— — J Palme-H Moskau efter det engem-J -—..« Gortiat im No. «.) LadyGlenmokris fsa op pca ham med bleguenbe, inner telig forttukne Tritt; i heut-es nasieu udslukte cjne lau et satt fortviolet Uhu-M at hendes Ægtesaslle i Dage, ja Uger Mc kunde glemme det. »Du holder mig, om ikke for behagesyg, san-bog for abe sindig, Hugo, oghsr ikke saa ubetinget Tillid til mig som jeg til hig. Jeg er bange for, at vor Ægtestab Ist en Bild fuselfe, og bog var vä faq lykketige.« «En Vildftmtsek Valeria, unsrer du at have vslgt mis?« ·,,Ja, for bin SEND-« soc-rede Lady Glenmorriis wohl-s. »Da havde varet bedie, om jeg ikke hsvde agtet USE »Altqu du« minhustru, elskek mig ikkc met-ef« spurgte Larven forhauset og bebt-pet. «.Jeg ester dig var-It fom mit-, Hugo, men du mit-trot mtg, og jeg katt ikke befri dig for denne Tot-U «Saa stal da den-te Bemmelighed ogfqa fremdexeg staa qdstillende mellem ost« Brodes Taushed var det betydningsfnlde Svcir. Lady Glenniowis’ trssteslsfe Blik var uu ogfaa gaqet over paa heut-es Ægtefckllr. Eiter en kort indre Kamp bortfjæmede hatt sig og overlod sin Hastru til Fortvivlelsens bitkeste Koo ler. XXXIL , Moder og Born. » Eiter Modtagellen af Melcontbes Vrev tilbragte Lady " Glenmorriö den ftersie Del as sln Tid i sine egne Vateller, medens Lorden red til Gnillord. De to Ægtefaeller laa first hinanden igjen den fslgende I Dag ved Bordet. Lord Glenntorris var inprl og taus, men opnnerkfom lotn altid. Hans Hiistru havde gjort omhygge ligt Toilette og saa igjen faa frisk og munter nd, somom in gen Sky fortnsrkede hendes Tilocrrelse. Efter Bordet spillede hnn i Dagligstnen sin Ægtefcel led Yndlingsstylker for hain og satte sig derpaa fortrolig hen til hant. ,,.Hngo,« begyndte hun, lade-ide, sont om der intet vari Vejen, »du haode gjcettet rigtig i Gaar Mai-ges. Madame Louile vor sprste franske Modehandlcrinde, tneldte mig, at hendeo nyeste Modeller nn var ankommt-, og jeg har i Sinde at tage til London for at gjøre lldvalg. Vi ville rimeligvis faa mange Jndbydelfet til Voller og Aftenfelskaber, sotn vi maa tage imod for din Styld, da du oistnok gierne vil fornye gamle Beljendtstaber, og derfot vil jeg betro min Gardcrobes Udstyrelfe til Madame Lonises dygtige Hander.« « »Da vil det i ethvert Tilfaelde være dedst, at oi allerede i Alten give Ordre til at spise tidlig Frokosi i Morgen, thi naar vi ville naa det sprste Tag iGuilford, maa vikjaretem melig tidlig her fra,« foarede Leiden relig. ,,Jeg vil iethvetst Tilfeelde komme hjem igieni Morgen Altern« »Hm-is Madame Lonife itke opholder dig lerngere, tnin Here. Da jeg nok oilde bestille nogle nyndlomne Vierter i Boghandelen, vil jeg ledsage dig, Vgleria, og er altsaa med til din Besiyttelfe.« Sljant Lady Gleninorris ille gjorde nagen som helft Jadoending, bemasrlede hendes Ægtefællc nted en Falelse af Bitterhed, at hand Tilbud ikle var saa ganste oellomment. Eiter at Scottets Frne haode givet sine Ordrer for den fslgende Dag, degav hnn sig alene til Barnekatnret. De forttolige Samtnenkomster med hendes Mand oed hendes Barns Vugge var farbi. Klosten, der haode aabnet sig tnellctn hende og hendes LEgtefcklle, udvidede fig daglig. De ankam den nieste Morgen med det farsie Jltog til London, og Lorden ledsagede sin Hustrn til Modehandlerin dens Bolig. Lady Glentnorris fordybede sig strats paa det iorigste i den vigtige Forretning at vælge nd, og Lorden tog derlor Afsked, idet han fagde: »Jeg vil vel ganlle rolig knnne fortade dig her for flcre Timer, Valeria; da du dog vgsaa vil prsve Kjolerne paa vil du nappe viere fierdig spr den anden Frokoft, Kl. 2.« »Vi ville sige Kl. Oz, Hugo,« foarede hans Huftrir. For hitst dig ille for min Skyld ved Udvalget og stbet af dine Beger. Hvis det dlioer nadvendigt, vil Madame Louise visi nok give mig en Kop The til Vederloægelfe.« Lorden dortfjarnede fig, og Lady Glenmorris gjorde ro lig og nsjagtig stne Bestillinger. Den forekommende Modehandlerinde bragte sin aristo kratisie Kunde The og Bistnits paa en Selodakle og i legte Sevred Poreellcen. Efter at Lady Glenmorris haode dritt let den, iaa hun paa sit Uhr og lagde: Platten er endnn ikle et, Madame Louife, og da min Kjole vel neeppe dliver snrdig fer Kl. s, oilde ieg not denytte Mellemtiden til et Par korte Beleg og nogle finaa Jndkjsb. Jeg deder Dem, at lade en Drolche heute·« Bognen kom; Lady Glentnorrid overgav Kutten den af Meleomde modtagne Adresse og steg ind. Da hnn kjsrte igiennetn Piceadilly, iaa hnn fin Ægtefalle gaa over Gaden. hun stinlte sig fnld af Angest i Droschens Jndre og anndede fjrst igjen friere, da hnn havde ooerdevist sig oin, at han ille havde gjentjendt hende og ikte fulgte efter hende. Jo mere hnn narmede stg Beltetnmelfessiedet, jo mere de stjeeftigede hendes Tanker sig tned her-des Barn, hendes Dat ter, sotn han ikle inerehavde fetsiden hendes lpæde Barndom, Bilde Doloreo oel ligne det Billede, fom Melcotnbe haode . udlastet as hende2 Moderhjeertet banlede heftig, da Vognen holdt iNeerhe den af PrineeiGate, hyde-Park, og hendes Sanfer trnede ened at spinde. Kasten ljftede Dsrhaninieren paa det rolige, anstandige dies, og Lady Glemnokrls steg ad, eftes at hun first has-de set omhyggelig op og ned ad Gaden. « En oenlig Stneptge aalntede Deren og lod den tret til - flieede, i fort Sitte lliedte Dame triede ind. Al ,Jeg-Inskede at tale tned he. Mel:ontbe, « sagde Damen tolig.« - »Hm Melcombe et ikke hiemtne,« lsd Spaten »Hast i gic ud set-en halo Time siden og besalede, at hois det kam , nogen so( at des-ge hant, skulde de vises op til hang Ateliet; I jeg antaget detsot, at han kommet snaet igieik Maa jeg ; vise Dem op, Fruc? Det et endnu en Dame det, som tom I for maaste ti Minutet siden.« MedHenthkkelse hstte LadyGlenmottisdigse sidste Ord Dolotes var der og ventede paa hende. I Huttig sulgte hun Pigen op i ttedjesCtage, og da denne · sotekosnmende oilde lnkke en Der op, asholdt Lady Glan motris hende detsta, idet hun med en sksalvende Stemme sagde: »Gott sta-, min gede; jeg vil selo liebte op.« Hun lod en Dtikkeskilling glide ned i thenestepigens Haand og oentede til- hendeö Sktidt vat hendsde, og hun selv oat bleyen toligete, inden hun aabnedeDIten og ttaadte ind. Dolotes, det saa nd as Vinduet, hstte ikke Lady Glut mottis’ sagte Sftidt, hvilken oat bleer staaende og betrag tede hende tmt sotskende, uden at lægge Mætke til, hoor be hcendig Meleoncde hande« vidst at gjsre sin Karaktet sont Kunstnet gjaldesude, hootledes det Varelse, hoori de besandt sig, vitkelig lignede et Ateliet. Billedet og Tegninget de dæ’lede Væggene, og paa Stasseliet ved det ene Vindue var det spandt et nht Letteo Med glad Forbauselse saa Lady Gletiniottis, da Delo tes oendte sig om og saa paa hende, i Steden sot en kippt, s ung Pige, sont Falk et flest, en komplet Skjsnhed suld as Ynde og .barnlig Renhed. En magtig Bevægelse gteb Dolotes, da den endnu be standig tilslarede Dame stod sotan hende. Hun deoatede kun med Maje sin Rolighed, idet tun sagde ined oellydende Stetmne, der klang som Musik i hendes Modets Øte: »Ønstet De at tale med He. Meleotnbe? Er De maaske Freien Eat1e?« Lady Glenmottis lnkkede Daten as, ttaadte et Pat Sktidt stem og slog slt Slsr tilbage. Med Oveitaskelse dettagtede den unge Pige et blomst tende Ansigt, der ikke bat Spot as majsommeligt, opslidende Arbejde, men aflagde Vidnesbytd om et behageligt, sorgloft Liv. Saaledes kunde vel en tegjetende Fytstinde se ud, men aldtig en atbejdsom Laterindr. »Du et Dolotes?« spurgte den skjælvende Moder. Det merke Hoved bojede sig bekmstende. »Mit Barn!« hviskede Damen. »MitBatn, min stat kels sorladte Dolotes ! « Moder og Dattet sotstod hinanden sta det søtste Ofe blik as. Et san vatnit Gjensyn havde Dolores ikte oovet at nd male sig. Hun havde ttoet, at de vilde væte gjensidig stem mede sot hinanden, at de søzsi maatte udtale sig, at Kjarlig heden seist oilde komme lidt ester lidt, og nu havde den sørsie Sttaale sta disse dybe blau Oer sorttyllet hende! Ladh Glemnottis satte sin Dotter hen til Sosacn, og idet han otnsluttede det yndige Hoved med begge Heendet, be ttagtede hun hende med en Modets Henttskkelse. »Tai med migl« hviskede hun. »Nimm mit Navn!« Med glad demen stemstammede Dolotes det Nava, som hun hidtil aldtig hat tutdet nævne, og indcrlige Kys be lInnede hende detsor. »Du er i Sorg ?« spurgte Modercn cengstelig estet en Pause as lykkelig Taushcd. »Er der nogen ded paa den gamle Gaatd?« »Nej Moder; men den Dame, hos hvem jeg var som Selstadsdatne, er sotnylig dad.« »Hun et dad? Dn et da altsaa igjen alene? J din Al det, mcd disse skjsnne thek alene i London«« »Moder, jeg et hoetken alene ellet nden Beskyttelse. Jeg hat en stot Lykke at meddele dig. Den kjcetlige Freko McKinlock hat nemlig testamentetet mig ti tusind PundStet ling. Bettenk jeg hat hele mit Lin igienuem en aatlig Rente as site hundrede Pundl Er det ikke herligt?« Denne i Dolokes’ Øjne saa betydelige Sum, om hoillen hun ttoede, at den vilde ovettaste hendes Moder, var ja tun en Smaating i Fothold til det, sont Lady Glenmotrig hat-de atvet ester Ftu Calthotpe, ellet hvad hun havde saaet iMot gengaoe as sin Ægtesællr. »Denne Fotmue hat dobbelt Vatd sor mig,« vedblev Dolotes, «sordi den altid oil sninde mig om min Velgjsters inde, og saa ogsaa sot din Skyld, Moder. As He. Mel comde hat jeg hatt, at du var Laretindr. Du set nu tigtig nok ikke saadan ud,« tilspjede hun uskyldig; »thi jeg kan me get lettete sorestille mig, at du hetskede i et Palads, end at du tkulde undetvise egenslndige Bern. Jeg, Moder, dnede slet ikke til at ocete Latetinde, dettil et jeg meget sor utaal modig. Ved du, hoad jeg haode Lyst til?« »Nu, hvad da, min Yndliith »Jeg vilde allerhelst slet ikke give Slip paa dig mete, nn da jcg endelig hat sundet dig. Du Inaa sttakg opgive din Pladsz thi du stal ikke plage dig tangere. Jeg vil leje et lille Das i Totquay ellet en anden billig Egn, hvot vi degge to, du, inin egen Moder-, og jeg kunde leoe samtnen. Du stulde taade ooer inin Fokmue, gjste Jndkjsb og spte Dusholdningen, og seg vilde oeete dig en kjætlig Dattet, den lykkeligste Pige i hele Kotigetiget.« Dette fkedelige Billede var sotsetende stjsnt sot Lady Gleninotkis. Ogsaa hun vidste meppe, hvotledes hun skulde udholde Adskillelsen sta sin gjensundne Dattet. »Du et atten Aar gammel, min kjæte,« sagde hunsagte. »Tank blot, det spade Born, som jeg sotlod, et vokset op til en saadan pragtig Pige! Men des vierte hat jeg ikke knnnet opdtage dig, hat jeg ingen Plads i dine glade Etindtinget sta din BatndonU Jeg et stlnsng. Dolotes, paa dem, det den Gang kjendte og elstede dig. Jeg hat io den Gang ikke gioet dig sta mig, sotdi jeg var hjættelss, men sotdi Ulykken sotvittede mine Sanser, sotdi jeg oat satlig og hjalpeles. Kjendet du min tunge Vanskjcebne?« Delos-es kyssede hende eint. ·Fottcl mig om din Bunde-m Dolotes!« bad Ladh Gleis-territ »Es-g hat tun tidet g!adeligt at forteelle dig Madör,« saarede Dolotes fukkende. »Hu-z Madam Bronn, Brygge. rens Konk, farbleo jeg to Anr i Plejez derpaa sont jeg til Nation-da et Fatniljepensionat. Fru Watkins, sont bestyrede det, var an Prcstekone, der selo havde flere Vsrn og derfor tun lidt Mrlighed titooets for sine Eker Da jeg var tolv Aar, sendte ntan ntig til et Institut i Nizza, og farsi i Flor Sommer vendte jeg tilbage til England. Fsrst efter ntin HiemtotnstssagdeHr. Watkins mig, at jeg var ett Sittgtning af en Forpagter i Kent, der havde ladet mig opdkage. Da Frn Watting vat- i Kanada has sitt San, faa skrev tninPleje fader til ntin Onkel og bad hant, tage ntig til sig. Hans lange Taushed antog He. Watkins for et Samtykke ag sendte mig nden at oppebie Saat til Redburngaatd.« »Nu? Og?« spurgte Lady Glenmortia, da Dolores ; t-vede. »Jeg bleo der til September. Matt sendte ntig da dort, eftek at man havde givet ntig Oplysning am min Fsdfei. De have aldtsig undt tnig et venligt Ord; de syntes ikke at tantc paa, og jeg ogsaa fplte ntennestelig, og jeg forspgte bog alt, for at vinde deres Kjærlighed De var haarde, grusomme og hjærtelpsc intod tnig! O, Moder-, du gjoide Ret i ikte at vende tilbage til dem; det fkntde da vaere — — —. »Ja, Dolores, det skulde da viere, at jeg kunde bevise, at jeg altid hat- vceret en ægteviet Hustru, Maa jeg ogsaa tetfcerdiggjate tnig for hig, mit Barn? Hos dem er det umn ligt; tnett vi( dn ogsaa vaste ntig en haakd Dommek2 Jeg taler knn ngiekne otn din Fader; tnen jeg tnaa nu omtale hatn for tnin egen Stola Vi blev niede, og holdt tnig for hans kettnassige Huftrtt. Dog jeg vat- det ikke. Han, totn jeg kaldte tnin Ægtefællc, forstadte tttig med foragtelige Ord, sont endttn i Dag brænde mig Sjælem Han ægtede en an den, en hajbaaken Dame, og jeg var forstødt, fattig og for tvivlet! Jeg vankede ont i Gaderne hele Natten og vilde tage Livet af ntig. Qtn Morgenen fandt Madam Bkown mig bevidstløs faran sitt Dar. Hun tog tnig ind til ftg, og du kam kort eftek til Verden. Da jeg flere Maatteders Fotlab for firste Gang igjett vovede mig nd i Byen, faa jeg min samvittighedsløse LEgtefalle, der kjøtte hjetn fra Kirken med sin nylig viede Brud. Jeg vendte tilbage til Madam Brannt. Nogle faa Titner derefter kotn tnin Moder og ntin Broderz man hat-de advaret mig, og jeg flygtede. Jeg sit-ev til tnin Moder og bad hende, otn hun vilde antage sig dig; du vilde vist blive hende en taknentmeligcre Datter, end jeg havde va ret. Jeg var overbevist otn, at hun vilde vcere god mod mit ttftyldige Bam. Frygtelig blev tnin Utaknetntnelighed og tnin Ulydighed straffede, DoloresE Jeg hat-de jo fortjent at lide iaaledesz ttten alligevcl aversteg det næsten mine Kraf ter!« »Moder, nn ligger alt dct bag ved dig,« trostede Dold res amt. »Na lieh-ver du ikke tnere at grwntnte dig; nu hat« du ttogen, der elster dig inderlig. Du tnaa ikke mere for blive paa ditt Plads, og jcg lille Tyran vil have dig ganske alene for mig selv. Lan ntig Moder, at vi aldrig tnere ville stilles!« Aandeløs ventede hun paa sitt Modcks Saat. xxxlll Fortlaringer. Lsdy Glensnorris hat-de san gierne givct sit ubetingede Samtykke til sin Dattcts pmme Banner, for hvetn hendes Hierte slog og nannt, hvis ikke Heutsynet til hcndes heiml skede Ægtefælle og hendes dyrebare Dreng hnvde afholdt heu de derfra. En Forening af alle heudesJ kjære vilde have gjort hcndes Lylke fuldstændig; inen dette var vel lun en smnk Drom, sont aldrig lod sig virkeliggjøre. »Vi ville se niin kjære,« sagdc Lady Glenmorris falten de. »Lad os først ovekfe Nutiden lidt klaren, inden vi treffe Afgjøeelse om Fremtiden. Fottæl tnig endnu mcre om dig selv, Dolores· ch tiefer af dit unge Ansigts Træk at du ogsan hnr leert bin-c Scuffclfer at kjende. Du er endnn inc get ung, min time, fkulde du alligevel maner allerede have lcest i den »gnnile føde Histdrie« onc K’jæklighed?« »Jeg er ntten Aar gammel,« fuarede Dolores undfelig og Ined ftcerk Rodmen. »Dct vil vel sige, at du allerede har haft en Elster, — en Elster, der fis bin sorgelige Sjcebne at vide og ted bort?« vedblev Ludy Glentnorris med Bitterhed, da hendes Dotter tang. »Nei, Moder, nei. Han clfker mig for optigtig, til at bkyde sig otn tnin Herkomst, han vilde ogsaa stqus gifte sig med mig; thi han er den ædleste og bedste af Mand. »Du er vel Melcombe?« spnegte Moderen med angst fnldt Hierein »Nei, Moder, jeg menek en anden.« »Findes der foruden Melcombe endnu en Mand, der set bort fra din fkjcendfelgfulde FedleU Poe-n er det?« »Sie Bosil Nugent!« Lady Glennwrrig forbqusedes. Sir Basil Nugent, fosn hun first for faa Dage siden havde modtaget fein jSest hos fig, Sie Basil Nutzent, den unge Mond med det sine, fmukke Ansigt, nd af hviltet der tslte en adel Sich var den, der elfkede Dolores. Han havde altid giort et gddt Jndtryk pca hende, og der vilde ganlke vist vcere tilfaldet hendes Ban en skian Lod, hvis Sie Bnsil Nugent havde hiemftet hende. Men hans Slægt var ten og pletfei, og natu- han nu ogfaa i ungdommelig Ædelmodighed og vorm Klærlighed var beredt til at regte en Pige nden Nava, san vilde dog den Tid komme, der vilde leere hqm bitteet at ttngee dette Stetdt. Saa staansomt fotn Inullgt, men med fnld Alvoe maatte hun spge at ovekbevile sin Dotter hemm. »Min Yndling,« begyndte hun derfor med rong Be siemthed, »dette er sælfomme Foroiklingee. Du kunde eig tignok regte Sie Besit, nden at udlcette dig for den Fute, at hqn seneke kunde ngre dig Bebeejdelser, da du jo ikke haode holdt din Herbmst hemmelig for hom. Men hans Vennec vilde dog granste efter din Familie, og den Neunstunan at et hemmelighedsfuldt Mitte omgiver den, tunde ltte soe blive Mult, og denne Hemmelighed oil med cis-m Ok- M Mig, Dolden, blive en trykkende Mare. Dettt Mit-floh vilde bringe dig Ulykte, tlg deefor um« leg fes-use bis M Dolotess faa vemodig op i siu Modus faa blidt og kjcttlig ned paa hende Ofenfptog dlev forstaaet. »Du et haatdt,« sagde Lady Gkknmmis o l» den ungdommelige Bande. ,,Det et megek hqam gz IN at opgive en cedel Elster, og derfvt maa dette sate«en:snes flutning, hvotover kun din egen Ovetbevisning pm gis Retfærdighed hat at dumme, Kun dette, min Y»d1j»« fkede jeg endnu at sige — og hendes Steintne skjalvedkgy jeg hat kjendt et Ægtefkab, hvor Monden pg Damms de hinanden indetlig og fyntes fom fkabte forhinandensq Hufttnen havde en Hemmelighed, fom hun ikke sovedk fksi benbare for sin Mand. Mistw, Kulde, bitter Sokgo i« heraf, og Enden paa det kjender knn Gud alene!« p »Men, Moder, detie er ogfaa et andet Tun-M lh Basil ved jo alt.« . ,,Ved han, at du fkulde traffe fammen Dag?« »Nei, thi det ved foruden vi jo kun Hin Melcomln « ,,Det er godt faaledes, Doloteg. Sik Basis m«««1dri J erfare, at du hat fundet mig! Jeg maa aldtig ttafse sqmm » med ham. Kan dn, naat han blioer din LEgtkfkkll,« M dette for hatn?« Dolotes fvarede bedravet nej. ,,At fortaade mig til hatn vilde vate det fammef tilintetgjaremig,« vedblev Lady Glenmottis alvorlig. »L» mig, mit Batn, at dn ikke vil sige nagen, at du hat fuw mig, at du felv vil fottie min Tilværelfe for Sir Basil.« »Men, Moder, Sit Basil vilde vare din Ven. Hm ved, at du er ufkyldig, at man hat bedraget dig. Han z Aufw- bek s , og headeghnwssp ckk ined mig Im Um ti »Men, Dölores, Inin Yndling, jeg dtydet mig ikkeqm hans Venfkad. Jugen, der kjendet min sprgeligk Skjæm iuaa vide, at jeg endnu levet. Da maa vielge mellem hqm og mig. Gio mig det Løfte, at du aldrig vil fotraademig, heller ikle til ham.« Hendes Moders lidenfkabelige Alvot gao Doloregdkkk Overbevisning, at der var mete, end hun anede, der afh af hendes Taushed, og hun gav det forlangte Laste. »Senere ville vi tale endnn mere om denne Sir·Basi1» fagde Lady Gleninortis betoliget og blidk. »Jeg faletmed dig, Dolores, og vilde anste, at denne Ptøvelfe kundehnk vcetet dig fpatet. Allerede din Fødfel fynes at have bestkmk dig til Lidelfe, og det var da en fatgelig Forudfigelse, akij gav dig Navnet »Dolotes«. Men et Ægtefkab med Siqu sil vilde bringe dig starre Ulykke, Dolotes, end du hidtilhar kjendt, idet du tnaatte holde min Tilvcerelfe hemmelig in ham. Det vilde veere en utaalelig Pine for dig, hvis bund en Heinnieligholdelfe vildc ktænke det Hjcerte, fom du cliker, hvis dn maatte fe, at hans fnlde Tillid fotoandlede sig til Mistw, hvor han falte sig ulykkelig. Jeg vilde anste jeg kunde tiltaabe alle unge Kjærestefolk: »Skjul intet for bin andeu! Men qjemine J en Hemmelighed i eders Indie, faa gift eder ikke« ! « Dolores niente, at hendes Modets sptgelige Oplevelsek fremkaldte denne Advatfel. »Du sagde, min kjæte,« begyndte Lady Glenmorrsigjen eftet en Pause, idet hun med sin Haand sttyg blidt hen over sin Dattets yppige Haar, ,,at din Beflytter, Frpken Mitin lock, var dad. Hvot bot du da efter hendcs Ded. Bord-i til Lejc ? « ,,Nej, Moder, Ftaken McKinlock udncevnte en af fine Venner til min Fotinyndet, og denne tog inig med til sm Bolig i BelgravccSqnnrr. Det et den beramte Grevsanlt Maur.« ,,Grev Sankt Maut?« gjentog den forfkrakkcdc Ludv Gletiniorris. »Ja, Moder, bckrwftede Dolores,« fotbaufet over im Modets Ophidfelfe. »Du ved vel ogfaa, at han anfes ist en af Englands betydeligfte Merid, og dog er han faa ven« lig imod inig og faa betcenkfosn för mit Bel, fom om isg M en vigtig Personlighed. Frøken McKinlocks gainle Kammer jomftu et endnu has mig og vil agfaa dlivc has mig.« »Du bot altfaa i Sankt Mant-Honfe?« fpnrgte Ladrl Glenmorris med ftjælvende Stemme. »Er dettc et Spil as Tilfældet, eller er det Fotfynets Haand?« »Jeg forstaat dig ikke, Moder.« »Er Gteven god itnod dig?« »O, ja, han ei« faa god, Moder, og detfot faak jESW ogfaa Dag for Dag mete kjæt. Han fkal være ineget MUS men intod mig er han mild og kjaerlig.« »Hm-r falfomt, hvot fælfocntl Er det ikte, spm »Im højete Haand ftytede os? —- Du er i Sankt Mant-·HVU"«« ,,Kjeuder du Gteven, Modet?« ,,Jeg hat first for nylig leert ham at Milde-« spMe Lydy Glenmottis undvigende. Han er altfan god « end ogfaa kjatlig iinad dig —- imod dig? — — Dvcvkks- den« min Hensigt, fom jeg far fagde dig,« begyndte LUVP Gm mottis igjen med fagte tonlss Stemme, ,,aldtig Ut fkspmlle dig noget am din Fadet, fotdi jeg vilde fpate US spk din Sorg; men nu ville Omftændighedekne, at jeg MAA gis« P Oplysning am alt. Dolotes, du maa ikke blioe i CARL Meint-Haufe, det et intet Opholdssted frr dig.« ,,Madet!« , »Du findet dette nberegneligt —- holdet Mig Vil It vanvittigl Hat, hvad jeg hat at fige dig om din FCVM VI; mille, men, mit Batn, lov mig i Forvejen hsjtidelig- « d« aldtig kam-net et Ord detom doet dine stehen« « »Im lauer din det, Moder!« fvarede Dolores US »Ist tog futd af Vekynuing ftn Moder, fom var blcvcn bat-ble og hoicl Eine giebt-de, «T«010«S- « Usdbleu Wdy Glenntotris med btudt me ag fauk net- paa den met-nieste Stol, jeg kjelldkkden Markt med its-Am ist« W Uns-de, Mike-no Velfignelfe hsvde Effer mig, tun und-i Mannes »Hmqu Keilh«. Da ha« »Y: mis, M hsm INWI Dcdxaget mig« kaftede han mig bon« W et Itsam kalte- ct Esset-f du« ou spat-de m stplt Arving- km du littppc usn nagt- fass Mannes-» wume ij spr s user fide-i updagcdc W han- fulde« sande Nat-n. Heu dep tsoxd stald ttcuh Licnnot as uns wmim qf Sankt WAN enrftc Soll Og Plinius « ««-’«8«"·«V« YM W-« im Mom- Ord. Gm« iiilg Eiern