Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Nebraska Staats-Anzeiger und Herold. (Grand Island, Nebraska) 1901-1918 | View Entire Issue (March 22, 1917)
Sonntag-hinkt de Staats Anzetger und Jset01d— o- —..s—1 Die Tochter der Braut Humorcslr. »Lieber Onleli I Indem ich Ihnen fiir die liebens-l würdigen Gliichoiinsche, die ich, seiner zeit nnliißlich meiner Verlobung er-» hielt, zugleich auch im Namen nseinekf Braut herzlichft danke, bitte ich Sie; hierdurch, meiner Hochzeitsfeier ami Sonntag. den 18. d. Mis. im hotell Kaisertrone beizutoohnen Wenn wir1 auch —- ich gestehe es: zum Teil durch meine Schuld — durch meine lang-s jährigen Reisen niemals tn persönli che Beziehungen getreten find, so find! Sie mir. lieber Onlel, doch niemals ein Fremder gewesen. Aus den Er zählungen meiner seligen Mutter leuchtete mir stets das Bild ihres einzigen Bruders so lebendig entgegen, dnfz ich Sie mir ganz lebhaft vor stellen tann. So möchte ich denn auch nicht, lieber Onlel, daß Sie, der letzte nahe Anverwandte meiner lieben ver storbenen Mutter, bei der so bedeu tungsoollen Ferner meiner Bewäh lung fehlen und um Ihrer Zusage zum Erscheinen an meinem Hochzeits seste um so sicherer zu sein« fiige ich der offiziellen Einladunggtarte noch diese dicelte Bitte an Sie bei. Sie werden nur einen kleinen streis der nächsten Verwandten nnd besten Freunde von meiner Braut und mir vereint finden, nnd zu leiner lärnieng den Hochzeitsfeier lade ich Sie, da sich eine solche von selbst verbieten würde: meine Braut ist seit zwei Jahre ver witwet und hat ein zweijährigeo Töch terlein· Jhr verstorbener Gatte, der ihr nach einjähriger glücklicher Ehe durch einen plötzlichen Tod entrissen wurde, war ein Jugendsreund von’ Mir. Es mischt sich also in unsere Freudenseier manche wehmutsoolle Erinnerung, so dnsz es uns geboten schien, dieselbe nur durch ein Festmahl ini engsten Kreise der Nächsten und Jntirnen zu begehen. Sie, mein lieber Onkel, gehören zu diesen; Sie bei unserem Feste zu sehen, toiro uns eine besondere Freude bereiten, und ich hosse, recht bald Jhre freundliche; Zusage zu erhalten. s Jn Ergebenheit und verwandt-: . schriftlicher Gesinnung s I Jhr Refse hugo Schiller-. ; Herr Richard Stolpen hatte den’ , Pries, den ihm eben die Wirtschaftes» ä,tin übergeben hatte, nicht lesen lonH nen, ohne sich ein paar Tränen ans den Augen zu mischen. s Das ist doch nett von meinem Nes-! feu, so sagte ex sich, Haß « mich, sei-s nen Onkel, der sich nie viel um ihn’ getiiinmert hat« bei seiner Familien-i seier dabei haben will. Wenn«s ihm nur urn ein hochzeitsgeschent zu tun gewesen wäre, so hätte er ja nicht einen so langen Brief schreiben brau I chen. Nein. er hat die Anhänglichkeit von seiner Mutter geerbt; meine liebe Schwester Sophie hatte auch ein so gutes Herz, das siir ihre Familie schlug. Natürlich werde ich hingeben zur Hochgeit Ich werde mich ja ent sehlich langweilen, denn ich tenne dort Niemanden. Meinen Neffen habe ich ja seit seiner Mutter Tode —- er ging damals noch in die Schule — nicht rnehr gesehen. Aber, was hilft·b, ich lann doch nicht gut absagen. Zur Trauung gehe ich aber« ans keinen Fall; das verlangt ja auch der gute Junge gar nicht. Na, hoffentlich wird’s wenigstens was Gutes zu essen und zu trinken gebent So sprach err Richard Stolpen u sich selbst. ann setzte er sich an feinen Schreibtisch nieder und dankte - in herzlichen Worten siir die Einla dung und versprach, derselben Folge zu leisten. » Und als nun der Tag der hoch zeitsseier herangenaht war-, ließ sich , Herr Richard Stolpen ganz besonders sorgfältig srisieren, zog sich seinen » » Fract an und vie Lactstieser, wars stih i-- einen Wagen und suhr nach dein Lsotel staisertrone, wo er bereit-l eine f große Hochzeitsgetellschnst Vorsand — Herr Richard Stolpen hatte nun ein« mal die Eigenschaft, Immer im letzten Augenblick oder verspätet wo einzu treffen. So larn er oenn in dem Augenblick als gerade die Hochzeits Msellschaft zum Irstmahle Platz neh men wollte, und der Spätling hatte daher nur noch Zeit, eiligst aus das Brautpnar zuzuschrektem unt demsel ben seine Gliickwiinsche auszusprechen und dann seinen Plan an der Tasel ausznsuchen « Aber während die anderen Gäste alle leicht ihre durch Tischlarten ge kennzeichneten Plätze sanden, sah here Richard Stolpen keinen Plat, der slir ihn reseeviert schien nnd er da te fleh, daß hieran wohl sein spätes r inen die Schuld tragen mochte. nahm er denn unter-. ais Ende lder Tafel Plat, wo einige Kuvertz ohne Tischlarten gelegt waren. Freilich hatte er sich seine Teilnah me an der Hochzeitsfeier seines Neffen in anderer Weise vorgeftellt; er glaub te, dasz er als Ehrengast wohl ganz besondere Auszeichnung erfahren wür de, nnd er empfand nun sogar einigen Groll gegen den Bräutigam, der mit einer gewissen Nonchalanre die Glück wiinsche des Onkels entgegengenom men hatte, ohne ihn noch besonders als den einzigen Bruder feiner ver storbenen Mutter feiner Braut vorzu stellen. Dritte Seite, I. März l9l7. Ueberhaupt machte sich Herr Ri chard Stolpen, während er am unte ren Ende der Tafel nicht minder stei ßig den Tafelfreuden sich hingab, fo seine eigenen Gedanken über feinen Neffen. Das hatte der nun in seinem Einladungsfchreiben an ihn einen »kleinen Kreis der Jntimen« genannt. Herr Richard Stolpen zählte ober flächlich die Zahl der Gäste, und siehe, es waren mindestens hundert. Und was hatte der Neffe von einer stillen Hochzeitsfeier gefabelti Konnte es fröhlicher und lärmender sein, als diese fröhliche HochzeitstafeL an wel cher ein lustiges Tafellied nach dem andern stieg, an welchem ein Tonik. nach dem anderen die fröhliche Tafel runde zu lärmenden Kundgebungen veranlaßte. «Nur ihn, den einzigen anwesenden nahen Verwandten des Bräutigams-, beachtete man nicht, ihn ehrte man durch teinen Tonst, und das verdroß Herrn Richard Stolpen Man hatte nur so im Allgemeinen auf die Ver wandtschaft des Brätigams getoastet, obwohl doch außer Herrn Stolpen nur ganz entfernte Verwandte seines Ref fen anwesend sein konnten. Aber vielleicht trug er felbst auch an dieser Vernachlässigung die er er fuhr, die Schuld. Man hatte viel leicht -— und nicht mit Unrecht — erwartet, daß er selbst sich zu einem Toafte vom Platze erheben würde. Es war eigentlich Unrecht, so mußte sich here Stolpen sagen, daß er das ver fiiumt hatte. Ihm. den einzigen nahen Verwandten des Bräutigam-, hätte eigentlich diePflicht obgelegen, die liebe Braut seines Neffen in einer Anspra che zu begrüßen oder deren Eltern als neue Verwandte willkommen zu heißen. Aber da war man ihm nun schon zuvorgekommen; auf alle diese war nun schon getoastet worden, und das berührte Herrn Richard Stolpen recht unangenehm. Doch da tam ihm ein guter Gedan le. Ein Toast war noch nicht ausge bracht worden, der Toast auf das kleine Töchterlein der Braut. Das war eine Aufgabe siir ihn« An dass liebe tieine·Wnrin hatte niemand bisher gedacht. Da tonnte er einmal seine Rednergabe. und seine echt ver ioandschastliche,;«sfsinnung beweisen und den Leuten einmal zeigen, daß er, der einzige Bruder der verstorbe nen Mutter des Bräutigams, auch anwesend sei und dies nicht nur in Persona als tüchtiger Hochzeitsesser, sondern auch mit dem hergen. So erhob sich denn here Richard Stolpen, schlug ans Glas-, was ein allgemeines Erstaunen im Kreise der frohen Tafelgenossen hervorrief und begann: »Meine verehrten Damen und herren, meine lieben Festgenosi sent Gestatten Sie mir, daß ich Ihre Aufmerlsamteit auf eine Persönlichkeit lenke, an welche merkwürdiger Sitte-se heute hier an der frohen Tafelrundk sichern nnt Ausnahme der neben Braut elbst, noch niemand gedacht zu haben scheint. Fern sei es von mir, vor der liebenswürdigen heldin des Tages triibe Schatten aus ihrer Ber gangenheit herausbeschtvören zu wol len, wenn ich hier an ihr tleines siiszes Töchterlein erinnere, das liebe Ding, dem heute ein treu sorgender Beschn szer und Vater beschert wird. Die verstorbene Mutter des Bräutigams-, meine liebe Schwester Sophie, hätte aeivisz mit ihrem guten her-sen dick liebe Enteltind mit ganz besonderer Liebe umgeben. Aber der Bräutigam, mein lieber Resse, hat, daß weiß ich, das gute herz seiner Mutter geerbt Er wird dem tleinen lieben Rinde, das heute zum ersten Male das Wort »Vater« lallen dars, sicherlich stets ein liebevoller Beschützer sein. Meine verehrten Damen und Herren, die Tochter der Braut —« Bis hierher tam Herr Richard Stvlpen mit seiner Rede. Wohl hatte es ihn schon recht peinlich berührt, daß er von Beginn seiner Rede an mehrsach durch allerlei Zuruse unter brochen worden war. Er hatte diese Unterbrechungen aus die bereits allzu fröhliche Taselstimtnung geschoben. « Jest aber nahmen die Unterbrechuas j gen einen allzu lebhaften Character an. »Sie-bit doch dem Kerl den Mundl« so ries einer ganz laut und· ungeniert von der anderen Seite der Tafel, »der scheint ja zu tief ins Glas geguckt zu haben!« »Mein Herr, jetzt ist's genug der Unflätigteiten,« rief ihm ein älterer herr zu, »bisher glaubten wie noch immer, daß es sich um einen Scherz handle und warteten auf die Pointr. Aber Sie scheinen sich in recht ge schmnckloien Witzen zu gefallen! Wo wollen Sie denn eigentlich hinaus mit Jhrer Rede?« »Ich will auf die Tochter der Braut - toaiteni« rief Herr Richard Stolpen gan verblüfft. » , sind Sie denn betrunken oder verrückt?« entgegnete der ältere herr. »Was, meine Tochter eine Tochter!« rief erregt eine Dante, die Mutter der Braut und kam, mit den Händen fuchteind auf herrn Richard Stolpen zu, .,rnan wird Sie wegen Verteums dung veeilagen, Sie nnverschämter Mensch!« - »Was? Jch bin tot, sagt der bi truntene Mensch«, ries, nicht minder heftig mit den Händen gestituiierend eine andere Dame, die Mutter des Bräutigams, »wer sind Sie denn eis gentlich; der sieri hat sich ja hier ein geschlichem ich habe ja gar keinen Brudert« I »Wer ich hinr- rief jetzt ebenso heftig seine Arme zum Durchfechten der Luft gebrauchend der verunglück te Tafelredner, »ich bin Richard Stol pen, der einzige noch lebende Bruder der verstorbenen Frau Sophie Schil ler, der seligen Mutter unseres lieben Bräutigams Hugo Schiller, der sich hier heute mit der verioiliocten Frau Margarethe Laut-an vermählt. Jch begreife in der Tat nicht, welches Vergehen ich begangen hauen foll, wenn ich Sie ausfordern wollte, auf das liebe Töchterchen unserer verehr ten Braut ein Lebehoch auszubringen.« Während nun die anderen Hoch zeitsgäste in ein lautschallendes Ge liichter ausbrachem nahm der ältere Herr wieder das Wort und sagte: »Nun, meine verehrten Herrschaften wie ich soeben vom tiellncr erfahre, hat sich der Herr Redner nur im Saale geirrt. Die Schiller’sche Hoch zeit findet im oberen, tlcinen Saale der Kaiserlrone statt. Vielleicht stim men dort die Herrschaften in seinen Toast ein. Um in unserem Kreise mit seiner Rede Anklang zu finden, mußte der here Redner sich schon noch bis zum nächsten Hochzeitstage unieres Brautpaares gedulden. Dann wollen auch wir gern in sein Hoch einstim men...« Diese Rede machte großen Ein druck: der Bräutigam schmunzelte, die Braut senkte verfchämt das Köpfchen oon den Stirnen der beiden Schwie germiitter verschwanden die schwer drohenden Falten und die Hochzeits gäste lachten noch immer! Herr Richard Stolpen aber machte ein herzlich dummes Gesicht; er stot teete einige Entfchuldigungen, die in Gnaden angenommen wurden; dann griff er nach seinem Hut und eilte in den oberen Saal der Kaisertrone, wo eben die tleine Hochzeitsgesellschaft im Begriff war, die Tafel aufzuheben. Doch alr- man den lieben Gast be merlte, dessen Ausbleibea man sich gar nicht hatte erllären können, ließ man noch einmal den Champagner tredenzen, und als sich Herr Richard Siolpen vergewissert hatte, daß noch niemand ihm hiermit zuvorgekommen sei, erhob er sich und brachte einen Toast aus aus die Tochter der Braut. ——————————— l Die traurige Gisklseetfte vom Herrn Lehmann-. Es war einmal ein Mann, und der hieß Lehmann. Dieser herr Leb mann war einerseits sehr brav, an dererseits war er aber ein Bäckermeii stor; troßdemswobnte er in Berlin, parterre rechts. Als er nun gestor ben war, legte man ihn in einen Sarg, felbstverftandli tamen viele Leitdrngenden befand ich auch einTos Leidtragende befand sich auch ein To tengräber, der trug zwar eigentlich nicht Leid, sondern Sorge um das Begräbnis Verfentunggrat nennt man diese Leute in Berlin. Als al lid im Zimmer miiuschenstill war, tisnle vom Sarge her ein Geräusch-, sämtliche Leidtragende, außer dem Totengriiber, liefen zur Tür. Der Versenkungsrat nahe-te sich dem Sorge und tlopfte höflich: »Wind schen Sie noch irgend etwas-, Herr Vehmaiin?« ragte er freundlich. .Ullerdingst" gegentönte eine Gra beöstinnne, »der Totenschein mufz roch umgeändert werden! Jch bin ja nur scheint-du« Das ist die traurige Geschichte des Herrn Lehmann. — Druckfehler. iAus einem tlrtikel itber Goethe) »Dann seine ferrliche Schilderung des Verhältnis 7es zwischen Orest und Pylades. Da ieht man so recht, wie wohl es dem Menschen itn Unalltel tut, wenn er ei ien genossen hat« « i Der Rettung 9 Heitere Seemannsgeselticllc Von W. W Jakobs i uosoooossf Ein plötzlicher Aufruhr entstand an Deck der Brigg,, Camilla« , ärgerliche Rufe ertönten, begleitet don muten dem hundegebelL Der tinpitän legte das Messer, das er eben im Begriss war, zum Munde zu sül,)ren wieder nieder, sah den Steuermann scharf an und erhob sich. »Da sind sie schon wieder mit dem armen Tier im Gange,« ries er un willig. »Es is ’n Standal!« »Kato tnnn sich ganz gut allein be schützen,« versetzte der Steuermann mit großer Seelenruhe, ohne seine Mahlzeit zu unterbrechen »Es scheint mir eher, als ob er mal wieder mit den Leuten im Gange wäre.« »Sie sind gerade ebenso schlimm, wie die ganze Bandes« grollte der Schrissstyrannz dann wandte er sich einem großen, braunen Huhnerhunde zu, der eben mit gewaltigen Sätzen in die stajüte sturmtr. .,!lrmer alter Karo! Was haben sie dir shon wieder getan?« Der Hund machte ein sehr selbst zusriedenes Gesicht, setzte sich ruhig mit heraushängender Zunge neben den Stuhl seines Herrn und lauschte mit erhabener Gleichgiiltigteit den Verioiinschungen und Ausdrijcten des ilnioilleng, die ihm von Text herab nachgesandt wurden. »No, w is da haben oenn los?« schrie der schiffer mit Stentorstimme, indem er den stopf seine-J Liebling-« streichelte. ,,Dat is tvedder de verdammte Hund, Kaptei·n,« gröhite eine ärgerli che Stimme von oben. »So vahl, Au gust, nn wies dein Ohlen mal oien Bein!« »Damit mi dat Beest noch een Stück Fleisch abbeiszen tut, ioat?« antwortete eine andere mürrisch klir gende Stimme. »Je! sall ini woll wahrem« »Ich will hier teine Beine besichti gen, wenn ich bei Tisch sitze, rief der Schiffer. »Natürlich beißt euch der Hund wenn ihr ihn immerzn reizt.« »Kein Mensch hat ihn gereizt,« ließ die erste Stimme sich wieder vernehmen. ,,Dat is nu all’ de tiveet’, wo er ge bissen hat, und August seegt, nu matt hei vergift’ wahrn, nicht August?« August-S Antwort ioar zwar nicht hörbar-; die eben vernommene Anden tnng seiner bösen Absichten genügte aber, um den leicht erregvaren Schif fer in hellen Zorn zu versetzen. Er sprang auf uno ging an Deck, wohin ihm Karo aus dein Fuße folgte, da er eine Ahnung hatte, daß die in Aussicht stehende Verhandiung von großem Interesse siir ihn sein würde. »Wer will meinen Hund vergifteii?« fragte der Kapitän »Ich Kaptein,« antwortete August Holz, der aus der Laie saß und von dem Koch dabei unterstützt wurde, sich talte Umschläge um eine recht böse anssehende Vißwunde am Bein zu machen. »Mehr wie einmal darf kein Hund nich beißen, 1ind de staro hett dat nu all tweemal in Tid von acht Dag« mott.« »Ja, nm Montai t,.1t er mir ge bifsen,« fügte der dineben stehende Matrose hinzu. «W«it to veel is, is to - deel!« »Holl dnt Mult« sitnmuzte ihn der Schiffer an »Ihr ditdt euch ein daßs ihr wunder wie klug seid. Ader von Gesetzen habt ihr teine Ahnung. Je der hund tann so oft beißen, wie er Lust hat. Er darf man bloß nich den selben Menschen zum zweitenmal bei szen.« »Na ja. Knpteim on können Sie in woll recht haben," gab der am Montag Gebissene zu. Offenbar hatte ihn diese Eröffnung über die dein Geschlecht der Hunde zustehenden ge fehlichen Rechte etwas verblüfft. »Ja, mein tinro ics ’n schlauer Hund« fuhr der stnpitän fort, indem er seinen vierfiiszigen Freund zärtlich streichette. »Er weiß ganz genau, was ihm zukommt Von euch beiden wird er keinen wieder beißen; da könnt ihr euch nuf verlassen.« »Ja, aber wie steht das mit die andern, Knptein, wo noch nich gebis sen find,« wandte der ttoch ein. »Nei, eh« einer tein’ Priigel kriegt. braucht er nich zu sit;reien,« riet ihm der Schiffer. »Der Hund wird keinen beißen, wenn er ihm nix tut-« Er ging wieder in die Knjiite, um feine Mittagsmahlzeit zu vollenden. ttnto schloß sich schweifwedelnd sei nem Gebieter nn und bewies damit seine gerühmte Schlauheit Die Leute gingen nach vorne und festen dort die Debatte über das angeregte The ma mit großer Lebhnftigteit fort. « eiht dat nich länger,« er klärte as Engel, der Erstgebisfenr. »Na hebben tot naut dort-um« l f.Wo is dnt Gift?« fragte der Koch ei e. »Ja niien Kift’,« antwortete Engel flüsternd. »Je! herv rni oot forts Montag abend töfft.« »Den tunn uns nber doch slecht be tohmen,« wandte Holz ein. »Woso?'· rief Max entrüstet. »De Köter frett dnt Zeugs un trepiert. Wokein kann uns de Schuld geben? Lat de Ohl sich doch denken, wat hei Lust het; bewiesen kann bei gornix." Wie gewöhnlich im Leben, siegte auch hier das böse Prinzip. Arn fol genden Tage überraschte der Schiffer, eben an Deet tretend, den Matrosen August Holz, wie er dem ahnungs losen Karo einen schönen, fetten Blick ling vorwars. Der Hund war über die Arglist des Menscher-geschiechts wohl doch noch nicht genügend auf-. geklärt, um diese ungewöhnliche Lebe-. ralitiit verdächtig zu finden Er hattes den verlockenden Bissen bereits auf-s geschnnppt, da packte ihn der-K Knpiteinl im Genick, riß ihm den Büetling aus den Zähnen und hielt ihn triumphie rend in die Höhe. »Hier ist das Corpus delieti,« rief er dem eben aus der Knjiilstapp tre-« tenden Steuerm.nm zu. «Weshnlb habt Jhr meinem Hund den Bückling oorgeivorfeii?« donnerte er den wie das leihhnftige böse Ge wissen vor ihm stehenden Holz un. » »Jcl wttll innn blon Friiudschnftf mit ein niolen,« fiamniekte Der er-! tappte Verbrecher ,,Vergiftet ist der Biiitlinn Ivob 't Jhr noch liiqen, Hiilunle?« »Nee, stuptciih mi soll up de Stell de Sliig röhrcn wenn —« »Is- gut, « unterbrach ihn der Schef fer. »Ihr seid überführt!« ,,Js nich wohr,« leugneie August »Ihr habt nlso uirth den Versuch gemacht, diesen Hund mit einein ver gifteten Viiclling nug der Welt »;-.1 schafseii"-« »Aer, gewiß nich, oraptetn," ve-’ teuerte August »So wat würd« tui nie in’n Sinn tohmen.« »Gut also; wenn der Biiclling nicht vergiftet ist, eßt ihn aus. Dann will ich Euch wegen ungerechten Verdacht-Z um Verzeihung bitten.«’ »Je! wahr doch nix eien, wat de Hung all tmischen de Tähn’ hadd het.« entschuldigte sich August. «Der Hund ist ebenso rein wie Jhcz ich würd’ wohl noch zweifelhaft sein, ob nicht reinet.« - »Schön, dann essen Sie ihm doch,1 siaptein,« erllärte Holz mit denn Mut der Verzweiflung. »Wenn hei» vergis’t is, dann mitten Se standen un ick tomm' dann wegen Mord vrrn Staatsanwalt Mehr töhnt Se dass nich verlangen 2 Ein leises Gemurmel ertönte aus der Gruppe der Leute; alle blickten den Schiffer höchst gespannt nnd cr wartungsvoll nn· »Na, Der Jung’ kann ihn ja esseu,« meinte der Ka pitän. »Hier Jung’, if; den Bücning und ich geb’ dir siinszig Pfennig.« Lnngscnn näherte sich Der Junge nnd sah nnschliissig buia die Leute, bald den Kapitiin an. Der Steuermann legte sich ins Mittel. »Wenn Sie glauben, daß der Büdling vergiftet ist, dürfen Sie auch nicht gestatten, daß oer Junge ihn ißt. Jch bin auch nicht sehr siie Jun gens. Aber man muß doOnuch nicht zu weit gehen." ,,Vcrgift:-t is er,« rief der Schiffer nnd fchwenlte den Büclling vor dem zurückweichenden Holz drohend hin und her. »Das weiß die ganze Geser schaft auch ganz gut. Na, ich werd’ ihn aufbewahren und sobald wir in n Haer tomnien, laß ich’n cnalhfieren, —- Dat ward noch ’ne beuse Saat« vör Ju, Holz; een Monat wenigstens ward Ja dat moll kosten!« Er drehte sich kurz um und stieg würdevoll in die Kajiite hinab, wo er den Biickling auf einen reinen Teller legte nnd in seiner Schlafkammer verschloß. Zwei ganze Tage vergingen, ohne dafz die Sache wieder erwähnt wur de. Nur jedesmal, wenn der Schiffer znfijllig den zerknirschtR Holz ansah, begannen seine Aug unheimlich drohend zu funkeln Es herrfchte eine geradezu tropisihe Hitze. ttein Lüftchen regte fich. Auf der spiegelglatten See hob nnd senkte sich die »Camilla«, ohne irgend welche Fahrt zu machen. ,,.Könnten Sie das Dng nicht in Ihrer ttammer aufbewahren, Steuer inann?« fragte der Schiifer, als er am Abend des zweiten Tages im Be griff war, feinen Tee einzunehmen »Ich muß mich immer wieder ärgern, wenn ich es sehe.« »Nein, Kapitän, das kann ich nicht,« erwiderte der Steuermann. »Ich ärgere mich so schon genug. Mich packt immer ’ne förmliche Wut, wenn ich an die Gemeinheit von den Kerls denke. 'Ne arme, hilflose Kratnr zn vergiftenl Jch muß versuchen, die ganze Geschichte zu vergessent« Der Schiffer warf ihm einen miß trauischen Blick zu und goß sich eine neue Tasse Tee ein ,,Sie haben wohl nicht vielleicht 'ne Blechbiichse mit ’nem Deckel, Steuer mann?« begann er nach einer Pause Der Steuermann schüttelte den Kopf. »Ich hab' schon heute morgen danach gesucht· Nich mal ’ne leere Flasche is zu finden, wo wir das Ding reinstecken könnten. Und die höchste Zeit ist’s, daß ivir’s irgendwo rein stecken unter hermetischen Ver schluß. Das ist keine Frage-" »Ich mag mich von den Kerls da vorn bloß nich unter kriegen lassen,'« entgegnete der Schiffer iodfschiittelnd. «Sonst würd ich’ö über Bord werfen. In diesem Wetter kann sich s ja nich halten. Aber das würd’ ja 'n Haupt spasz sein für die ganze menterische Bande « »Na, was meinen Sie hierzu?« schlug der Steuermann vor. »Sie lassen August runter kommen. geben ihm den Bitckling und besehlen ihm, ihn sorgfältig im Logis aufzubewah ren. Da haben sie zur Strafe wen g stens den schönen Geruch da vorne.'« ,,Unsinn « schnaubte der Schi.ffer »Da iviird’ der Hering wohl bald verschivinden!« »Natürlich; das ivar’ dann aber der sicherste Beweis dafür, daß sich die lierlg schuldig fuhlen lind dann ist es doch die beste Art, wie Sie siiy ans der Affäre ziehen tönnen, Sie können die Leute dann so tunier ni.1cl:e1i, daß kein Hund mehr ein Stint Brot von ihnen nimmt und da dürfen sie dann noch nich mal mucksen.« Es feinen nuervmgg vie beste Lö sung. Schweigend beendigte. der sta pitän sein Abendbroh Dann ging er an Deck nnd rief die Mannschaft nach hinten. Er teilte den Leuten seinen Entschluß nilt und bedrohte sie mit ven sürchterlichstenStrafem falls der Schatz, den er in Begriff stände, ihrer Obhut anzuvertrauen, verschwinden sollte· Der Koch wurde hinunterge skhictt, um den Bitetling zu holen und iibergab ihn dann. auf Befehl ves stapitän5, dem verlegen grinsenden August. »Mertt""g euch alfv,« schlva ver Schiffer feine Anrede· »Ich geb« ihn euch in Verwahrung und wenn er verschwindet, so ist damit der Beweis erbracht, und ich werde euch selbstver ständlich dann auch demgemäß behan deln.« Das Ende der Geschichte kam fift her, als man erwartet hatte. Schiffer und Steuermann saßen aai folgenden Morgen ani Frühstückstisch in Der stajiitespals August, etwas blaß. ixch auf der Türschwelle zeigte. Ihm foigte Engel, der einen leeren Teller in ver Hand hielt. »Na, was is los?« fragte ver Schiffer bärbeifzig ,,Dat is vnn wegen dem Bückiing Staptein,« antwortete August und drehte verlegen feine Mütze zwischen den Händen. »Was?« schrie der Schiffer ».Hei is verstvunnen,«' entgegnete August mit einer wahren Leichen bitter-Miene. « »Ihr meint, ihr hakt ihn über Bord geschmissen, ihr verfluchten Ha lunlen!« donnerte der Schsfen ..Nee. Kavtein!« »So, so, dann iHer wohl selber an Decl spaziert nnd iiber Bord gesprun gen?« höhnle der Steuermann· »Me. Stiiermann,« antwortete Au gust mit sanfter Stimme. ,,De Hund het enr fketen.« Der Schiffer drehte seinen Stuhl herum und betrachtete den Matrosen mit osfenem Munde ,,De Hund -— het —- em sreteti?« wiederholte er. »Jen)n.ll, ttapleim Engel hel th seiht, sey, Engel?« »Jmoolfl,« leslätigte Engel. Er hatte sich woblweisljch gesichert und das Corpns delxctt sellser über Bord geworfen »Den kommt ja nn np eins taus, Knptein,« fuhr der fcheinhellige Au gust fort. »Na is ja mein Unschuld ganz klar, thpteiik Pass- Se innl up; dat ward den Hund gornix Wa den!« Der Schiffer ntnrete fänden olzne in antworten. »Wenn Se mc nich glauben Ioulln, dlapteim dor ir- de Teller. Dor lohnt Se noch seihn, nor hei ein lselectt l;.-t. -—- Gieb mich mal dem Teller, Max-A Max Engel lfatte inzwischen fedgelf das Gesicht des ötapitäns beobachtet und daraus seine Schlüsse gez-sann Die Folge davon war, dofz er den Teller fallen ließ, statt ihn feinem sta meraden zu reichen, und schleunigst die Kajütentreppe emporfliiebtcle. Trotzdem erreichte er dass Dect lau-n eine Nasenlänge vor August. Denn, von den kräftigen Armen des erzürn ten Kapttäns an die frische Luft ge sehn flog dieser wahrheitsllebende Jüngling als »gut« Zweiter« durch das Ziel