POKROK ZÁPADU ZALOŽEN ROKU 187I-R0ČNÍK XXVII OMAHA NEB V ÚTERÝ 2 SRPNA 1898 Dvojtýdenniku: ROČNÍK VI číslo 92 7 J7 li Vyjednávání Ponce a Juan Diaz jsou obsazeny s Obyvatelstvo Porto-Rikské vítá Americkou vlajku s nadšením Gen Merritt dorazil do Manily kde to nebezpečně vře Na cesií k míru V sobotu dala vláda naše odpo věď vyslanci francouzskému co zástupci Španělska na dotaz zda li by vláda naše byla nakloněna k započetí vyjednávání o mír Od pověď kterouž zástupce Španělský obdržel byla určitější nežli Špa nělsko z počátku očekávalo Pie sídent nedal se zaskočiti schytralý mi Španěly Projevil sice ochotu započíti vyjednávání o mír avšak položil ihned podmínky za jakými pouze mír uzavřen býti může Tyto jsou zcela takové jak jsme minule již napověděli a sice po stoupení Porto Rico Spojeným Státům na místě náhrady válečné uaeieni samosDravv nur£ a no Itoupení míst na ostrovech la c — dronských i filipínských pro uhel ná skladiště Podrobné znění od povědi není ovšem známo ale ( podstatě jeho ' nepanuje póchyb: nost V"—"— ?r I ř i r r f x- r ny v vsiauct iiautuuiSKV co zasiUD ce apaneisxa povoian pyl v sobo- tu odpoledne do Bílého Domu í tu předložil své další pověřující li do stíny jimiž mu španělská vláda dala plnou moc vyjednávali se Spojenými Státy nejen o to aby se k uzavření míru přikročilo' ný- brž vůbec vviednávati též i o naň mínkách míru Dle toho se též # — — l — vyslanec francouzský zachoval Nejdříve předloženy sekretářem Dayem podmínky za kterýchž by Snoipné Státv fwlv nrlinřnu na lír přistoupit! načež předse- ito pojednávání o jednotlivých článcích jednoho po druhém Je den z původních článků a to o hledně Filipín byl prý na usilov nou přímluvu zástupce Španělska trochu DOzměněn ač neudává sp ani znění původní ani změna při í — — — jatá Zástupce španělský mluvil francouzsky a slova jeho překládal i uivui acmeiai vvsianeciva iran- _ _ 1 1 couzského Thiebault Vyjedná vání trvalo několik hodin a skon čilo vespolúou shodou kteráž má zapotřeby pouze jen schválení se strany vlády španělské aby vedla k zastavení dalšího nepřátelství a pak ovšem též schválení senátu aby úplné platnosti nabyla Roz 1 _ B A v a w a uuuuttu opaneisna oceitavaio se I dnes a všeobecně má se za to že r hllffo nřfrnivn v rtpr£m} nírln Kiw Válka rázem ku skončení dospěla Proto však neustává se ze strany naší v dalSfm nfnfptr¥it£m válřonf přípravách k témuž tak že ne- dl ani v nejmenším uleveno je slí Španělsko nepřistoupí na podmínky navržené X bpaneiske ministerstvo odbývá valo v pondělí drč porady o návr hu míru presidentem předloženém a sice od io hodin ráno do i hod — r j - I — — tJ-1 L— 1_ t a vvsieueK uvio usneseni po žádat! presidenta o vvsvětlení a Vpodmínky Ml se za to že o mí roudu to vztahuje se hlavně na Filipíny ly zajímají Španěly nejvíce Obá vají se že když by se tam znovu ujali správy nedělalo by to do brotu jelikož vliv Spoj Států byl by tam přece jen citelným Mimo to otázka kněžská dělá jim bolen hlavy Když by zem sprostili vlivu kněžského jak povstalci po žadují rozlili by si ocet u církve a hráli by do rukou karlistů Jinak ale zase povstalce neupokojí musili by na Filipínách vládnouti krutěji než druhdy Ponce se vzdalo Gen Miles nemá na Porto Ricu zápasiti s takovými obtížemi jako měl Shaíter u Santiaga Důležité přístavní město Ponce vzdalo se mu aniž bylo zapotřeby vypáliti proti němu jediné rány Do záli t vu uuiytueno posiana Dyia ve středu"vvýpomocná vdeTóva lodice Dixie provázená lodicemi Anna poliš Wasp a Gloucester a velitel její vyzval město ku vzdám' se Tomuto vyzvání bylo bez odporu však po vyjednání podmínek vy hověno a Američané uvítáni byli obyvatelstvem s nadšením Pod mínky míru zněly: předně aby posádka měla volno odtáhnouti za druhé aby místní úřady pone chány byly v právu třetí aby po licie i hasičstvo ponechány byly v moci ac bez zbraně za čtvrté aby velitel přístavu nebyl brán v zajetí O těchto podmínkách vy- jcuudvduu uyiu ve sireou večer a ve čtvrtek ráno o šesté hodině vlál již prapor americký nad důleži tym tímto městem Téhož dne zakotvilo několik dopravních lodí amerických s vojskem v přístavu a obsadily město pod velením gen Milese kterýž podal ve čtvrtek ná sledující úřadní zprávu- "Dne 26ho měl Garrettson po týčku na předstráži Z našich byli' čtyři raněni kterýmž se jinak dosti dobře daří Španělové ztra tili tři mrtvé a třináct raněných Yauco obsazeno bylo včera a Henryho divise jest tam dnes Velitel Davis z lodice Dixie obsa dil tento přístav a následován byl kapitánem Higginsonem s jeho loďstvem časně dnes ráno Gen Wilson s Evansovou brigádou vy stupuje nyní na břeh Španělské posádky ustupují z jižního Porto Rica Pohce s přístavem majíc 50000 obyvatelů jest nyní pod americkou vlajkou Obyvatelstvo přijalo vojsko a pozdravilo prapor náš s velkým nadšením Námoř nictvo ukořistilo několik lodí a též 60 lodic vykládacích Želez niční vozy Částečně zničené se ny ní nahražují Telegrafní spojení se též zřizuje Kabelové nástroje sou zničeny a poslal jsem na Ja- maicu pro jiné Toto jest prospí vající a krásná krajina Armáda bude brzy v horách Počasí jest rozkošné vojsko jesc při dobrém zdraví i dobré mysle Neočeká vám žádné nepřemožitelné překáž ky v budoucnosti Výsledky tak dalece docíleny byly bez ztráty je diného života" Do této neděle již obnove no bylo telegrafické spojení mezi Ponce a Washingtonem neboť v neděli odpoledne podal velitel Miles následující zprávu do Wash ingtonu přímo z Ponce: "Dobro volníci se vzdávají i se zbraní a střelivem Čtyry pětiny lidu ra duje se z příjezdu ~~naší armády 2000 z jednoho místa nabídlo své služby Jateční dobytek a jiné potřebné zásoby se přiváží V celnici se přijalo již $14000 Jakmile všechno vojsko vystoup na břeh bude pohotově k pocho du dalšímu Prosím pošlete jaké koliv národní prapory jež můžete abychom ie mohli dáti různým městům Žádám aby otázka jaká sazba celní vyžado?ati se má částích Porto Rica jež obsazeny budou našim vojskem předložen byla presidentu k rozhodnutí Do savadní dřívější clo trvá prozatím v platnosti Co se týče vlády vojenského obsazení dal jsem ji naveaeni zaxiaaajici se na in strukcích daných presidentu v pří padě filipínských ostrovů a po dobné oněm vydaným v Santi agu" K obyvatelstvu Porto Rica vy dal generál Miles následující pro volání: "Vedouc válku proti království španělskému v zájmu svobody spravedlnosti a lidskosti válečná moc Spojených Států přišla aby obsadila ostrov Porto Rico Při chází nesouc prapor svobody nadšena šlechetným účelem hle dáti nepřátely naše i vaše a zniči ti aneb zajmouti všechny kdož budou odpor klásti Přinášíme vám objetí svobodného lidu jehož největŠí mocí jest spravedlnost lidskost vůči všem kdož žijí pod jeho správou Proto zbaveni jste všech dosavadních politických po měrů a doufám že s radostí při jmete vládu Spojených Států Hlavním účelem americké válečné moci bude svrhnouti moc Španěl skou a poskytnouti lidu vašeho krásného ostrova největší míru svobod) jakáž za vojenského ob sazení poskytnuta býti můža Ne přišli jsmeabychom bojovali proti lidu této země kterýž po století byl utiskován nýbrž naopak při nášime ochranu nejen vám nýbrž vašemu majetku chceme po- vznésti váš blahobyt a poskytnou ti vám výhody a požehnání našich osvícených a liberálních zařízení Není naším účelem klásti překáž ky nynějším dosavadním zákonům a obyčejům jež jsou prospěšné li du na tak dalece jak budou 1 souhlasu s pravidly vojenské sprá vy pořádku a spravedlnosti Toto není válka za účelem ničení a pu stošenf nýbrž za účelem tím aby všem kteříž budou v dosahu vo jenské a námořní moci poskytnuty byly výlohy a požehnání osvícené civilizace" Po vzdání se města Ponce do stavila se ku gen Milesovi delega ce knčží a chtěli včděti jak to bu de s nmy ylastně dopaďati jestli když bude ostrov pod vládou Sp Států budou poŽívati své dosa vadní platy z pokladny státní Když jim bylo sděleno že ve Sp Státech nemá stát s církví pranic co dělat tvářili se velice kysele ale ujišťovali že to tak bude nej lépe když lid sám si musí je pla tit! a vyďržovati Dle zpráv včerejších nenechává Miles růstí trávu pod nohama voj sku svénu nýhrŽ nechá je postu povat! do vnitra ostrova V ne-1 děli osazeno vojskem naším Juan Diaz asi 16 mil od Ponce vzdále né (viz mapu ve válečném atlasu strana 11) a na cestě ku San Juan ležící Vztýčení vlajky americké uvítáno bylo obyvatelstvem s nad šením Obrněný křižák Colunv bia vjel na mělčinu v zálivu Pon ce ale očekává se že bez nesnáze při vysokém přílivu opět splav- ným se stane Sběhové od špa nělských sborů dobrovolnických stále se hlásí u armády naší Pa nuje pověst že španělský jenerál Opega jest na cestě ku Aibonito kdež soustředuje svých sil aby kladl odpor dalšímu postupu vojů amerických Veškerá moc která až dosud„na Porto Rico výpravě na byla přistála již v bezpečí Ze Santiago Jelikož panovaly různé pověsti ohledně poměru mezi velitelem armády naší u Santiago a velite lem povstaleckým Garciou byl mu dán z Washingtonu pokyn aby podal úřadní o tom zprávu zdali Garcia byl pozván k súčast nění se obřadů vzdání se Santiaga Zpráva Shafterova zní následov ně: "Obdržel jsem Sun ze soboty dne 23 července v němž posuzu je se mé jednání vůči gen Garci ovi Přeji si říci že gen Garcia byl pozván mnou osobně aby vstoupil do Santiago tou dobou když jsme město obsadili avšak on odepřel tak učiniti z té příči ny že španělští civilní úřadníci ponecháni byli v úřadech Bylo mu obšírně vysvětleno že titr ú řadníci ponecháni budou v moci pouze jen tak dlouho pokud ne bude pohodlno jinými je zaměniti Výpomoc gen Garcíova byla úpl ně dobrovolnou s jeho strany a bylo mu hned od počátku sděleno že nemám nad ním kontrolu než li takovou jakou on sám bude mi chtět svěřiti Gen Garcia oče kával že bude mu svěřeno velitel ství tohoto místa jinými slovy že město odevzdáno bude do jeho rukou Vysvětlil jsem mu obšír ně že my válčíme se Španělskem ažejA nemohu uvažovati o otázce neodvislosti Jinou stížností je ho jest že když jsem shledal že několik tisíc mužů vešlo do města bez odporu ze strany Garcia roz šířil jsem šik náš i před něho a u- zavřel tak tuto mezeru jelikož jsem nahlédnul že se musím spo léhati na vlastní síly při svírání města" Minule jsme přinesli zprávu od gen U U Howarda ohledně srny šlení povstalců vůči Sp Státům podotknuvše k ní že nezdá se Dyn zceia veronodnou ze jsme se nemýlili potvrzuje nejnovčjŠÍ zpráva od něho v kteréž doznává ze gen uarcia a jeho Kubánci jsou proti bp Státům velice roz trpčeni Odbor námořní ve Washingto nu obdržel koncem týdne úřadní zprávu od adm Sampsona ževá- ečná loď 'Infanta Maria Teresa' bude splavnou učiněna a do Gu- antanamo přivlečena jakmile zji stí se buď štěrbina aneb otvor kterýž jest kdesi na přídě a jímž voda dovnitř vniká o němž neby- dosud zjištěno zdali jest to snad štěrbina spůsoberá střelou aneb otvorkterýž byl otevřen aby se loď potopila Do Key West došla zpráva že přístavní město Nuevitas na se verním břehu provincie Puerto Principe v Kubě bylo bombardo váno loďstvem naším vyklizeno Španěly a spáleno Zprávu tuto přinesl kapitán Maynard na dělo vé lodici Nashville a sdělil mu jí povstalecký poručík Royas Je diné americké válečné lodě kte réž okolí to střežily byly Prairie a Badger a proto se zprávě té víry nepřikládá Ze Santiago sděluje se že špa nělští obchodníci a obyvatelstvo španělské v Sautiago vůbec jest v nesmírných obavách následkem pověstí že americké vojsko hodlá město opustiti a ponechati je na pospas povstalcům Španělové se obávají že povstalci by pova žovali za své právo a za patřičnou odplktu aby poplenili majetek španělských royalistů za to co musili od španělské tyranie snáše ti Čelní španělští obyvatelé prý uvítali by rádi správu americkou ale obávají se velice toho aby mě la vláda ostrova přejiti v ruce ny nějších povstalců kteříž prý by dojista se mstili a loupili Obavy tyto sdělil prý gen Toral jednomu z amerických důstojníků jakož i to že chystá se obyvatelstvo za slati presidentu McKinleymu pro test proti tomu aby město vydáno bylo v moc povstalců Merritt v Manile Od gen Merritta vojenského velitele kterýž vyplul 27 června s křižákem Newport do Manily provázen jsa dopravními loďmi Ohio City of Paris Indiána a Morgan vezoucími 5000 mužstva našeho jemuž následovala Valen cia 28 června došla zpráva že 25 července přijel na místo se svou lodí a ostatní lodě očekávány byly během 4 dnů S posilami jež takto na Filipíny dopraveny byly má nyní gen Merritt 11000 mužů pod svým velením a jest pravdě podobným že nyní nebude s útokem na Manilu dlouho od kládáno a že může býti jest již dnes v rukou amerických Špa nělové až dosud kojili se nadějí že jim přijdou posily ze Španělska a nechtěli věřiti zprávám o zniče ní loďstva Cerverova a návratu loďstva Camarova do Španělska Nyní však znají již celou pravdu a ví že postavení jich jest bezna dějným Sděluje se z Manily že guv Augusti jest pohotově vzďáti se Američanům tak brzo jak to bude možno se ctí Odhodlal prý se vytrvati až do 1 srpna a jestli do té doby žádné posily jej nedo jdou že chce kapitulovati Povstalci filipínští neustávají v obléhání města a čítá se jich na 50000 Až posud nebyli v stavu aby města dobyli však Španělové také nejsou v stavu aby je zapu diti mohli Min pátek vyjel ze San Franci sko třetí prapor 1 pluku so da kotských dobrovolníků a minne sotŠÍ a coloradští branci k dopN nění dřívějších pluků na parníku St Paul do Manily Dostalo še odjíždějícím ovací tak slavných jako kterýmkoliv z předcházejí cích Dle nejnovějších zpráv odesla ných gen Merrittem z Cavite minulý čtvrtek stává se situace v Manile nebezpečnou Chování se povstalců jest asi totožným jako oněch na Kubě pod Garciou s tím toliko rozdílem že zde jsou po vstalci v převaze a svými vítěz stvími nad Španěly rozjařeni Stojí naše armáda tedy v nebez pečí jak se strany Španělů tak se strany povstalců Merritt sděluje dále že hodlá společně s Deweym vyzvati Španěly ku vzdání se aby povstalce předešel ač tím možno že vzbuzeno bude nepřátelství těchto _ ťredDlácei:e na "Hosoodiřii' do Čech pouze 1160 rucoé '