý Connele ! Slyšte přece !" Plavčík zabručel něco a obrátil se nu druhou stranu "Co se stalo— ah Tys to Juane — co chceš milý chlapče ř" "Řekněte mi přece milý dobrý Connele kam le Váa chtěl bratr kormidelník esebou veíti r "Ta ďáblovi podšívka— be he he" smál se Connel„"do Havre"! Peníze jsem vzal — ale nerad bych se hnul z Londýna libí ae mi zde tuze — nemohl jsem se rozloučili 1 "Tedy do Havre dobrý Connel snad nemluvíte ze snu ?" "Chlapče — což jsi posedlý ? Kterak bych to neměl věděti 1 Povím Ti jak ae poroloď jmeno vala" řekl plavčík Dosadil ee a přitiskl si ukazovaček na velký červený avaj noa "Ven s tím dobrý Connele jak ae jmenovala paroloď?" "La Flecha milý chlapče — a deset liber Šterl irg sem dostal závdavkem-jii jsou ínč" a plav čík aby svým slov&m viroT&cáao ati dodal obrátil oLS tj d kalhot na ruby — "pohlédni sem milý hochu ani jediný šiling tu nenachází ! Do Havre jeli — myslím le odtaintnď chtějí do Paříže" Juan pohledl na vedle stojíc! Iv Marquise jako by chtěl říci: "Nu jsme nyní hotovy ť' 'Z cesty zde buď sobě lehněte neb jděte z cesty" zvolal nově pří chozí na Marquise a malého chlap ce kteří mu v cestě byli "zde s nekleveti nýbrž spí ! Claude pokynul chlapci — vě děl nyní dosti Juan přistoupil k němu jako by se tázali chtěl zdali svou věc dobře provedl Marquis ho pochválil opouštěje a ním ložnici Výběrčí vstupného ae tomu ne málo divil le někdo již zase lož nici opouští sotva ie vstupně za platil bylo to něco neobyčejnéhé — Marquis však byl rád Že se o pět na čerstvém vzduchu octnul "Tys hodný chlapec nyní mi všechna Tvoje bída přestali ! Jak pak jsi stár kdo byl Tvflj otec?" Malý uličník pokrčil pouze ra meny "Nevím Strýčka Claude! Marquis vzat chlapce sseboa do drožky a ujižděl s ním k ulici Waterloo — Křiž na stepi Tento náležel v úplném význa mu do starého pokolení kozák&v kterýmžto byla věrnost a neuna viteiná bedlivost k pánu svému heslem na každé jeho pokynutí Voziltě a přivážel věrně ohrom né sumy peněz donášel nejtaj nější korrespendence a odevzdá val je podle adresy spatřičnou o stražitostí Enes tam seděl od rána a čekal a zajisté musel pán jeho velkou váhu klásli na daný mu rozkaz a nehýbal se a té la vice časně ráno tu vypil kalíšek vodky (kořalky) kterou si dal přinésti tu snědl lehké snídani ano i večera se tu dočkal patře stále na cetu ode vsi a neokazu- je mjaite znamxy netrpělivosti na sobě koni dal přinésti z kri my sena a vody ale sám neode šel ani na chvíli Z pod Čapky z beránka s vrko čovitým pytlíkem vykukovaly již šedé vlasy tak nazvaného seledce který časem bral do úst a zubarai přihryzoval V sivých a bystrýiD očích bylo viděli rozum a proní kavost jen ča-em si je protíral aby nedřímal a patřil znova napnutím Sat jeho ukazoval! že si ho pán vižjl a lépe nei jiný kozáky strojil: černá těsná jeho kurtka byla z tenkého sukna z takového též kontušik dosahující až po pás jeholte rukávy byly od zadu svázaný a obšitý byl zlatou šn&rkou Poněvadž to bylo letního času měl plátěně šk roké šaravary které na něm vi sely jako sukně Za paseni ze šedé kužejenž byl pln zbraně viděti bylo n&ž lžíci a vidétce z pravé pak strany na kuodtku zavěšen byl kančuk na krátkém bičišti mistrně řeménkem oplete ném K těm zvláštnostem dolo žím ještě le věrný ten sluha na zýval se Semen jak se a desíti kozák&v na Ukrajině skoro pět jmenuje Jak totil Semen uslyšel rachot kol pozdvihl hlavu a zrak nap nul a když zdaleka spatřil po voz povstal ze svého místa po ložil ruku k čelu aby se lépe na koně a kočár mohl ]odirati a kdyi se přesvědčil ie se nemýlí řekl polohlasitě : "Nu sláva lio na !" a v okamžení byl k&& v uzdě levá ruka Semenova držela řemeni a hřívu a noha jeho tyla ve třmenu V takové postave cekal al se povo přiblíží Povoz stál a kozák vida le mi čas vyňal nohu ze třmenu a ned baje právě na příchozí aačal cosi na sedle opravovat Po kradmo ale hleděl do kočáru a zpozoro vav dvě paní znovu zašeptaní : "Ona to sláva Bohu !" Poprvé řekl Semen "sláva Bohu" že m skončilo jeho čekání ale podru hé potěšil se an viděl ie se bať ko to jest otec pán potěší a le to co baťko byl kázal kozák do bře a věrně vykoná "Hej kozáče! daleko-lije do Bdhopole V zvolal vozka polože praakac svfij na bundu kočáru Dvě mile" odpověděla tím u eměchem Ukrajince kdyi mluví o svých mílích neboť ví dobře ie dvě znamená pět i více "A dojedeme tam dnes na no cleh V řekl znova vozka Michal otíraje si tvář a prachu "Vyiazíte-li hned odpovědět kozák atarostiiv aby nejeli v no ci "dojedete tam" "A to jata zajisté vaše idejlí míle ?" dodal vozka Škrábaje se v hlavě neboť jii byl nabyl po někud zkušenosti o ukrajinských mílích t "Což vy nejste adejší ? otázal aena místo odpovědi kozák Uěl ti k tomu daležttou příčinu bil ae aby se nezmýlil a chtěl raději vyzvídali "My jsme z daleka jedeme teď od H uma ně" "Aha od Hamané odpově děl Semen "býval jsem Um také Nejste a Kalincer doložil chy tře nehledě na vozka a poopra troje popruh od sedla "Ne z Dafovky jedeme" AJaa awDaaovky" ozval a Csrttx a oči ježto zajnillly z ra deza "Tu lady jza jt bot do Bahopole je daleko na fe st ž není kde přenocovat" A není žádné my laě c%ty ko záčt!" tázal a zívaje a protaka je ae lokaj který nechtě sedeti jako prken ý umínil ai 1 ae také vtaUÍ do rozmluvy "Ovšem Že jsoa mylaé" lekl Semen usmívaje se ale k čcata jejnzyk? Hleď před sebe a j%f a jak ňebadei vědět aeptej a "Col kdyi neni koao ap ta tí V tekl znova vozka "Jeď jen přece odpověděl So mea kývaje rákos -všade kaza koli zajed ei muleš zeptati" Zuamal se hlasitě vozka cho pil bičekřikaaJ aa koni -hoaT a vyrazil a mlat Somen byl jil v aedle miaaJ kočár a postil klaoem "A kata ty jedeš kozáče T v o lal ij nim vozka "JX Bahopol- To nám akál pravoa eeetaf -Ukáia nad" odpovědět k- zák a nachýliv ae ka předa nd# ři! koně kaačakem a i mt v prahu který e za ním kotoačiL Vozka práskaal do koni n p picial aby ho neztratit a oči To vlastně chtěl Semen aby jel rycí Jeji neboť jil připozdíva lo tebe byla ockntářené n v ti krajině k dolině Baka nachy luj í i a kaao val aejako obyčej ti na kvém břvha kaldé reky pstk a bahna dále pak krázkv a most- Celo tato rozmJavn alyeiy dámy aniž m byly všimly setkáni se Kemeoeaa laai Kaliaecká edě n v hloubi kočára a šálkem a oči n teta zabavena by La jejím poatikveaim obrátivši na velo svou pozornost Prav ě e hý lova! večer a neb viee n vire chmuřili ae počalo Po dvoa h dinách jízdy dohonit vozka kt záka napřed jedoucího a a volat : "Hej kozáče ! nebude ta aějaki ve ib krčma ? "Bud nedaleko v !- re vo" odpověděl "Budeme tam moci přn- vatf Kde je tráva a voda mlže se yšudo nocovat" řekl kozák -Ve Musarevě bode místa pro koaě ale pra pan-tvo není "Cl je o panstvu tki voz ka "budedi jen pro koně já tam zajed tt" -Jnk chceš f odpověděl kozák A dalekodt je do Bholv koza-? "D vě mile" odpovědět Semen hodě hlavoa a klaaal dále "Nechť vás ďábli vezmoo I a vašemi mílemi zabručet vozka přivyklý ja na jiný rozměr cty a prisknav oilaé bičem zkřtkatl za klubajícím : "Táhni twti ! Při soumraku stáli před krčmva nev:ké vesnice v nižiaě ležicš ktetvo tekla malá čička aeK t vSj roi vdovy do Baba a a aita póla pádíc do Daepro Vtka ta byla bídná měla jaký divoký pohUd krčma nesliboval dobré ho oix-leha Uzřel tam skutečně vousstý n o koně pečlevý voaka paaf Kalinecké Semena který a£ ta! atáti slezl a koně a poponi ta je ma poprmhy jakoby ai nevší mal přicbozkb měl aa něho zlot za ty nekonečné dve mil a aepotulravi! ho nižádným slovem Pfed krčmoa lálo ně kulík chlap& Jejich pochasonrné tvář ohromný zrul zvětšený jeiiě vy sokými černými čapkami které měli aa strana pošiaeté aa hla vách podholenýih krátké černá sak manky vUici nodbai aa jed nom rameně n tvář aviímavé a hrdl velmi ho nezajímaly rotil e al přece zeptat na daili eta soude le ma ji věrněji akáloc Rekt tedy mimi hla a saima j čapka : "Hej ! pánové hroaaa do dtleko-li Bahopole ? "P JI drahé mile" odpověděl! nikoiik {ohlilejic z atraay aa kočár a siojid za nim via a nářa dím kachyaí "Ttě fábeUký kraj" lekl voa ka odvracej a od akk hně vem -jedeme jedem— a ejeli jsme pul mí! Semen aami val a opět co na sedle opravo val "A kozák a nám směj tekl lokaj "Bil směj bestie ž náa -mámil Že mim jeti dvě mile zabrvlel vozka "Jdi aeptej a pani co poroačí abychom nčintll Dále jeli neni možná Lokaj atopil a kozlíka a při blížit ae k dviřkám kočára Obě pant vyhlédli okaem a divaý Ja kýsi Htracb obklopil } při pořaio du na to okolí na ta otxhaao krčma ty lidi jejich poiava ar£t i tvářeni ozářené avětleea a koteína padajícím akra v Uené dvéře zdily býti nepé vykhmn oka plny pováliivo-U a vzbuzovaly míeaovola pode zřeni Pochmamý večer a deštík který pokra pávat začínat vrhat joště porhmoaraějii ráz na ten obra -Jký to krtzeý kraj t Ivkla teta &kodv 1 jm tady jeíL" T wl ?" pravila Kaliarká ettljanv mohli jti jiness e- toa r "Orlom le mohli jam jetí po poště Ale Adamové byl řádě no ! tato bezpečaěji Zj jisté i dobr roa vážila da noa l rada aa při ai aSwtala fa kta mladá pani "Baď je teto pokoj ni nic a nim neata "Ar Míchat pravi 1 nmtž na 411 j#ti kiel ta ia rífrtí "Dii j -a tzla pro fcai zat t3 z~~'-= t" Po té roamlavě vyWpJy a kočára a chtěly v}tti 4 krč my Na prak dl jakýsi hrdý Ukrajiac a neadál aiktemk chtít aatoapiu a ety Sma kurý kyt na kitac ! k aěraa a poiepud ma : "Tstak čet tlv syna aie tě advtk Caiap pohlédl an kozáka vstal a d šel Al pani Kaltnecká nepo zorovala tato alalba a avšimla i ji- V krěssě nhyk ani avlála niko byt ani iádaeW kta kde by mokli reaaoatit Jlaha byla plaa lidi řízného věka a po klavi Z větli čáeti to byli Ldé ci i jdonci na atep a kuanu a kráběsai nn výdělek I kn lál židovka chystajic někvr rým v£H a vé skřin stál ze za v v a otrkaaý ž4 a laaboval vodko prxl aim hromáldéné dobrovotaiky v roaaaanttýela po tavárkv Nn stol sedět jd a c ala pel v a malými novými skřip kami krátkým oaaatým smyčca n křípnl pronikavě akrajinko ka které parobkové tlonkli takt aa své kosy a leanké Ueakaifce mkamn a podaěen-ic mala4ě vyzývaly i a tanci V jda koatě obklopeném avědnvým aá tapem- trýznili pU rrkkvé jakoaaš alepoa taktél jil pW bán která jim an trHk pi kavě evi dbklaaaovain Ten klak a irt távajci a khka židovky a plačtivé !k! mac opilé báby křipajktek konali aaék-vra dívek kalá a%kvrk chlapův la atasWera krčmy aálelejki aeaápncha v4 ky konř tabák a apnžiStvi liovkéao ten pohled an kr iJo beaaadno n optloa ila po lekat tak nnš putaé 1 kvp ně-Mivnvla] napt ď ea akrrli- Mk hal ohledav aattm ckUv a přesvědčiv 1 poněkod had moci nmi(iti koně jal j vy přákatu Ta přietopl Semen k něm a n prv it -Prensjs-nje tT -Kdv ky byl nemittvit 1 má m dvě mil jiady bv 1 byv kom tam nocovali "Dobř vám had i tmi 1 lolii kozák nmiva{ e Ba 1 dobře kdyi nemllsn býu lip kMaírt aknali jnk to ďiblJv Zbd me al pjiě opit ji i ted lekán "Isakř dbř rekt Mktn když kozák odvrátil odpliv nat si Viái? n ddal tiW ~J J i k ďábln t ia t roamtvy pvralin m teta podali a brjíky maJé pil něai a Jetnývk vývak lJUv kých n napomeno Udi aby dávali pozor n npnli usu aaU Inai Kalmerká nepřtja všt aičh čím ji teta častovala atolivši v kotě kuCám aa7n La přemýšlet! a blond ti mvsít al ea byl její oCtaa v - dn!- J1 bvln iptaá tma n 8{s4é pll aoc Trta spala lokaj na koai ka co netlip rkrápnl ano i krčmě nmlkly křtpky liovka preia kři-t a vrikrá ilaa — tekla a amlkla ťirapeeá aa rekyné Wwt notí cilte eoi podobného Tsov4 re vystrčila hlav a okaa ko?ám aby ji troch cerotvé povětH aalo Spatřila podivením 1 paěkd opodál voa jnkýi vizi Člověk proeházi Prtvyklé či aa temno pH vyjasněném n bi a nWialafrk hvězdách které nn aěm akáaaly aaokln r znait 1 to neby t ptoetý enčn ani ládaý a rejick LdL Poklede vli pilaěji aak spoaorovala le to {et kozák a vnoko dvora a! nemokla po napiti dk4 ta vzal a proí v tato ekvtll TsděL V krátě ji sdálo 1 ořyii d st koně redoseiao aita tm k! - sem VyloliU ještě vW a spatři! v pravdě 1 a iakývi ♦- zdee přiblížil eto od Baaopot Kdyi byt Mtkal a prorkázt cim kozákem zadržel kvapně ke n řekl J ty Srsae V Jm" odpověděl kozák A otkd jd4 T" Pán mn poalal nn přezvědy Mlav tileji jedo řekl S- saen akaza na kočár mř k pán a pověa mať Ji j 1 ana ať jo pokoje ý" S Bohem Sm mil ta- Ukaf Semen vyndat pytlík edici aa kont kozák takél kW nnsypnt tabák a d"aA„ vy 11 a pna dtnvčička vyklepal ji tl le o toalee svéko aedla a nacpi va pravil s m aerhe ti pit? ípnt jWm a večera odpoví děl Bern a ledva 1 jii peWt ptjlky aby ao atiliU a ne chali ji asnoat Jf jen IUmr bfko had lekat oetaf aa an a eeratal a akiaět klasem a Semen prochá zet a dá! a otralitě nklilet a vlee etraay Celoa ta roamlava vytva pani Kalinoekn a nemokla ni vy svitli ti co by aama'a- Vapo měla ai i viděla to V aeméW kozáka přet krčmo kdyi byt vvtopla ' kočár 1 on klanem i pomlky domtoavat ektaptm ktN jt a mstapovaJi a eosty s 1 adl! lak by na ai pokhlot a ftfo activontia pthl jl d oři jnk by byl kottv aa Hnt pokynU ?Syt nn-i to jik prfvesŽTi? by! to akaaaaf atri2eaaVy IsUI 4 j-rk eo ntoaf Onal vzJtijcalieenr aa ta aocarri azr!=dl i=aay tak věraékónlaka pev boapwČBxMk rjt ety ZatáfnKn ! do myn n r-iwe septa' 1 to asiaté o 1 v te kterém ji lak andko kv to myaittt a v aj kráanéjiiúa větl nrnuU ni jko pcoaitHo jas ckamktee n jeho oddnnoet X tkýrk my Uřkásk nnin n dwket h2 ý afáaek na čerstvém p-ěm před ČMtým n krcvrm j trvm pwtinit ji n nn dala e?n ťSiwpinMa nčtnd Z fessat da Frtatoat ÍXUHOTg MORAVANE ! Odpor2n Váaa ikn aál lejttě aásokoný aklndl vieao dra laaboli aejiepi jakuvti % ea tak mxn J nvleaetněj i nkd kx }U nomilet! Stavt a pnn Janey a knd ře et jz aňl oeaMÍ---f-r 4k nám káldý navštěvvn t vítaný n vždy jsmc saienka dobré k pwanvě — Iťjďt všickni Na adnx ! J TAosw HJ-AUl) JTlma 2Tak předej l pemkl v BCr ťonaiy Nehx UxWi WTtSE SL Ppcáv ky SwdrTkd CsMtsj al ni 12 n 12 řiki OJlAliA N O- Kid t-íce svasi aira mil v ča4oaaťkm a írái jenl vy hž k novém rvka tkm tn ní mé ndaaua V k 4t nž samétnáaá lk# aai n4ě d- kHte hjna- JvKK PAVTVS I XI — 31 A ímml tattrn (42 41 liaikr— Karvp MEYI0ASÚ PŘÍLEŽITOST! Pr lck-d4ka aiký m kn ptúJem akyti prUl t vy kxwiptu bTdJ ah reiý kW v zbudt snavleném V dbe kr%4 lo'n-d v éWfreém attava IUIU zpráv a 1á redako C e c h á 0 o ra o i' mm- A a I k J k X k Josef Klina a aádmli KCSSTURílI 1E01A1XL čtw il n Lt alt ki aLaeem Fvua n lv-r jméaky a ttiirei listy ki'j WH) mm m ilt a (" i j te m Diilictvi t pay eetek n — LÍSTKY a a L O t K k— I am a Mm )wh % ma mfsmmymma mmmB m JN" TlfceCTrt k w HXu mm CU CjTu! nemoc CHhtowu ttt a ii z srcar Sklad H Dn Str Xem Tera i Cmim (t) PEUaadPL 0X7 — — uttaa - ntiiiMi n tu—m mm %! rS fďmmm lín— Jal — i—iiiii-i ihwM tm mmtmš um n saia % aww ~m lni! 4 sta i ~ tN mm j rniTiii 1 1— ! i m CM v ett ilMii MWkf wxar T — l9mm nVatf a hadvta Mining' rÍl!' " " x — - 1 _ ~ m Š w I"4 av mmm m M— mm mmm mmm - 1 i um Miirituuiu řoa ra — nw- m trtam Cw~ rcwbicnao : N A E NOVE ZÁŘÍTE NA Tisyiiím jwmt jv4íi n m4 znpnde cni_z taT a vcclrcrotishovép! ice Velké pami lisy kv a varaak nvcaxa a ksrak Ctcsei ANiiUCEn a rstNixi-r££ 1 3 XK CZXAfíOYÍm!rr- k ~ V temm mM xa i-n ii i k mmim W f %mm rt pm AYCTř-A PILULKY (ATES5 CATUAKT1C PILLSO AYCR-UY YUASOSIL CHAIS TltíOS) V óiWT SNJ4 iWyVál J IIAU'S EtilTTARUI ataUU TT ATTt TL J 1 J JX f - r- -r v- - - MaaMK kiw mommmí in t k mm -iji hM esa- m mmj mm m mtm siiiii— i i ii — nim in íasí ri a a — s-i — mm fam iima? i rnii- -—t i m ft mmXmm mm 'nmi % IIWMSM W K" II H — -~ O —ip i LTuf J iaa v oN V rij - Mitr(M H( - a — wi i ii wwtt v M' 0~rftlt- a í ! lln i um mm Ij4smMim4 Vm la mm %mm~ mmm JSS wmi mmm mmm tli%l — MM aa ZC avznasrvtuinxxjv! oaaovovaims viaat) Mr M til m ' ' ' lTl pMnktMaW % n -i -fL tm-mm in ll%Mt mmm mmm mmm m Sn t — mmmmm mmmLm — wmmmmmmmWmttMymmmCM t " mm rz tfi -—_ i% ' l f