Pokrok západu. (Omaha, Nebraska) 189?-189?, July 24, 1900, Page 6, Image 6

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    t r
6
Pokrok Západu
Pro doktora
Naptal AI Mrltlk
Bylo tak k půlnoci když se te
tičce Dóbkové udělalo "na nic
XMbck když po půlnoci přišel z
obecního sezeni'' — našel už Že
rna bez sebe Natřel jí spánky
atadeaou vodou do úst jí nalil
ažco oslazeného rumu a čekal
bude-li mít okamžitá pomoc jaký
áíiotV
Vzkřísil ji ale promluvit ne
mohla jen vzdychala a naříkala
gofoblbými jakýmisi zvuky a když
uce sepjala a v bolesti hlavou
tloukla o studenou zeď — skála
bj se byla pohnula zděšením nad
mi zastavila se tenkrát snad i noc
Kaž seděl vedle ní u postele a
líže jí ruku domlouval jak jen
nóbl "jazykem néměkčím'
řrosím ti tak řekni haspoS
od ti je?"
Žádná odpověď
Jea zas ty zděšené zvuky a
aadloby lomení rukama a zas
aadloby Pak křeče zas nářek
sůxj bolest — nové křečovité zá
chvaty Neviděla ho neznala ho
a jea nepřítomné jakési oči upíra
la vzhůru ke stěně kde visela
Scimibolestná Panna Maria Pak
vz ani ťanny Mane neviděla a oci
a jí — obrátily v sloup
Dóbkovi pojednou jakoby vy-avillc-
Puitil její ruku a šel spat
Káno bylo ještě hůř než v noci
Bobková sebou lomcovala v zbě
silé horečce a div s postele nevy
padla jak se svíjela- Ze sebe
vyrážela až nelidské zvířecí skře
Dóbkovi na čele vyvstal stude
arý pot
Zena opět 1 muže neznala — a
když na okamžik utichla — jak ze
oa ptala se na jeho hlas
"Kdo je to?"
"Copak mě neznáš? Přeci sem
ftraj muž!''
Žádná odpověď
"5tička těžce dýchala rukou
Mechanicky hladíc peřinu
Zavolal babku Kočárkovou —
Sam poodešel jen na dvůr ale
sycfcle se zas vrátil a přiložil ucho
ke dveřím
Babku Dóbkova hned poznala
a rozhovořila ' se s ní o všech
svých bolestech kterých musilo
Mana tisk V boku v životě a
aavsSezině v hravě i v nohách
wcm aauu iui se zc uja luiaiu
ut1 JI ' X Jí _J Jt
— pomyslil si Dóbek když ji tak
slyšel najednou "v néčerstvčjší
aozprávce"
Došla i kmotřenka a přinesla
oosi zabaleného v bílý ubrousek
XlíČní dírkou viděl Turka že to
bylo kačent stehýnko
Když babka vyšla do síně pra
vila:
"Zle ie Turko! Bodeš ni oset
wm dochtora Tá 9 tém nic ne
spravím"
"Toli ti bolí?" přistoupil Jurka
1 nemocné
Vzdychla Dóbek zaslechl cosi
iak "dochtora'' — a zas křeče
zas mdloby Panenka Maria
Otfbek uŽ nemeškal
Zápřáhnul hnčdky zapálil si ci-
eriiia a — - bjel
Hnědky jen letěly kopyty buj
ml rozhazujíce nově napadaný
sněhový prach
Doktor dojel právě z Brumovic
a už jej zas čekaly Dóbkovy saně
aty jel do Habrfivky
"Co je vaší ženě?" ptal se
Sobka
uEh já nevím Meslím nic"
"Když jí nic není tak proč
av mě jezdíte? Go jí chybí?
Fačsi nafíká?"
"Dochtor pré hjí chebí — na
?ý tělo si naříká -"---Hlava
Uaek noh — viecko hjí bolL
en jazek má nějak moc
dravé''
Doktor zdvihl oči nad brýle
Krocani se pousmál ale neříkal ni-
fieko Zabalil se v šubu na nohy
— ilflrniil nánožník a pošinuv be
aaauci íuriantsky do týlu usedl do
kalinové skořápky které Dóbek
dal "Slitái"
Vyjeli z Klobouk na kopec
"Prosím vás Dóbku řekněte
gal rovno — co myslíte že je
aaSCžWneT
"tá!" zasmál se Dóbek "Má
dn%k& nemoc Ta se dá enem
jtidaC Mdlobě oa fiu chodijó
ti jakobe Lani neznala se mnó
acaaluvf — hale přišla babka a
se fió dala do řeči Všecko
kif lekla co ju bolí kdč ju píchá
a aaií jest hjí Imakuje Kmotřen
ka bií donesla kas buse a celé je
aaědla Pleci takový stehno! Jen
m& nechala Potem zas hjí belo
aav£mor lak sem vkročil do sed
mdlobě zas a mdlobě voči
ldj apořád jen volá Panenku
Caria a dochtora
Tak sem teda
pro nich jel
čert ví co je to za
nemoci'
Doktor pohodil beranicí
Dóbek nechal koně jít krokem
sám rozpovídal se na celou šíř
své už tak dost široké řeči
''Nespíš má tú zlobivó nemoc a I
tú mosí člověk huniět kurýrovat
Ná tú hani jejich diplome a vše-
cke jejich Studie nésó nic platný
Na Žluč meslím stůně — žluč se
hjí převařila Včera sme beli v
hospodě a měli sme moc toho jed
nání Do půl noce sme s tém ne
beli hotovi Dež sem potem při
šil dům — humírala Dal sem hjí
trochu rumu s cukrem Nechce
la hale přeci vzala a tak se tro
chu vzkřísila — Huž ju to tak
chetlo několikrát a decke dež
dondu pozdě z hospodě a dež huž
všecí lidi spijrt Přešlo hjí to de
cke hale tentokrát si na tý nemo
ci dává jaksi kór moc záležet A
debech pro nich pane dochtor
nebel jel — nahjisto be bela huž
na márách''
"Tak je to zlé?" zasmál se do
ktor "To teda nespěchejte! Ta
dy je pivovar — zastavíme se na
sklínku čaje Ještě jsem se dnes
ani nezastavil Od rána z dědiny
do dědiny a tady — pro takovou
neplechu já mám schválně jet ku
rýrovat ženskou vzteklinu Za
hněte zahněte! — Mně je hůř než
vaší ženě Sklínka čaje zachutná
i vám"
"Bal Sak cétím v krku jakósi
hořkost
Dóbek trhnul opratí a zahnul
na pobočnou sumci směrem k
pivovaru
Jaký to byl krásný slunný den
Jaká sanice! Andělská to byla
jízda krásnými vlnami do vrchu se
zvedajících závějí Na zad v bílé
planiny jakoby se rozlévalo neko
nečné moře mléka Hledáš zná
mé dědiny a nevidíš jich Bílé
zasněžené splynuly v jednu bílou
pláň politou bledým světlem led
nové chvíle V klidu tiché zimy
jakoby ztrnul celý svět Teplý
mráz příjemně dráždí slunce spě
lo k polední hodině a taková jaká
si mladá radosť vcházela v srdce
z bílého toho dne
"Lucka pomalu!' krotil Dó
bek sedlového a sám také jakoby
se nemohl nasytit světlé té krásy
nlabol zvonku nned se dusil v
bílých stěnách proházeného sně
hu hned zase vesele se rozžvatlal
na volném prostranství rozlehlých
niv
Vrány a havrani osaměle pole
tovali nad bílou pouští koroptve
jak zkrotlá drůbež bez bázně pře
bíhaly vedle silnice pohladit
jsi je mohY
Nad Borkovany bylo nejkrás
něji
Hluboko v dolině dědina za
padlá tulila se v ohromné spousty
sněhu a vidět bylo z ní jen ta
okénka ve zdech a plavý kouř
Skály nalámaného ledu u rybníku
blýskaly studeným ohněm ocele
vedle na potoce jaká hejna
dětí! t
Dobek rychlým letem pustil ko
ně dolů k Martinicím
Židé v teplých šubách jak boz
rozložení v barevných korbicích
vraceli se z hustopečského trhu
Za nimi panská korba v řehotu i
štěrchání jemně sladěných brnká-
Ča do vrchu jen letěla za sebou
nechávajíc vůni cigaret V ha
drech klusal do vrchu žebrák za
hřívaje se během a rozhazuje ru
kama
Koně břitce sjeli k pivovaru
Dóbek hodil na koně teplé hou
ně a vešel za panem doktorem
V klenuté nálevně hráli u stolu
v karty Doktor ihned zaujal mí
sto pana starého Dóbkovi da
cigár plnou hrsť a platil za něho
řád
Už pili třetí sklenici čaje když
kteréhosi hráče "zastal" i Dóbek
Snad by do Habrůvky nebyl
ani dojeli kdyby se hráči nebyl
rozešli
"No musíme jet kurýrovat
vzpomněl si konečně doktor a na
ložil se zas s Dóbkem do rozvale
ných samotíh
PaSmáma Dobková mrzutě se
bou přehazovala s boku na bok
'Co jen nejedó?!"
"A meslím mosel Jurka na do
chtora čekat v tý jedovatý zémě
včil neví meslím kam spěš'
Babka ta byla od rána ale nic
nepomáhaly všecky její náplasti
vřelým semeněn lněným které
Na beseda přišla i sousedka
sestra
Konečně zacinkaly zvonečky a
v malé chvíli vešel doktor
Besednice vyšly
S tváří obestřenou hlubokou
I vědou vypul se doktor na všecko
to 'pálení" "slaboto" a "pcha
ní" Měkkými teplými a oprav
dovým soucitem nějak zjemnělý
mi prsty ohledal i žaludek podí
val se na jazyk "zdraé a
vostré" jak jej byl už na cestě
dobře popsal Dbek proklepal
hruď a s neobyčejnou důkladností
poslouchal i srdce a d-ch
Zakolíbal hlavou v ramenou a
ěžně tetičce Dúbkové pohladil
tvář Až do slzí jí bylo "ja
ké bel ten pan dtxhtor hodné"
Napsal jí do apotéky ceduhčku
ještě jednou přistoupil k těžce ne
mocnému loži a zase ji tak pohla
dil po horkém Čele ba i vlasy jí
zarovnal a Dúbková cítila že se
ta nemoc zrovna hrkotem z ní
trácí pod teplými těmi doteky
starostlivé ruky a když byl do
ktor s prohlídkou hotov na ce-
ém svém těle necítila už ni je-
né bolesti
"Milá tetičko" spustil teď
doktor "vaše nemoc je trochu
na pováženou Plíce máte ako
zvon jazyk v nejlepŠím pořádku
(Dóbek se za zády jen sčuřil)
srdce trochu blázní ale to
přejde ještě dnes Nejvíc toho
máte v žaloudku tetičko Žluč
máte nějak rozteklou žluč Z
toho může pojit těžká nemoc A
škaredá Něco vás musilo pohně
vat Moc se zlobíte moc si vše
cko Lerete k srdci a nebudete lise
pamatovat a šetřit dostanete Žlu
tou nemoc tu černou poležíte
si několik let a vyváznete-li
můžete děkovat Hospodinu Mu
síte se chránit všeho hněvu zlo
sti svárů a když nejvíc vás bude
všecko pokoušet k rozčilení
vzpomefite si na mě a všechno vy
řiďte po dobrém Tak ještě mů
žete nemoci předejít Jináfc "
Dóbková vyvrátila oči k dokto
rovi věrna mu na každé slovo
Při tom však jí neušel jakýsi stín
iisměvu rychle se tratící v dokto
rových vousech
"A mám zuostat ležet?"
"To ne I to nel Ležením se
taková nemoc jen zhorší Radši
vstát chodit pracovat Čím víc
tím lip! Jen pohyb jen pohyb
A té medicíny užívejte třikrát den
ně vždy dvě lžíce po jídle a'na noc
bude nejlíp když nebudete nic
jíst"
"Kafé možu?"
"Na noc? Ne Jen jednou za
den a docela malý šáleček Cat
také ne To rozčiluje A teď s
pánem bohem a brzy se pozdrav
te" obrátil se náhle doktor a po
dal tetičce ruku
Náhlým tím obrácením těla zje
vil tetičce celou tvářnost Dobko
vu Stál za doktorem a nemoha
se už zdržet v hrsti co síly měl
mačkal tutlaný smích Dóbek až
zrudnul
#
Když se Jurka vrátil z
Klobouk 1
s medicínou byla tetička už
na
nohou a cosi kutila v kuchyni
"A te seš huž zdravá?'' divil se
Dobek
Tetička střihla po něm pohle
dem vzteklé kočky a miska tak se
jí v rukou třásla Chybělo málo
byla by jistě letěla kolem hlavy
Jurkovy Ale tetička vzpomněla
si na doktora a misku se hřmotem
položila na kuchyňský stůl' Přece
jen trochu věřila
"Počké te cigáně! Šak se ti
to nevyplatí Te s dochtora na
vedl pravda? Meslíš že su hlo-
pá? A medicínu tadyk ju máš1
A tetička lábvičkou mrštila do
puténky kde se schraňovaly po
myje Dobek stál za ní a jen se sčuřil
"Mně se zdá' řekl jen na to
"babech zasik jel pro dochtora
Néni ti zas zle?'1 —
BT ATE OF OH IO City oř Toledo I
Lucas County f
Pr JCbeney odpHsáhnnl !e Jest stariím
tleném flrmy t i Cnener a Co proroiujicl
obchod t místi Toledo okresu a mést u ře
děného a ie imíeíná Irma vyplatí obnos Jed
noho tt dolarů v Jwlnoui aka£dém připadi
r nini katarrb nebyl by ryléfen uiíviuíu)
HaU's Catarrb Care
FRANK J CHKSEY
OdpHsáhnnto a podepsáno v mi přítomnosti
dnes dne 18 protlač
uos
IHi
l W GLEASOX
DoUT
Ball's Catarrh Care jest alWin vnitrní a
afin Wn Je přímo na kre a alealoy Půlleté al
pro dosrédiení adarma
r J CHENBr a CO Toledo O
Prodává ta o Mkirnikt aa 75c
BaU'a FamMy Pilníky Jsou aejleplí
Výlety pro hledající sobě
domory
V první a třetí úterý v květnu
červnu červenci a srpnu Missouri
Pacific dráha prodávati bude líst
ky železniční na cestu tam í zpět
za ceny velmi nízké do Kansas
Arkansas Oklahoma Indián Ter
ritory a do některých míst na jihu
a na jiho-východě O podrobnosti
pište neb hlaste se v úřadovně
společnosti jiho-východní roh 14
a Douglas ul Omaha 70tí
1 0 řillllppl T F Godfrey
Aorapa pa a
RŮZNĚ ZPRÁVY
O vystlhovalcUh slorinských do
Spojených Států píše Slov Ná
rod: Mezi národy kteří dávají
mnoho vystčhovalců jsme také
my Slevinci Belokrajinci (z jižní
Krajiny) Šli ji! před 20 lety do
Ameriky Největší slovinská
kolonie jest Cleveland ve státu
Ohio Tam je asi 3500 Slovincú
Vydělávají velmi málo V Calu
metu (Michigan) jest asi 2000 Slo
viacův Poměry jsou tam dobré
Mají již několik bohatých obchod
níků jako Vertina Kupeti ale
tito jsou liz úplně Američany
Mnozí Slovinci mají tam své do
my a rodiny Jen v Pcnnsylvanii
počítá se na 5000 Slovincflv Ve
státě Minnesota jest také několik
tisíc Slovincův kteří pracují v
hutích V Eleju Evdethu Vir
ginii mají někteří své domy V
Kalifornii není jich mnoho Ně
kolik tisíc jest jich však v Colora
du nejvíce v Prebli Leadvilleu a
Montague Nejlepší výdělek je v
Montagui Idahu a Coloradu do
brý v Michiganu kde Slovinci
pracují také v lesích V Mississi
ppi Arkansasu a Texasu jest jich
více než tisíc V posledních le
tech jejich výdělek se tam zmen
šil Dle mého počtu ("Slov Na-
rod cituje zde jeden americký
dopis) na základě sedmiletého
styku s americkými Slovinci jest
nás ve Spojených Státech kolem
devadesát tisíc Slovinských kněží
jest asi 50 Jsou misionáři a daří
se jim dobře jelikož jsou také do
brými obchodníky stejně jako du
chovní všech náboženství a musí
tím býti poněvadž jim stát ničeho
nedá
Bývalý poslanec — v Čine" —
Bývalý poslanec říšského sněmu
uherského za město Szegedin E
Babo před několika lety náhle
zmizel aniž bylo lze vypátrat
kan se poděl Příčinou jeho útě
ků byla skandální afféra v zem
ském kasinu pešťském při níž
hrál Babo hlavní úlohu Babo
složil tehda svůj poslanecký man -
dát a zmizel Teprve nynř obje
vilo se opět jméno dávno zapome
nutého výtečníka Následkem vý
tržností vypuknuvších v Číně
jalo se rakousko uherské vyslane
ctví pátrat též po poměrech šede
sáti neb ozmdesáti Maďarů used
lých v Číně a tu shledáno že
Emil Babo přede dvěma léty usa
díl se v Číně a založil tam rozsáh
lé vinice Jest prý nyní již něko
likanásobným millionářem
Unos dltlte — Z Roštovaná
Donu se oznamuje: Těchto dnů
udál se ve vlaku jedoucím odtud
do Moskvy záhadný případ
nemz "rriazovskij řvraj vypra
vuje následující: Paní Marie Tu
lubaieva leia se svou dvouletou
dceruškou do Moskvv a na cestě
přidružila se k ní prostě a slušně
oděná paní a zapředla s ní zají
mavý rozhovor Mezi hovorem
vzala cizí paní jež nevzbuzovala
nijaké nedůvěry děvčátko k sobě
na
klín celovala a laskala je tak
že matka byla novou touto známo
stí všecka nadšena Den byl par
ný a cestující nudíce se a ochablí
počali podřimovat Také pan
Tulubajeva konečně zdřímla i
když se po nějaké chvíli probudi
la pohřešila ku svému hroznému
ustrnutí dcerušku Také ochotná
panička byla ta tam a v celém va
goně nebylo po ní stopy V kupé
nikdo ničeho nepozoroval všichni
spali Teprve po dlouhém pátrá
ní dověděla se že jikás Žena s
děckem na něž se hodil popis
osob vystoupila v Novočerkasku
Pátrání po zlodějce dítěte nemělo
dosud úspěchu--— ---r ~ --r~-:
Aíullř a krsiU — Známý paříž
ský karikaturista Caran ďAche
rodilý Rus jehož pravé jméno
jest Michajlov měl těchto dnů
proces s krejčím své ženy Paní
Michajlová dává pracovat u slav
ného dámského krejčího Paquina
jenž si dává velmi dobře platit
Od října 1894 až do října 1897
potřebovala paní Michajlová za
26953 ír toilet Kdežto slavný
karikaturista jenž má se svou
manželkou společný majetek pla
til první účty mimo jiné i účty po
10000 fr beze všech námitek
ohradil se pojednou proti posled
nímu účtu na 10000 franků a dal
dojít na žalobu Před soudem
prohlásil jeho zástupce že paní
Michajlová objednala ony toiletty
beze svolení svého manžela a že
tak vypjatě vysoké výdaje na žen
ské Šaty neodpovídají majetkovým
jeho poměrům Avšak soud ne
uznal tyto námitky a rozhodl Že
pan Michajlov jest povinen zapla
tit oněch 9447 (ranko Soudce
uznal že tento výdaj vzhledem ke
společenskému postavení manželů
POZORI
Parna s neprnviilulné pokrmy
toH
JATERNÍ NEDUHY
nejrftinřjšfch druhů
$r Shifluft $tocnifl'
§amliurgcr Zxotfcn
oživují činnost Jater regulují cely systém
a lóči neduliy
Michajlových a přepychu v němž
žijí není přílišný zejména když
pan Michajlov vůči dřívějším rov
něž vysokým účtům nečinil nija
kých námitek Dále mimo to zá
kazník firmy Paquinovy musí byt
zvyklý na vysoké ceny
Manlttská tragikomedie ryte pa~
řllská odehrála se těchto dnů v
jednom domě v ulici de Kabylie
Pan Amédée B- účetní ve velkém
obchodě se suknem má pěkný
domek se zahrádkou v ulici de
Kabylie Jest ode dvou let ženat
ještě před několika dny se do
mníval že jest nejšťastnějším man
želem pod sluncem Pan B měl
též dobrého přítele obchodního
cestujícího Edmonda C jenž tý
dně několikráte u něho snídal
Odešel-li pan B do obchodu byl
jeho přítel tak roztomilý že jeho
manželku odpoledne ještě trochu
bavil Avšak před několika dny
dostal pan B anonymní dopisy
jež v něm vzbudily pochybnost o
věrnosti jeho manželky Aby st
získal jistotu vrátil se onehdy od
poledne dříve z obchodu a spěchal
domů Proběhl rychle zahradou
a vyběhl po schodech a chtěl veji
ti do ložnice své manželky ale
dveře byly zamčeny Nerozmý
šleje se dlouho vyrazil dveře a vi
děl právě ještě kterak panička
domácí přítel vrhli se střemhlav s
okna Poděšen seběhl sescho
dů a myslil nejinak než že nalez
ne dole zohavené mrtvoly manžel
ky a přítele Ale pohled jenž se
mu naskytl byl poněkud méně
tragický: nalezl dopadené hříšníky
promoklé chvějící se a celé sklí
Čené Ve kvapu aby se dostali z
ložnice skočili — do vodní nádrž
ky se zlatými rybkami pod oknem
Jakkoli paní B ova se zapři
sahala že je nevinna skončí tato
tragikomedie ještě před soudem
pro rozvody
Předchůdci Babyloňanů Na sta
robabylonských nápisech vyskytují
se častěji nápisy v řeči lišící se
naprosto od semitské babylonští
ny spolu s babylonskými překla
dy Ve dvou případech označena
tato nesemitská řeč výslovně jako
sumerština (nazývají ji také ak
kadštinou) Zesnulý Terrien de
Lacouperie a zcela neodvisle od
něho řev C J Ball již dříve vy
slovili názor Že dřevní Sumerové
byli v úzkých stycích s dřevními
Číflany Byli vedení k tomu mo
menty linguistickými paleografi
ckými a historickými K týmž
výsledkům dospívá T G Pinches
v posledním svazku MJournal of
tne Koyal Asiatsc Society Přináší
jakožto nový materiál vyobrazení
z de Sarzeeových "Découvertes en
Chaldée' a sice sumerské basrelie
fy jichž hlay mají Šikmé oči čín
ské Pinches praví: "Nečetné
sochařské práce na nichž se jeví
více méně typ šikmých očí po
tvrzují závěry Lacouperieovy a J
C Baílovy Froto není ještě nutno
předpokládali že CíSané jsou ne
zbytně potomky stirých Sumerů
aneb že staří Sumerové přistěho
vali se do Babylonská z Cíny Je
li vskutku jak se zdá souvislost
mezi kulturou předsemitsko-baby-lonskou
tak zvanou sumerskou a
čínskou dlužno předpokládat že
oba národové ze společného stře
diska se přistěhovali do Babylon
ská jednak do Číny bezpochyby
ze země východně nebo severový
chodně oď Babylonská a západně
od Číny Sumerské nápisy kladou
se do třetího tisíciletí před Kri
stem Jak prastarou i vůči kul
tuře sumerské musí býti kultura
čínská když ve íysiognomiích vy
obrazení z tehdejší doby jeví se
ještě mongolský ráz a byl-li tento
ráz tak značný že řeč mezi Eufra
tem a Tigrisem byla řečí plemene
mongolského Když Semité ve
— Malarii choroby jater a Žlou
tenku větry nadýmání a bolesti
hlavy jakož i choroby žaludeční
vyléčí jistě beverovy ťilulky pro
játra Jistý a příjemný proti zác
pě Cena 35c
třetím tisíciletí př Kristem pano
vali v Babylonsku byly ještě hym
ny žalmy kouzla a pod ale 1
královská nařízení a zákony psány
řečí jakou učenci považují za
čínsko-mongolskou
Železnlíní fcájky — IV
jednoho večera jezdil redaktor
v kocare za rozucnymi zaiezuosi
mi a při tom snažil se napsali
úvodní Článek pro příští vydání
svého Časopisu Světlo bylo slabé
následkem čehož poškodil si oči
tou měrou že byl nucen vrátiti se
domů a zavolati lékaře aby mu
oči zachránil
MorAlka — Kdyby byl býval
jel po dráze Northwestern nebylo
by ?e mu to přihodilo poněvadž
tato má nejbrillantnčji osvětlené
vlaky na celém světě
Poloviční cena do
Philadelphie
Chicaga
Charleston S C
Cincinnatl
a
mnoha jiných míst
The North-Western Line
IWá fifadoYna: 1401-3 Fara ni
The Limited" evenlfiK tralnaiíitTho Exprej
neon traln from Oiualia lor Clicttgo
UNEXGELIED SERVICE
Day traln and fvunliig traiu from Omaha foí
Minncapulií! rud Si Paul
TiclfM of ascnU ot oanocíinjr line
WJ1 Í2ILL iít íwr Agtnmaba
Hmr
G PA
J F MKHBY AQ P %
Lesetínský Kovář
Před několika laty vvdáua byla
Praze úchvatná výpravná oáaefl Svato
vluka Čecha -Leaetínaky kovář" Lt
ceno v nf otrýrai tahy poněmčováai
českých óíáin cizozemskými fabrikát
ty a vře! 4 láka Hdu českého křeči
otců avyen LtcSetfnakjf kovář vzot
pravého Čecha adoruje snahám pj
siSwTacíni a zapišti viur vnj mvo
tem neboť za pocíincovatcly alují m"
cné rameno "zákona a spravedlnosti"
Básea paaná v sloha lehkém a přece
úchvatně zajímavém apůhobila veliký
rozruch v&ak ten trval na krátce!
Vláia ji zkonfiskovala! Jen nčco málo
výtibku před konfiskací rozprodaných
přiSlo mezi lid Jsouce přesvédfenl
ie přijdem vstříc přáni každého milov
níka ušlechtilé četby vydali jame aa
svolením spisovatele básea tuto v
plném mění konfiskovaného vydání
K v očekávání tom jame se nemýlili
tWShetn pr íloroku rozebráno prvé vy
dáni skrovné ovSem a uspořádali jame
vydáni druhé v mnohem lepíí a doko
nalejší úpraé a vítiím formáte ne
bylo prvé Báitea tvoři knihu o 88
stranách a prodáváme ji po 25ct Do
Čech se zaručufm sa Stíc' t druhého
vydání (aoa kniha valně lilií) za 6ScU
Kdoftáni sa hotové a
Pokrok ZtfpadN
' Oaaaba Rab
lAAlililAAtttAAiAMitllilÉ
Ocftotaíkftm a milovníkům
divadla
V knihkupectví Pok Záp jsou k do
tlnf lMhM 1 i u 1 4 1 f - I 1 -
šly tiskem v Čechách a nejsou rozebrá
'ny Úplný seznam viech spisů tařJ
se všem na požádáni tdarma V aezn
mu jsou uvedeny viechny kusy dle
svých náxvů a při kaZd&n je uvedeno
aký kus j kolik jednáni a kolik oao
vyžaduje Plate o seznam pod adret
kw Pokrok Upadá
Ommhe Waa
ffffVfff f fffff f fffViffffVfV