Pokrok západu. (Omaha, Nebraska) 189?-189?, October 04, 1898, Page 2, Image 2

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    Pokrok Západu
Vítézství Ameriky
Z NÁRODNÍCH USTÚ
Slavný turínský psychiatr prof
Dr Caesar Lombroso proslovuje
se o skončení války španělsko
americké zajímavým způsobem
Španělsko ztratilo své loďstvo
ztráta kolonií musila následovati
Tím však neukončilo se neštěstí
hrdopyšné Hispanie Je-li státní
organismus takovým způsobem
podkopán dostane-li se jeho vy
vinování se do takového odporu s
potřebami a požadavJcy současné
ho pokroku doléhá každé neštěstí
dvojnásobně a netrpí jen součást
bezprostředně zasažená nýbrž i
všecky ostatní již před tím one
mocnělé bývají rozdrceny To je
budoucnost Španělska Napřed
prodělá snad parlament krisi po
tom celá země a zda dynastie pře
čká všeobecnou krisi těžko dnes
dá se rozhodnouti Na dynastii
jistě mnoho nyní nesejde „ Není
však zde ničeho co by s vyhlíd
kou na zlepšení mohlo nastoupiti
na místo monarchistické vlády
Karlismus znamená jistě republi
ka podmínečně občanskou válku
sever zbrojí proti jihu průmyslo
vá Katalonie baskické provincie
Asturie a Galicie které odedávna
mají náklonnost k separatismu
pozvedly by prapor secesse a dříve
nežli by ještě něco bylo rozhod
nuto učinil by stát bankrot Na
Hispanii nelze obrátiti zkušenost
z dějin jiných zemí která praví že
po nehodách v zahraniční politice
přicházívají prospěšné převraty ve
vnitřních poměrech V takových
případech byly vždy určité síly
latentními a zužitkovaly se pře
vratem stávajícího ve smyslu po
kroku
Ve Španělích vládnou skutečně
kropáČ a šavle ostatní je jen zev
ním pozlátkem konstituce je hrač
kou zde není žádných latentních
sil které by se daly upotřebiti ve
prospěch pokroku a tak zapadá
hvězda jednoho z nejslavnějších
národů románských na vždy Sou
sedící Portugalsko bude strženo s
osudem Španěl To jrou následky
porážky pro poraženého jsou
každému patrny a srozumitelný
Jinak jeví se stinné stránky do
bytého výsledku pro vítěze V
každém silném národě ukrývají se
a tkví náklonnost k válce proto
není nikde žádného stupně civili
sace kde by společnost neukazo
vala aspořl zárodky vojenské stra
ny Právě byli jsme svědky jak
si Spojené Státy americké zvykly
s překvapující rychlostí na válečný
stav a politiku dobývací utvořila
se vlivuplná vojenská strana Ú
spěch zbraní urychlí a posílí její
vývin ruka vztažená po Kubě
Filipínách a Porto Ricu nepůjde
již zpět: dá se předpokládati že
dosud mírumilovné pilné praco
vité a nevojenské Státy severo
americké budou míti zrovna tak
jako evropské země své vojenské
Šovény a státní dobrodruhy vedle
celého k tomu potřebného appa
rátu slávy Loďstvo s velkými
obětmi vybudované bude třeba u-
držovatí doplSovati a rozmnožo
vat! dobyté a pod ochranou sto
jící území zvlášť ve Východní
Asii bude dlužno naproti náro
kům politických nebo hospodář
ských konkurentů chrániti Ko
lonie slabého Portugalska a Číny
které jako připravená kořist pro
každého kdo po ní sáhnouti chce
zde leží budou lákadlem pro
vzmáhající se stranu debyvatelů a
bude-li velkolepá energie kterou
se Severoameričané vyznamenáva
jí jednou zatažena úplně do faleš
ných proudů agressivní světové
politiky nedají se následky toho
ani více přehlédnouti Lombroso
zabýval se dlouho s dějinami ital
ských malých městských repu
blik Tyto rostly a dosáhly nej-
většího květu dokud byly svobod
ny a dokud nalézaly se v přístavu
míru klesly se své výše jakmile
války a dobývačnost vstoupily do
popředí Svobodní občané janov
ští byli přinuceni vrhnouti se do
náruče šlechty která z města a z
okolních hradů Šťastně byla vypu
zena poněvadž byli ve vedení
' války odkázáni na velitele kteří
jako onino šlechtici válku učinili
svým životním řemeslem
Benátky zapomněly při svých
válečných pozemních i námořních
činech pro své spolky a rozmíšky
pro zevnější lesk své velmocnosti
a pro přednosti kterých došla
vládnoucí strana na všecko to co
je jednou velikými Činilo: politická
jednomyslnost všeobecná činnost
pro všeobecné dobro a jejich pod
mínky Životní jako obchodního
EÍía tím více Denátčané válčili
č tfrtli tím více rotily potřeby
tím nelidštější byl jich státnický
um tím více vzdychaly utiskované
země a tím řidšími stávaly se mezi
potlačenými charaktery a talenty
Ne objevením Ameriky píše Ro-
manin ve svém benátském dějepi
su padla vládkyně Adrie nýbrž
rozšiřováním moci na pevnině
které přinášelo s sebou rozpaky
pro ostatní zájmy a zamezovalo
opatrování moci námořní i shltlo
nesmírné sumy
Každý jezdec s koněm a výzbro
jí stál republiku nic více a nic mé
ně nežli tisíc dukátů Utlačování
a berně staly se nesnesitelnými
ženám venkovanů sebrány jich
šperky ba i zámky u dveří byly
ukrucovány obyvatelé celých osad
prchali před praktikami admini
strativního vykořisťování asi po
dobně jako dnes se v Turecku děje
a toliko v r 1590 zmenšilo se oby
vatelstvo na pevnině o osmdesát
tisíc hlav Zevní zápletky však
nekonečné války s jinými námoř
ními státy s nevěřícími potom
konflikty se Španělskem Floren
cií papežem spojenými velmocemi
přesahovaly konečně síly státu
vedly k porážkám a nezůstavily
nic jiného než politiku skleslosti
slabosti a dvojakosti Zmizelo i
to kdysi nevyčerpatelné bohatství
Ve 14 století ještě úpadek zůstal
ukryt ale v 15 rozklad vždy více
a více vystupoval na jevo počet
dělníků v arsenále sklesl z 1000
velice dobrých dělníků na 450 pro
středních všeobecná důvěra a
svobodomyslné zařízení zmizela a
za to slavila do Benátek svůj vjezd
ínquisice a ongarcnie ujaia se ve
sla vlády ukrutná ze strachu a
ien na to myslící aby sebe sama
udržela
Nebezpečí hrozící Spojeným
Státům severoamerickým byť
oku množství skryto v základě je
totéž neboť dějiny opakují se pod
jinými jmény a v jiném rouše stá
le stejně: Eadem sed aliter Po
dobnost seslabena jest jen tím že
vojenská zařízení nejsou příliš
zemi zakořeněna a že není v tom
ohledu tradic žádných a že zkuše
nost ukázala že po válce secessní
elementy věnující se válce vstou
pily opět do řad občanských po
volání Znamenití vojevůdcové a
i slavní váleční hrdinové změnili
se tehda podivuhodně rychle v po
slánce senátory a velkoprůmysl
níky které nelákal příliš lesk uni
forem Však dnes nejsou poměry
tak příznivý jako za času občan
ské války
Ať utváří se poměry jakkoliv
osvobození Kuby a Filipín dlužno
pozdraviti s radostí Čtyřicet let
bojovala Kuba za svou samostat
nost a třeba v nejbližším Čase je
ště rozzuří se vnitřní boje podmí
něné politickou nezralostí rozpory
mezi městem -a venkovem mezi
bělochv a černochy přece budou
tyto poměry lepší nežli beznaděj
né chřadnutí pod španělskou vlá
don Tešte radostnější jest zniče
ní otupující vlády kněžstva na
Filipínách vlády která nic jiného
neměla za ' účel než oddalovati
každý sebe menší vánek moderní
civilisace od domácího obyvatel
stva
V obou válkn vedoucích moc
nostech zosobněny byly osvěta a
tmářství z toho vysvětluje se také
chování se všech stran sbratře
ných s klerikahsmem zvláště e
Francii a v Itálii a snahy papeže
až do vypuknutí nepřátelství
Všecky tyto strany třásly se o
osud Španělska poněvadž cítily
že hrozící rány 1 je by mohly za
sáhnouti papež vynaložil všechen
vliv svůj na to aby zamezil válku
a když přece tato vypukla prohla
šovali kněží a jich přátelé že Ame
rika vede nespravedlivou válku
pokrytci kteří dosud každou válku
prohlašovali za svatou od které si
sami nebo pro církev slibová
prospěch Oni by byli rádi zame
žili úplné vítězství Ameriky a jen
strach kladl jich choutkám a úmy
slům iisté meze
Amerika podala důkaz kterého
se mnozí obávali že národy nepo
třebují Žádného stálého vojska
které zvlášť pro Itálii znamená
finanční ruinu že rozhodnutí mo
hou býti přivoděna bez velké ztrá
ty lidských životů a že vedle faleš
ného hrdinství naší doby existuje
ještě hrdinství které snee porov
náni s hrdinstvím starověku
V madridské sněmovně prohla
loval vefeiní íeden poslanec že
tik a veřejné mínění ve Španělích
v tom se srovnává že národ ve
doučí obchod nemůže vésti válk
bez pravidelného vojska bez ole
movaných generálů bez cvičení
rekrutů a výročních manévrů a le
Američaaé ph prvním výstřelu
díl budou otíkati jako zajíci
Útjíchtsa loďstva jak proklálo-
vali se znalci italští s kterými
ombroso o věci hovořil vaditi
měla řádná příprava nedostatek
discipliny národní různobarevnost
námořníků ze všech konců světa
sehnaných a vůbec všecko co s
mprovisací velkého loďstva souvi-
Dostavil se opak a bylo doká
záno že schopnosti vypěstované
oderním průmyslem strojní tech
nikou a produktivní podnikavost
míru více platí nežli automatismus
asáren a vojenského cvičiště
Dvoje loďstvo španělské s veliký
mi obětmi rok od roku udržované
vycvičeným mužstvem které
označováno bylo všude za výtečné
bylo sfouknuto jako bublina aniž
Američané ztratili mnoho mužstva
neb materiálu jiného a kdyby ne
byly vypukly ve vojsku nemoci a
nepřidružily se jiné okolnosti mo
hli by Američané dnes mluviti o
veselé vojně" Přes to přese
všecko nevezme si Evropa mnoho
srdci poučení z této války Naše
stálá vojska jsou pro vlády a vlád
noucí strany nástrojem jich moci
ch superiority nad neozbrojeným
množstvím ovládaných tříd Do
kud nezmizí tento rozdíl bude tr
vati militarismus 'třeba by odpadá
zevnější nebezpečí pro státní bez
pečnost nebo každá možnost vyu-
itkování národní síly k účelům
zahraniční politiky Tak rozumu-
0 následcích amerického vítěz-
tví největší odpůrce klerikalismu
jehož jméno bouří i naše pánykle-
rikály jak dokázal druhý všeobec-
ý sjezd těchto pánů ve dnech
právě minulých konaný
Ze života císařovny Alžběty
Nár List 6 dle spinu francouzského literáta
Ar-nueta nssoia
"V krajině jedlí a skal na bře
hu truchlého jezera jezera severu
WDÍná se veliký zámek z rudého
kamene s věžemi po stranách
zdmi vroubenými na nichž déle
než pět století břečtan prostírá
své věčné roucho Nuže tu před
padesáti skoro lety na růžokvě
tých výstupech velkého toho zám
ku opírávala se malá princezna
hedvábných vlasů a snivých očí
Dlouho dumávala nad dřímající
vodou co opodál za lesnatými
Alpami slunce se sklánělo k zápa
du na bledé německé obloze"
Těmi slovy líčí Tissot zámek
Possenhofen na Starnberském je
zeře kde trávila svá dětská léta
princezna Alžběta Amálie Euge
nie mladší dcera vévody Maxmí
iána Josefa nynější císařovna a
královna v soustátí rakouském
Klidný život panoval na starém
tom zámku vévoda sám byl více
přítelem knih než hlučného života
dvorního a syna dle vůle jeho ne
chal studovati lékařstsf Honby
Dlavba na jezeře jízda na koni
bývaly tu oblíbenými zábavami
Jednoho však léta podniknuta
vycházka dále až do rakouských
Alp do Išlu kde večer o plesu
mladistvá princezna tančila
dlouho mluvila se svým bratran
cem císařem a králem Františ
kem Josefem Ples konal se 16
srpna 1853 a 24 srpna ohlášeno
jich zasnoubení Matka nevěsti
na vévodkyně Ludovika Vilémí-
na byla vlastní sestra matky cí
sařovy arcikněžny Sofie Sňatek
ježto princezna Alžběta byla jedva
šestnácte let ustanoven až na du
ben příštího roku Slaven byl
nádherou o níž v povídkách se
slýchá a která tím více překoná
vala princeznu v klidném zátiší
vychovanou Dne 20 dubna
průvodu otcově a matčině opustí
la Mnichov a v Pasově vstoupila
naloď aby po Dunaji stihla do
Vídně Okouzlující byla to plav
ba v každé dědině nová překva
pení až do Lince kde byla přes
noc zastávka Sem přijel mocnář
své nevěstě v ústrety načež chva
tně vrátil se zpět aby ve Vídni
ieti mohl v čele průvodu A ráno
na lodi růžemi ověnčené s roz
pjatými růžovými hedvábným
plachtami vezena princezna do
nového sídla Na palubě v jarní
zahradu proměněné pod stanem
z nachového aksamitu posetého
zlatými včelkami děkovala prin
cezna s úsměvem tváří na vše
strany vítajícímu ji obecenstvu
V Nussdoríu zřízeno zlaté sloupo
řadí v přístavu gallerie a lože
od čtvř hodin očekávali dvůr
šlechta hodnostové státní
jenští příchodu růžové lodi
3 hodině v dáli se objevila
a vo
jež
Pia
číc pohnutím mávala princezna
šátkem na znamení díjeft než vy
stoupila na břeh Střelba dělová
zvonění a volání obecenstva
vítalo v městě V otevřeném ko
čáře taženém osmi koní prová
zeném od pážat dvořanstva a ky
rysníků obírala se do Schoenbru
mu ulicemi plnými kvm wa
jediném mostě Alžbětině dal kníže
Liechtenstein ze svých sklenníků
1
postaviti 16000 oranží palem
kamelií a růžových keřů Dru
žičky na každých deset kroků sy
paly jí růže na cestu v Sňatek byl
posvěcen 24 duDna 1854
O veřejném a soukromém Živo
tě císařovny a královny Alžběty
yjímáme z hojných podrobností
spisu lissotova jenom některé
rvní dalekou cestu podnikla r
86 1 na ostrov Madeiru mdlá a
nemocná aby se pozdravila a zo
tavila Od těch Časů koná se žá
bou daleké cesty po světě Oká
zalosti dvorního života a jeho
etiketa nemají pro ni půvabu ta
ké ne tanec a divadlo Až do
sHatku korunního prince
arci-
kněžnou Štěpánkou stalo se pra-
idlem u dvoia že vdané paní ne-
tančily O slavnostech stříbrné
její svatby slavnostní výbor dal
přednost historické kavalkádě
před kostým ním plesem Pří
tomnost její při dvorních slavno-
tech stala se řídkostí zvláště od
smrti korunního prince Rudolfa
eta vůbec se ve veřejnosti neobje
vovala Za to jinde nepoznána a
nepovšimnuta si libuje v procház
kách mezi lidem Shodu s Ma
ďary provázela svými sympatiemi
Císařovna a královna Alžběta na
učila se i jazyku maďarskému a
maďarsky mluvívala se všemi Ma
ďary ať státníky spisovateli
šlechtici umělci Také objevovala
se i ve veřejnosti uherské oděna
v nádherném tradicionálním kroji
vyšívaném mnohobarevnými tuli
pány V Budínském hradě naro
dila se také v dubnu 1 868 arci-
kněžna Marie" Valerie miláček
císařovnin od roku 1889 provdá
ná za arciknížete Františka Salva-
tora vychovatelem jejím byl uher-
ký biskup Ronay a jakožto
princezna po dlouhých věcech v
Uhrách zrozená těší se zvláštním
ympatiíui Maďarů
Velký dojem na císařovnu Al
žbětu činívala smrt těch jimž
byla nakloněna Před rakví mar
šálka Radeckého poklekla velice
želela smrti svého oblíbeného lé
kaře dr Ballasa Maďara a mno
hých jiných Obraz Munkacsyův
zvěčBuje její lítost u smrtelné po
stele Františka Deáka obraz to
historický představující královnu
uherskou v hlubokém smutku na
kolenou želící předčasné ztráty
maďarského vlastence politika
jehož dílo takovým zdarem bylo
korunováno Vavřínový a kamelio
vý věnec jejž na rakev jeho polo-
žila byl vyrázem vděku a obdivu
r v i-u í
Zviasmi zanou Hi umíuuí
v nádherných budovách dle vkusu
smyslu sveno zanzenyen
ocnoeupruna v samem jjicumcon
- 1 I JL „ X „ 1 x„r
vídeřiském Versailles rakouský
se svými stinnými loubími vodo
mety zvěřincem a tichým hájem
kde tak často se procházela s arci
kněžnou Marii Valerií podlehl
proměnám dle její vůle V opu
štěné kríjince lovecký zámek
Lainz jejž Lesním klidem přezva-
a zbudován dle plánu barona
Hasenauera ve slohu reneissan
čním Makart provedl výzdobu
ožnice na jejímž stropě v zlatých
okrasách stkví se blouznivá báje
Titanie v půvabné jižní barvitosti
Oblíbeným sídlem císarovniným
jest i Miramare v Jaderském moři
se shlížející se svými piniovými
vii hnimi víílíamí a trotirkími
ftknv tento oaUc v kvetoucím
parku od potomního nešťastného
mexického císaře Maxmiliána zbu-
dováný Anglický park v Gedelo-
vě zátiší v Išlu kde trávívá v lé
tě a vystupuje na Alpy renaissan
ční vila ve Wiesbadenu nádherné
sídlo v nádherném městě posléze
Achilleon na ostrově Korfu se svý-
mi terasami svou zahradou o 50
tisících růží v jejlmz středu podlcké Neváhala k vůli tomu se
jasnou oblohou řeckou vypíná set známiti se s vynikajícími jezdky
pomník Heinúv: vše to jsou místa
vkusu a smyslu císařovny Alžběty
Heine zalíbil se jí jednou písní
jež vyjadřovala její duševní nála-
du i věnovala mu pak celou po-
zornost Z myšlenky zbudovati
mu pomník v Německu sešlo pro
nelibost kterou k písním jeho
choval pruský dvůr
Avšak dále než na Alpy na mo
ře laderské a Iónské nese touha
panovnici Od nilských rákosin
no vřesoviště skotská konáva v
oosledních šestnácti letech dlouhé
cesty téměř bez ustání pod jmé
nem hraběnky z Hokenembso-
Dražtna její bývá neCetná 1 se
sluhy patnáct osob mezi nimi nej-
vyší hofmistr baron Nopesa nr
Festetíscovl (která provází císa
AUYJtn iiJ no třicet lett
dveřní radová Feiíalíková bývalá
totlečnaSchwerdinerova geniální
-
kadeřnice jíi obratnost prstů při
ucesu přinesla povýšeni a vse
ostatní Na moři má císařovna
svou jachtu "Miramar" trojstěžník
nosnosti 1830 tun se strojem o
450 koňských silách s moderním
přepychem co nejskvostněji zaří
zený pravý plovoucí palác Na
pevnině neužívá zvláštních vlaků
salonní vozy jí dostačují a nezáleží
jí na tom stýká-li se s cestujícími
Dostihnuvši sem nebo tamvystupu-
je co nejrychleji z vozu a odchází-
vá pěšky Jsouc prostě oděna a
provázena od jediné osoby míjí o-
byčejně nezpozorována Zátiší s
velkolepostí a půvabem přírody
spojených nejráději k svému po
bytu vyhledává U pobřeží korf-
ského ostrůvek s černými cypřiši
ve Smyrně pevnůstka na břehu sa
fírového moře v Montreuxu loubí
v dubnu modrými květy pokrytá
na mysu svatomartinském staiete
háje oliv a rozhled na modrozele
né moře a vzhůru se pnoucí vrchy
to jsou místa kde se zálibou me
Škává Naopak zase nehrozí se
nebezpečí za bouře na moři vyhle
dává lodní můstek aby odtud po
hlíŽela na rozkácené moře a za
mračenou oblohu na pevnině ko
ná cesty s vytrvalostí když jiní již
nemoheu dále a bývá na prvním
místě necítíc únavy ať v asijském
úpalu nebo v zasněženém kraji se
verním
Chodci kteří za posledních jar
potkávali na blátivých cestách v
okolí Ženevy nebo později cestou
podle blankytného jezera z Veveye
do Territetu paní štíhlé postavy v
temném obleku bavící se důvěrně
s jedinou přítelkyní netušili že
tato neznámájest císařovna třetího
z velkých států evropských Tu
šili to tím méně že cizinka vypa
dala jako dáma třicetiletá kdežto
Gothajský almanach udává 24
prosinec 1837 jako den císařovni-
na narození Dlouho již císařovna
činívá narážky na svůj věk je to
jedna z její libůstek kteráž vo
dívá k mnohým omylům ale ona
se pro ně nehněvá Tak jednoho
dne v Amsterodamě vstoupily dvě
cestující paní do skladu hračkář
ského Větší a štíhlejší vybrala
mechanickou loutku a prohodila k
své průvodkyni: lo bude pro
moji vnučku" Obchodník nemo
ha se zdržeti s podivením prohodil
"Oh!" Překvapena pohledla naH
paní tázavým zrakem "Paní žer-
tuje ještě dosti času aby se stala
babičkou" odvětil Paní dala se
do smíchu "Nikoliv" odvětila
"ujišťuji vás jsem babičkou a to
čtyřnásobnou A abych vám to
dokázala vezmu ještě tři podobné
loutky pro ostatní vnoučata Po-
siete je přímo me acen princezně
r- „„ „ nhrrnrUík
Ltálzara2e_ pak omlouval 8vou
xnost a Drosil za odnuštění
Císařovna však jej upokojila
smějíc se mu pravila: "Nikoliv
nebyl jste neslušný naopak zdvo
řilý"
Život císařovnin jest velmi pra
videlný ráno o páté vstává načež
následuje lázeň v destillované vo
dě a hodina chůze mimo dům je-1
pěkně nebo pod galerií nebo
chodbě když prší O šesté šálek
čaje a jediný suchar pak 2 hodí
ny pro úbor ač císařovna nosí ša
ty prosté a nesplývající na zem
o
desáté snídaně skládající se z Šál
ku bouillonu vejce a několika
snadno strávitelných jídel po té
veika procnazua ciyr aneuo pei
hodin a všeliký pport le-li císa
řovna sama nestroií se večerní
kdy tabule má-li hosli přestává
na tom ze u raouie preaseua ai
neúčastní se jí mražené mléko va
jíčka na měkko a sklenka portu jí
dostačují
Za to v chůzi a jízdě na kon
nemá sobě rovné Nepřestává
jen na obyčejné jízdě nýbrž vy
cvičila se í ve vysoké škole jezde
němi Eliškou Renizovou a Emil
Loissetovou která tak neŠťastn
skončila v Paříži o posledním vy
stoupením svém když byla již ne
věstou prince z Hackeníeld-J Z
svého prvního pobytu ve Francii
císařovna na melancholických di
vokých pláních normandských
krajině Petites-Dalleské šest
osm hodin bes přetržení bývala
na koni Bez odpočinku konala
jízdy na 200 — 300 kilometrů
štvanicích a honech je nedostižná
Modřínové háje lainzské houšti
ny sedeiovske zeiene mciny irsxe
vídaly ji ana bez váhání přelétá
příkopy přehrady a překážky
Koně její náležejí k nejkrásnějším
na světě Avšak nejen v jízdě na
- koni
vyniká nýbrž pěstuje 1 plo-
a viní a fterm
Pravidelný tento cvik tělesný
I M
působí 2e dlouhé péii caaze
vystopování na vysoké vrchy tak
řka hravě vykonává Tak 15 říj
na 1885 přistála její "Miramar" u
enikieje na pobřeží Malé Asie v
o hodině karavana pod ochra
nou turecké stráže s námahou vy
stupovala do skalnatého a příkré
ho kopce Za dvě hodiny dostihla
vrcholu — výšiny Troadské nad
kterou se vypíná vrch Ida a kte
rou protéká HomérůvSkamadros
kde Schliemann r' 1 89 1 objevil
zříceniny domnělého Ilia zříceni
ny dle náhledu archeologů čtyři
tisíce let staré Očitý svědek vy
pravuje že při návratu po osmi
hodinné namáhavé cestě mezi ka
mením a pod vedrým sluncem
Asie kdy již turecké stráže jedva
sé vlekly a koně kulhali císařo
vna ač konala celou cestu pěšky
zachovala jediná všechnu pruž
nost těla i ducha Na Koiíu
Rhodu v Tyrolích v Skotsku
jakož i v Normandii konala ostat
ně cesty ještě delší s alpskou holí
v jedné a s vějířem v druhé ruce
V posledních letech věnovala
zvláštní pozornost řečtině a učitel
řečtiny Christomanos býval pravi
delně v její družině jak na korfu
a na výcházkách v Malé Asii tak
v Alžíru Territetu na mysu Sva
tomartinském cestou hovonvala
s ním řecky o staré době řecké o
objevech starožitností a umění
řeckém "
Tři lékaři y poradě
(Dle Benjamina Franklina)
V pádu 11 jste nemocni tu hned z
předu volíte si za lék to pro čeho má
te nejvíce náklonosti užiti v druhém
případě pak volíte si lék taký jaký
zkušenost ván užiti káže a co zdraví
soudnost vám velí upotřebiti jest nej
lepším a koneěným Když pak ale
lékař NáklmosU lékař ZltuSenost a lé
kař Soudnost drží společnou poradu
ti poradí vám nejlépe jakého že léku
vám dlužno voliti"_Tož trpíte li na-
ntuzením lékař Náklonost odporučí
vám Chamberlain'8 Cougb Kemedy
poněvadž jest to lék příjemný lékař
ZíuSenost vám je odporučí poněvadž
vvhojí rychle a trvale a lékař Soudnost
konečně vám je odporučí proto poně
vadž lék ten vyráběn na základě vede
ckfch zkuSeností a že přirozeným ule-
vujícfm vlivem působí na plíce odstra
ňuje nezdravé přísady z krve a tak
celé ústrojí tělesné osvěží K dostání
ve všech lékárnách
PLERCE i HOTEL
ČJesls- Hotel
a příští domov ríech Čecha do
Omahy zavítavších
1320 Pierce ultnezi 13 a 14 ulicí
_V ČESKÉ XUAZE—
Novomódně zařízený a vSím pohodlím
opatřený - Česká kuchyň
Ceny xxilxzié m M a
FRANC IS DITlSOYA
8 irajitolka
i
na výstavišti
Návštěvníkům výstavy odporu
čuji svůj skvostně zařízený český
hostinec a restauraci V
PRAHU"
vedle Streets of Cairo 3m
— Karel H Stiller
Hudba každý večer a každou sobotu
celé odpoledne
Rodiny uctivé zve
Job Klepetka řiditel
Pijete dobré pivo?
Jestli ano zajděte
si na sklenici
výtečnčho st louiského
ležáku k majiteli
Národní Síně
J Havlíčkovi
na rohu 13 a William ul
Mimo výtečného kžáku naloz-ni-te
u něj vždy hojnou zásobu li
hovin Korbelová vína jemných
douiníků atd
l'M rare dobrý iáknM-k
Každého s úctou zve
Jr ilavlftk
Výstavko Union Parific dráhy
umístněnou v budově dopravní
neměl by nikdo opomenout si pro
hlédnout! Fotografie proslulé ká
ry věhlasného našeho presidenta
Lincoln-a můžete obdržěti zdarma
od prodavače cestovních lístků v
městské písárně dráhy Union Pa
cific Farnam uL č 130a 91tí
Mí
1
Li
I