Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Nebraska Staats-Anzeiger und Herold. (Grand Island, Nebraska) 1901-1918 | View Entire Issue (April 7, 1905)
I".·..’ Das Räthfel von Elvershiih. Roman von Yeinhokd Drimann Ist-Of Msfuksfsssssssssssssssssss (9. Fortsetzung.) Sie wußte nichts zu erwidern, doch auch ihr seltsames Schweigen schien ihn kaum zu befremden. Er starrte fee nur immer an, und dann sagteer mit jener leisen fremden Stimme. die ans weiter Ferne lam: »Wie schön Du bist, Editha —- so schön! Daß man ein Gesicht wie Deines vergessen kann —und daß ich es vergessen konnte, ich, der ich dich liebe und der ich ein Künstler hin-—es ist unfaßlich. Und doch, es war aus meinem Gedächtniß vermischt, ausgelöfcht bis auf das letzte schwache Erinnernl Jch konnte es nicht vor meine Seele rufen, wie ich mich euch darum abmarterte Tag Und Nacht. Und ich weiß, daß ich es wie der vergessen haben werde, wenn ich Dich jeht verlasse. Gieb mir Dein Bild, Editha, damit ich es immerfort anschauen kann, um mich Deiner Züge sa erinnern.« « Da ertrug sie es nicht länger, ihn anzuhören Mit behenden Lippen fiel fee ihm in die Rede: »Quäle mich reicht fo unbarmherzig, Erit! Sa e mir lieber, daß Du mich verabscheufh daß ich in Deinen Augen verächtlich bin! Denn Du weißt alles —- nicht wahr? Du hast den Brief erhalten, bete ich Dir nach München schrieb?« Er legte die rechte Hand an die Stirn wie jemand, der an ftrengt nacht-entt. »Einen Brief? ch will mich besinnen.——Nein, Editha, wenn irrem Gedächtniß mich nicht auch darin im Stich läßt, so habe ich keinen Bref von Dir erhalten« »Mein Gott, ist es möglich? Und Du bist gekommen, ohne u ahnen, was während Deine-Z Fernieins hier geschehen ist?« »Ich bin gekommen, Dich zu holen, wie wir es verabredet hatten. Denn wir hatten es doch verabredet? Du mußt ein wenig Geduld mit mir ha ben. Es ist dieser gräßliche Kopf schmerz, der meine Gedanken verwirrt. Aber ich erinnere mich genau. Jch wollte Dich in meine Heimath bringen —- zu meiner Mutter —- und zu Tbyra —« Räthselhaftes, widerspruchsvolles Menschenherz! Sie wußte, daß er ihr ans ewig verloren sei, sie selbst hatte tbn ja aufgegeben, und doch fühlte sie alle Pein der Eifersucht. als er den Namen dieser Pflegeschwester aus sprach, die sie nur aus seinen begei fterten Schilderungen kannte. Schien es ihr doch, als hörte sie eine unend liche Sehnsucht, eine Fülle schwer nmthiger Zärtlichkeit in dem Klang dieses einen Wortes, als sei sie es, die Rechenschaft zu fordern habe fiir einen Betrath, nicht er, der sie in der schwersten Stunde ihres Lebens ver lassen. »Ich weiß nicht, wie ich mir Dein sonderbares Benehmen deuten soll, Erit,« sagte sie beinahe hart, »aber ich fange an, zu glauben, daß Du nur in der Absicht hierhergekoknmen bist, Deinen Spott mit mir zu treiben. Laß uns darum endlich frei und offen miteinander reden! Bei Deiner Ehre frage ich Dich noch einmal: Du weißt nicht« was hier aus Elvershöh ge schelten ist?« »Buch—ja! Man hat mir allerlei erzählt, drüben in Eichselde bei meiner Ankunft. Es sei jemand gestorben: aber ich habe denNamen nicht behal « im, denn ich dachte ja nur ans Dich.« »Es war mein Großvater, der am Tage vor Deiner Abreise vom Schlage roffen wurde. Und sonst-sonst «tte man Dir nichts gesagt, nicht von sent neuen Majoratsherrn und davon, « daß ich mit ihm verlobt bin?« Es war beraus, denn sie konnte das cualvolle Verstecktspielen nicht länger ertragen. Was auch immer nun fol gen mochte, es würde weniger entsetz lich sein als die Ungewißheit über den eigentlichen Zweck seines räthselhiasten Verhaltens. Erik Hallager fuhr weder wild empor, noch zeigte sich irgend welche aussallende Veränderung in sei nem Gesicht. Er sah sie nur eine kleine Weile schweigend an und schüttelte dann verneinend den Kopf. » «Davon hat man mir nichts erzählt. ’ Und wenn man es gethan hätte, so. würde ich es natürlich nicht geglaubt ’ haben. Wie könntest Du mit einem I anderen verlobt sein, da Du doch mein Weib werden sollst! Jch hätte Ihnen its-I Gesicht gelacht, wenn sie mir mit solchem Unsinn gekommen wären —« «Aber es iebt nichts zu lachen, Erit, denn te würden Dir nur die Wahrheit gesa t haben. Es ist ein Unglück ·iir Di und siir mich, daß » Du meinen Brief nicht erhalten hast, . der Dir alles erklärte. Jch kann M Weib nicht werden, denn schon ehe ich Dich kennen lernte, war ich . Its-eines Vetteri Erwin Braut. « »Bei-P ayamüs;F'e1-, ohne die Stimme Saugt-en ist nicht wahr- das New ruhige Zuversicht, das selten «" M Mk M Ost-»Ist nng p e « ZUMUTMMUU i « . « — - sahsan rseei gekannt Die Tros. denke due die f Mist-n seiner ge i- tsusn Wu " End W und wurde · W ichs . Its ssssssssssssssssssswsssssssvsks Sünderin. Gesenkten Hauptes, um dem Blick zu entrinnen, den sie nicht mehr auszuhalten vermochte, begann sie« ihm alles zu beichten: die Leiden, die sie unter dem Druck ihrer Armuth und unter der tyrannischen Behand lung ihres Großvaters erduldet; die heiße Sehnsucht nach Macht und Reichthum, die sie nach langem-Kampfe bestimmt hatte, ihres Vetters Wer bung anzunehmen, obgleich sie niemals mehr als laue Freundschaft für ihn empfunden; ihre überschwengliche Glückseligkeit während des kurzen wonnigen Liebestraumes an Erits Seite und endlich jene widerspruchs dollen, zwiespältigen Empfindungen, unter denen sie bei ihres Großvaters jähem Tode gelitten, bis Erwins eigenmächtiges Vorgehen ohne ihr Zu guzi die Entscheidung herbeigeführt te. «Du hättest mich nicht verlassen dürfen, Erit,« sagte sie; »viell-eicht, ja, gewiß wäre alles anders gekommen, wenn ich mich zu Dir flüchten, wenn ich bei Dir Schuszund Beistand "tte suchen dürfen. un ist es zu pätl Wir müssen tragen, was wir nicht mehr ändern können. Und ich hoffe, Du wirst Mitleid genug mit mir haben, mir dies-Erfüllung meiner trau rig-en Pflicht nicht noch schwerer zu machen.« »Er schwieg noch immer, wie er sie während ihres ganzen langen-Bekennt nisses nicht mit einein einzigen Wort unterbrochen hatte. Zögernd wagte sie endlich aufzubliclen, und sie sah, daß er unbeweglich hinter seinem Sessel stand, beide Hände gen-en die Schläfen gepreßt und mit völlig lee rem Blick vor sich hinstarrend. Eine gräßlich-e Befürchtung ergriff sie. Sie flog aufihn zu, und-indem-sie neben ium in me Kniee sann yov ne oie ge falteten Hände zu ihm empor. «Erit, bei allein, was Dir theuer ist, sprich nur ein Wort! T,,ödte mich —nur saae mir, daß Du mich ver standen hast!« »Ausgezeichnet —- wie in der Oper! Wird es Jhnen nicht gefällig sein, mein Herr, den Wünschen des Fräu leins zu entsprechen2« Jn einem schnarrenden Tone, der ihnen ohne Zweifel den Charakter eisi ger Ironie geben sollte, hatteErwin von der offenen Thür des Zimmerz her diese Worte gesprochen. Als er draußen im Vor-gemach von der Zofe erfahren, daß ein fremder Mann bei ihrer Herrin sei, hatte er sie unbe denklich bei Seite geschoben und war iLber die Schwelle getreten, ohne vor ber zu klopfen. Nun stand er mit ver schränkten Armen da, bedrohlich ge nug anzuschauen mit seinem zorn rothen Gesicht. Editha schrie nicht auf und machte auch keinen Versuch, zu entfliehen. Fiir einen Moment wohl spiegelten sich Schrecken und Bestiirzun in ihren Zügen, dann aber nahm i r Antlitz feinen gewöhnlichen kalten Ausdruck an, und sie erhob sich langsam aus ihrer demüthigen Stellung. Jn dem Augenblick, da sie erkannte, daß das Spiel fiir sie verloren sei, kehrte ihr auch all’ ihre stolze Ruhe zurück. »Was berechtigt Dich, hier einzu dringen?« fragte sie in der hol-ens vollen Haltung einer beleidigten Für stin. »Noch bin ich Deine Gattin nicht, die dergleichen dulden wüßte« Aber wenn sie geglaubt hatte, ihn durch ihr gebieterifches Auftreten ein zuschiichtern, hatte sie Erwin v.Lin derode doch unterfchätzt Er lachte kurz aus unt- trat mit einigen raschen Schritten weiter in’s Zimmer hinein. ,,Nein, noch bistDu es nicht —— zu I Deinem Glück wie zu meinem. Und nicht mit Dir habe ich es zunächst zu thun, sondern mit diesem da! Sie er lauben wohl, mein Herr, daß ich mich Ihnen vorstelle. Jch bin der Baron n. Linderode, und die Dame, bei der Sie sich zu so unpassender Stunde einzuführen beliebt-en, ist meineBraut. Sie werden zugeben, daß ich mit Rücksicht darauf einen gewissen An spruch aus Jhre Erklärungen habe« Ruhig hatte der Maler den Spre chenden angesehen; nun wandte er sich langsam gegen die Baronesse. Sagt dieser Mann die Wahrheit, Editha?« »Du weißt, daß er die Wahrheit sagt, Erit, und ich beschwöre Dich-« Aber er hörte nicht weiter aus die Worte. »Ich werde Jhnen jede Art von Erklärung geben, die Sie verlan gen dürfen-nur nicht hier an die ieni Orte." »Aber an einem anderen, wie ich koffr. Es soll mir uni hretwillen lieb sein, wenn ich Sie nich erst durch ir gend welche Gewaltmaßregeln vor nkeiene Pistole zwingen muß und ich u being uten Geschmack der Ba rone e das Ihr-trauen daß sie mich f Mi WLI hänge eitliän satis attionb a ie r ogen mAqm dieser schneidige Dahn ver te mhden anderen nicht zu leiden scha tlicher Auswallun zu reizen. »F Crit allsgerf war seine HelTMf a ene Ent egnun, und wohne in eide EI- lte den Zweikampf iir einen bar n Unsinn, und en angedrohter- I ln werde ich in einer da Tanz- MS Missi- ais-mi W Mal versuchen würden. Also nehmen Sie. sich wohl in acht, mein herr Ba ron.« Damit ging er ur Thür, als wäre nun alles auf's beste erledigt· Er hatt-e tein Wort mehr siir Editha, ja, nicht einmal einen Blick, und sein Beneh men war so seltsam, daß Erwins spöttisches Auflachen nach seiner Ent fernung nur zu begreiflich schien. «Ein glänzenderNebenbuhler, das muß ich sagen! Bermuthlich einGenie, bei dem es im Oberstiibchen nicht ganz richtig ist. Eigentlich sollte ich mir den Spaß ncht verderben, Dich als Madame Hallager an der Seite dieses Jdioten zu sehen.« »Wer sagt Dir, daß ich jemals den Wunsch hatte, seine Gatin u werden? i Wäre es aber der Fall, u hättest l schwerlich die Macht, es u hindern.« l »Nun, ich hoffe doch! ie Lust, in - -anderer Leute Revier zu pürschen, ge dente ich dem Burschen schon zu ver leiden.« Editha bewahrte ihre stolze Hal tung, aber sie Preszte unwillkürlich die Hand auf das stürmisch ilopsende Herz. .. »Wenn Dir eine Beleidigung zuge fiigt worden ist, so geschah es nicht durch jenen. Er wußte nichts von un serem Verlöbniß, ja, er hatte bis zu dieser Stunde nicht einmal eine Ah nung von Deiner Existenz. Ein Zu fall hatte mich mit ihm zusammenge fiihrt. Ich interessirie mich anfäng iich nur für den Künstler, bis —·« »Bis Du auch denMenschen schätzen lerntest, ich weiß! Der Förster Fabians hat mir vorhin mitgetheilt, welcher Art Eure Unterhaltungen waren,und nach dem, toas ich hier gesehen habe» kann ich leicht aus alle weiteren Be icnntnisse verzichten. Hat er wirklich nicht gewußt, das; er einen anderen bestabl und hast Du ihn hintergangen, trie Du mich hintergingst —- nun, um so schlimmer für ihn! Dafür, daß er ssch nicht dermaleinst rühmen dars, einem Linderode ungestraft in’s Ge htge gekommen zu sein, dafür werde ich nichtsdestoweniger zu sorgen wisse-rn« »Das ist erbärmlich! —- Warum, da ich doch alle Schuld auf mich al: lein nehme, var-um rächst Du Tich nicht an mir?« »Weil Du ein Æib bisil Welche Art von Genuathuuna lönnre ich mir von Dir verschaffen, mich wenn ich ein Bedürfniß danach VersdiirteZ Und iåi verspüre wirklich leineg-----Du launit es rnir glauben Ja. ich bin im Ge: geniheil bereit, Dir bei einer Beschleu nigung Deiner Abreise, wie sie Dir unter den obwaltenden Umständen ge wiß wünschenswerih erscheint, aus jede Weise behilflich zu sein. Die einzige Freundlichteit. die ich dabei von Dir erbitte, ist, daß Du auch Deinen Bru der Prosper mitnimmst. Jch habe über diesen hoffnungsvollen Jüngling so erbauliche Dinge vernehmen müs sen, daß ich ihn aus verwandtschast licher Liebe davor bewahrt sehen möchte, mir in nächster Zeit unter die Fing-er zu tommen. Ich fürchte, die Begeanuna wiirde nicht allzu glimpf lich site ihn ablaufen.« »Sei versichert, daß keines von uns Dir länger zur Last sallen wird, als es durchaus unvermeidlich ist. Und nun, wenn Du mir sonst nichts zu sa gen hast« dars ich Dich wohl bitten, mich zu retlassen.« Erwin hatt-e bis jetzt eine Selbst beherrschung an den Tag gelegt, die ihm nicht geringe Bewunderung siir seine eigene Charakterstärle abnöåhi - te Der hocheniithi Ton dieser us forderuna aber rachte ihn doch für einen Moment ernstlich in Gefahr, seine Fassung zu verlieren. Er zerrte an seinem Schnurrbart und holte tief Athenn wie jemand, der Mühe hat« einen in seinem Inneren tobenden Sturm riederzutiimpsen. Daß es ihm wirklich :ielang, war nur ein Beweis fiir seine ausgezeichnete Erziehung. »Dein Wunsch ist mirBesehl,« sagte er nach einein kleinen Schweigen mit ironischer Verbeugung. »Ich bedauere um Deinetwillen die unangenehme Störung. die ich Dir leider nicht er sraren konnte. Und ich bitte, mich Deiner Frau Mutter bestens u em pfehlen. falls ich Euch, wie ich fürchte, vor Eurer Abreise nicht mehr sehen sollte. Gute Nachti« Editha antwortete ihm nur rnit einem männlichen haßerfiillten Blick. Urlibmeglich derhcrrte sie an ihrem a P . Eb; mochte eine Viertelstunde der gansn sein, als die Uhr aus dem Ka min mit bei ern S arten iumSchla ausholtr. .e er suhr sie aus« kald mechani ch zählte sie die Stun en »Zehn Mitt« sagte sie, als der letzte seine Ton verklungen war, »und Pro sper ist noch immer nicht zurück.« sen diesem Augenblick siel ein Schuß. Weithin vernehmlich drang der kurze scharfe Knall durch dieStille M Umbil- Ediths neigte sich vor. « um zu mumien. us war kaum anzu nehmen, daß jemand um diese Stunde im Perle auf nächtliches Raubzeug jagte. Der Schuß mußte also eine andereBedeutung haben, und es fuhr ihr durch den Kopf, Profper könne in feiner Verzweiflung Hand an sich ge legt haben. Unten blieb alles lautlos und ruhig. Nur ein paar aufgefcheuchte Kriihen strick-en schwerfällig dicht über den Baumwipfeln dahin. Wohl fünf Mi nuten noch verharrte Editha an ihrem Blase; dann ließ ihr die Sorge um den Bruder keine Ruhe mehr, und sie machte sich fertig, ihn zu suchen. Aber in dem Augenblick, da fie aus der Hausthiir in die linde Sommern t Pinauitrah kam er ihr entgegen, ruf , aft itn Laufschritt mit tief sefenktem tKot-se und emporgezogenen Schul-· ern. - »Prosper!« rief sie ihn an, da er an ihr vorüberstiirzte. ohne sie zu sehen. «Woher kommst Du Jst Dir etwas geschehen?« Er schrat heftig zusammen und sah sie aus tiefliegenden. ·sterhasten Augen an, mit einem Bli . als müsse er sich erst aus ihre Persönlichkeit be sinnen. »Mir? Nein!« stammelte et. »Was sollte mir geschehen sein? J weiß nichts! Ich war ja nur au einem Spaziergang —- da drüben.« Die Richtung, nach der er mit hastig ausgestrecktem Arm hindeutete, war nicht die, aus der Editha ihn hatte kommen sehen, aber sie wußte ja, welche Ursachen sein ausgeregtes, ver stdrtes Benehmen hatte, und sie maß diesem Umstande deshalb keine Bedeu tung bei. »Hast Du den Schuß gehört, der Vor etwa zehn Minuten im Pakt ab gegeben wurde? Jch war so närrisch, mich um dieses Schaff-es willen zu ängstigen, da ich Dich draußen wußte·«« »Seht närrisch-ja, wirtlichsehr närrisch,« bestätigteProsper mit einem seltsamen, unheimlichen, verzerrten Lächeln. »Ich habe nichts von einem Schufse gehdrt — wahrhaftig —nicht I das Geringste! Und wenn ich es auch gehört hätte, was hätte ich damit zu » schaffen? Glaubst Du denn vielleicht, ; daß ich geschossen habe-—ich?" Editha nahm seine Hand, die eis talt und feucht war, wie die eines Todten. »Nicht doch, wie sollte ich das jetzt glauben! Aber Du bist trank, Prosper; Du hättest nicht so lange in der Abendlust herumstreisen sollen. Versprich mir, daß Du Dich « ßt so sort zur Ruhe begeben wirst. orgen habe ich dann mancherlei mit Dir zu reden.« »Ja, ja, morgen-nur nicht jeht,« stimmte er eilig zu. »Ich bin todtmüde ——und Du hast recht, ich hätte nicht mehr so weit herumstrei en sollen. Denn Du mußt es mir glauben, Edi tha: ich war wejt weg —- ganz weit! Wie hätte ich da etwas von einem Schusse hören können Es war unmög lich, einfach unmöglich« »Gewiß, Prospek, und der Schuß interemrt uni- 1a nun auch nicht un mindesten.« »Eelbstoerständlich nicht! Der Fa hian wird-I gewesen sein« Diesen Worten ließ er ein sonder bare-H Auflachen folgen, ein besseres-, trnnatiiriicheg Lachen« das Editha mit aesteigerter Besornniß hinsichtlich des Zustande-H seiner Nerven erfüllte. »Du ioirst jetzt schlafen gehen!« d7iingte sie, ihn dollendg in’"5 Haus htneinziehend, »und ich würde Dir empfehlen, eines von den Ehloralpul vern zu nehmen« die Dir zuletzt so gute Dienste geleistet haben.« Er nickte eifrig, während er sich ohne Gutenachtgruiß anschickte, die Treppen empor zu teigen. »Schlafen -—-ia, schlafen!« das waren die ein zigen, undeutlich armutmelten Worte, die Editha noch von ihm hörte. Elftes Kapitel. Fröstelnd suhr der Diener aus dem Schlafe empor. Die Müdigkeit hatte ihn überwänng während er auf dem Stuhl neben seinem Bette die Heim tehr desBarons und das wohlbekannte Glockenzeichen erwartete, mit welchem Crwin ihn zu rufen pflegte. Es mochte zwischen zehn und elf Uhr Abends gewesen sein« als er einschliä und fett lugte bereits die sahle »gen dämnierung ins Fenster. Der junge Mensch erschrak, denn es war tern Zweifel, daß er in seinem festen Schlummer das- Klisngeln des Baron-H überhörtr. Da nun das Unglück einmal gesche hen war und sich an der durch seine Schläfrigkeit verschuldeten flichtrers saumniß nichts mehr än rn ließ, hielt es der Mann für das Beste, den unbequemen Stuhl mit dem Bett zu vertauschen und seinen zerschlagen-en Gliedern noch einge Stunden wirkli cher Ruhe zu gönnen. Ein wiederholtes starkes Kraåzeln an der Kammerthiir war es, dasi von neuern wecktr. Jeht schiendie ·onne bereits strahlend durchs Fenster, und im Schlosse war es schon lebendig. Rasch sprang der Diener aus« fuhr in seine Kinder und öffnete dem frühen Besuche , der sein einla lchendeö Kragen immer stärker fort e. « a, Thraz, weshalb bi denn gerade Ente so darauf versessen,mir zuerst guten Morgen zu wünscheni« rneinie er, den prächtig-en Bernhardii net, der ans dem Eigenthum des ver storbenen Barons in das seines En tels til-ers angen war, freundlich streichelnd « illst mich wohl im vor aus trösten über das Gewitter, das seht losge n sollt Ra, den Kon wird e« ia m gleich kosten« Der Hund Loh ihn mit seinen klu n Uuaenan d einen beinahe knen ch nmen Ausdruck hatten, und ließ ein leises Winseln vernehmen; dann zwängte er sich wieder durch die Spalte der halb offen gebliebenen Tbüt und blieb wartend draußen auf tän Gange stehen« «Sonderbar!« brummte derDiener. »Ist es nicht gerade, als aber geschickt worden wäre, mich zu holen? Na, ich werde auch am Ende einige Ursache haben, mich zu beeilen.« Er beendete in aller Schnelligkeit feine Toilettex aber als er nun die Kammer verließ, hatte er Mühe, den Hund zu beschwichtigen der jeyi lan bellenb in großen Sprüngen vor ihm herlief. «Was mag denn nur der Tyeas beuie Morgen baben?« sagte bat StubenmädcheQ an dem sie vorüber --·-... ...-----..--- tm stamm, mit oerwundertem Kopfs t teln. »So rennt er nun s on seit ner Ibalben Stunde au den reppen und s Gängen umher. D n mir ist er»vorhin iimmerzu toin elnd in die Hohe ge s sprungen, soda ich schon Angst hatte. Her könnte toll geworden sein. Und iirgend etwas muß es doch schließlich ; auch bedeuten.« s »Es muß wohl bedeuten, daß er »was auf dem Gewissen hat und sich llsei jedermann einschmeicheln möchte, Idamit die Strafe möglichst gelinde i ausfällt Aber sagen Sie doch, Min Tna: haben Sie nicht gehört, wann der Herr Baron gestern Abend nach Hause gekommen ist?« Die Kleine sah sich vorsichtig um« dann wisperte sie dem Fragenden, mit dem sie schon seit ihrem Dienstantritt ein wenig totettirte, bedeutsain ins Ohr: »Er ist überhaupt nicht nach Hause gekommen. Was sagen Sie dazu, Rudols?« »Nun,« erwiderte der Diener, dem eine Bergeslast vorn Herzen gefallen war, »warum soll sich der Baron nicht mit dem Herrn Prosper berplaudert haben und nachher zu müde gewesen sein, um den langweiligen Weg durch den Port zu machen? Ein Frauen zimmer muß sich natürlich immer gleich was Schreckliches denken!« Das .Mädchen wurde roth und wandte sich ab, um in seiner Arbeit fort-zufahren Als Rudolf in dem Be streben, seine etwas grobe Bemerkung wieder gut zu machen, freundlich fragte, ob es denn auch ganz gewiß sei, daß der Herr Baron nicht nach hause gekommen, ließ sie ihn seine Unliebenswiirdigteiten entgeltevf in dem sie turz und schnippisch zurückgab, er möge sich gesälligst selbst davon überzeugen, das Schlaszimmer des herrn Barons sei ja nicht weit. Der Diener folgte ihrem Rath und lugte, nachdem er auf sein wiederhol tes Klopfen teine Antwort erhalten, vorsichtig hinein. Minna hatte ihm ohne Zweifel -die Wahrheit gesagt, denn das Bett war unberührt, und von den Gegenständen aus dein Toi leitentisch war keiner benutzt worden. Rudolf schloß die Thür und machte Miene, sich wieder in seine Kammer zu begeben, da aber siieß Thus-, der an der obersten Treppe-trink stand, ein durchdringendes Geheul aus. Er lief bis in das untere Stockwerk hinab und iam wieder-beraus, sich-»unter sorrwayrenoem Heulen und Winseln hart vor dem Diener niedersetsend »Das ist sonderbar,« meinte er: ,,r:ian sollte wahrhaftig alauben, das Thier wolle irgend etwas von mir Na, alter Bursche, was aiebt’s denn nun eiaenklicb da unten?« Sowie er sich angesebictt0 hatte, die Treppe hinab zu steigen, war das Ge winsel des Hundes wieder zu freudi aem Gebell geworden, under schoß wie ein Pfeil durch die Vorhalle und das offene Portal auf die Nanipe hinaus. Nun erft begann es im Kopfe des Dieners zu dämmern. »Ab, er weifz nicht. wo sein Herr geblieben ist, und . ich soll ibm suchen helfen. Das ists doch spaßig. Jsch möchte wirklich ein mal sehen. ob es mit die Dank-etwa lseit wirklich so weit her ist, wie fiel in den Büchern schreiben. Wenn er eine seine Nase hätte, müßte Tyras es doch « wittern, daß sein Herr drüben im Schlößchen ist.« E Als wolle er alle Zweifel an seiner J Klugheit sogleich zu Schanden ma-; chen, ließ der Hund jetzt wirklich nachj sener Richtung hin in den Park bin- j eins-und Rudolf folgte ihm gemiichlich na . — " Eine lleine halbe Stunde später leuchte er atbemlos und mit derstör-" tem Gefecht dei Rampe des Herren baufes wieder herauf. ,,8u Filfei Schnell —- um Gottes willenl« rief er dem ersten, dessen er ani tigs wurde, entgegen. »Der herr Baron; liegt da hinten im Gebüsch —- gan i blutig! Und ich glaube, er ist todt! s Der uföllig im Schlosse anwesende s Oberin pettor traf mit der Umsicht» eines erfahrenenManneZ feine Anord nungen. Innerhalb weni er Minuten schon war eine mit Be en belegene Tragbabre zur Stelle, und alles, was laufen konnte, schloß sich dem Zuge an, dessen Führung der Diener liber noben. Ein Neittnecht aber jaåte nach Eichselde hinüber, um den rzt so schnell als möglich zur Stelle zu ltbcifen Die Un liietsstätte lag etwa kehn oder zwöl Schritte abseits von m Parkwe e, der als die kürzeste Verbin dung tir den Verkehr wischen dem Herrenbause und dem chlößchen be nuht wurde. - Ein schmalee Seiten ofad subrte hier «zwischen ziemlich dichtem Gekufch bis zu einer etwas erhöht aufgestellten Marmorbank un ter einer alten Buche. Man hatte von hier aus eine schöne Aussicht aus das Hurenhaus Und es ließ sich wohl annehmen, daß Ertoin v. indeeode auf dem Wege zu jenem Aussicht-F blötechen aetoesen war. als the a tragische Verhängnisz ereilte. Er lag ausgestreckt auf dem Rasen, das Gesitch nach unten gekehrt und die Finger der rechten Hand sest in das ireiche Erdreich aetrallt. während die linte an den Kopf Fepreszt war. Schon aus den ersten Bli mußte man erken nen« daß man nicht einen Bewußt kos:n, sondern einen Todten vor sich ,Ct.e. Aber der Oberinspeltor unterließ trotzdem nichts, was einem nur Ver wundeien gegenüber geboten ewesen wäre. Er tniete neben dein er arrten Körper nieder und drehte ihn behut orn aus die Seite, um das Gesicht eben zu können. Es war von e ner ablen Blösse til-erzogen und an der linken Seite mit schmerzlichem, geken Wmä-——-»—. --—..-·.-..---.·...«- .....,..- M Ins- sur J Hur-»- ists-« e . rek m gen iige aber war-en durch keinen Todes amp entstellt; dieAugen waren ge chlo en wie die eines Schlummeer n. und nur die etwas herabgezogo nen Mundwinlel ließen errathen, daß der unglückliche Baron nicht vollkom men s merzlos storben war. Vor chtig su te der Jnspektoe die Hand herunter zu nehmen, soweit es die bereits eingetretene Leichenfiarre gestattete, und nun zeigte sich eine kleine, unheimlich tie e Oeffnung mit allen raktertsiis n Merkmalen einer S ußivunde. ,,Eigentlich müßten wir ihn wohl liegen lassen, wo er liegt," meinte der Obergiirtner Redlich, der sich dem Zuge ebenfalls angeschlossen hatte. »Ich habe immer gehört, daß man einenErmordeten nicht anrühren darf, bis die Obrigkeit es gestattet. Wir bringen uns am End-e noch in Ungele genheiten, und daß ihm nicht mehr zu helfen ift, das iann man doch sehen.« »Die Verantwortuna der Obrigkeit gegenüber nehme ich schon auf mich,« versetzte der Jnspeitor. »Also greift zu, Leute. Wer fi vor der Obrig keit fürchtet, der la e die "nde da von, aber er packe ich au gesälligst dahin, wo der Liseng wöchsi.« Die energische ahnung verfehlte ihren Eindruck nicht. Einige von den Männern machten sich bereit, denTod ten auf die Tragbahre zu legen. Der alte Redlich aber faszte den Oberins speltor beim Aermel und zog ihn ein wenig zur Seite. »Ich habe meinen guten Grund, Sie zu warnen. Glauben Sie denn, daß derBaron sich selber umgebracht hat?« , »Nein, die Wunde wurde sich dann nicht an der linlen Kopfseite befinden. Und außerdem —- se n Sie vielleicht sein-as von einer Waf e?« »Nein! Wie hätte er auch dazu kommen sollen! Ein Mann in seiner ! Lag-! Wenn ek sich aber nicht selbst sumgebracht hat, so ist er ermordet Ins-orden. Und dann tommt es doch wohl darauf an, so schnell als mög lich den Mörder zu finden.« » »Aeuf;erst scharfsinnig!« meinte der Qberinspektor ungeduldig, indem er sich von dem Alten los zu machen suchte. »Aber das Nächste ist, wie ich meine. den Leichnam von hier fort zubringen und anständig aufzubah ren.« »Und dabei vielleicht die Spuren des Mörder-«- zu verwischen! Wenn Sie meinem wohlgemeinten Rath Folge leisten wollen« so lassen Sie alles-, wie es ist. Ich bade gelesen, daß mitunter ein abgerissener Knon oder ein paar Fußstapsen zur Ent deckung eines Verbrechers geführt haben, wenn man nur alles ganz un verändert ließ, bis die Kriininalbeamss ten kamen.« lFortseßung folgt) HO-— Zum internationalen Land wittichatteinttitun Die Anregung des Königs von Ita lien, in Rom ein internationales Landwirtdichaftsinstitut zu fchassem trird in einem Eingesandt der »New Ziircher Zig.« wie solgt glossirt: Es macht sich sonderbar, daß diee edle Anregung aus einem Lande ommt, wo der Massenmord der Vögel aller Arten noch scheußlich grassirt und selbst noch gesetzlich erlaubt ist, wo die in anderen Staaten Zeschiitzten und genährten herrlichen «-ingvdgel, die besten und nützlichsten Freunde des Landinannö, erbarmungslos nieder gelnallt, zu Tausenden in Netzen und Schlingen gesangen und erwürgt und auch die Bruten ausgenommen unt oerspeist werden, wo die ungebildeten und gebildeten Vogelsänger den zu Lockvögeln bestimmten besten Sän rn, wie Nachtigallen, Finten, Mei en u. s. w. in roher Weise mit glühen den Drähten die Augen ausbrennem damit die armen Thierchen in ewiger Nacht singen und die anderen ins Ber derben locten sollen. Thierschutzvev eine existiren nicht und Behörden dul den solche Rohheitt Der der italieni schen Landwirthschast durch den Mas senmord der nützlichen Singvögel ent stehende jiihrliche Schaden wird auf wenigstens 300 Millionen Lire berech nett Demnach scheint das Nächste- zu sein, dasz ein guter Landesvater seinen lieben bedrängten Landbebauern vor allem diesen gewaltigen Schaden er sparen oder abwenden sollte und zwar Auf gesehgeberischem Wege. Diese An regung zu einem B elschu ist schon manchmal von aus andis n an die italienische Regierung gemacht wor den, aber bis jetzt immer ohne Crksol . Hoffentlich benutzen jene diesma de Gelegenheit, uin ihre Betheili ung an ter geplanten internationalen ereints Musik« Cbhangig zu machen von der bezwungan Einführung eines italie nischen Mes, das auch is die Staate die nützlichen Singt fchutit, tote dies in anderen Ländern ruscht-litt f Nußland irrt sich also, wenn es von eVar-an in Anbetracht keines großen Muthes auch noch Gro muth erwar s te» . . . Wer die Wahrheit zudeckt, ermüdet bald —- wer die Lüge zudecken will, darf nie ermüden. I I O Der Mütter-Kongreß at die Kin derfrage in glänzender esse löst. Er hat ein geradezu ideales K ndees säubenmodell angenommen; ein im mer nämlich, wo das Baby s läst, ein weites, wo es sich aufhält und ein irre-L wo es ißt. Wie werben Ue kn den Miethshäufern wohnenden Fsüttek sich über diese Errungenschaft Utica -