Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Nebraska Staats-Anzeiger und Herold. (Grand Island, Nebraska) 1901-1918 | View Entire Issue (June 30, 1905)
I Yebkaska l Staats-— Anzeigrr nnd Yerold . J. P. Windolph, Herausgehen Grund Island-. Nebr» 30 Juni 1905 (Zwe1tele1ccl) Jahrgang 25 No. 44 .Wiederfeben. Wenn man sich trifft nach langen Jahren Das ist ein eigen Wiederseh'n; »So lange durch die Welt gefahren, « Mag man sich tief in’s Auges feh’n. Was man geträumt in jungen Tagen, Was man erstrebt mit kühnem Flug, Wer mag da sagen, wer mag fragen! Das haar ist grau, das fagt genug. Und doch von neuem blüht’s im Her sen. Wie Frühlingsblumen nach dem Schnee, Nach Wolken giiiht's wie Sternen ierzen, Hin ist der Schnee, hin ist das Weh. Wie manch’ Mal hast du’s schon er fahren Und machtest trostvoll weiter gehn Wenn man sich trifft nach langen Jah ren, Das ist ein eigen Wiedersehn Jn die Fekien. Novellette von B. Herwi. Frei! Die Kinder werfen diei Mühen in die Lust, sie schwingen die’ Schulmappen, daß die Lederriernen reißen! Vor der großen, eichenen Pforte des Ghmnasiurns stehen einige Lehrer, die letzten Grüße austauschend, ehe sie sich trennen. Der geht an die See mit dem jun gen Weib und den zwei Buben.... Jener ins Gebirge, in den Harz nach Thüringen . . . nicht eine Stunde wollen sie verlieren, schon der Nach mittagszug bringt sie fort. »Na, und Sie, Professor, Sie schweigen ja ganz still?'« »Wer hat es sa gut wie Sie! Frei und eigener Herr, ohne Rücksichten aus Familie . . . wie wär’s. Waldan, wenn Sie mit uns tiimenZ Meine Frau kennt schon Jhre Lieblingsgerichte, und die zwei Jungens haben Sie ja ohnehin gern...·« Der Professor . . . .er ist es erst vor ganz kurzer Zeit geworden — dankt allen freundlichst . . . . »Pliine habe er noch-nicht gemacht, er bliebe ein paar Tage auch ganz gern daheim....ordne Bücher und Briefschaften, dann ließe er sich von Eingebungen, von Impulsen treiben ....aber et werde schon an die Col legen denken nnd Grüße senden und jedem etwas mitbringen. wie er’s so gern gethan . . . »Schon recht, Waldau«, lobte der andere College... »Grüs3e senden ist immer angenehm, aber diesmal brin gen Sie uns etwas Ordentliches mit . . . Sie wissen, was ich meine . . . eine Braut, eine künftige junge Frau, eine liebe, nette Professorin.... Na, und musikalisch« Waldan, das ist die Hauptsache... uns fehlt im Kränz chen der erste Sopran wies liebe Brod... na... denn adieu... gute Reise . .. angenehme Ferien . . .!« Still war es auf dem weiten Platz vor der Schule geworden. Professor Waldau war der letzte, der den heimweg antrat. Die Worte des älteren Freundes hatten eine Saite in seinem Jnnern tief getroffen und in lebhaste Schwin gung versetzt. »Musikalifch musz sie fein . . .« War es nicht die Musik gewesen, die ihn mit feiner Annie zusammenge führt hatte, damals.... vor fünf Jahren in der tleinen Stadt, wo er lebte und lehrte. Zusammen geplan dett hatten sie, zusammen mnsicirt, sie war als Sängerin geschätzt, man re dete ihr zu, das »immense Talent« ausbilden u lassen. Es war ein «Raub an get Kunst«, wenn sie nicht heranskiime aus den engen, bürger lichen Verhältnissen... in die Resi denz, zu einem tüchtigen Lebrer.... Der Vater——ein früherer Gnmnasial direktor war todt, die Mutter, eine schwache Frau, gab-wenn anch un aern —- ihre Einwilligung Ernste Freunde, darunter in erster Reihe Rudolf Waldau «—- warnten sie eindringlich Annieg Talent schien ihnen nur«siir kleine Kreise, kleine Raume möglich, ihr ganzes Wesen nicht geeignet, den Stiirmen und Schicksalen einer Bühnenlausbahn zu widerstehen, s— alle Vorstellungen ver mochten nicht das erregte, eitel ge machte Mädchen von ihrem Beginnen abzuhalten. Eine schwere Stunde war eg, in der Waldau noch einmal mit allen Kräf ten um sein Glück rang. »Nimm meine Liebe an. gönne mir Zeit. um Dich zu werben, mein.... unser Heim zu bereiten; wie unbe schreiblich glücklich würde ich sein, wenn ich am eigenen Herde Liebe spenden, Liebe empfangen lönnte«, sagte er. «Jch bin nicht die, sür «die Sie mich halten, here Oberlehrer, ich kann mich nicht unterordnen, kann nicht in star rer Pslichtersülluna glücklich sein, ich habe seht nur ein Sehnen in mir, das nach Freiheit...endlich einmal allein zu schreiten. der Kunst entgegen, die mir das Alles geben und ersehen soll, was ich -—- sa —- ich darf es seht sagen —- an Ihrer Liebe verliere Halten Sie-mich nicht zurück, es... es würde uns Beiden nicht zum Segen fein! ——« So hatten sie sich getrennt. si- e si Den Kopf in die Hand gestützt, saß Waldau an feinem Schreibtifch... Da lagen sie vor ihm, die freien Wochen. Endlich faßte er einen Ent schluß. Noch heute wollte er fein Köfferchen packen . .. gleich, jetzt gleich. Er tramt in feinen Büchern, in Papieren, er ordnet Briefe, sieht Bil-i der nach. Ein Bildchen hat er herausbehal ten, lange hat er’s angesehen. Annie Petersen war’s als Gretchen. Jhm aber hatte sie das Bild nicht ge schickt. Als er damals ihrer Mutter den Abschiedsbefuch gemacht hatte, ward es ihm gezeigt. Er bat darumt als Andenken. Damals hatte er erfahren, daß sie — in dem allerdings kleinen Nest gut gefallen habe, dann war er fortgefah ren und hatte nichts mehr gehört, auch in eigenthiimlichem Groll nichts hören wollen. — Auch Professor Waldau reiste ab. — Er hat feine alten Freunde noch getroffen, das Ehepaar-, das in den Harz will, aber erst ein bischen Anru sement ·in der Großfiadt aufsuchen möchte. Sie stehen an den Säulen und lesen die Lockungen zum Genuß... Som rnertheater, Concerte, Aussliige... »Wißt Jhr. Kinder, was ich möch te?!« ruft plötzlich der Alte... »Da. da steht’s... das alte Zaubermär chen geben sie . .. das wird Dich amti siren, Frauchen.·.. na, und Sie, Professor . . .?« »Mich müssen Sie fchon mit in’s Schlevptau nehmen« College." Sie gingen nicht weit, da öffnete sich ihnen das Portal des Musentem pels. Die lustige Posse hatte kaum begonnen. Zuerst tam ein ernstes Vorspiel. Der alte Zauberer berieth mit seinen Feen iiber das Schicksal der Menschen. Das Glück und der Neid, der böses Geist und die Tugend, sie rangen ums ihre Günstlinigz aber die Liebe kam und bezwang sie alle . . .. Die beiden Alten hörten aufmerk-l sam zu, ließen sich keins der tijnendeni Worte entgehen. Rudolf Waldau wari nicht recht bei der Sache· Plötzlich hob er den Kopf. Seine Züge nahmen den Ausdruck der Spannung an . . .. Diese Stimme, dieser Ionfall, der leicht gefärbte Dialekt... · Ein Laut der Ueberraschung ent suhr ihm ..... dann riß er schnell den Theaterzettel hervor . . .. Er suchte - und suchte, und fand dann endlich den« Namen, fand Annie Petersen als eine der Begleiterinnen der Liebesfer. Seine Annie, die eine Priesterin der höchsten Kunst werden wollte — eine kleine Nebensigur, kaum mehr als Choriftin? Er vermochte es im Moment nicht zu fassen, er athmete schwer... jetzt war es zu Ende, ietzt versank sie mit den Gefährtinnen, er erwachte wie aus einem Traum, Er tah tauin die veranaerre Vero ration, er hörte nichts von den Vor gängen auf der Bühne, er hätte aus springen, ihr folgen mögen. Endlich ging das Stück zu Ende. Noch einmal trat sie zum Schluß im Kreise ihrer Gefährtinnskn auf, wenige Worte sprechend, dann in einer Allegorie den Blicken entschivebend. — Der Beifall verstummte, das Haus leerte sich Prosessor Waldau verabschiedete sich von den Freunden . .. er müsse noch ei nen Besuch machen... morgen sriih vor der Abreise hoffe er sie noch zu sehen . . . Die Alten sahen ihm erstaunt nach. Wie sonderbar er war, wie iufgeregt und ungeduldig . . .. Er aber stand an jenem hinteren Ausgang des Theatergebiiudes, der für die Mitwirkenden bestimmt war. Lange mußte er warten, bis sie kam, der seine Ausdauer galt. Einsach war sie gekleidet, nichts Ausfallendes, Theatralischep hatte sie an sich.... Waldau war etwas zur Seite ge treten, sie sah ihn Anfangs nicht. »Fräulein Annie Petersen«, tlang es da in seltsam vibrirendem Ton ne ben ihr. Sie erschrak. Zitternd blieb sie ste hen« sast unfähig« sich zu bewegen. »Rudols Waldau... Sie. wel che Ueberraschung . . .« »Ein Zufall führte mich ins Thea ter, er erfüllte meinen, seit Jahren ge hegten Wunsch, Sie wiederzusehen. Annie.... Annie.... wie geht es Ihnen-« »Es ist alles so anders getommen«, sagte sie leise, »so ganz anders, ich habe so ost an Jhte Worte gedacht . . . ach, ich war zu sicher, zu stolz . . . müde bin ich geworden vor der Zeit... wenn Sie dort... dort drinnen wa ren, dann haben Sie es ja gesehen, wie-— weit ich gekommen bin . . . .« Sie schlug die Hände vor’s Gesicht und weinte leise.... Beide gingen nebeneinander her... »Wo wohnen Sie, Annie? Jch be gleite Sie. So —- geben Sie mir Jhren Arm, wir wollen denken, es wäre wie in jener Zeit, als ich Sie vom Gesangverein nach Hause geleiten durste . . . wissen Sie noch?« Sie nickte. ,,Fiins Jahre ist’s her, Herr Ober lehrer«, erwiderte sie leise, »was habe ich inzwischen erlebt! Anfang ja, da schien alles gut zu gehen, da lernte ich eifrig und wurde gelobt und bekam bald ein Engagement und war so glücklich, brauchte Mütterchens Hilfe nicht mehr, aber es genügte mir nicht an der kleinen Bühne, in den primiti ven Verhältnissen . ..ich strebte höher, zu hoch fiir mein Können, was wußte ich auch von Jntriguen, von Ver loclungen, dagegen lehnte sich alles in mir auf, ich blieb mir treu —- dann starb mein Mütterchen, auch ich wurde trank, verlor die Stimme, opferte alles, alles, was ich besaß, um wieder gesund zu werden... Singen kann ich ja noch... aber nicht mehr fiir den großen Raum, nur für mich, fiir mich allein, aber dann wird mir so weh zu Muth, ich kann’s nicht er tragen, daß Keiner, Keiner mehr Freude daran haben soll.« — Er hatte sie zu einer Bank in den Anlagen geleitet. Wunderbar still war es ringsum. Die Jasininblütben dufteten, es war Beiden fast feierlich zu Muth. Die Gedanken, die Wünsche und Hoffnungen wirbelten in feinem Kopf . . . . Fest nahm er des Mädchens Hand nnd sagte ernst und innig: »Willst Du mir jetzt Dein Schicksal anver trauen, sollen die fiinf Jahre vergessen sein, willst Du mir’s glauben, daß ich nur Dich geliebt habe, dann sieh mir ins Auge, Annie, dann sage, daß heut fiir uns Beide des Lebens schwerste Arbeit, die Sorge aufhört, daß wir Beide gemeinsam in glückliche, selige Ferien gehen wollen« ,,Mich hat nichts so elend gemacht, als die Reue, daß ich Dein liebend Herz zurückgestoßen, daß ich Dich ver loren habe. Das war das Schlimmste von allem!« Zu Vieren fuhren sie in den herr lichen deutschen Bergwald... Selige Ferien waren es, die sie verlebten, und als sie zu Ende waren, da lehrten sie gemeinsam heim, und stolz und froh zeigte Waldau den Freunden, was er ihnen mitgebracht.... eine liebliche, junge Braut, eine reizende, künftige Frau Professorin -—-—...--— Ver verliebte Dieb. Erzählung nach dem Ungarischen von. Dr. Adolph Kohui. -—»...- » Aus dein Schlosse Tugnad in dem· gleichnamigen Badeort in den südli chen Karpathem veranstaltete dies Schloßherrin, die reizende Frau v.? S,zeredat), einen FiostiimbalL der sehr» besucht war. Zu ihren Gästen ge i hörte auch ein junger Dandh, Herr; von Vadady, der sich einbildete, das-, seiner Schönheit, seinen noblen AlliH ren und seinen Millionen tein tveibli-l ches Wesen widerstehen könnte. I Frau v. Szereday war bezattbernd wie immer. Seit sechs Jahren mit? einem reichen Großgrundbesitzer ver-! heirathet, lebte sie schon seit fünfi Jahren oon ihm getrennt. Jn ihrert Einsamkeit tröstete sie sich bat-ums daß sie glänzende Gesellschaften gab»t elegante Kostiimbälle veranstaltete unds bei Gesang, Tant. Amiisetnent aller Art ihren Herzenstucnmer zu verges sen suchte. Obschon in Tusnad, wie in jedem Badeorte, die bösen Zungen nicht verstummten, so lonnte doch Nie mand den guten Ruf der schönenl Frau antasten: sie war lustig und liebte die Geselligteit, aber sie bevor-i zugte keinen einzelnen, wie sehr auch blaubliitige Kavaliere und die feu neusse d’oree sich alle Mühe gaben, die Wittwe, welche keine war, zu er obern. Sie galt daher selbst in den Augen eines ausstetig gemachten Don Juan für unnahbar. Was keinem gelingen wollte, die Gunst der kalten Schönheit zu er obern, — sollte das here v. Badady nicht erreichen können? Wozu hatte set denn einen wohlgepslegten, an den beiden Spitzen sorgsam gedrebten Schnurrbart, einen Lockenkopf, rothes Antlitz, schlanke Figur, hochelegante Kleidung und vor allem heidenmäßig Viel Geld. Allerdings war sein Ver stand kein besonders entwickelten und die Intelligenz war ihm ein ziemlich fremder Artikel, aber die heirathslu s stige Damenwelt hatte bis-her über die iMängel ein Auge zugedrückt, und so ’erging es ihm wie Cäsar-; er lam, sah s und siegte. Ei Auch in Tusnad war er bald Held Z es Tages: der Ballordner, der Fest Arrangeur, der Serenaden - Veran stalter, und seine Berwiistungen in Frauenherzen waren ziemlich beträcht liche, nur die Schloßherrin wollte von seinen Bewerbungen nichts wissen. Wieder einmal waren die Freunde des Herrn v. Vadady im aristokrati schen Klub um ihn versammelt, der Champagner sloß in Strömen, und ein und Zigeunermusik erhitzten die Geister der jungen Herrenwelt. Na türlich unterhielt man sich- wie fast immer-, auch diesmal von dem »Ewig Weiblichen«, und natürlich bildete Frau von Szereday den Mittelpunkt der Konversatiom Die »Gesellschaft« welche ihrem »Ideal« nur selten op ponirie, konnte diesmal seine Aus schneidereien nicht ohne Widerspruch hinnehmen. ,,Bah«, meinte unser Dan dt), »ich gehe welche Wette immer ein, daß mir Frau v. Szereday ein Ren dezvous bewilligen und mich dann auch küssen wird.« Man nahm die Wette an. Ein Ter min von spätestens drei Wochen wurde festgesetzt, und die edlen Mitglieder der jeunesse d’oree Verpflichteten sich aus Ehrenwort, die ganze Angelegen heit geheim zu halten. Z Vergebens versuchte Herr von Va dady alle Künste der List, Verfüh rung und Ueberredung, -— Frau von Szeredah lachte ihn nur aus und hatte blos Hohn und Spott aus seine Bit ten um ein Rende,zvoitg. Alle die Mit tel, welche ihn bisher stets zum Ziel führten, schlugen diesmal fehl. Trotz dem die schöne Frau Brillanten und Diamanten sehr liebte, nahm sie doch die herrlichsten Kolliers3, die ihr Ver ehrer ihr zu Füßen legte, nicht an, ja sie gab ihm nicht undentlich zu ver stehen, daß sie alle Beziehungen zu ihm abbrechen wollte, sobald er wieder einmal die Schranken der gesellschaft lichen Etitette übersteigen werde. Nun war guter Rath theuer! Sein Ruf stand aus dem Spiel, er wurde die Zielscheibe der ironischen Bemer kungen deH ganzen aristotratischen Klubs, wenn er seine Wette verlieren sollte, und so hatte er denn eine ver wegene, wenn auch verbrecherische Idee, welche ihn retten sollte ..... Ftonnte er auch das Herz der schönen Frau nicht entwenden, so ge lang es ihm doch leicht, gelegentlich eines Besuches, den er der Schloßher rin abstattete, mit der Geschicklichkeit eines ausgemachten Diebes gerade den schönsten Juwelenschmuck, der Frau von Szeredah besonders lverthvoll war, zu entwenden, ohne daß die Be sitzerin sein Manöver bemerkt hätte. Es war wieder einmal große Ge sellschaft bei der Schloßherrin Wäh rend der Unterhaltung nahm unser Dandh die Gelegenheit wahr, die vrächtigen Juwelen der Herrin von Tusnad zu preisen und besonders ihre mit Brillanten besetzte Hals-leite zu verherrlichen. ,,Jn dieser Halskette sind Sie am versiihrerischsten, meine Guädige,« sagte Herr von Badady, »und doch tragen Sie dieselbe so selten!« Jn jeder Frau, auch der tugend hastesten, schlummert schließlich doch ein Funke von Eitelkeit: auch wenn sie die reinsten Absichten und solidesten Grundsätze hat« sucht sie zu gefallen, nnd sie liebt es, wenn ihr alle Welt huldigt. Als sich ihre Gäste entfernt hatten, hatte sie nichts eiligeres zu thun, als nach ihrem Jutvelenkästchen zu langen, um daraus die Halslette zu holen. Sie wollte sich von ihr nicht mehr trennen. Zu ihrem Entsetzen tvar der Schmuck verschwunden Natürlich blieb das Verschwind-en desselben kein Geheimniß, und die junge Herrenwelt sahndete auf das Geschmeide nicht minder eifrig, als die Polizei von Tusnad. Man vernahm die Dienerschast, man sperrte einige Dutzend verdäch tige Vagabunden ein, aber der Schmuck kam nicht zum Vorschein. Bald daraus bekam Frau von Szeredah folgenden anonymen Brief: »Meine angebetete Gnädigstel Jhr Juwelensebmuck ist in meinem Besche. Jch habe ihn gestohlen, aber nicht des share-, weil mich der Werth desselben, kwie groß er auch sein mag, gereizt : hätte, sondern weil ich weiß, wie kost bar Ihnen dieses Geschmeide ist, und deshalb verlange ich für die Juwelen einen höheren Preis, als dieselben werth sind. Wollen Sie wieder in den Besitz des- Gestvhlenen gelangen, so gebe ich es Ihnen zurück, aber nur unter vier Augen —- für einen Kuß von Jhnenl Bestiinmen Sie Ort und IZeit, wann wir uns begegnen tonnen!" Der Ueberbringer dieses Schrei bens brachte dem Schreiber desselben eine Antwort, die ihn vollauf befrie digte. Jn der Antwort war der Rendez-» vousplatz angegeben — ein abseits ge legenes Gehölz — und die Abendzeit, da Frau von Szeredah den Brief schreiber erwarten werde ..... Die dritte Woche war noch nicht vorüber, da sagte Herr von Badadh zu seinen Kumpanent ,,Jungen5, heute ist der Tag der Freude!« »Wieso denn?« fragte man im Chor. « »Ihr wolltet es mir ja nicht: glauben, daß ich mit der schönen» Schloßherrin ein Rendezvous habeni werde. Nun —- dasselbe ist mir ini sichere Aussicht gestellt worden, und! obendrein auch ein Kuß! Jch werde noch heute meine Wette gewinnen!« ! »Was ich nicht mit eigenen Augen! sehe, daran glaube ich nicht,« sagtei ein ungläubiger Thomas-. »Na, dieses Vergnügen soll Euch zutheil werden. Versteckt Euch am Ende des Gehölzes, wo Jhr alles ge nau beobachten könnt!« ,,Jawohl. Wir werden alle zuge gen sein!« rief die ganze Kamerad scheit Man kann sich denken, mit welchem Herzklopfen unser Dandh dem Abend entgegensali. Sobald die Sonne un terging, verbargen sich die Spießge sellen des Herrn v. Vadady hinter dem Gehölz. Nur der verliebte Dieb ging in gro ßer Aufregung auf dem dunkeln Wege auf und ab und erwartete mit Herz-1 klopfen die schöne Frau. Wenn ers sich euch Werk-bewußt war, daß die ses Rendezvoug nnr gewaltsam her-» beigefiihrt wurde, so gedachte er doch’ mit Wonne des Rufst-« den ihm die Spröde, wenn auch nicht aus Liebe, so doch aus Eitelkeit geben werde. Die Kumpane warteten hinter dem Gehölz mit Spannung der Dinge, die da kommen sollten. ,,Kinder!« sliisterte ein junger Gras, der ungläubige Thomas von vorhin -— »ich bin vorsichtig. Damit uns unser Kamerad nicht diipirt und teine andere Dame uns vorsiihrt, habe ich eine Lampe mitgebracht Und unter feinem Mantel leuchtete eine kleine Lampe hervor. »Du bist ein sainoser Kerf!« Zither ten die anderen, ,,es ist in der That ein gelungener Gedanke, denn es ist unserem Herrn v. Vadadn wohl zuzu niuthen, daß er uns zum Besten hal ten will ..... « Der verliebte.Dieb blieb plötzlich stehen, den er hörte das Geräusch von sich nahenden Schritten. Jn der That kam eine Frauenge stalt her-an. An der Figur und dem Kleiderschnitt konnte der junge Mann die schöne Frau erkennen; aber ihr Antlitz vermochte er nicht zu sehen, denn es war erstlich sehr dunkel, und überdies war die Dame dicht ver schleiert —--- eine Vermummung, die durch das sonderbare Stelldichein wohl erklärlichlich war. Herrn v. Vadady riß die Leiden schast fort. Er umarmte feurig die; Dame und driictte ihr, bevor sie sieh noch wehren konnte, einen Kuß auf« die Lippen. Sie stieß ihn nicht von. sich, wohl aber entriß sie seinen Hän den die Halstette und eilte dann, sich von ihm losmachend, mit raschen» Schritten den Weg zurück. J »Frau von Szeredah!« rief ihrs Vadadh erregt nach und that einiges Schritte vorwärts. Doch in diesem’ Augenblick stürzten alle Herren hinter» dem Gehölz hervor und verstellten der Dame den Weg. Diese blieb stehen nnd bemerkte, daß sie von allen Sei ten von jungen Leuten umringt sei. Der bereits genannte ungläubige Thomas von vorhin beeilte sich, die Lampe unter seinem Mantel .hervor zuholen und der aus frischer That des Rendezvous ertappten angeblichen Schloßherrin von Tusnad ins Gesicht zu leuchten. s Ein ungeheures Gelächter ertönte hieraus aus dem Munde der ganzen! Kumpanei; das Antlitz, welches sie er blickte, war nicht das holdselige und reizende der Frau von Szereday, son dern dasjenige der alten und runze ligen Köchin derselben, welche die schlaue Herrin von Tusnad in ihre eigene, hochelegante Toilette gesteckt hatte. Nur dem verliebten Die ver ging das Lachen. Als der . Morgen anbrach, verließ er den Badeort, er ging hin und ward nicht mehr gese- - , n. Wi- « Etwas vergesslitlh Ein lustig Stückchen, nacherzählt von J. L a z a r u s. Wir hatten gemiithlich am Stamm itisch des ,,rothen Affen« in dem klei nen Restchen Hinterwalde gesessen,. ter Baumeister, der Obersörster, der Fa brikbesitzer Kleinschmidt und ich, der ich damals Feriengast in dem pommer schen Städtchen war. Natürlich war mit der Zahl der vertilgten Schuppen auch die Redelust gewachsen, und eine Schnurre hatte die andere gejagt. Daß der Herr Oberförster dabei den Vogel abschosz, war ganz tlar,. wenn auch seine Erzählungen start nach Jägerla tein schmeckten und er sich ein ungläu biges Lächeln und verschiedene Oho’s gefallen lassen mußte. Ja, schließlich wurde es so arg, daß wir ihm rund weg das Wort abschnitten und festsetz ten, es dürften nur noch wahre Ge schichten erzählt werden. Der Oberförster wollte schon wieder den Anfang mit einer ganz wahren Geschichte machen, aber jetzt glaubte man an seine Besserung nicht mehr. Da mischte sich der ,,rothe Affen wirth« — ich glaube Schunkel hieß er —- ins Gespräch. »Sie erlauben, mein Herren«, damit setzte er sich zu uns. »Ich möchte Ihnen doch eine Sache erzählen, die wirklich wahr ist. Sehen Sie, das war damals, als Hinterwalde noch keine Bahn hatte und wir alles per Achse aus Raum-en hagen holen mußten. Damals hatte ich einen Kutscher, der hieß Claaß. Ein tüchtiger Kerl, was Jahren, Pferdebe handeln u. s. w. betraf, aber ein Ge dächtniß wie ein Sieb. Wenn er nicht jede Sache aufgeschrieben bekam oder man sie ihm zehnmal -vorsagte, vergaß er unbedingt, was er thun sollte. Leider vergaß er Sonntags auch immer, wie viel Glas er schon ge trunken hatte und trank das Quan tum, der Sicherheit halber, dann noch mal. Na, eines Tages hatt’ ich zwei Faß Sprit aus Rumpenhagen zu ho len, und meine Frau wollt’ von ihrem Kaufmann ein Dutzend kleine Knöpfe haben, die es nur in der Stadt gab. Claaß mußte also anspannen, bekam den Frachtbrief für die Spritfässer und einen Probeknopf und fuhr los Natürlich rief ihm meine Frau noch im Avsahren nach: ,,Claaß, vergiß mich die Knöpse nich!« Weggefahren war Claaß um 10 Ulir früh, drei Stunden brauchte er hin. dreie zurück, ich rechnte also, er könnte um Uhr sechse Abends zurück sein« ·Wer nicht kam, war Claaß. Endlich um 10 Uhr kam er an, und richtig brachte er meiner Frau die Knöpse mit. »Na, und den Sprit, hast den schon abgeladen?« fragte ich ihn. Da kratzte sich Claaß mit einem Male verlegen den Kopf und antwor tete: ,,Dunnerwadder! Ei war mich doch den janzen Dach so, as hatt ick wat verjeten!« Ein Scherz zu rechter Zeit. Schon oft ist ein kluges Wort, im richtigen Augenblick gesprochen, ein geistreicher Scherz im Leben einzelner wie im Leben ganzer Völker von ent scheidendem Einfluß gewesen. Dies erfuhr auch der Präsekt Haußmann in Bordeaur. Dieser, eine ausnehmend stattliche, vorneme Erscheinung, machte mit Natioleon lll., kurz vor dem Staatsstreich eine Rundfahrt durch die Stadt. Prinz Napoleon sah ne ben dem stattlichen Präsekten recht un bedeutend aus, und so kam es denn, daß die Menge, während sie dem Prinz:Pr"s1denten zuzujubeln glaubte, sich sichtligi mit ihren Huldigungen an die Person des Präfetten wandte. Die Szene war recht peinlich, der Prinz, augenscheinlich verletzt, wurde schlech ter Laune. Da rief ilnn Haußinann lachend zu: »Sehen Sie. kaiserliche Hoheit, so sind nun die Leute: jetzt nehmen Sie wie der den Tamdourmajor für den klei nen Fiorporal!« lso nannten den Kai ser Napoleon l. seine Soldaten.) Navvleon ll l. war jeder Schmeiche lei, die ihn mit seinem großen Oheim verglich, ganz besonders zugänglich und so wurde von Stund an Hauß mann einer seiner erklärten Lieblinge, und kurz nach dein Staatsstreich, wel cher den Prinzen zum Kaiser der Fran zosen machte, wurde der Präsekt von Bordeur Seineitsträski. Als solcher bat Haußmann, wie alle Welt weiß, das damals weit zurückgebliebene Pa ris außerordentlich gehoben. Ein alter, farbiger Quacksalber, Der in einem südlichen Bezirke gar wohl bekannt war, ging am Hause eines Pflanzers vorüber, dessen Frau schwer krank sein sollte. Am Zaune stehen bleibend fragte er einen der Leute: »He, Rastus, wie geht’3 der Frau?« ,,Well, der Doktor sagte heute Mor gen-, die ’Convaleszenz hätt’ angefan gen.« »Hm«, meinte der Alte mit einer Miene voll tiefster Weisheit. »Das ist nichts gefährliches, — ich hab die ’Convaleszenz schon manches Mal in vierundzwanzig Stunden turirt.«