Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Die Bloomfield Germania. (Bloomfield, Nebraska) 1???-1914 | View Entire Issue (April 3, 1913)
Der Ionntagsgast Beilage zur »Bloomfkeld Germania«. stieger Tasse-mein Novelle von Karl Federn. Die Marquise von Bretonvillietö saß allein in ihrem Salon. Jm Ertet lag auf dem Fensterbkett ihr winziges Hundchem das sich zwischen das Glas und die Lehne eines Stuhls ge drängt hatte. Ein letztes Leuchten fiel auf die Seine, die belebten Brücken, die Hügel von Saint Cloud und all den Dunst von Paris, in dem die Sonne sank. Jm Zimmer war Dämmerung. Die Marquise war eingenicktx sie erwachte als .der Diener lautlos eintrat und mit leiser und ehrerbietiger Stimme meldete: »Meine Tassendien fragt, ob die Frau Marquise ihn zu emp fangen geruht?« Sie nicktr. Der Diener zündete die Kerzen in den Wandleuchtern neben einem der hohen Spiegel an, wäh rend der Advolat eintrat; in dem hal ben Licht glitt er mit seinen schweren Schuhen auf dem spiegelnden Pariett aus. Das Hündchen lliifste wie ra send. Mit einer ärgerlichen, fast zor nigen Bewegung erhielt der Advotat sich aufrecht, schritt aus die Marquise zu und vervengie fich. Beim Licht der fiean fah sie die Verbeugung und fah n Mann: er war mittelgros, dreitfchultrig; er trug einen braunen Frach keine Pe rücke; langes schwarzes aar fiel um den roßen Kopi, die arten Züge. Die arquife machte dem Diener ein eichen, der das noch immer iliiffende leine Tier faßte und ihr brachte; sie legte es in den Schoß und fehob es in einen weiten Aermel, fo daß nur das groliende kleine Köpfchen hervorfah. »Ich habe die Ehre, die rau Marquife von Bretonvilliers zu pre chens Mein Freund von Turfan hat mich der Frau Marquife empfoh len ———« Die Kerzen flammten auf der an deren Seite auf, und der Advolat fah die Marquife. Sie mochte iiber fünfzig Jahre alt fein; aber die Haut ihres Gesichtes war rosig unter dem gepuderten Haar, nur vom Alter Lein wenig verzogen: Mund und Augen bildeten gegen die Wangen» scharfe Ecken. Auf dem ScheJnel ruhte ein winziger Fuß, und unter dem weiten graufeidenen Kleid war das schlanke, wohlgeformte Bein sichtbar. »Herr von Turfan hat mir von Ihnen gesprochen«, begann fie nsit einer Stimme, in der er deutlich den Tadel fiir die Vertraulichleit fühlte, mit der er feinen Ausdruck gewählt hatte —- während eine Handbewegung ihn zum Sitzen einlud. »Er wollte felbft zur gleichen Stunde iommen'«, fagie der Advotat und fah fich herausfordernd gegen die Spiegel, dir seidenen Tapeten, die Wandtöfelungen des weiten Zimmer-s um, die ihn wider feinen Willen aus der Fassung brachten. »Er ift jedenfalls noch nicht hier. Aber das tut nichts. Jch wollte Sie kennen lernen. Das Nähere über den Prozeß wird Ihnen Bonnot, mein Selretär, sagen. Herr von Aligre hält meine Sache sür verloren, aver Herr von Turan sagte mir, Sie wä ren der Mann, schon verlorene Pro zesse zu gewinnen.« Sie sprach die le ten Worte rntt liebenswürdige-n Lti ein, aber das Gesicht des Advolaten bekam seinen bittern Ausdruck »Das singt von den Lichtern ab, Frau Mnequise,« sagte er, .und vte müssen wir vorläu ft nehmen« wie —- Gott ste uns gtbh te werden meine Worte begre sen, gnsdtge Frau: ich habe Dtdter vertei . « gt. «Dtdter —'t tst das der Mann, der das such geschrieben hatt· «Derselbe. gnädige Free-X Die Margmse schwieg einen Augen MC dann sengte sie: »Mein tst er verurtettt werden's« .8ur Anepettschung, gmn Pranger und zur Deportatton'; vte Stimme des Ideen-ten zitterte ver Letd und Zorn. In diese-n Augenstis weidete der Diener ern von Jursaer. Er trat such sog etkt etre. schlauc. sank nett gepudert-at Dase. ts eine-e sing sue Itdeegrsvee seide. den Dur ers ter-e Irr-; rotes und Edeln- mt er ein« entt ernannt en Uetttes gl er eus Ite Mam- e see met MIC- see tote-ten strecken-erstens tagte. Des dttsedeteee rthete N eee tm II empor. um setse dass see »Ur sind swoee du« Use-Meers feste ee derer-. »st- brsses schen ge treeüesk tse seh Ue Aar-rette see gese ere. see est-merk Jst-eure case-see ureeer tt ist« reee em- Ireeeh m er der ht« see-O m Dido-» me Ia es VIII-. e des Fersen sog dte Dreie K hoch, dann lächelte er wieder. »Ja, mein armer Freund, wenn Beredsams keit Didier retten könnte. Du hättest es getan!« sagte er leichthin. »Glau ben Sie mir, meine Tante, ich rate Zhnen gut —- in der Kunst wie stir hren Prozeß —'· » iir den Prozeß ohne Zweifel,« erwt erte die Maequise, »aber wag haben Sie mir siir ein Ungetüm von einem Maler geschickt! Er ist in sei nem Schlafrock zu mir gekommen, mit einer Pelzniiize und ossenem Kragen —- eö war indezentl Nein, nein, nein, meiner Treu, nein, ich werde den Salon von La Bresse ma len lassen.« »Das sind seine Absonderlichteis ten!« sa te der junge Mann lachend, »es ist e n Narr, gnödtge Frau, Und seine Manieeen sind abscheulich, aber : er kann malen, und La Presse kann; ee nichts-« ; »Le! Bresse hat die Deckengemälde sür Herrn von Beaunranotr ge malt —« »Den von Beaumanoir hat die Göttinnen, die er verdient.« Da unterbrach Tassendieudas Ge spräch. »Sie kennen den Präsidenten von Aligre, Frau Marquise?« sragte cr. Sie hatten ihn eine Minute lang fast ver essen; die Marquise hob den Kopf. » an unterbricht nicht, Maitre Tassendieu,« sagte sie milde. ,, etr von Altgre und ich sind gyte Freun e.'« Wenn der Mann ihr nicht so wel tensern erschienen wäre, so hätten fei ne finstern Augen sie beklommen ge macht, als er mit mühsam verhalte ner Leidenschaft sagte: »Frau Mar quife — ich will an Ihrem Prozeß arbeiten, als wenn mein Leben von seinem Ausgang abhinge, wenn Sie dafür mit dem Herrn Präsidenten ein Wort für meinen Freund Didier sprechen wollen!« Wieder zog Herr von Tursan die Brauen hoch, dann lächelte er wieder sund nicktr. »Sie sind die Güte selbst, liebe Tante, und Sie werden diese Bitte Maitre Tassendieus gewiß gern erfüllen-" Die Marquise schwieg. Endlich er widerte sie: »Ich will Jhnen etwas sagen, Monsieur: tch liebe die Bücher schreiber nicht; ich liebe die Leute nicht« die sich um Din beliimmern, die sie nichts angehen. ie konnte der Mensch es sich herausnehmen, gegen den Statthalter zu schreiben?« Weil der Statthalter die Provinz zur Verzweiflung trieb und ein Ehrenmann wie Auguste Didier dies nicht länger mit ansehen konnte. Die armen Leute waren zum König ge gangen, der König hat es — vorge zogen sie nicht zu empfangen ——« ,,Man lsritisiert nicht, wasv Seine Majestät tut.« Tassendieu war in einen düstern Eifer geraten. »Daß die Könige nicht trittsiert werden, ist ihr Unglück nnd das ihrer Untertanen,« sagte er mit einer großen Haut-bewegung. »So spricht der Chevalier von Mehegan, einer unserer besten Autoren.« »Ich würde Jhren Autor in die Bastillr sperren.« ,,Es geht leider nicht, liebe Tantez er ist toi,« bemerkte herr von Tur fan lässig, »aber er gehör-le zur besten Gesellschafi.« »Um so schlimmer fiir die Gesell schaft. Darum gebe ich nirgend mebr bin und will niemanden sehen, den ich nicht lenne.« »Sie haben von Jhrem Sinnb bunli vermutlich vollkommen recht, Tonle,« und zu Tassendieu gekomm «Meiu Lieber,« iRie er, «Du biii im Begriff. Dein Pl doyee liie Augufle Di ier zu wiederholen Das wiire niebi osn Plas. Die rau Marqni e glanbl an Deine Veeeb amleii, unb e wird Dir ibeen Prozes. von been wirklich iebr viel abhängt nach ebne viele Probe anvertrauen.« . n der Tol. mein durch lagle bie erquife ioieoer Uebinblich. »und ieb lage sum ais-ji« das ich iiir Ideen Monn nichi sprechen will. obgleid ei, eoie ich filed-N lamn einm niisen usier .Dielee arme Didier bal eine grau und vier Rinden« loqie Deee oon Titeln-. .ilnd ich geb-ne on Iebern ilngliiss Wen III-Mk lubr vie Mem-il loei. Joiessobl die Grind-und mich selebei bot. das die li l lieu such its-m lese-mode In aus s gliin Gen-is lr en. des Ilion- Alte se- hn- vsb inbee besie- used est-eise- lollenl Die cred. Mi« so dilsbchem Im set atmet Wie. III ee i send liii sie he. Jst iß so lau-en Uterus-. sie besele ever iibee alles teil requ Iic »die Miqu lo. die titu m. Iie Ieiiiin i . ebe III be- ste-M e see-W den« III Ie- eiele Wisse I iibeeboiefl , e eelleieel sterbe-IX Felle-die- lab Meer ciil leise Stuhl und sah vor sich hin. Das Licht der Kerzen steckt-sie aus allen Spiegeln. Er nickte, scheinbar zustim mend, und erwiderte nichts. Herr von ansan war ausgestan den. »Die Frage ist immer nur, wer die Berufenen sind —- nicht wahr?« sagte er leichihin. »Tun Sie es, gnä dige Frau, sprechen Sie mit dem Herrn Präsidenten. Und wir sprechen morgen mit Bonnot.« Auch Tassendieu stand aus. Das gündchen tiässte ihn boshaft an. Ein iener trat ein, der das kleine Tier der Marquise abnahm und hinaus trug. Ein anderer öffnete die Türen. Tassendieu verbeugte sich und ging; wieder wäre er aus dem Parkett bei nahe gefallen. Tursan erfaßte ihn am Arm. »Ich nehme Dich mit," sagte er. Aber in der Tür lehrte er um, ging ins Zimmer zuriick und sah die Mar quise mit einem resigniert fragenden Lächeln an. »Sie bringen mir die unmöglich sten Menschen,« sagte sie. »Hu gutem Zweck, gnädige Frau.« »Sie wollen sagen: Man muß( bissige Hunde verwenden, um gesiihr- i detes Gut zu schützen?" Tursan nickte. J Y»Aber wie können Sie solch einein f Menschen gestatten, sich »Lehren Freund« zu nennen? Sie sehen sich zur Kanaille herab, mein Lief-ers »Verzeihen Sie, Tante —'« J--. »Sie werden sehen, wohin das silbrtt« »Jhren Prozeß zu gewinnen.« »Gut. gut. Er soll ihn überneh men. Aber ich will ihn nicht sehen. Jch würde ihm lerne Rosen an den Kopf werfen.« ,,Darin haben Sie recht, Tante.'« Er küßte ihr nochmals die Hand, ging lächelnd durch die spiegelnden Zimmer nnd stieg die Treppe hinab. Ein Bogengang mit zierlichen Säulen umgab den von zwei Later nen triib erleuchteten Hof. Tursans mit vier Pferden bespannte Kutsche hielt vor der Treppe. Der Diener öffnete den Schlag· Tafsendieu, der auf ihn gewartet hatte, stieg mit ihm ein, und die Rosse, die der Kutscher mit Mühe zurückhielt, stampften durch den Torweg in die dunlle Straße hinaus. »Wirst Du den Prozeß überneh men?« fragte Tursam während ste durch das abendlich belebte Paris flo gen. »Ja,« sagte Tassendieu. »Ich danle Dir. —- Teufel!« fuhr er fort, ,,welchen Maler sie nimmt, kann mir gleichgültig sein; ich lann die Decke neu malen lassen. Aber von dem Prozeß hängt zuviel ab.« »Ich werde ihn führen. Ob ich ihn gewinne, werden wir sehen!« Sie schwiegen eine Zeit. Der Wa gen raste über eine Brücke. »Und was enlst Du sonst?« fragte Tursan. ,,Sonst? Was ich denke? Jch len ne sie ja. Sie haben keinen Begriff vom Recht und diltieren das Recht. Sie kennen die Menschen und ihr blutiges Elend nicht, sie ahnen nicht« was nützlich und schädlich ist, und sie haben die höchsten Stellen im Staat und in der Verwaltung. Sie verste ’b.en nichts arijndlickh und sie entschei den über die Schicksale und die At beiten von Künstlern und Gelehrten. Sie verwenden das Geld auf die eitelften Dinge. und sie haben allen IReichtum. Was können lie. als sichs fgut kleiden und bewegeni Sie find at Ballett der Menschheit, nnd ans » statt sie zu beilatschen und zu verach- z steu. läßt man fie gebieten. Sie lind( überflüssig; man iann sie nteyt tin-» deen; man iann nieht einmal niiti Iihnen diskutieren; man kann ihnens fnue den Kopf abhauen.« ; Fett von Tentam der weich in den » M en des Wagens las, lächelte. .Den ; Napf stehn-ten, ist das nicht ein ftaei i les Mittel. mein Freunds-« » Idee Tasiendieie lächelte nicht. —— sannst. der Seitetiie dee Mak quiie, ein neattee ileinee Mann. sprach ihe anfangs mit Misteaneni Wind Abneigung von dem smiatew iden Deke von Ineian zu ihm edeacht thaten und sulest nett des-e men denens Idee in den vtee adm. in denen ee den te iiide e nnd sei j Inn-n loher te eau e nist ein » jemqu al. Seine Mit-sen made- nete ehe-e tede seinigen-as Idee-M , Dann pate- Ite Unruhe in pa iete see Stiche-. und eines Tosen da die anntie sen Geists-e «. eilst-sen Hatte- itente is die k- ee met Weib teen nnd « lsaxatbma sie e Auweh-e Da xeeet He estettieet dte Stadt und sey TIO nie tin-d weite-. « I se- ist-m- sm m im sei-« itsns in ts- ees ten-, nnd need-il ji ten Leuten entne. me Ieee einse " eise- sieæeeseee es law-stets sie we see free I. Its t e Komme-is « Its-at sitt-med. wissend eez es- die stehende mitte. eine Me ) l nung versuchte, von schrecklichen Din gen erzählen wollte, wurde er auf der Stelle entlassen. Sie wollte nichts hören, bis die Ordnung wiederhergei stellt war. Eines Morgens wurde sie durch Glockenläuten geweckt, wildes, anhal tendes Lauten von den Kirchtiirmen, während der zarte Ton des silbernen Glöckchens auf ihrem Nachttisch unbe achtet in den weiten Zimmern des Schlosses verhallte. Dann hörte sie Schiisse fallen; irgendwo in der näch sten Nähe prasselten Kalt und Steine nieder. Es konnte tein Traum sein . . Charles, ihr neuer Kammerdlener, kam, ohne anzutlopfkm in ihr Schlaf zinnneri Aber das war nicht Charles, das waren fremde, wilde Gesichter und übte Fäuste, die die alte Dame aus dem Bette ezerrt hätten, wäre nicht einer in schäbi er Unisorm, aber mit entschlossenen ügen eingetreten, der den Leuten wehrte, und sie aus stehen nnd sich ankleiden hieß. Zwischen den Bajonetten zerlunip ter Soldaten war sie ins Dors und in einem schlechten Wagen bis Paris gekommen. An jeder Station hatten ihr Betruniene Schimpsreden und Drohungen in den Wagen gerufen. Erst im Gefängnis fand sie wo lge tletdete Menschen und esittete ta nieren wieder. Aber sie saß mit vorn Alter verzogenem Gesicht da und sprach nichts. Die meiste Zeit war sie damit beschäftigt, vor dem schlechten Spiegel nnt zitternden händen ihr graues Haar zur hohen Frisur zu ordnen, die nie gelingen wollte, die graugewokdenen Wangen zu schwin ten und die Kleider aus dem fchloti -ternden Korsett recht sitzen zu nea chen. Ohne Kammersrau war alles to jchwsxs Ader ne zitterte nicht, are ne, von einer wüsten, johlendett Menge umge ben, vor den schlechtgekleideten Rich tern stand. Rings utn sie rote Mühen, Piten, Schmuh, Branntweindunst, blutbesleckte Kleider, gierige, haßers sitllte Gesichter-. Es wurden nur we nige Fragen an sie gestellt, und ihren Antworten solgte Brüllen nnd shöhnischeö Lachen. Jn der Nähe des Vorsitzenden stand ein Mann in lan gem braunen Rock und Schaststieseln, einen Degen umgeschnallt und eine blauweißrote Schärpe utn den Leib. Aus der um den hals gewickelten schwarzen Binde stieg zwischen zwei zertnittekten weißen Kragenecken ein breites, sinsteres Gesicht; unter dem riesigen Kokardenhut hingen schwarze Haarstrtihne herab; die dunkeln Augen waren unverwandt aus die Marqnise gerichtet. Als eine kurze Pause ein trat, weil ein Beweisstiick in den Akten nicht zur Stelle war, sah sie ihn an: sie wußte nicht, woher e das Gesicht kannte. Er sprach seht mit dem Vorsitzenden. Die Menge wurde unruhig. Der Vorsitzende ilingelte. »Der Zeuge, Bürger Tassendieu!« sagte er laut. Da erkannte sie den Advokaten, der vor acht Jahren in ihrem Salon ge sessen und ihren Prozeß gewonnen hatte. Sie erkannte auch die tiefe, eindringliche Rednerstimtne wieder, als er sagte, daß er sie persönlich ge tannt, daß sie das Urteil gegen Didter gutgeheißen,« ries er. mit der Faust aus den Gerichtstisch schlagend. ,,Auguste Didier, der ausgepeitscht nnd deportiert wurde, weil er sich eures Elends angenommen. Erinnert Jhr euch? Einfältig, tenntnislos, vom Ditnkel eines gutgetleideten Weibes ausgeblasen, sagte sie. dase Leute, die die Regierung kritisierten, in die Bastille aeltiirten, nicht einmal das Sprechen wollte sie uns Repnlslii kauern gestatten. Genügt dast« Die Menge tobte. Die Jnrtt tr tannte ohne Beratung und einstimmig aui den Tad. Die Marqttise guckte Oinmal fass-ma. dann stand It wieder tu aufrecht Die Wachen sollt-s stdkm aber ein« desh bekomme Icssmdtml der indes feines cis an ver Geschmack-about eingenommen m. Um sie zukä Ms in wasch einfach und gut ge Miäm Wsdmghblseedsr Dank illmk II mein ids aus du W cis-den« Do et M tmsi III-I si- Nu du« est New UM Isd n Indes-u It sit Musi- IM IMIII sc Ic- nsw n spötm Im bis-. I at lasset M m msom III No ists-It cis-s- Okt- Ussn Ists ins- n IM es auf Jesuiten steif-nd .VII sit-In- cost-bin i Ot musde Ums is this s- MU( III miu hier«-s- es- n I Imm. II is Mit Nu MONU Inn-I Nat III-Im Im Ir- Ic Um Inn-W III-u IMIIU III TM Its tu um ums Ins II schworenen seine Stimme ab. »Schul dig«, sagte et. Tursan sah ihn start und bleich an. Als das gleiche Wort von allen Lippen gefallen war. stand Tassendieu auf und schloß ihn in seine Arme. »Ich liebe Dich,« sagte er, »und wer de Dich immer lieben. Aber die Re vublii geht vor. Du tannst die Re publit und die Gleichheit nicht verste hen. Jch opsere Dich the, lebe wohlt« Wilder Jubel brach aus tet Menge. Die Marquise und ihr Nesse wur den nach der Conciergerie gebracht. »Sie haben es gewollt, mein Nes se,« sagte sie zu ihm, »aber Sie wer den nun wenigstens einsehen, das ich recht hatte.« — Dann sprach sie kein Wort mehr. AAÄ Ins sendet-sind Humoresle von Jena stillten. Das kleine mnlvenfnebene, nach Passiim dustende Briesblatt lag noch ror mir auf dem Schreibtisch. Es versteht sich von selbst, daß man anonyme Beiese ungelesen in den Papieriorb wirst. wie der An stand et uns vorschreibt. Und doch zwingt uns wenige Augenblicke dar aus unser Gesicht das zerlnitterte Blatt wieder auszunehmen, sorgfäl tig zu glatten und Wort siir ort zu lesen. Die geheimnisvolle Macht des Unbeiannten hat uns gepackt und läßt uns nicht los. Die kurzen Worte, die das bus iende Billett enthielt, verrieten etne weibliche Hand. Mit launtsch tan zenden Buchstaben stand da geschrie ben: »Heute abend lieben Uhr Polt amt X.« Welche meiner Bekannten konnte mir abends um sieben Ubr ein Stell dichein mitten auf dem Boulevard geben? Jch iiberdachte im Fluge noch einmal alle meine Belanntschaiten der le ten Monate. Aber ich wurde mir te ner Schuld gegen ir end eine mei ner Bekannten bewu t. Troßdem unterlag es keinem Zweifel, daß die .Schreiberin des Briefchens ihren Na lmen genannt hätte, wenn sie den Zweck des Rende bous erkennen las-» ten wollte. — A etmalö lnitierie ichs das Briesblati zusammen und war J es wieder in den Spaniers-nd Einige Stunden später ertappte ich mich doch wieder beim eingehenden Studium des anonymen Br fes. — Plönlich tippte ich mich bezeichnend mit dem Finger an die Stirn —- wie hatte ich nur die einzige Möglichkeit bisher außer acht lassen lönneni Die Schreiber-in konnte ja niemand an ders als eine Dame sein, die mi in irgend einer der zahlreichen Ge ell schasten kennen gelernt hatte und auf diesem Wege nun meine nähere Bei kanntschast machen wollte. Jm Ge triebeaus dem Boulevard aber war sie sicher, keinen Ungelegenheiten bei der Annähcrung ausgesetzt zu sein. Schlatt waren doch diese Weltdameni Meine Eigenliebe war gerührt, mein Entschluß gefaßt. Ich machte aus das sorgsältigste Toiiette, ging zum Friseur und langte noch vor der festgesetzten Stunde am Postamt des Elioulevards an. Vom ersten Augen blick an nahm ich alle Gefährte: Au tos, Droschten und Priviitwagem schars aufs Korn· Hielt einer der Wagen, so näherte ich mich unauffäl lig, gewärtig des Winies einer zar ten, eleqant behmdschuhten Hand. Jn diesem Gewühl der Aus- und Abwandrlnden, der versah-senden und weiteeeoilenden Wagen, dem Oessnen nnd Schließen der Türen sürcht;;: ich jeden Augenblick von Bekannten ausgebatten zu werden. --— Richtig,! da tnm auch gerate Bacheiin aus das; Ittottmnt tu. Lieb datte tnavv :-teit.t mich Unser eism Zeitunqslbsl In muss-. sachlich ein ehemaliger Sindtmsasst m es zu nichts Is bmtdt satte. hielt mich Kett It, ums u- itsmdwo meinst In It emsi- Muse um Ists mit du mass-Uhu- cuäslusi its-Its m kost- Ltieus zu uns-Mi- III hslh ask am. cost Um Wcs dow- eiis III Iks IIU— Urstamm-. mit n mich te Ins-. III · Im Inn fass- ds ds I IN see-. als Wi- m It stell-I sc los-te ts Iktt Ist-n est-im. Jus-li- Iiud guc- Musik« Ists n sit use-Ins lass ast .Is80 II Its TMII is I Ist OIMQ Ists-at W st smf du fis-bis Un »- I M; ins-ils um eh mass Ist mais-IF »Es-VIII ist nimm lim ch « Min. smäu Umn- Iiws Im Im mo. III II use-III du II ihn eh Ists-disk »- 00 sm- U Pechvogeli — Sag’ mal, könntest Du nicht einen der blauen Lappen, die Du sicherlich zum Berjuxen mit Det ner Dame zu Dir gesteckt hast, mir überlassen?« »Mein Bester, ich versichere Dich boß . . .« »Du würdest mir aus einer s.J eck lichen Verlegenheit helfen. Jn acht Tagen erhältst Du das Geld utiick.« Das Auto hielt; — kein wekf.l! Weine Unbekannt. erwartete michs —- Waz sollte ich Lun? Bachelin ließ mich nicht locker, und um ihn auf rascheste Weise los u werden, mußte ich in den sauren psel beißen. M griff in die Tasche und reichte i einen hundertsrarccsscheim Und ohne seinen Dank abzuwarten, stürzte ich aus das Auto zu. Es war leer. Der C usseur hakfe aber get-Ess eiren Au trug. : IzugEe sich dik iret zu mir herab: »Belieben der here eine Fahrtdurch das Bois zu unternehmeni Meine Vers-hast erwartet mich erst später!'« « Mit einem unte.sriiiten Fluch a i. aen Bachelin, der meine Ausmeris samieit abgeleuit hatte, nahm ich » eine Beobachtung wieder auf· Zwan zig Schritte nach recht-, zwanzig nach links spazierte ich aus dem Bitt aersteia hin urd Hir. Stets alrubte ich, meine Unbetannte miisse aus der Crite erscheinen, der ich just den Rücken wandte. Der Zeiger der gro ßen Uhr am Bantgebiiude ge eniiber wies aus halb acht. Das osiami ist-te sich; die Wagen sarsten vor iiber, ohne anzuhalten Wenn die Dame mich ern-a aus dem Postami seilisi erwartefei Dar an hatte ich nach nicht gedacht! G'Jigft tret ich ein und l.·ufte ei..e Brisimarlr. Niemani zu erblicken. Vielleicht war sie gerade in tiefem istuakrblick draußen vorübrr gegen zenii Nachdem ich bis ein Biertec lor acht aus und abgewandert war, be schlon ich, das Warten aufzu eben Der Zeitunashäudlr dem ich bin' (iche sElbe-:dbliitier schon adgctauft hatte, begann mich mit fpiittischen Blicken zu messen. Und zwei Poli zisten umtreiften mi in Ermange lung anderer aussä igen Personen bereits seit einer zeraunren Weile. Doch — so iibetlzgte ich — ei ne Dame, wie die unbelaun'e Schrei lserin» läßt nicht vergebiich auf sich warten. Ich hatte sie gen-II in dem Menschengewiihl verfehlt! Warum erwartete ich ihr Erschei nen auch nicht von der Terrasse des angrenzenden Caföö aus! —- Ja, die auten Gedanken kommen einem im mer, wenn’ö zu spät istl Tausend Möglichkeiten, sie verfehlt zu haben, durchzuckten mein Hirt-, bis mir nach kastlosem Grübeln der Gedanke kam, der zu nahe lag, als daß ich ihn hätte sofort fassen ihn-m Natiirlich, das Irar’s! Meine schöne Unbekann te war im letzten Moment verhindert, das Rendezvous inne zu halten! « Ein unerwarteter Besuch, eine Einladung; irgend-etwas hatte sie am Erscheinen verhindert. Die Da men der eieganten Welt sind ja so vielseitig in Anspruch genommen. Jch würde gewiß zu Haufe ein Tele gramm vorfinden, das mich über ihr Ausbleiben aufliärtel Und anstatt« wie ich zuerfi vorge habt, meine Berstimmung iiber die Enttäuschung in irgend einem Vari etes zu zerstreuen, wandte ich mich heimwärts. n: Heu-L Zur iiberreichte :::ir der Portier einen Brief, den ein Bote soeivn abaegeden hätte. Der ilmschlaa war von der gleichen Akt wie der des geheiinniodoilen Bil( leite am Morgen Ich widerstand der Versuchs-Inn das Briefchen ein m Treppe zu öffnen Mit allen Sinnen Moos ich In «teuloag. wä ad ich das Inst-III Ists-U Mchloe en tu du md Eis-is kas Wie Gemi. M geli- t zu IM es. Was Mitv- dit Schöne with Isa gen das-us Wem Mo Hut mt Npt das entsank-so u I s III I . Izu-F ärsi Sit- II Ist-M ed. M- WI M M In IWO alt KMKIINIILHU II I 1 M sit c its law und III OTTO-nächst WDP MIO III-it Im sum its-M um W M MM W In - VII-· III-ih- IIL III »O di- IIII In so IN II I M GMI Ist