Pokrok západu. (Omaha, Nebraska) 189?-189?, June 17, 1898, Page 14, Image 14
14 Pokrok ZApadu VOJENSKÉ HUUOBESKT 01 LIDtKA AHCULEUA Chopinův valčík Podivný zajisté osud zanesl Krejču k mu pluku neboť ač koliv měl ještě rok do odvodu před sebou přihlásil se jako "do brovolník na tři léta" a byl přidě len k páté setniuě Podobným 'dobrovolníkům' ve de se první čas náramně zle ani jim kamarádi nic dobrého neudě lají a jim se jen vysmívají: "Ne mčl's v civilu co dlabat sem se jdeš popást a až tě udělají ně čím bude? týrat" atd i Šarže přísněji posuzují dobrovolníka ta kového který jim obyčejně impo nuje svým vzděláním vůbec při každé příležitosti vyčte se mu do brovolnictví jakožto něco nepo chopitelného pro normální mozky nuceně odvedených kamarádův ačkoliv to bývá jedinou spásou mladíků se studií pro všeliké pří činy sběhlých Většinou jsou to však intelligentní a Čilí hoši NአKrejča býval lékárnickým praktikantem a jak se nám jednou svěřil zamilovav se do hezké bo haté dcerky svého principála ně kde na Moravě příliš nehorázně zůstal — kdežto se toho nejméně nadál — na suchu — Pan chéí jej propustil Co teď? Šel tu díž k vojsku mysle že pak ještě času dosti bude něčeho se ucho piti tím více an byl poněkud zá možných rodičů jediným jich sy nem Na vojně mu štěstí příliš nepřá lo neb měl jednu vlastnosť která se u vojště nejméně trpí — byl totiž příliš "svobodomyslným" a měl vždy své náhledy o "zciviliso vání" discipliny nejvíce se mu však příčilo tempové bezmyŠlen kové dělání hmatů s ručnicí Vzdor svému rýpání stal se za čas svobodrtíkem dále to však nešlo Byl již nejstarším "pakrýmem" ak se přezdívá svobodníkům u batalionu a stále nic druhé hvěz dy se dočkat nemohl tím méně an starý mrzutý setník veselou le toru Krejčovu vystáti nemohl Jednoho dne byli jsme překva peni "a rozkazu" zprávou že se setník náš — všeobecně jmín "dě deček" jelikož byl nejstarším set níkem v pluku a bez naděje na majorství — na šestinedělní do volenou "v rodinných záležito stech" odebral Velení převzal přívětivý a příjemný nadporučík Batinič rodem Srb jehož milá vskutku pobratimská povaha zí skala mu srdce celé setniny rá zem Šest týdnů uplynulo a "děde ček" se vrátil — ale jak změně ný ! Kníry prve šedivé nabyly náhle hnědočervené barvy a na holém dříve čele koketně se vyjí malo krásné "tupé" kdežto vlas zadní jako zázrakem také zhnědl boty dříve neforemné nahrazeny něžnýma lakýrkama z nichž ovšem neforemné klouby čouhaly po stranách s furíantsky do výše čnícími ostruhami a uniforma po řádně proti předpisu marciálnč přistřihnuta by ukazovala uměle vykouzlenou "tailli" — jedním slovem: "dědeček" omládl Příčina toho všeho byla že se setník dověděl o nějaké vzdálené mlaďoučké příbuzné která by mu byla velmi vděčnou kdyby ji vy svobodil z nudy venkovské a sku tečně oženil se a přivezl sebou z nějakého venkovského hnízda mla dou roztomilou ženušku Mluveno o tom mnoho a ještě větší překvapení nás čekalo když Šikovatel večer v sobotu nechal nalejt "z paušálu' kromě zvyku petrolej a podělil mužstvo po dvou párcích uzenek a dvacetní kem "na pivo" šarže pak pozval k sobě k společné večeři a oznámil Že to vše posýlá náS pan hejtman za příčinou "šťastného" příjezdu z dovolené — Chuděra voják je Šťasten do-stane-li se mu příznivého pohledu od představeného a sobe menší mu projevenou pozornosť vítá srdečně tož ten večer vychvalo ván "dž deček" do sedmého nebe a jen rýpal Krejča bručel žc tako vý itarý dědek by nemusil už bláznit a dobíral si "hornistu" Fráíu průvodčího kobyly děde čkovy na cvičeních setniny jak to bude teď s tím pomáháním do se dla Druhý den po příjezdu setníko vě byla boží neděle a Krejča měl inspekci Službu tak zvanou "inspekci" zastává svobodník a má na staro sti ráno buditi kuchaře později mužstvo a na konec pana Šikova tele což obyčejně nejdéle trvá a při tom lecjakés nepříjemné slovo ovšem Že se strany šikovatelovy padne než se dá přesvědčiti že "kumpanije UŽ dělá ven" a pan nadporučík Že už je na dvoře Po té odnese inspekce setníkovi ranní oznam do něhož se zaznamenává služba žádosti a prosby mužstvo k obávanému raportu ustanovené atd při čemž velitel udá zaměst nání setniny téhož dne desátník od denní služby obstarává věci ji né pročež s knihou tou více ne chodí Náš Krejča sebral tudíž ráno oznam a jelikož byla neděle oblékl "extra" oděv věda Že tou dobou chodí děvčata do kostela a že "dědeček" to se slušným "extra-Šatem" nebéře tak přísně a šel k setníkovi s prvním rapor tem po jeho příjezdu z dovolené A zvědavost ním Škubala: která dáma uvázala Život svůj k tomu morousovi? Přijda nahoru chtěl Krejča dle obyčeje zazvoň i ti zpozorovav však že dvéře do předsíně jsou otevřeny a žc sluha se tam nena chází vstoupil dále čekaje žc slu ha odněkud přijde místo něho objevil se však našemu Krejčovi zjev který dle jeho pozdějšího přiznání přiměl jej zapomenouti na disciplinu kteréž beztoho pří liš neholdoval takže nevěda ani jak vykoktal otázku po setníkovi předeslav místo obligátního "Po slušně hlásím" galantnější "Ruku líbám milostpaní" aniž by si do vedl představiti následky tohoto přeČinu proti disciplině Ale Krejča byl už jednou takovým: "kdyby deset let sloužil čouhal by z něho přece jen civil" podle nezvratného mínění pana féla Ko láře který nyní už nosí cilindr a někde kancelistuje Mladinká vojenských zvyklostí zcela neznalá z venkova přišlá panička vidouc před sebou intelli gentního mladíka ve slušném úbo ru vojenském a neznajíc snad do sud ani rozdílu mezi stříbrnou a plátěnou hvězdou (a Krejča měl hvězdy "extra" z tak zvaného "flitru" které se leskly jak stříbr né) zvala po setníkovi se tážícího KrejČu do salonu se slovy: "Pro sím račte dále "můj" přijde oka mžitě šel jen objednat nějaké květiny posaďte se prosím f" — a sama usednouc do nízké lenoš ky zvala vnadným pokynem ru čky a líbezným úsměvem ve vel kých rozpacích u dveří stojícího Krejču blíže Tento nevěda co hned říci a aby aspoň nezdvořilým se nezdál sňal Čáko a položil je vedle dveří na sesli hledě při tom rozpačitě □ a tak vnadný zjev a proklínaje v duchu svoji nebezpečnou situaci — Mladá paní však jako by roz paků jeho neviděla neb domýšle jíc se snad Že její půvabný zev nějšek — a byl prý nadmíru pů vabný — jej ostýchavým Činí rozhovořila se dále: "To jest po divno že "můj" dosud nejde řekl přece že hned zde bude rač te se prosím posadit !" Krejča v největších rozpacích a nemoha ke slovu přijíti posadil se tedy ua sedadlo nejbližší dveřím které však se mu zdálo býti ostrý mi bodáky vycpáno a panička s božskou naivností počala hovořili dále: "Zajisté račte býti mým mužem u jedné setniny?" Slaboučké "ano" vyvinulo se z hrdla našeho hrdiny" který stále pošilhával po dveřích Setník však nešel a panička patrně nejapností "hostě" též v rozpaky uvedena jako maně obešla klavír a něžný mi prstíčky přejela klaviaturu což vyvolalo v Krejčových nervech tak podivný ohlas že se až zachvěl — a starý dosud nešel! Panička počala u klavíru stojíc tiše praeludovati a hledíc úkosem na Krejču vzbudila v tomto my šlénky zvláštního druhu V mysli octl se v lékárně u své Boženy pak na cestě do Prahy pak odve den — a ta přítomnost'! Kéž by byl již venku vědělť jak dopadl když ho tenkrát principál napadl s jeho láskou a nyní snad má ne vinně přijít do podobného maléru? V duchu klnul všem ženám — a starý dosud nešel Mladá paní mezitím přišla ná hodou na myšlénku že pán zde sedící jest synovcem setníka o němž jí tento kdys vyprávěl že jest kadetem a Že jest velmi ne směloučký a rozpačitý proto po čala zase rozhovor dále: "Hra jete snad též na klavír?" "Poněkud milostivá paní nyní však v kasárnách nemám příleži tosti" vypravil ze sebe Krejča jenž byl dobrým pianistou a my šlénka na hudbu zapudila myšlénku na diseiplinu i povstav se sedadla pohlížel zvědavě na noty které mu vnadna veutelka podávala Žádajíc hneJ posudek o díle tom na něm Krejča obstojný hudebník ná hodou předložený valčík Chopinův dobře znaje podotkl že jest velmi pěkný a obzvlášť Že musí činit dojem sehrán čtyřručně Nešťast ný posudek tento měl v zápětí že mladá paní vyňavši ze skříně dru hý čtyřručni díl kusu toho žadoni la KrejČu pohledem a gestem ta kovým by ji doprovázel že by neodolal ani větší hrdina než ja kým byl náš svobodník Za minutku byli — paní hejtma novi a svobodník — zabráni do hry zcela a romantická mysl mla dé paničky již — již doufala Že vedle ní sedící "synovec mužův" tudíž příbuzný poněkud nahradí stáří setníkovo aspoň při klavíru "Tra-la-la-lalala" popěvovala vnadná paní hejtmanka nČŽnč a zajisté jen slepou náhodou šlápla místo na pedál na nohu v úzko stech tonoucího Krejčy Tento vyhrkl v úzkostech slabé "Pardon" a reteroval se svojí no hou co možná nejdále od něžného střevíčku mladé paní která se zdála 6Í vzpomínat na všechny ty pěkné avantury které četla ne dávno ještě v ústavu v "zapověze né literatuře" Náhle však se otevřely dvéře a setník vstoupil do salonu Nesl pod oběma pažema dvé krásných "fíkusů" — však nenesl jich dlouho neboť při spatření Krejčí válel se uŽ jeden pod nohami to hoto Ale Krejča ač děsně překva pen nedal se tím másti nýbrž přiskočiv ke dveřím nasadil si čá ko vznesl ruku přesně ke štítku vydržel co by napočítal tři a ry chle ruku snesa hlásil zmužile: "Pane hejtman g'írajtr Krejča poslušně hlásí že přinesl írueh- raport" "Co vy tady děláte co? Neví te ze mate cekat venku u sluny v předsíni? Nedal jsem přísné in strukce včera ještě íélovi?" hřímal setník vztekle odkopávaje přelo měny likus a střepiny z nrnce a koulel při tom očima po udivené paničce čekaje od ní vysvětlení — a bůh ví jaké myšlénky rojily se v hlavě "dědečka" té chvíle ! Mladá paní však tím Dejklidněj ším obličejem na světě zcela mír ně berouc druhý fíkus z ruky set níkovy vzala všechnu vinu na sebe: "Ale mužíčku není-liž pán tento tvým synoycem jehož jsi na dnešek pozval?" "čerta synovec! Jak se vy mů žete vydávat za synovce?! Marš do kasáren a hned se nechte za vřít! Já vás naučím v kostele hvízdat! Degraduju vás vy — vy!" Setník křičel aŽ mu hlas vyšel a pak popadl na křesle leží cí "oznam" zapsal do něho něco a podepsav hodil jej Krejčovi Pak počal běhati po saloně Krejča odcházeje viděl ještě jak panička se vrhla s pláčem do podušek divanu a jak starý se rozběhl a praštil víkem u klavíru V deset hodin téhož dne byl "raport" druhé setniny na chodbě sestaven a Krejča jsa setníkem do knihy též zapsán musil po předání služby na levé křídlo se postaviti jako poslední aby vy slechl rozsudek za své "protire glementární chování" Šikovatel vyzvídá co Krejča u setníka vyvedl Krejča vŠakjako pravý gentleman mlčí a v tom již slyšet řinkot Šavle setníkovy po schodech Šikovatel ještě napo míná jednotlivce: "Prsa ven" a pak náhle zvolá hlasem velikým: "Habt Acht! Raport rechts schaut! Pane hejtman poslušně hlásím Že je raport pohromadě!" "Dobře dobře" volá setník netrpělivě touže správnou češti nou "nechaj' raport abtretovat a jdou do félcimry !" Šikovatel vklouz' tedy do kan celáře a zavřel za setníkem i za sebou dvéře Po chvíli bylo sly šet rozhněvaného setníka láteřit: "Neporučil jsem aby inŠtruirova li šarže co mají dělat a jak se mají chovat co? Voni zůstanou starej mezulán Koláři!" Za chvíli byl volán k setníkovi Krejča Krejča tuše věci nedobré stojí a pohlíží smutně na "dědečka" a klne v duchu svému osudu který má s ženskýma Setník přejda několikrát po světnici zastaví se konečně u Krejčí s otázkou: "Jak pak jste dlouho frajtrem co? — " "Poslušně hlásím půl druhého roku I" vece Krejča v úzkosti o svoji jedinou hvězdu "Tak? No tak ho zadaj' na dnihý týden za desátníka roz uměj'? A ode dneška mu nedá vaj' inspekci! Verstanden?" a obrácen ku Krejčovi radostí zčer venavšímu pokračoval "dědeček" (zajisté doma zcela ženuškou upo kojený a vyléčený z náhle vzbuze né žárlivosti): "A vy Krejčo nechte si přišít hvězdy a neopova žujte se mi přinést více "rueJira port" — Abtreten!" Za týden byl Krejča přeložen k jiné setnině a "dědeček" prý hra je "Chopinův valčík" se svoji mladou paní na čtyři ruce sám Kašlala jsem po kolik let a minulý podzim trpěla Jsem kašlem více nei kdy jindy Užila jsem přerozmanitých léků aniž bych byla pocítila nějaké patrné úlevy známý jeden přítel můj věda ie Jsem chudá vdova daroval mi láhev Chamberlalna Cough Reme- dy a odporučil mi ji užívat proti ka 81i Zkusila jsem toho a musím se při rnati ie při použití té prvé láhve cítila jsem značná úlevy druhá pak láhev mne na dobro pozdravila Po dvacet roků netěšila Jsem se tak do brému zdraví jako nyní V úctě vaše pí Mary A lleard Claremore Ark Na prodej u všech lékárníků Union Paciílc Jediná dráha vysílající dva vlaky denně do Denver a stanic v Colo radu a dva vlaky denně do Wyom ing Utah Californie a Puget Sound stanic Navštivte písárnu městského jednatele v čísle 1302 Farnam St Omaha 62 — tfj Nemoee žensW Holné podty mřtHníha ttloH nad ohyřcjnA ztráta krve (o nAsItdek vysllťnl nrpravitlrfnesti a kksAfil matky Ženy jakýmikoliv nadícčcnýmt pocity n bolestmi sklíčené neměly by opomenout bez odkladu psáti Dr Ilartman-ovi v Columbus O neboť mohou být ujištěny žc ob drží bezodkladné odpovědi a dra hocenného poučení a to zcela zdar ma Dra Hartmana věhlasný a pro podobné nadřečené nemoce Ženské velmi oblíbonvm lékrm jest Pe-ru-na Pod názvem "ne moce ženské" nevyrozumívá se nic jíněno nežli vŠeobec- ně v lékařské fi nauce známy 4 neduh ženský f J zvaný "pelvic catarrh" (katar pobřišnf čili katar pánvičný) Jistý pan Philip Kraus z El Campo Tex praví: "Dcera má náhle se roznemohla a když po volal jsem svého rodinného léka ře pravil mi žc trpí na klesání matky Dlela pod jeho lékařským dozorem přes tři měsíce Časem byla stížena takými bolestmi že musel jsem až třikráte deně lékaře do domu povolat a po některé chvíle zůstala studená jako led po celém těle Trpěla při tom na silné bolení hlavy a i tlukot srdce se dostavoval a ona již počínala tra titi naděje ni uzdravení Po tří- měsíčném konečně ošetřování ro dinný můj lékař se ji vzdal řka že nemůže pro ní nic více již uči nitb Můj jeden přítel přinesl mi T í mm knížečku s názvem: "The llls of-JÍ í Life" a když jsem pročetl v n tt několik odporučení a nalezl tarVt popis a vyléčení případu nemoci podobného dcery mé počal jsem jí podávat Pe-ru-na a Man-a-lin a ejhle dnes jest mi dcera tak zdra vá a čiperná jako vždy dříve býva la Pe-ru-na a Man-a-lin zachrá nily dceři mé život" Paní Mary Ilicks z Ijamsville Ind píše: "Jsem ve věku zrně ny života Po dva roky asi již nebyla jsem občas sto každodenní prácí svou zastávat Slyšela jsem o Pe-ru-na a ustanovila jsem se léku toho zkusiti NeŽ-li využívala jsem jednu láhev byla jsem již vzhůru nyní pak využila jsem fft Wcláhví a cítím se do bře Kdyby neby lo Pe-ru ny ani bych práci svojí zastávati nemohla Zdáloť se mi časem že Život jest mi břemenem ač měla jsem dobrého lékaře jed nho z nejlepŠích zde -- však po moci mi nemohl" ntjstaríl irský Ukárnik v Ncbratcf má Ukárnu v Pragut Ntb wí je vzuy čerstvé zásoben vfiemi do- ( roaclml hojivými prostředky Ilyliny květy kořínky kapky oiejíěky SCá vičky prážky mastě pro různé bolest jako podlom [fellon] mast pro otravu krve začínající v končetinách mastě pro kofíská boláky léky pro koňskou Wiltlrti rrt4 maln( INI I I mael zvířata to vfie připravuji dlv -dlouholetých osvědčených fktiSenostž Prostředky skoro okamžitě účinkui'" proti píchání v uSlch proti rýmě w tl bolení zubů a tolení hlavy n proti kuřím oklm užívání pro Ját a ledviny Elexlr pr změnu života ul~ ( ženských a kdoví co Jiných věcí V TMfm ml Avíum wémtM lL A a l I tak £e mohu vyplnit každý recept aC ho psal kterýkoliv doktor Dovolává je se Vaáí přízně doufám že v čas potřeby navUivíte vfdy 4 A MAAlNDU ouři Předplácejte nifm přátelům "JIoNpodáfo" do Cech pouze ze J 9150 rocnfc í I 1 1 i 1 ( 3 1 - 1 '