Pokrok západu. (Omaha, Nebraska) 189?-189?, August 05, 1898, Image 1

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    1 H
ZÁPADU
ZALOŽEN ROKU 1871 -ROČNÍK XXVIII
OMAHA NEB V PÁTEK 5 SRPNA 1898
Dvojtýdenníku: ROČNÍK VI číslo 93
V
POKROK
Obvyklé SpanĚlské&atahy
Vyjednávání
Mezi tím válka
Zaliv a město Guayama
Nemoce hrozi zmařit!
Jednáni o mír
Washingtonu sděluje se že
president oprávnil uveřejnění pod
mínek míru které Španělsku po
jí loženy byly v znění následujícím
Ku zamezení klamných domně
nek ohledně vyjednávání o mír
mezi Sp Státy a Španělskem u
v znáno bylo za dobré říci Že pod
mínky nabídnuté Sp Státy Špa
nělsku v notě dodané francouz
skému vyslanci minulou sobotu
jsou v podstatě následující:
President neklade nyní žádný
požadavek náhrady válečné v ho
í tovosti
i ' Požaduje vzdání se veškerého
' nároku na svrchovanost a právaná
ostrov Kubu jakož i neodkladné
V vyklizení ostrova 'Španělskem
y - Postoupení Sp Státům a neod
- „jtiaané vyklizeni ťorto Kica a
jiných ostrovů pod vládou španěl
Jftj-tkwír Záp Indií ' " u4
Podobné postoupení jednoho z
ostrovů mariánských
Sp Státy obsadí a držeti budou
město záliv a přístav manilský
mezi um co vyjednáváno bude o
konečnou smlouvu míru kterouž
tp rozhodnuto bude o tom jak
naložiti s Filipínami jakož i o je
jich budoucí správě a vládě
Jestliže tyto podmínky vesměs
přijaty budou Španělskem pak
ustanoveni budou komisaři vládou
f- Sp Států kteříž s komisaři usta
jest toenými k zastupování Španěl
za tím účelem sestaví a uzav-
K řou smlouvu míru na základě svr-
cr naznačeném
' 'Vláda španělská jak jsme mi
nule sdělili nepřistoupila na pod
mínky položené nýbrž vyžádala
si vysvětlení a objasnění někte
" rých z nich ovšem prostředni-
ctvím svého zástupce vyslance
francouzského Týž navštívil z té
[příčiny ve středu odp presidenta
k a strávil s ním a sekretářem za
hraničním Dayem déle než hodi
nu Co bylo jednáno jest posud
tajností a není známo zdali do
spělo se k nějakému určitějšímu
dohodnutí VŠe co se o tom píše
a praví jsou pouhé domněnky
Mezi tím ovšem nebyly zastaveny
'Operace válečné nýbrž pokračuje
se v nich tak jako by se o mír ani
nejednalo
: V Londýně považuje se uzavře
ní míru v nejbližších dnech za ji
sté Zprávv docházející z Madri
du líčí finanční nesnáze Španělska
a srůstající přesvědčení že nejlé
pe bylo by mír bezodkladně uza
vřití Pouze agitátoři karlistští a
republikánští mluví proti míru
Jediné nesnáze jež se očekávají
jest ohledně Filipín Německo a
Rusko prý úzkostlivě střeží vývin
věcí a budou prý pilně přihlíželi k
tomu aby Anglie nenabyla tam
nějakých výhod Naproti tomu
Anglie opět bude prý pečovati o j
své zájmy a postará se o to aby i
o m vleče
ale dále pokračuje
na Porto Riku obsazeny
naší armádu u Santiago
netěžilo ze situace ani Rusko ani
Německo Také otázka španěl
ského dluhu zaručeného příjmem
z Kubyraúže při konečném vyjed
náváni o mír působiti nesnáze
Většinu těchto úpisů drží prý ka-
pitahsté francouzští němečtí
belgičtí a lze prý očekávati že
dotýčné vlády usilovati budou na
Sp Státy aby dluh tento uznala
Kuba aspofi částečně když ne ce
le Nehledě ku zájmům evrop
skýra jest velice pravdě podobno
že budou míti Sp Státy ještě ji
né nesnáze v Manile totiž s po
vstalci Když Španělsko přistou
pí na návrh podaný presidentem
musí se ovšem pak španělská po
sádka na Manile vzdáti avšak ne
povstalcům nýbrž Sp Státům
kteréž Manilu obsadí Jest pak
otázkou jaké postavení vůči na
Šemu vojsku zaujmou povstalci
jestli budou pale i nadále útočití a
o dobytí Manily Američany obsa
zené usilovati aneb ne Jest spí
še pravdě podobným že povstalci
budou se domáhati svobody a pro
to pokračovati v boji když nema
jí žádných záruk že ostrovům jich
dána bude neodvislost neboť o-
sud jejich záviseti bude od koneč
ného dohodnutí k němuž komise
míru dospěje Ve Washingtonu
sice je známo jak velká síla po
vstalců kol Manily shromážděna
jest avšak rozsah povstání po ce
lém souostroví nelze posoudit! Z
Hong Kongu dochází zpráva že
gen konsul americký Wildman
navštíven byl četnými delegacemi
občanů filipínských v minulých
dnech kteří naléhají na něho aby
působil ha vládu naší pro anekto-
vání neboť si nepřejí neodvislost
s nynější vládou povstaleckou
obávajíce se že by tím nebyl za
bezpečen mír a bezpečnost života
nýbrž přednost dávají tomu aby
patřily ku Sp Státům a tyto pe
čovaly tam o udržení pořádku '
Naii na Porto Riku
V úterý ' zmocnl se kapitán
Goodrich velitel křižáku Saint
Louis s pomocí křižáků Wasp a
Gloucester zálivuGuayama a města
téhož jména ležících při východ
ním konci ostrova Porto Rico
Americkým lodím nevyly kladeny
žádné překážky v cestu při vystu
pování na břeh a po obsazení ves
niceArroyo pustili se dovnitř země
do města Guayama' ležícího pět
mil od břehu a obsadili i toto bez
odporu Město Guayama spojeno
jest se San Juan dráhou a mimo
toho jest vzdálenost dq San Juan
menší o čtyřicet mil menší nežli z
Ponce V Guayama zvěděli že
toto opuštěno bylo v pátek před
cházející v noci Španělskou posád
kou Čítající 300 mužů která!
ustoupila do Cayey Následkem
toho zvolen bude nyní přístav
Guayamský za operační bod a dru
há divise armády kteráž jest na
cestě k Porto Riču jíl vystoupí v
tomto příptavu a bráti se bude pří
mo k severu do San Juan Divise
první aneb ta část její kteráž vy
dala se již na cestu z Ponce mů
že spojití se s druhou v Cayey
Ačkoliv voje naše na Porto Ri
ku pošinují se k severu nebude
započat všeobecný pochod v tom
směru pokud nebudou na místě
všechny posily jež považují se za
potřebné ku zdařilému vedení vál
ky a jisté porážce Špančlů Dne
r srpna přibyla do Ponce brigáda
gen Garrettsona z Yaučo a uvítá
na byla jásotem obyvatelstva Též
parník St Louis přibyl s dalšími
posilami tak že počátkem tohoto
týdne bylo v Ponce a okolí 9000
našeho mužstva což jest asi tolik
mnoholi obnáší španělská posádka
na celém ostrově Mezi předstrá
žemi našimi a Španělskými dochá
zí neustále k šarvátkám ovšem
bez vážnějších následků Obyva
telstvo chová se k vojsku našemu
dosti přátelsky
Situace v Santiagu
V Santiagu zůstává situace ne
změněnou Španělští zajatci po
sud nebyli vypraveni ku svým do
movům ačkoliv v zápětí vzdání
se Santiaga sdělováno že vyjed
náváno jest se španělskou pře
plavní společností aby započalas
odvážením Španělů koncem čer
věnce a aby všichni odveženi byli
do 10 srpna "Nemoce mezi na
ším vojskem neustávají Dle
každodenních zpráv obnáší počet
nemocných skoro pětinu veškeré
ho mužstva Min středu byl po
čet nemocných celkem 4290
nichž nemoemi horečnatými 3038
Nových onemocnění každodenně
udává se 600 až 700 a 20" až 30
osob mře každým dnem
JiŽ dříve hlásalo se že usnese
no bylo veškeré naše mužstvo ne
zvyklé podnebí vzíti zpět a přivé
zti je ďo Sp Států a ponechati
tam pouze jen posádku sestávající
z vojínů podnebí tomu zvyklých
však až posud se to neuskutečni
lo: Teprve ve středu vydán byl
rozkaz aby veškerá jízda Shafter
ovy armády spolu i s 8 setninami
Rooseveltovy pasácké jízdy odve
zena byla zpět a sice do Montauk
Point L I kdež bude utáboře
na Gen Shafterovi dále naříze
no aby použil veškerých doprav
ních lodí jež má po rucek posýlá-
ní vojska zpět do Sp Států tak
rychle jak možno
Mezi oznámenými mrtvými dne
31 července nalézáme též násle
dující: Vojín L Kočárník bate
rie F 4 dělostřelectva následkem
střelné rány do prsou a srdce pa
trne samovražda Zpráva tato
svědčí o tom že vojsko naše zá
pasiti má s mnohými nesnázemi i
když nestojí nepříteli vstříc
Všichni političtí vězfiové kteříž
byli za španělské vlády vězněni v
Santiagu byli ovšem propuštěni
když zjištěno bylo že jsou to jen
vězBové političtí
Tak jako spěchali horlivě vojí
nové naší na Kubu tak nyní spě
chají aby dostali se pryč Všichni
důstojníci z podnětu Roosevelta
odbývali schůzi v kteréž usnesli
se podati následující list generálu
Shafterovi: "My podepsaní dů
stojníci velící různým brigádám
divisím atd armády okupační na
Kubě jsme toho jednohlasného
mínění že tato armáda měla by
bezodkladně býti vzata pryč z o-
strova Kuby a poslána někam na
severní pobřeží Sp Států to mů
že státi se bez jakéhokolivěk ne
bezpečí pro lid Sp Států žlutá
zimnice nyní v armádě panující
npn { niflnmírlrnti náhrV vircVrhi
~r — - -j — -j— j-í
je se pouze porůznu však armád v I
je vysílena malarickou zimnicí do
té míry že její vydatnost je zma
řena a je nyní v stavu v němž
může býti zničena epidemickou
žlutou zimnicí která se jistě do
staví co nejdříve My víme ze
zpráv obeznalých důstojníků a z
osobního pozorování že armáda
nemůže postonpiti dovnitř země
že nejsou ku kroku takovému pří
pravy a že nelze to podniknoutí
leda až by bylo pozdě Dálenej
lepší lékařské autority na ostrově
praví že s naším nynějším vypra
vením bychom nemohli žiti ve
vnitru za deštivého období bez
ztrát malarickou zimnicí kteráž
jest skoro tak smrtonosná jako
žlutá
Tato armáda musí býti odstra
něna ihned aneb zhyne Jelikož
teď lze ji s bezpečností přeložiti
budou ti kdož byli by Vinnými
zamezení přeložení zodpovědný
mi za zbytečnou ztrátu mnoha ti
síců životů Naše náhledy opírá
jí se o osobní pozorování a jedno
hlasné náhledy lékařů vojenských
My známe postavení zevrubně
— ťJUKovniK Koosevelt pravil ve
svém zvláštním listě že polovice
veškerého mužstva tam zhyne
jestli tam bude drženo přes dešti
vé období To konečně vyburco
vaio urady wasningtonske k po
střehnutí nebezpečí - jež armádě
hrozí a slibují odvážeti vojsko tak
rychle jak je možno U Santiaga
nalézají se teď dopravní lodě
které pojmou 5770 mužů
~Zlopovlstná nedbalost
Velké rozhořčení spůsobil pří
jezd špitálních transportních lodí
Seneca a Concha vezoucích raně
né a nemocné od zálivu santiag
ského do New Yorku Na obou
lodích byl nedostatek všeho co
bylo zapotřeby pro nemocné vo
dy přiměřených potravin ba i lé
ků Concha přijela minulé nedě
le a poslána ihned do karantény
Nalézali se na ní vojínové pozdra
vující se ze žluté a jiné zimnice a
když tyto šťastně na Kubě přestá
li podrobeni byli strašné zkoušce
nedostatku a nepohodlí na palubě
lodi této tak že pět z nich cestou
zemřelo Jest patrným že kdosi
nevykonal svou povinnost a vysta
vil tak chrabré vojíny zbytečnému
utrpení a smrti Nedbalost tato
jest odsuzována co nejpříkřeji na
všech stranách a povede dojista k
vyšetření a potrestání vinníků ja
kož i k zamezení opakování se
podobné neopatrnosti
Nouze v Havanl
Uprchlíci z Havany podávají
zprávy že bída a nouze tam Čím
dále tím více zrůstá Maso není
vůbec k dostání nežli koňské a to
prodává se za dolar libra Chléb
stojí 28 centů libra vejce 35 centů
jedno zhuštěné mléko $200 ple
chovka atd Každodenně nalézá
se deset až dvacet lidí na ulicích
Havanských zahynulých hlady a
mezi soustředěnci shromážděnými
blíže města jest ovšem ještě mno
hem hůře Zásoby pro vojsko
střeženy jsou silnými strážemi
jinak by ovšem obyvatelstvo se
jich zmocnilo
Od Chicamauga
Pátý pluk illinoiský vypraven
byl ve středu do Newport News
odkudž vyjel včera pod velením
gen Granta k Porto Riku Vo
jínové byli již velice netrpěli
vými a to tím spfce jelikož po
minulých deset dnů panovaly v
táboře deště skoro každodenně
V druhém pluku nebrasském po
výšen byl za desátníka v setnině
K Anton Salák a v setnině L
Frank W Kohout
OpozdZná zpráva
Povstalecký setník kubský
Ignacio přijel v minulých dnech
do Key West a sdělil že dne 9
července podnikli povstalci útok
na město Gibora (Jibora) a dobyli
je zajavše 116 Španělů
Na Filipínách
Situace na Filipínách není uspo
kojivou úřadům washingtonským
Gen Merritt žádá o rozmnožení
vojska pod jeho velením na 50000
mužů což považuje se za nekla
mnou známku že jest situace tam
nebezpečnou Posud nebylo roz
hodnuto zdali požadované posily
tam odeslány budou
Český hrdina
Pod tímto ohlavením přináší
"New Yorské Listy" následující:
Mile překvapil nás návštěvou
krajan Žitník bývalý člen Sokola
jenž vycedií čásť své krve v bojích
za osvobození Kuby O jeho po
ranění přinesli jsme zprávu již
dříve a nyní s potěšením můžeme
referovati že těžké jeho rány jsou
již skoro vyléčeny tak že se může
pohybovati a vykonati návštěvy u
svých známých
Žitník utrpěl vlastně poranění
dvojí Kule španělské pušky Mau
serova systému prorazila mu levou
ruku v zápěstí projela mezi oběma
loketními kostěmi tak že žádná
z nich nebyla poškozena Druhé
poranění bylo nebezpečnější (obojí -poranění
utrpěl Žitník týž den)
Útržek španělského granátu zasáhl
jej do levého kolena poškodil čá
stečně kost a vymkl kolenni jablko
ze svého místa Teprvé toto po
ranění po němž následovala delší
mdloba učinilo Žitníka k dalšímu
boji neschopným Po 5 nedělním
ošetřování je náš krajan zase zdráv
a stále pln bojovné odvahy
Z dojmů jež zažil na bojišti
vyjímáme následující:
"Na dotýčný rozkaz velícího
generála nastoupili jsme pochod
kostrbatou cestou plnou houštin
a křovisek Šli jsme vesele jako
na piknik Pojednou ozve se nám
nad hlavami pronikavé hvízdání -Ihned
jsine poznali že nás to ví
tají španělské mauserovky V
prvém okamžení tom v nás krklo
— ale jen na okamžik V příští
vteřině už jsme se hnali směrem
odtud ozval se rachot pušek Ne
viděli jsme ničeho poněvač nepří
tel byl ukryt v křovinách a užíval
bezdýmného prachu přes to ale
hnali jsme se ku předu Tu padl
jeden soudruh tam druhý my
však hnali se stále ku předu až
prudkým útokem vyhnali jsme
nepřítele z jeho posic Náš pluk
(71 newyorský) utrpěl velké ztrá
ty skoro takové jako Roosevelto
va jízda
"Ku poranění na levé ruce při
šel jsem u £1 Caney Po sehnáni
Španělů s pahorku vylezl jsem na
tyč na níž nacházel se španělský
prapor Sejmul jsem tento a ne-
maje po ruce amerického praporu
zavěsil jsem na tyč hedvábný Šátek
s americkými barvami jejž jsem
před odchodem na Kubu obdržel
od jednoho vlasteneckého děvčete
ye Washingtonu Španělské kule
svištěly mně - kolem hlavy avšak
já v bojovném nadšení ani nepo
zoroval že moje levá ruka je pro- -střelena
Za sejmutí Španělského
praporu slíbeno mně povýšeni
(Žitník již dříve byl jmenován
korporalem nyní pak očekává po
výšení na seržanta)
Ze mám ruku poraněnou po
znal jsem teprvé v dalším boji
když mně ruka počala otékati tou
měrou že mohl jsem stříleti poutě
Pokračování na stránce 4
i
':t
K
' ni
V
e