Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Grand Island Anzeiger und Herold. (Grand Island, Nebraska) 1893-1901 | View Entire Issue (Sept. 8, 1899)
W m wie Lett-Zkigveeg.» — Jede-facto war sie eine der ausfal lgtißeei Erscheinungen des eleganten sjsstsdcdsss « Sie trug nur nekße Toiletten. Höch «W dei Regenwetter ein schlichtes, graues Kleid soon elegantein Schnitt. Jhr Hauptreiz bestand in ihrer herr lichen Gestalt, in ihren wundervollen Bewegungen. die in den enganschlie senden Gewändern von weichen, wei ßen Stoffen zur vollsten Geltung ta nien. « Neben ihr ging ein iiinimerliches, altes Msiitterchen in schwarzem Fähn chen, demüthig in Haltung und Ge berde, wie es einer alten, treuen Diene rin zukommt. Eine wunderbare Folie ihrer jugendlichen, vornehmen Schlat heit. Alk- er sie zuerst fah, war sie etwas bleich, abgespannt, wie traeh den Stra pazen einer voll ourchlebten Winter saisoiL Mühe Blasirtheit « lag aus ihrem Antlitz mit den großen, grauen, tiihlen Augen. Sämmtliche Herren der Kurliste schwärmen für sie und von ihr. Die Damen traten weniger entzückt, wie immer sprach der blaste Neid sein abneisendes Urtheil. Besonders die junge Damenwelt, die sie so gewaltig in den Schatten stellte. hatte gehässige Blicke für sie und mied niit ängstlicher Scheu ihre Nähe. »Sie hat ganz entschieden etwas Be sonderes«-—meint«e der blonde Ritter gutsbefitzer mit der Hünengestalt zu ei ner jungen Freundin, Das zierliche Fräulein riirnpste die seine, anstotratisch gebogene Nase sund kuckte die schmalen-, abfallenden Schul ern. »Jawohl, etwas Besonderes aller dings —- so —- so —- wie eine, oie ge wani ist, sich zur Schau zu stellen.——« »Wie boshait Sie sein tönnen.« »Pafsen Sie auf, irgend eineSehau spielerin —- oder etwas Anderes wird die nächste Kurliste,uns verrathen.« Aber sie täuschte sich, die kleine Ba reneß. Die Kurliste brachte nur einen Namer keinen Stand. »Mein Gott« sie reist eben Jneog nito« —- spöttelie sie und zupfte an den echten Spitzen ihrer duftigen, weißen Batistrobc, die wie eine Wolle ihre zierliche Kleinheit einhüllte. »Haben Sie immer noch keine An xniipfung gefunden?« lachte sie ihn Aus. i »Selber nicht,« entgegnete er Wir-. Die Kleine durchschaute ihn, ihre klugen Augen sahen, wie sehnsüchtig er er hohen, stolzen, vornehmen Gestalt nachblickte, so bald sie erschien auf der Strandpromenade. »Passen Sie auf, ob sie gar nicht einmal ein »Buch, Taschentuch —- auch Handschuh und Fächer eignen sich für diesen Zweck —- ganz zufällig in Ihrer Nähe vergißt.« »Wie erfahren Sie sind, Baro dick-« Ein silberhelles Lachen. »Nicht wahr, bei meiner Jugend al les Mögliche-« neckie sie ihn. »Ich wette, daß fte sehr vor-nehm Eil, ärgend eine Gräiin, die Gründe hat, ch —- —« Das Lachen der kleinen Baroneß hinderte ihn, seinen Satz zu vollenden. »Ich bitte Sie, Gräfin, das reicht nicht, eine Prinzessin, eine richtige Theatetpxinzessin!« — Er biß sich aus die Lippen. Das kleine, geistsprühende Wesen neben ihm mit dem interessanten, brü netten Ge ichtchen ärgerte ihn und dceh suchte et eine Nähe auf, so ost er es a h. Die lässige Art ihrer Bewegungen bildete den graden Gegensah zu denen der Andern. die er bewunderte Jn dliche Seligkeit der Armen Das Maule Gesichichen nur ist und Net ven verrathend, die Augen voll Gluth, voll Recklusi nnd heimlichern euer. »Ein-lich doch eine Anlnüp ung?«—-— lachte sie ihm dann entgegen, als er sich mit tiefem Gruß von der Andern ker cbschiedeie und zu ihr trai. »Jawohl." «Taichentuch oder Fächer?« »- Nichts von allem« »Ah —- ich bin gespannt« ? Lächelnd sehr zufrieden fah er tie dunklen, fragenden Augen auf sich gerichtet Wie geheime Anqst lag es crm Wie das ihm schmeichelte! Er sah ihrs feines Kinderhändchen nervös an den kostbaren cpitzen zupfen. »Nun —- und? W »Ein kleiner Ohnmachisanfall ihrer Begleiter-im welche die Seeluit nicht vertragen kann, bot die Antniipfung »Ah — diensieifriger Cavalier ihrer garde dame! Natürlich reiste diese ab, und sie bleibt allein hierf« «Baroneß find groß im Erraihen. Aber sie ist wirklich sehr vornehm Dar ich Baroneiz mit ihr bekannt ma then »Um Gott nicht, « wehrte diese suWch beide hände abwehrend aus Nun gingen sie und er tag.ich meh rete Stunden am Strande, im nahen Weide zusammen; auch fuhren sie ge mein-Leim im Se elboor nnd auf dem Termsplas war iiiee seine Parinerin. Er vernachiiissigte die kleine Baro vie in dem euerrothen found » wie eineMs blume aus ah anl Wes-»Id- Jhm erschien iie wie ein klet , tht Teufelehem wenn ihre - Ins-schen den rothen Lippen stian und ihre Augen ordent Wind-sen ipieen wenn er ihr «" ·«-. . www-ew- m » M et ik des Windes-Jst der ecuvem tag. dem singtin Hoheit ,«ihm importirte. — Die lleine, alte, schwarze Folie war wirklich abgereist, die Seelust zehrte ihr Bischen bünnes Blut ganz aus. Aber voll blühte die Junge auf. he graues, müdes Auge blickte stral) en det, besonders wenn er neben ihr ging, galant, aufmerksam. Cavalier. vom Scheitel bis zur Sohle. »Sie bilden wirklich ein wundervol lts Paar« — lachte die feuetrothe Ba roneß. . »Darf ich Sie noch immer nicht be laust machen?« . « »Dann — nein —- — erst —- wenn —- wenn sie Jhre Braut is .« Ein lanqer, ttbsellJaster Blick, voll Nectetei und Trauer zugleich. Ein ci gentbiimliches Beben der Stimme bei den Worten: »Ich-re Braut« —- ein La stigeg Verschwinden, um jener Anderen Platz zu machen. Nun blickte er ibr nach, wie sie ;:1ig dahin schritt mit den schlenkernden Elt rnen und der lssigen Haltung. Dann auf dem Tennisplatz tauchte sie wieder auf, im kurzen blauen Rock und der Blouse mit dem M"atrosentta gen. Wie ein ausgelassener Knabe ; sprang sie umher und schlug mit träf : tiger Hand die Balle Nun war alle « Lässigkeit geschwunden, Feuer, Bewe gung war das ganze zierliche Pe: ji«-i chem Auf dem Tennisplatz riieb sie die Meisterin, da bewunderten sie alle die temvetamenivolle Veronese Aber-ihn fesselte die Andere. »Ich liebe es sehr, das Berliner Leben« — sprach das schöne Mädchen und die grauen Augen leuchteten heller aus« als er leise, bedeutungsdoll fragt-: »Wilrden Sie es nicht eintauschen gegen ein Leben ans dem Landes« «Vielleicht!" kam esiiber die vollen Lippen. und ein Neigen des stol en Hauptes zeigte einen Nacken. dessen ti nienidn gan berauschten »Dosten « ie sich ein altes, verwit tertes Hurenhaus einen weiten Feld und Waldkomplex, Stalle rnit Pfer den, Rindern, Knechte, Mägde und de ren Herrin zu sein, nicht auch schön?« »Warum nicht? Das Schloß liess sich ausbauen mit Thürrnen. Valronen, einer Terrasse, mitStatuen geschmückt, —— mit der Aussicht aus einen Parl, von dessen Rasenparierre sich ein Brunnen erhebt mit töstlichen Tentam ren und Nrnphen. O, Centauren liebe ich. Halt-menschen. Wilde Naturen Voll Leidenschaft Jm oGegensatz da Yr eine Nymphe, das Urbild weiblicher Schoyhcit:« »Es müßte ein Königsschloß sein, das Ihren Beifall fände. mein gnädi ges Fräulein. Leider ließe mein vä terliches Erbgut sich nicht zu solche-n Paradies umgestalten.« Schade ——" Wie vornelnn das über ihre Lippen tam. Als ob sie nnr in solchen Palä sten, wie sie des chrieb, zu leben gewohnt sei. Jn solche Umgebung, da würde sie hineinpassen Sein schuldenfreies Rittergut, auf das er sonst so stolz war, erschien ihm plötzlich erbärmlich Er suchte eine Perris für dasselbe, ein Weib, das an einer Seite das Glück sand, das Leben eines Landedelcnannes mit ihm theilte. Jm Geiste hatte er schon ihre stolze, hohe Gestalt die weiten Zimmer durch schreiten sehen, mit dem altedruciirdis gen Hausratts dem gediegenem der überging von einem Geschlecht aus das andere. Die Thüren, Balcone, Terraisen, Ziatuen, Centauren undenpben, die konnte er nicht hinzaubern Einige Ra scnflecke mit Tenvichbeeten und alten Blutbuchen, das war sein ganzerPact, dahinter ein Gemüsegarten mit Obst sbalieren nnd Weingeranke, Baume, die tief ihre Aeste neigte-n unter dem Fruchrsegen, den sie trugen. Wie lieb ihm das alles war! Nur ein Weib fehlte, ein Weib, das er liebte, und sein Paradies war ferti-. Die neben ihm ging, im gleichen-, ag gemessenen Schritt, die reizte ihn durch ihre Schönheit in jeder Gebärde. zeigt gngen sie stumm einher. -r tam sich sehr gering neben ihr vor. Früher als gewöhnlich verließ er sie. «Verwöhnt wie eine Prinzessin,« seufzte er. - « »Schon beurlaubt?" spöttelte die Baroneß, als er sich neben ihr nnd ihrer Mutter niederließ. »Oder gar in Ungnade «entlassen?« neckte sie weiter. Er war nicht in Necksiimrnun . So ernst hatte die kleine Baroneß ign noch «nie gesehen. Aber nicht allzu lange dauert-C da waren die Wollen von seiner Stirn verscheucht Ihr Gespinn der hatte ihn sie vergessen lassen die so große Anspriiche stellte, wie er re nicht befriedigen konnte· mA anderen Morgen, in den Wel len der Ostsee, da traf er einen sriihe ren Kameraden aus der Militärzeit. Ein chmucker Dragonerlieutenant aufs der uptstadt. Er stellte ihrn einen Reisegefährten einen jungen Bild hauer, vor. »Du bleibst längere Zeit hieri« Nein, nur drei Tage, mein Freund, his; will sich sein Modell wieder holen, das keine Lust versnärt nach Berlin Zu kommen, wo er die Dame nothwenb g braucht Zu seiner nMen Schöpfung .hier, im Seel-ad sein Modellqf «Jawohl, ein Brechen-ein sp te sie Dir nicht ausgesallen seini« « - »Es jehi nicht« Gemeinsaoei Diner mit vbli aier « Mikan im Rathaus an der n e. " TM H . » »Aha, da kommt ße a! Ein Glas den-« is mass-« i« n lieth obe MYZDM an sea- noiku M Bette-je deutsche Practierki in German-Im I Die erste deutsche Drucketei in Ame rica befand sich m Germantown. Hier ließ sich im Jahre 1724 Christoph Sauer, aus Wefifalen gebürtig, nieder und eröffnete 1738 eine Buchdtuckekei. Sein Etstlingsivekk war ein deutsch : ameticanischet Calendet für das Jahr 1739 und bald folgte die erste Zei iuna Leider ist das Gebäude, in wel- s chem jene Großthat deuiieEn Fleißes s und Unkemehmtsngsmuthes das Licht der Welt etbli ckte nur noch im Bilde vorhanden Sanets Druckerei befand sich in einem höchst bescheidenen Hin tekgebä seines in Germantown ge leaenen ohnhauses Als das legten um die Mitte dieses Jahrhunderts ei nem Neubau weichen mußte, wurde auch die Druckerei. deren Bild wir » bringen, niebekguissm Mit stoßen starrem Blick sah der Gutsbeiher die vornehme Gestalt fei ner Angeheteten sieh nahen. »Ein Modell!« 4 Als sie ihn lah, da ergriss sie die Fäucht An demselben Abend reiste sie a »Alfo Dich hat sie auch diipirtl Jst-a —- kawohl —- sehr vornehm! « in i· e Wohnung, Hof vier Treppen, ärtn igg tleine, alte Frau, ihre Mut ter. Sie verdient gutes Geld. Ge suchtes Modell, eine Mart vie Stunde ohne Etra alage!« »Wie s wermiithig Sie aussehen!« neckte die Baroneß —- ,.ieit sie fort ist« »Bitte, bitte, tein Wort mehr von ihr« —- flrhte er. »Wex hatte Recht?« »O Sie, Baroneß —- tausendmal rnehr. als Sie ahnen.« Er legte beschwörend vie Finger an die Lippen. Nun war er wieder ihr Begleiter, der Abtriinniar. Sie hüllte sich wieder in ihre weiße Battiftwollen. f »Da Sie weiß so lieben.« lätielte ie. Eines Tages sprach er von Abreise, von seinem Gut. « Er malte es in seiner ganzen Schürt-weih feiner ererhten, alter thümlichen Eigenart. »Wie himmlisch lchon mnß es dort fein.« sagte die kleine, kluge Baroneß. gWenn Sie wollen, ein Wams-es für uns beide.« Er faßte ihre kleine, feine hand und zog iie an die Lippen. - Sie sah ihm strahlend in die Augen und wehrte ihm nicht Jn dZEommrrfrilche. « Von Schau Seher-h Zinttaoe, Groeerie- und Salulzntieper. « 0 Mr. Editor! Wenn ich ed Die letzte Woch ein Mal gethan den-we, so lien ich es c Hunnen Mol gewünscle ich wär aus diesem oermuckte Hotel und diese steilische Kraut heraus Lind wär wieder in mei, Salubn. Mit solche Leit tonn man got tei Fonn net hatt-we Aend was mei Alte is, die thut solche Aets an mitte, daß ich denk, sie tbnt noch über schnappt, wenn es noch e Weil so fort aehe thut. Wenn se Morgens ufs die Portsch von das Hotel herunnertoxnme thut, denn macht se e Gesicht, als obs mit ihr Matthäe am letzte wär, läßt iich in e Rockingszschät falle, daß er in alle Dschennts ttöcke thut, denn thut se seufze, daß man denlt, e Ceillon tlint die alte Bude schtteile, Sind sagt: »Zintfobe, ich bin heit Morqe wieder . ganz nerviöo, beizeit-s hen ichMilräme, ’ händ mich doch Mal mein joldenes Flanlong mit de Ohnesolonje, sonst tbu ich noch obschnappe·« Welt ich hen lache müsse änd hin geäußert: »Den-: saht man gleich wieder titout äno thu ordentlich schaffe, dann wetschte ßuhn wieder ahl reibt sein -«— beßeioes weil Du so smatt sein willicht — es thut net Miträme heiße, böt Mikroben.« Da thut se mich anz wehleioig von oben bis unnen an ucke änd sagt: »Zintsade, Du bischt änd bleibst e Rindvieh, wenn Du doch nur e littel Männees äny Schteil lernen wolltest änd wisse thä test, wie de oich in die Preßenß von Lädies behäve inüschtescht.« Well denn wollt ich ussbegehte änd i wollt er e Pieß von mei Meind gewe, I böt bisok ich ihrs en Aenszer gewe konnt, E is die Motie mit eine von die Dubö gekomme, wo hier schockweis herum laufe. Der Benkel hat sei hähe in de Mir-del gestattet geben« hat e Kollet geteoge so hoch, daß ee sei Kopp immer schteif halte muschte, änd in eins von seine Kalt-Laune hat et sich e Glas ge luisse ehett änd Musikgeschichte et wie e oeeb tm Solch Wo r met Alte zu sehe kriegt, hat et e Bau e macht End Iesagt, ee wär deleihtet, Mutter m so e hübsche End intee sei-» laute junge Lädte kenne zu lerne, von mit legt der Lümmel aber ni Fest-st Msmeisltelntch litt udsi systsichusscblcß wire« » MMM der Dud sagt, er hätt mit der Marie e seine Morgenpromenade gebett, wollte se wieder ihren beib- toned Tahi zeige änd äußern »Schuhr enoss ich thut ( auch gleich e Morgen-Pronieniid zu nehme, böi ich kann die Hitz net schtiinde; wenn ich zehn Schritt gehe so ibu ich gleich schwiße wie e Balle " Well die Märie is ganz roth ge worde und der Dud hai an zu grinse gefange, daß ihm sei Glasauge von der Viehsasche berunnergesalle is. Denn hat er gesagt-: »Ja, das is net ange nehm'«, önd kenn is er los niIi der Marie. Zch ben doch lache miisse änd hen meiner Alten aesoat sie sollt lieber te hie, wie ihr dicker Seisrcbel gewachse wär änd sich net csllemal blaniire« wenn sie das Maul austbur. Davon wollt sie aker irix böre,’änd ellemal, wenn ist niit eine von die Gesis geschoroche-bab, that sie eintschippc and ne lli mich lot reite. Wo se Tcnnis arschoielt howeve. lfai eine von die junae Löoieo ihr-Hand lLieipörtet iind ich bin zugeschprunge and en itzt die Händ evrbunne änd dabei aescgt: »So, Freilelm die klein« Psote werd schon szuhn wieder abi reiln sein. Will die junge Ladie wo e riell neiß Gorl war, bat gelacht sind sich bedankt böi mei Alte thut Mich wieder ihr Nobß öpptörne änd schwe iet: »Zinisade. in so seine Soßeietie« that man nicht solche Erbeeschiönz wie Psoie juhse, da saat man höchstens Vorderfnsz.« Well, Mister Editor, da bäite Se des-L Lache höre solle oie Leit hen sich ahlniost gen-gelt, biii ich den meiner Alten e Pieß oss mei Meind ge sagt, änd bin mit dem Röschsschian sont-er nach e Fischrond, wo aban e Jieil von dein Lotel war. Well, wir keen ebsut drei Schkit tin- gefischt, bis einer von die Niitivo aekonnne is, wo l uns geäkkt hai, was erir da maj: wollte. Wo wir ihm sagte, wir wollte Fisch falsche, da lacht er and sagt: »Da tönne Se lange iische in dem Pond sein schon die letzte iiins Jahr tei Fisch ! mbr gewesef Well, wir sind denn sum Voiel riiout iind dschösi, wo wir ooaehe, thut e Portie von Dscheniel « men komme, wo auch sische wollte bot der Röschschiän Hörner sagt: »Zw sade, sag uix sein nir gesuhlt, solle sich die auch sub e.« Nach ebaui zwei Schiunne thut die riie nach deni Hotel reiour komme and sie hen zwei Nativss binnek sich, wo i eallrnächiig grosse Strina Fisch an e Pol-l qeiroge hart-we So sag i zum Röschschiiin Inter: «Wel1 die tsch- l leier wolle w r doch e «Mak fuble« so M ich: « lloh wo Fidem-we Sie denn ! dene eine trin chher?« I ie den ig e iitscht " iinßert der Eine. So la ech änd aste, «doch net an den Pond wo wir ibne vorhin miete i.«liaie «Schuht,« äußert et. «Well,« sag ich, »das thut doch eini es biete, da seie ja gar tei Fisch net in en Vorm-" »Macht nix cus,«' änszett et- »ich hen se do nn dem Pond qekätscht änd mach zbnc ne Bett fük tie Drintg soc die ganze Mond, daß ich's pkuhce tann.' »Ah! reiht,« soq ich, »ich halt Ihr Vett, wie hen Sie denn das ange schtellt?" »Kweitszimpel, Me. Zintsade, sehen Sie daß tei Fisch net in dem Pond ware, hen wie scho nach die exschte zehn Minute auk gesonne. Wo wie da noch ätze thut an die annete Seit vom ond e Fische-: ddlet mit sei Kost tota » me.- Bitt-os, daß wir net mitauz isch I ritour komme wollte, hen ich dem edd let gesagt, et sollt uns e paar Dosend sum den Pond ichs-hitz- ich that ie· tätsche änd wollt ihn in Ritökn zwei s Dollaed herübetschmeißr. Well, et I war szätiiseid änd hat die Fi ch ein each dem annetn hekiibere eschtni e änd ich hen se getätscht, änd möch te den lloh sekziy der «vritende wollt, ich hätt IF- sticht-« die Kele wollte sich tu uFelee vor Lache sind ich hen selbst tache m bitt met Bett hatt ich oettore sind n noch » 00 für den Tritt bezahlte müsse bi hs die ello s ben uss den Dschoht tun die f ns e Drinti gesesse. Schau åchoechsintsndr. W«i im "· Nach J. Moral non c. Alma-. Ein herrlicher Lenzmorgen. Aus et nenr Hause der Nur de Berti tritt ein Ehepaar in der Blüthe des Lebens nnd besteigt einen draußen harrenden Wa gen. Während die Frau einsteigt, sitt stert der Gotte deinzeutscher leise etwas ; zu. · »Ich Verstehe!« versetzt dieser mit ei- « klein schnellen Blick zu der Dame hin über, läßt die Peitsche auf dem Riicken dck Pferde tanzen und der Wagen rollt davor-. « »Was sagtest Du zu ihm, Pierc22« fragt die junge Frau. »Zuweni?« »Zum Kutscher.« »Ich habe ihm die Adresse a:nannt.« I »Und sonst nicht-IX »thein, liebe-» Kind.« »Aber es schien doch. als ob ..... « »Was d:nn Z« »Nichts-. Jeh habe mich wohl geirrt.« Eine Weile schwiegen beide. ; «Welch herrliches Wetter!« meint die ; Frau sodann. »Wie schön sind die T Champs Elhsees im Licht der Morgens sonne. Und wie töstlich es hier dustett Warum haben wir teinen ossenen Wa gen genommen, Vierte-P «Jch konnte keinen finden, Angela.« »Das ist bei schönem Wetter immer so; es hätte nur regnen müssen .. . . .! Bitte, össne die Fenster, so daß ich Athem holen tann.« Nachdem er ihren Wunsch erfüllt, steckt sie den Kopf zum Fenster hinaus und athmet in tiefen Zügen die- reine würzig-re Morgenlust. »Die Lust ist so milde, so herrlich milde,« meint sie dann; ,,es3 muß heute sehr schön aus dem Lande sein.« ,,Sicherlich. Und ich bin so froh, das; Du für ein paar Tage zu Dr. Michel gehen willst. Er ist ein so geschickter Mann nnd wird Dich vorzüglich be handeln. »Ich brauche keinenDoltrr und leine vor,;iialiche Behandlung. Ich bin doch nicht krank. Ich weiß wo , was inir fehlt . . . . nur et åwRarn i;!siissgl fehlt .. . nur etwas Ruhe draußen aus dem Lande« einzig und allein Ruhe· Sollte Dein Freund Michel mir etwas eingehen wollen, so jage ich ihn fort-— das saae ich Dir schon im Voraus. Ruhe und Blumen und grünes Laut-, das ist alles, und das ist doch eigentlich so wenig-« »Ja, siehst Du, das sollst Du alles Hei Michel finden-Sein Landhaus liegt wunderschön inmitten weiter, freier Fluren grüner Wiesen und Wälder, herrlicher Wälder " der das wirst Du ja alles selbst sehen « »Im Walde ersticke ich ich werde niemals in den Wald gehen. Ich will aufs Feld. Dort sehe ich mich unter ei nen Baum und schaue Wo Weite. Wie liebe ich die weiten, freien Fluren mit dem unendlichen Himmel darüber und dem fernen, fernen horizont. « »Michel g Haus liegt aus einer An böhe « »O das ist schon. Dann werde ich-« Morgens mein Fensten öffnen und sehen, wie die Sonne ausgeht Und wenn sie sich dann so langsam aus ih: rem Bette von Thau erhebt und sich aleich einer riesenhaften Blume von Blut entfaltet, dann saae ich zu ihr-: »Nun thu’ Du Deine Pflicht, wirle, witte! Ich get-e nun schlafen!'« Dann ziehe ich meine Gardinen zu und lege mich wieder nieder und schlafe . . . Ach. wie schön, schlafen zu lönnen, während die Sonne wirken nnd schafsen muß.« »Bist Du denn so müde, mein armer Liebling?« «Ach, sich bin mehr als müde, ich bin .. . aber wirst Du Dich nicht Eine-sti gm, wenn ich Dir sage, wag ich hink« hRein liebe Angela!« »Warum siehst Du mich so an? Wa urn schaust Du nach allen Passanteni Jst etwas Besonderes an mirs Sist knien hat schief? Bin ich häßlich oder » Tät-pas an mir lächerlichi So sag ei l »Schrei nicht so! Es ist alles gut, und Du bist sehr lieb, aber schrei nicht so lautl« »Ich schreie ja nicht. Hör’ mal, ich werde Dir ein Gebeimniß erzählen nun rede ich doch ganz leise, nicht wahr? Kann mich Naemand hören? Aber wer sollte mich auch bei diesem Räderaerassel verstehen tönnent Weißt Du, Vierte, ich bin meer als mindeer bin . .. aber änstige Dich nicht! . . . iet) bin todt!« s .,Meine arme Angech mein armes, armes Weib,« bebt es in erstiäien Lau ten von des Mannes Lippen. »Ich bin ja schon so lange todt, schon länger als ein Jahr. Aber weil ich mir so viel Mühe gegeben, schien es, als lebte ich . . . Das ist doch seltsam, nicht wabri Wunderst Du Dich nicht iiber das, was ich Dir soeben gesagt Dabei-« »Nein, ich wußte es.'« - .Und weißt Du auch, in welchem Augenblick ich aufgehört habe, zu le u « ,,Sprich nicht davon, es regt Dich zu sehr aus« »Im-Gans nicht. Du vergißt, daß mir bat nichts mehr machi. Ich the ja aufgehört zu leben . . .. mark einmal . . . . aerabe am neunzehnten Dezember . . . schean als Julien mich verlassen bat. »O schwei hoch, An elaL S wei , ich bitte Meiji« g ch g «Jch tam nach Hause zurück und sthe mich mit Dir unb den Kindern zu Tisch. Weißt Du es nacht Ich sszraxh kein Worts-dahin t... mußj wohl sonderbare Busen echgn ha ben; denn r faln mich use fo ek schteckt tm. ich hatte keine Mache mehr über meine Augen, sie gehorchten mit nicht mehr und thaten, was sie wollten. Und während mein Kilka sich am liebsten auf die Erde — nein in die Erde — gelegt hätte, habe ihn ge zwungen, zu gehen und zu kommen und Besuche zu empfangen Wenn ,ich mich badete und parfiimirte, habe ich «oft im Ställen lachen müssen Wie komisch, dachte ich dann, eine Leiche zu baden und zu parfjimirenk Wenn die Menschen das gewnß t I-»Litte1(! Aber Niemand ahnte etwas. Sie mochte mir - fcqar Komplimente »Sie haben noch niemals fo reizend auggefeuen!" Halm! Und meine Freundinnen: »Nun Tich lksidei Tein Unglück ganz aut. Wenn Julien Dich fo sähe, würde er sich afeich non Neuem in Dich verliehen« IIan Tir. das wagten sie mir zu fa qcn. Nicht wahr, Vierte, Ihr Männer verliebt Euch nie wieder in Jemand, den Ihr eåncnal zu lieben aufgehört balth Aber was fehlt Dir? Weinft Du Z« »Ytein.« »»Du mußt nicht weinen! Du mußt niemals weinen.Pierre! Das langweiit . dse Menschen Das stumpft das Mit leid ab. O, ich hab’ es wohl gemeritz Denn siehe als ich noch nicht todt war, da.habe ich so viel und bitterlich ge weint .·z . . als ich sah, daß der, den Ich vergotierte. mich belog und betrog... O. es that so weh, to weh, daß ich ihn verachten mußte und ihn dennoch so lieb, so unsagbar lieb hatte. Eine ät qere Qual giebt es nicht. Du tannstDir nicht vorstellen, wie bitterweh das thut, mein armer Vierte. Das muß man durchgemacht haben, um ei zu begrei en . . · ." «Gieb mir Deine Hand, Angela, Deine liebe, kleine hand! Rege Dich nicht so aus! Sieb· mich einmal an, steif Deinen Mann an, Deinen guten. alten Picrre . . . . So, sol« sagte er, sanft ihr haar streichelnd. »Und Du wirst mathig sein, Liebling, Du wirst alles than, was Dr. Michel Dir sagt nicht wahr i« »Wird er mich schlafen lassen?« »Gewiß, und er wird eine neue, von ihm selbst ersundene Kur mit Dir un terneliinen." »Nein, nein, nein, das will ich nicht." »Du weißt ja noch nicht, was es ist. Sag’ also nicht schon im voraus: »Das will ich nicht!« Das ist nicht verstiindi . Unterziehe Dich ihr lieber, dann wir Du eines Morgens gesund erwachen und Dich wieder glücklich und lebendig süblen wie sriiher.« »Und wird er meimarmeg Herz das nun so schwer ist, als wäre es von Stein« wieder leicht machen?« »So leicht wie das eines. ileinen , Kindes-I »Aber die Erinnerung an Julien.... was wird der Dottor damit macheni Wird er die auch wieder zum Leben er werten?« »Nein, diese bösen Stunden wirstDu vergessen wie einen schweren Fieber traum. Du wirst wieder werden, was Du aewesen, bevor Du jenen Mann kennen und lieben lerntes .« »Aber fürchtest Du denn gar nicht« daß ich am Ende meinen Verstand ver lieren könnte, wenn ich wieder out eritebei Sieh’, ich möchte viel lieber todt als wahnsinnig sein. Nun siirchte ich mich vor Niemand; denn ich thue ja nur so, als ob ich lebe. Aber wenn ich wahnsinnig wäre . . . . o, das wäre ent setzlich! Wo sind wir, Viertei« itsgt sie, zum Fenster hinausblietend »Wir werden wohl bald an Ort und Stelle sein.« ...·’ia.« »Dort ist es." »So nahe bei Paris? Und dort sol len Wiesen und Wälder und weite Fluren sein«-« »Ja, es ist das alte Schloß; dag Michel zur Ausnahme von Kranken hergerichtet hat.« »Für Krantet Was site Mantel-» »Fiir müde, abgemattete Menschen, ; die nothwendig der Ruhe und Stille bedürfen-« »Kutscher,« wendet sich Pierre dann zu diesem, »Sie müssen läuten und dann in den Garten hineinsahren.« «Soll ich ihr vielleicht einen Schuh neben, wenn sie nicht gutwillig ’rami wills« »Nein, danle.« »Was nat der Kutscher da soeben ge sagt-T« staat Angeln. ,,Nichts!« »So?s Mir war doch, als sagte et etwas. Jch habe mich gewiß wieder ge täuscht Stumm und nachdenklich schaut sie vor sich hin. Bald daraus fahren sie durch das Thor, das mit dumpsein Schlag hinter ihnen zufällt, — das Thor der Jrrenanstalt. s—-.-— Wenn. tote die Franzosen sagen, Lächerlichleit tödtet ——; wozu die wet tere Belagerung Gunin i I I Die Leute stecken arn tiessten in K 11nnatur, die da meinen« daß man n Natürlichleit streben tönne. ·- - se Selbst die liebenswürdige zun e Königin von Holland hat rede isge Unterthanen. « i i e Dee engli che Arzt, welcher den «Malarta- oslito« entdeckt hat sollte nun der Chininizlkege nachsoeschem