Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Nebraska Staats-Anzeiger. (Lincoln, Nebraska) 1880-1901 | View Entire Issue (April 29, 1897)
Die Nachtigall. , o rnn ni e i 1 e a o 1 4). . Ich habt lange gezweifelt, ob ich die Gtschichte zähl soll. Sie schimt so wenig in die Gegenwart zu paffen in der sie doch geschah. Einem Spiel, mann de Mittelding wäre ftc ein aivksmmmer Stoff gewesen. Wir, da gen .... Aber Ich will die kleine c schichte doch zählen. In einer schweizerischen Stadt hatte flch zugetragen. Der Ort liegt sehr mimuthig am Ufer eine See; er ist bei Gesunden und Kranken berühmt wegen seiner milden, reinen Luft, und seine schönen Gärten klingen im Früh ltng und Sommer wieder von den Lie dem unzähliger Singvögel. Nur den Besang der Nachtigall muffen seine Ein wohner und Gäste entbehren. Denn dieser Bogel hegt trotz seine? bescheide nen grauen Kleide? den ganzen Eigen linn de Künstlers, vor allem aber ist er launisch in der Wahl feiner Simmer frische. Seit Menschengedenken hat an den lieblichen Gartengeftaden jene! SeeZ keine Nachtigall genistet. Nun geschah eS vor einigen Jahren, daß sich zu den zahlreichen WintergSften des Ortei ein wohlhabendes Ehepaar aus Norddeutschland gesellte. Die Frau war zart und unansehnlich, mit den Spuren unheilbarer Krankheit in dem unbedeutenden blaffen Geficht i sie würde auch bei oller Gesundheit nur eine dürftige Erscheinung neben ihrem Gat ten gewesen sein, deffen hohe, schlank kräftige SiegfriedSgeftalt mit dem man lich schknen Antlitz die Bewunderung der Frauen und den Neid vieler Man ner herausforderte. Er war Schrift stell und einer der wenigen, die eZ in diesem Berufe noch bei jungen Jahren fast müheloi zu Ehren und Ansehen bringen: berühmt, unabhängig und v.lifc V.iitkn, fo.isfA (farnrnfo . Vl V.VlUf.lfMMI (.V...M, von der Frau, und dieser Umstand ge nügte für etliche böse Zungen alS Be weis, daß bei der Verlobung dieses un gleichen Paares die reine Neigung wohl nur auf Seiten der elternlosen reichen Braut gewesen sei. Jedenfalls unter ließ der Gatte nichts, um einen derart,. am bäklicken Borwurk im voraus u entkräften. Mit vollendeter Ritter lichkeit widmete er sich seiner Frau, suchte itden ihrer Wünsche zu errathen und wurde nicht müde, sie und die Zu schauer durch immer neue kleine Auf merksamkeiten zu überraschen. Wenn er, über den Fahrstuhl der Kranken ge beugt, mit ihr plauderte, mit der weißen, wohlgepflegten Hand den blon den Vollbart strich und gütig lächelnd die schönsten Zähne sehen ließ, so konnte mnn flifi niifitä Pifuti8ttittrhinr hn - ... ,7-1. c ... rx ..... ... II sic uon iyumc ju iiui um min bräutlichen Andacht auf, die das un schöne blasse Geftchtchen seltsam der klärte. Der jungen Frau bekam und behagte der Aufenthalt so gut, daß sie sich eine mm. T i . i k .i . . , eine iua nueujeun uno aus langen Zeit einrichteten. AIS aber mit den Blättern und Blüthen deS Frühling auch die Singvögel wiederkehrten und die erwärmte Lust mit süßen Liebes ieZrufen belebten, da überkam die Frau eine thörichte, unbezwingliche Sehnsucht nach dem Gesang der Nachtigall, wie eine nn tciniiocij. sjci iuiyciic, als sie ihm mit der ganzen leidevschaft lichtn Ungeduld, wie sie solchen Kran Un eigen ist, unter Thränen einen so ' ma A .! i t. " ,0 -11. ix J..1L. leicht besnedigenden WMch enthüllte. 1 Nach wenigen Tagen überreichte er ihr , n i rn i cn x III CIIICIU WJ1UUMU WH VCII Vfc, den er durch einen Händler von aus wartS bezogen hatte. Leute, die Ge fallen daran finden. Vögel in Käfigen zu halten, rühmen eS der Nachtigall nach, daß fle in der Gefangenschaft noch schmelzender, sehnsuchtsvoller finge als in der Freiheit. Diese aber schien aus ' der Art geschlagen zu sein, denn sie brachte eS nur zu einem kurzen, immer wiederholten Sezwitschn, daS überaus traurig und trostlos klang. Die Kranke ' schien gleichwohl an diesen trübseligen Tönen ein besonderes Gefallen zu fin ' den; stundenlang lauschte sie, auf ihrem " Ruhebett liegend, dem kleinen und un steinbaren Liede, wobei sie manchmal, , plötzlich in ein stille, heißeS Weinen auibraäi. Ali dann a nmgen ' Wochen ein schwerer Rückfall bei ihr eintrat, mußte man dm Bogelbauer neben ibr Krankenbett stellen, und daS sehnsüchtige, hilft, suchende Gezwitscher deS Vogels mischte sich in die röchelnden Laute, mit denen sie am schönsten Maienabend ibren Seilt ausbauchte. Ihrem letzt Wille gemäß wurde die Nachtigall an ihrem offenen Grobe wieder freigelassen. ES war zu erwar tm. daß der befreite Zugvogel seinem ' eingeborenen Triebe folgen und sogleich ' nach nördlicherm Landern heimfliegm erde. Aber auS dem geöffnet Käfig flatterte die Nachtigall nur bis zu einem JaSminftrauch, der nebm dem Grabe ganz in Blüthen stand: und eben all der Prediger anhud von der Liebe zu snneben. die. alles duldet und alles überwindet, begann fie zu fingen, so süß und lameuend. I klag un eiig zu, , gleich, daß sich alle Hörer ihr zuwand ten. Denn man hatte schon viele sol tja. Predigt an diesem Orte der vommen, bn noch niemals ein solches Lied. Von da an bis um JohanniS wohnte und sang die Nachtigall neben dem Grade. Sie ließ sich nicht durch die Arbeiter kören, die über der Gruft ein kokdan Marmorkreut errichtet und ' mit seltenm Blumm umpflanzten, noch durch du Menge neugieriger uno enr Der Jahrgang 17. zückt Hörer, die sich Tag sür Tag ein fanden. Auch der Wittwer kam jeden Tag zu dem Grabe, nachdem er eine eilige Reise in die Heimath zur Ord nung der Erbschaft gemacht hatte. Er lauschte dem süßen Gesang, seine blauen träumerischen Augen blickten mit dem Ausdruck schmerzlichen Selbftvergeffens in die Ferne, und über seine ganze statt liche und wohlgekleidete Erscheinung war ein Hauch männlicher Wehmuth gehreitet, der vieler Frauen Augen zu Thränen rührte. Mit dem länanen Tage verstummte die Nachtigall, und im Herbste wird fie wohl wieder südwärts gezogen sein; un gefähr um dieselbe Zeit, als der Doktor ach Capri abreiste, um dort zum ersten Mal wieder allein den Winter zu der bringen. Dort machte er einen neuen Band Gedichte druckfertig.' Sie fanden begeisterte Aufnahme und vermehrten seinen Ruhm sehr. Ganz de onvers angreifen wirkten allgemein jene Gedichte, in denen er des Gesanges der Nachtigall am Grabe sei ner unvergeßlichen Gattin gedachte und seine Empfindungen beim Anhören dieser melodischen Todtenklage aus sprach. . Inzwischen hatten eitrige Natur freunde in den Zeitungen jener Stadt darauf hingewiesen, daß man den neuen Zuwachs der beimischen Bogel weit hegen und vermehren müsse. Im nächsten Frühjahr wurde ein Dutzend Nachtigallenpaare auf dem Friedhof und in anderen öffentlichen Garten ausgesetzt. Aber sie hieltm sich nicht. Einige fielen in der ungewohnten Um gebung Katzen und anderem Raubzeug zum Opser, die übrigen folgten trotz aller Bequemlichkeiten, die man ihnen bot, dem Heimathstrieve un verzogen sich. Nur eine einzige blieb und ließ auch in diesem Jahre ihr Lied über dem Grabe der fremden Frau erschallen. ES ist kein Zweifel, daß eS dieselbe war, die dort schon im vorigen Frühjahr ihr Re auiem gesungen hatte: Kenner bestätig ten eS aus den besonderen Merkmalen lbreS Gesanges, nur verncherten sie, daß er noch weit schöner und voller klinge als zuvor. ES kamen noch immer viele Leute, um den Gelang zu bewundern, wenn auch der erste Reiz der Neuheit schon erloschen war. Der Dichter blieb aber diesmal aus, er wurde den ganzen rühlmg und Sommer lang durch das itudium des französischen Lebens in Paris und Trouville festgehalten und muste n aus in enung er um haltungskoften für die Grabstätte be schrämen.' Erst , im dritten Jahre, Anfangs Juni, führte ihn ein besonderer Zufall wieder in du Stadt am See. Im Laufe de? Winters hatte er in einer großen' norddeutschen Stadt eine Dame kennen gelernt, die in den Salons der donigen vornehmen xunniers un or senkreise eine bedeutende Rolle spielte, ES war die Wittwe eineS reichen Speku. kanten: vor ihrer Verheirathung war fie Schauspielerin gewesen. Mit ihrer moraenländllaz anmutvenden Schön, heit, derm Reize sie mit allen Kunst. Mitteln ihres srllheren erus semu, halten verstand, hatte fie auf den Dich. ter einen tief Eindruck gemacht, und fie selbst schien seine Huldigungen zu bevorzugen, ohne deshalb ihre übrigen Bewerber abzuweisen. Als er. kurz vor ihrer Abreise nach der Schweiz, sich endlicb ibreS JawntS nazer glaubte. wich fie ihm noch einmal unschlüssig aus. Da reifte er ihr nach un holte sie in imer Stadt ein. Er hatte sogleich nach ihrem Gasthof fahren wollen. Aber die theilnehmende Frage eineS ansässig Bekannt, den er unterwegs traf, veranlaßte ihn, erst vor dem Fnedhos ballen zu lassen. ES war am Nachmittag um die sechste Stunde, Die Nachtigall sang im Ge düsch hinter dem weißen Marmorkreuz, und ihr Lied klang weithin über den Friedhof; aber hatte sich kein fremder Zuhörer eingefunden, da man die Sache nun schon ganz gewohnt war. Auf dem Grabe blühten und dufteten seltene Blumm. dazwischen hatte sich indeß schon einiges Unkraut eingeschlichen, und am Fußende wiegte sich ein Büschel Zit tergraS. zierlich und schmiegsam vor jedem leichten Hauche auf und nieder schwankend, Der Gärtner, den der Un blick dS vornehmm Herrn mit dem prachtvoll Kranze herangelockt hatte, glaubte sich entschuldigen zu müssen. .Man thut, wa! man kann,' sagte er auf das GraS deutend, aber just das schwanke Zeug, das weiß sich überall einzuniftm und festzuhalten. Tal ist schlimm alS das fetteste Unkraut.' Ter Herr nickte in Gedanken, rückte den ranz noch etwas zurecht, daß er schön liege, und wandte sich ab mit der Er Mahnung, nur ja recht für das Grad zu sorgen. Bald darnach fiel es dem Gärtner auf. daß die Nachtigall nicht mehr sang. Er war saß der einzige, der noch jeden Beilage zum Rebraska Etaats-Anzeiger. Tag darauf achtete, und eS schmerzte! ihn ordentlich. ! .Ungefähr eine Stunde später, als am Himmel schon die ersteit Rosenwölkchen aufstiegen, erscholl aus den dichten BoS kettS dicht vor dem Gafthof ein wunder bareS Lied. Die Nachtigall sang. Sie sang so süß und traurig, so sehnsüchtig und trennungsbang, daß die Arbeiter auf der Straße stehen blieben. Ein Trupp Gasthofgäste, Herren und Frauen aus allerlei Land und Volk, die eben von einem Ausfluge heimkamen, hieltm iune mit Lachen und Plaudern, fie lauschten und dachten ein jeder an das, was ihm auf Erden lieb und heilig war. Nur der Dichter achtete nicht auf das Lied, obzwar eS nur wmige Fuß vor dem Fenster deS SaaleS erklang, in welchem er neben der schönen Wittwe saß. Diesmal konnte fie nicht mehr widerstehen vor seiner stattlichen Er scheinung, seinem treuherzig flehenden Blick und einer Beredtiamkeit. die kick. an den eigenen Äildern zu immer über zeugterem und überzeugenderem Klänge berauschte. Mit einer wirksamen Schluß Wendung nahm er die Festung ein, und die heimkehrenden Ausflügler kamen gerade zur rechten Zeit, um dem neuver lobten, Paare die ersten Glückwünsche Darzubringen. Nur zwei, die eben erst an diesem Tage angelangt wann, standen neben den Sträuchern und hörten der Nachti gall zu, ein graubärtiger deutscher Ge lehrter und sein blondes siebzehnjähriges Töchterchen. Die Blüthen der Büsche leuchteten wundersam auf im Schimmer des Abendrothz. Und die Nachtigall schluchzte und sang, wie nie uvor, so mächtig und klangvoll, so leidenaftlich und doch so überirdisch rein. Plögü aber brach der Gesang mit einem grellen Aufschrei ab. Ein kleines graues Vög lein stürzte flatternd und zuckend zwi schen den Blättern und .Blüthen nieder und blieb drunten auf dem Rasen regungslos liegen. DaS junge Mädchen sprang hinzu und hob den kleinen Körper sanft auf, um ihn dem Vater zu zeigen. ES war so erschrocken und betrübt, daß eS kein Wort zu sagen vermochte. Der Gelehrte betrachtete aufmerksam daS todte Vogelchen. .Wirklich,' sagte , fie hat sich todt gesungen, ge sungen, bis ihr die Ader sprang. ArmeS, kleines Geschöpf I Sein Kör perchen war zu schwach für die gewaltige Leidenschaft, die eS durchglühte. Dies wäre also wirklich der Tod an gebroche nem Herzen, von dem unsere Dichter so viel und unsere Aerzte so wenig wissen wollen. ES ist daS erste Mal, daß ich eS selbst erlebt habe: aber gehört habe ich schon davon; eS soll öster vorkommm, als man glaubt.' Va banque. Von E. St. Piene. , Kapitän Woroschiloff strich vergnügt seinen blonden Schnurrbart. .Czort WoSmi'. welch eine Chance, daß er es gnade war. der Ordre bekommen hatte. mit S. M. Korvette .Maria Fjedo rowna'nach den mittelländischen Ge wässern zu dampfen, das ist doch etwas ganz Anderes als das ewige Herum kreuzen im baltischen Meerbusen oder in der Oftfee. Die Riviera! Wie viele herrliche Vorstellungen knüpfen sich an diesen einen Namen: tiefblauen Himmel. Orangen, Konfettiwerfm und dann du gluthöugtgen Italienerinnen! ia. ja! das Alles will und soll einmal ordentlich genoffen werden: na, also! in vier Wochen wird man ja den Zau ber zu sehen bekommen.... Und er bekam ihn zu sehen und genoß AlleS in ollen Zügen: den immel. du Oran gen. die Konfetti und die gluthäugigen Italienerinnen. Denn Kapitän Sergei Woroschiloff war wirklich ein schiner Mann, dem die Energie aus allen Zügen sprach. ' Sein Entzücken über den herrlichen Süden kannte aber gar keine Grenien. als er in dm Hafen von Villeftanche eingelaufen war. Hier war für ihn das reinste lvorado; Nizza. Cap St. Martin und dann ganz besonders Monte Carlo, wohin er täglich ging. Nicht um zu spiel, bewahre! Da,u war. er iel zu vernünftig, um seine zehntausend Rubel Ersparnisse zu riski ren; diese hatte er wohlverwahrt mit den zwanzigtausend Rudel der Schiffs lasse in einem Ledergürtel, den er um den bloß Leib trug und niemalz ab legte niemals! Aber was ihm Monte Carlo sonst bot. genügte völlig, um ihn reichlich für da! ichtdetrekn der Spulsäle zu entfchüdi . o.a c: cri. ... ur, u ui, tmc ijiuiaui'ujc aus ficht, Theater, Conznt und eine lln mmge pikanter Pariserinnen mit mehr oder minder chtfariigem blondm Haar. Er amüfirte sich einfach himmlisch und bedauerte nur. daß seine Ordres ihn zwangen, schon am nächsten Tag Ville. sranche vielleicht aus ?iimmerwieoer sehen zu verlassen. Der letzte Tag! Er saß aus der Ter raffe des Hotel de Paris' und starrte in's blaue Meer. Um ihn sunten Stimmen, man sprach gerade von jenem Brasilianer, der vorgestern die Spiel dank mit 2 Millionen in der Tasche der lassen hatte. Warum sollte er, Kapi tän Sergei, wie fie ihn in Monte Carl nannten, nicht auch einmal zu spielen versuchen; er riSkirte ja nichts mehr, da er doch morgen mmmer hier sein würde, und dann setzte er sich eine ganz feste Summe aus, die er im äußersten Fall verlieren wollte. Hundert Francs! Keinen Centime mehr! Und wer weiß, wer weiß! Vielleicht hat das Sprich Wort vom Unglück im Spiel und Glück in der Liebe doch nicht immer recht. Als, in GotteS Namen, hinein! Die Einlaßkarte war bald gelöst und zum Erstaunen all seiner Freundinnen denn Freunde hatte er keine stand 1s beau capitaine" am trente-et-quarante-Iifd). Das Sprichwort hatte wirklich Un recht: denn Kapitän Woroschiloff war entschieden vom Glücke begünstigt; sechs tausend Francs lagen schon vor ihm und noch immer befand er sich im Ge winn; ein alter Spieler, welcher ein unfehlbares Gewinnfyftem hatte, das er Gott weiß warum nur nicht für sich in Anwendung brachte, rieth un serem Kapitän, immer und immer den Einsatz zu verdoppeln; dies sei ein nie versagendes Mittel, um die Bank zu sprengen Notabene, wenn man es länger auszuhalten im Stande sei als Mr. Blanc. Aber unser Kapitän hörte nicht mehr recht, was zu ihm gesprochen wurden; der Spielteufel war seiner Herr gewor en und raunte ihm zu: Warum könn teft Du nicht dasselbe Glück haben wie vorgestern der brasilianische Rafta quouere; zwei Millionen! was könntest Du Alles damit anfangen; den Dienst quittiren, Dir eine PrivatDacht halten und MeZ doppelt, ja zehnfach so schön genießen; den blauen Himmel, die Orangen, die Konfetti und die Italic nerinnen. Und Kapitän Woroschiloff hörte auf den Teufel und spielte und spielte und gewann. Dann aber, als er den Grand Coup" ausführen wollt, verlor er AlleS auf einen Satz. Blaß, mit großen Augen stand er da; ist das möglich? Nein, ein unglücklicher Zufall, ein Miß griff der Glücksgöttin, und jetzt fliehen, hieße feige sein. Er verließ den Saal, ging in die Garderobe, löste den Leder gürt und kam in den Spielsaal zurück, spielte weiter, doublirte immer und er lor Der kühle Seewind strich um seine heiße Stirne; was hatte er gethan? Wie war daS nur möglich? Er, Sergei Petra witsch Woroschiloff, Kapitän auf S. M. Korvette .Maria Fjedorowna', bisher ein Ehrenmann und unbescholten, konnte sich so weit vergessen, riicht nur seine eigenen Ersparnisse, sondern auch die ihm anvertrauten Gelder der Schiffs lasse bis aus den letzten Rubel zu der spielen; was thun? Blieb ihm ein an derer Ausweg als eine Kugel vor den Kopf? Kein anderer Ausweg? Viel leicht doch! Er ließ sich beim Direktor der Spiel dank melden und wurde sofort vorge lassen. Mein Herr,' begann er, .ich bin Kapitän eines in Villefranche ftationir ten russischen Kriegsschiffes. Ich war leichtfinnig. Ich habe gespielt. Alles verloren, bis auf den letzten Rubel. Zehntausend Rubel, die mir gehörten, und zwanzigtausend Regierungsgelder, Wa soll ich jetzt thun?' Monsieur,' erwiderte korrekt der Direktor, .wir geben Jedermann das Reisegeld nach seiner Heimath, wenn er un! darüber ein Wechsel ausstellt und sich des Rechtes begiedt. bis zu dessen Einlösung unsere Spielsäle zu betreten. Wie viel brauchen Sie? Zweihundert Francs? Dreihundert Francs? Bitte, sagen Sie.' Ader Herr, ich sagte Ihnen doch, ich hätte zwanzigtausend Rubel Regie rungSgelder verspielt ; du will ich zu rück ; auf mein Geld verzichte ich ja ! Aber die Regierungsgelder, die Regie rungSgelder ! WaS soll damit werden? Herr, bedenken Sie doch, ich bin Ossi zier!!' , Ich bedauere, Ihnen in diesem aller dingS sehr fatalen Falle keinen Ausweg zeigen zu können.' ' , Gut ! sprach Woroschiloff, .dann bleibt mir nichts übrig, als mich todt zuschießen l Aber nein, so einfach geht die Sach nicht. Mir bleibt kein ande rer Ausweg all der Tod. das ist klar. Aber ich will mir einen schonen Abgang schaff. Ich dampfe mit meiner Kor vettt hierher und schieße mit mein o.49. Kanonen Ihr ganze? Nest zusammen ; dann sprenge ich mich mitsammt mei nem Schiff m die Lust. Der Direktor glaubte, eS mit einem Wahnftnnggewor denen zu thun zu haben, und ließ an solche Szenen gewohnt, Woroschiloff stehen. Die Nachmittaaspoft des nächsten Tages brachte ihm einen aus Villefranche datirten Brief, worin es hieß : Wenn dieser Brief in Ihre Hände gelangt, dm ich beinahe aus Schußweite. Neh men Sie ein gute! Fernrohr zur Hand und sehen Sie dann zu, ob meine Worte leere Drohungen waren." Der Direktor mußte erst eine Weile nachdenken, bevor er wußte, um was es sich handelte. Er lächelte mitleidig, schon wieder versucht so ein Schwachkopf mit Drohungen etwas auszurichte. Als er aber das Fernrohr nahm und damit den Horizont absuchte, wurde er plötzlich blaß ; ganz deutlich sah er die russische Panzerkorvette mit der Breit feite gegen das Kasino gerichtet; fieber haftei Treiben herrschte unter den Wa trosen ; auf der KommandoBrücke stand der Kapitän. Da plötzlich eine Rauchwolke, ein Krach und 2 Meter vox dem Kasino schlug eine Kanonenkugel in's Meer. Der Direktor fiel schier in Ohnmacht. Also der Tollkopf von einem Russen war zu Allem fähig und die heran brechende Nacht begünstigte noch seinen Plan.... Eine halbe Stunde später empfing der Kapitän einen Abgesandten der Spielbank, der ihm mit verbünde nen Augen vorgeführt wurde und ihm zwanzigtausend Rubel aufzählte. Eine weitere Viertelstunde später stach Woro schiloff mit vollem Dampf in die See. Wie wird das wohl ablaufen?" dachte er, .ich hoffe gut! Denn bei Nacht konnte er den Namen des Schif feS nicht sehen und meine Karte ließ ich mir auf einen fremden Namen ausfiel len. Der kann lange suchen, bis er mich in der ganzen russischen Marine herausfindet !' Und Sergei Woroschiloff spielte nie wieder, weder in Monte Carlo noch an derwärtS. , Von den tkeuerfte egenstän d lt., Der höchste Preis, der jemals für Luzusthiere gezahlt wurde, ist die Summe von nicht weniger als 600,00 Mark, welche das berühmte Rennpferd Ormonde" seinem glücklichen Besitzer brachte, ais es seine ausoahn aus dtm grünm Rasen beschloß und zu Zucht zwecken verkauft wurde. Ormonde" hatte übrigens feine Carriere ohne Aus nähme siegreich durchgemacht. Ein durch seine löblich Eigenschaf ten und körperliche Vollendung auSge zeichnete! Bernhardinerhund brachte sei nem Züchter das erkleckliche Sümmchen von d,uvu Mark. Den höchsten Preis für einen Edel, stein zahlte ein Juwelier in Simla in Indien an den Rizam don Hyderabad für dm Diamantm Jmperial".' Die Summe betrug die Kleinigkeit von ,dvv,vW n. Der Prinz von Wales rühmt sich des Besitzes einiger Kisten Cigarren, die ihm von einem oavanen chen Kabrikaw ten verehrt worden find. Cigarren, die im Einzelveriauf, IS Mark Stück für siua Ionen. Im Lesesaal dkS Carlton.ClubS in London liegt ein kostbarer Perfischer ppiq, er sur im,)W wart erftaw den worden ist. In der Heimath die, se! Teppichs haben kunstfertige Hände sür den Herrschn aller Pnsn' eine Decke aus Perlen und Diamanten zu sammengefügt, dnen Werth man auf 10 Millionen Mark schätzt, dnen Zweck und Verwendung aber dem Schah selbst nicht ganz klar sein dürfte. Das kostbarste Clavin, welches über yaupt exiftitt, vknndet sich im usftel lungSfaal dn Firma Erard in London. ES wurde im Iah 1803 von Seba ftian Erard. dem Begründer der Firma. gebaut, und zwar auf Bestellung Rapo legn Bonapart, dn eS seiner Gemah lin Josephine zum Geschenk machte. AIS nach dem Tage on Sedan die Tuilerim gestürmt wurden, ist das Clavin gestohlen und später auf einer Auction im Hotel Druot von einem Vernein dn Firma Erard zurückgekauft worden. DaS prachtvolle Instrument in aus redolz gefertigt und udn reich mit goldmen Verzierungen ausge stattet. Die Tasten find aus Perlmut. ter und Schildpatt, und die Innenseite des Deckels ist mit. den herrlichsten maiimakneun versehen. iser Wilktlm der Erst die rdlue. aisn Wilhelms I. Lieblingsblume war bekanntlich die Kornblume. Wie er dazu gekommen ist, gnade diese Blume zu erwählen, erzählt Paul ana in seinn Schrift: ,Dn große Kaisn in seiner menschlichen Größe' lLeipzig. Bernhard Richters Verlag) in solgender Weise: .Lassen wir uns vom Kaiser selbst erzählen, wie er zu dieser Lied lingsblume kam. .Als meine Mutter mit mir.' so erzählten einst, .und mei nem Heimgegangenen Bruder von Memel nach Königsberg floh in jener schwer Zeit zu Anfang unseres JahrhMider. traf uns da Mißgeschick, daß ein ad de Wagen im freien Felde zerbrach. Ein Ort war nicht zu reichen, wir setz ten un an einen Grabemand, während der Schaden, so gut es eben gehen wollte, ausgebessert ward. Mein Bru der und ich wurden durch diese Berzö gerung müde und hungrig, und beson ders ich, der ich ein kleiner, schwächlicher, zarter Bursche war, machte meiner tdeu rm Mutter iel Noth mit meinen Kla gen. Um unseren Gedanken eine an dere Richtung zu geben, stand die Mut ter auf. zeigte uns die dielen, schönen, blauen Blumen in den Feldern und forderte uns auf, davon zu sammeln, und ihr dieselben zu bringen. ' Dann wand fie Kränze davon und wir schau ten mit Freuden ihren geschickten Hän den zu. Dabei mochte der Mutter wohl die ganze traurige Lage des Landes, ihre eigene Bedrängnis! und die Sorge um der Söhm 'Zukunft wieder einmal schwer auf'S Herz fallen, den langsam rann aus ihren schön Augen Thräne um Thräne und fiel auf den Kornblu menkranz. Mir ging diese Bewegung meiner treuen. Mutter ties zu erzen; meinen eigenen kindlichen Kummer ver gessend, versuchte ich, fie durch Liebko sungen zu triften, wobei sie den, von ihren Thränen glänzenden blauin Kranz mir auf'S Haupt setzte. Ich war damals 10 Jahre alt; doch ist mir diese rührende Scene unvergeßlich geblieben und erblicke ich jetzt im hohen Alter die liebliche blaue Blume, so glaube ich. die Thränen der treueften aller Müttn dann glänzen zu sehen, und ich lüde fie deshalb wie keine andere." - Ein asiatischer Amazonenstaat. Unter den Kolonialbefltzungen Hol land'S befindet, fich ein merkwürdiger kleiner Staat, der in feiner Konstitution uud in den Gewohnheiten seiner Ein wohner die kühnsten Erwartungen der modernen Frauenrechtler noch über trifft. Auf der Insel Java, zwischen den Städten Batavia und Samerang, liegt das Königreich Bantam, welches, obwohl Holland tributpflichtig, doch m anderer Hinsicht ein unabhängiger Staat, politisch ohne Bedeutung, aber reich, glücklich und blühend ist und seit undenklichen Zeit ausschließlich von Frauen regiert wird. Der König ist allerdings ein Mann, doch die Regie rungsgeschäfte werden von Frauen be sorgt. Der König ist von seinem Staatsrath, der aus drei Weibern be steht, vollständig abhängig. Die höch sten Behörden, alle Staatsbeamten. Hofleute, Offiziere und Soldaten find ohne Ausnahme Weiber! Die Männer find Ackerbauer und Kaufleute. Die Leibgarde des Königs besteht aus Ama zonen, die nach ManneSart reiten. Den Thron erbt der älteste Sohn, und im Falle, daß der König ohne Nachkommen stirbt, versammeln sich hundert Amazo nen und wählen aus ihren eigenen Söh nen einen Nachfolgn, der als gefetz mäßiger König proklamirt wird. tgristsvrchl. Dn GutSbefitzn Sandbng führt mit einem Paan neugekaufter Pferde spa zieren und nimmt sein kleines Töchter chen, sowie, als Wärterin und zur Un tnhalwng de Kindes, ein schan größe res Mädchen aus dem Dorfe mit. UntnwegS werden die Pferde scheu und gehen mitten in einn Ortschaft durch. Sandberg ruft, nun dem Mädchen zu, seine Kleine aus dem Wagen direkt auf einen Düngnhaufm neben der OrtSgaffe zu werfm und fich ähnlich zu retten denn er habe übn die Pfnde ktine Macht mehr. DaS Kind des Gutsbesitzers ist denn auch bald glücklich gelandet, während n selbst in recht un sanfter Weise auf den nächsten Haufen geschleudert wird. Die jugendliche Wär terin vom Dorfe aber bleibt ruhig im Wagen, bi diesn zerschellt und fie am Boden fitzt, wahrend die Pfnde davon stürmen. Eben kommt der Bezirksarzt hnzu, erkennt die neuen Pferde deS Hnrn Sandberg und eilt, zunächst dem neben dem Graben liegenden Mädchen beizuftehen, das jedoch sofort erklärt, rt habe fich gar nicht? gethan. Darüber dnuhigt. fragt dn besorgte Menschen freund weitn, wo denn Hm Sandderg sn. worauf das Mädchen antwortet: .Der i fcho' früher auSg'ftikgtn'!' in gutes Weib. Frau (zu ihrem Satten): .Schau. Altn, da haft Du den Hausschlüssel; den darfst Du bebalkn. bis Tm tni.vr gesund bist ! Gut angebracht. Tame: .Sie alauben ar r,ht mir zerstreut mein Mann manchmal ist. . . n ist io auch gestein Professor gewor den.' verschnaxpt. Herr (im Restaurant in die Küche hinauSrufend): .Sie Köchin, ich beiß' ja fortgesetzt aus Einschal, passen Sie doch ein andermal besser auf. daß nicht wieder die Schalen sammt den Einn in du Knödel kommen.' Köchin: .DaS begreif' i nöt. in den Knödeln find ja gar toa Ein d'rin!"