t r 8tnma 2 1-OKIiOK DVFí'll zAftf 191S 1 '4 r 5 A i - 0 a 'V y 'i ? V' j _ Od natích hochů Hoši s téši na tn okamžik ai to povalí Jo Berlína Camp Caster Mich 2? srpna Ctěná reduikce "Pokroku"! Konečně po dlouliě době odhodlal jsem se zase do milého "Pokro ku" několik řádek napsati ti dou fám že je otisknete Však se již k tomu chystám a-si pul roku a pořád nic ale dnes jsem se již skutečně do toho pustil Předně vám děkuji za správné zasílání vašeho časopisu dostávám ho to tiž vždy hned druhý den po vy jití ačkoliv je to dosti velká vzdá lenost a to jsem spokojen že a spoň vím co se tam v Onuwe děje A ději se taní opravdu velké věci které ohromí celou českou veřej nost :iž zví jakého velkého úspě chu jste docílili při pořádání Ba zaru Svobody I já viní gratuh- ji a přeji aby vaše snahy byly ko runovány jenom lituji že se také nemohu súčastnit Rád bych byl ještě Omahu spatřil ale již se ne smím těšit neb sp stále dál a dále od ní vzdaluji Dne 1 srpna yme st totiž stěhovali z Fort Kiley Kansas do Camp Cnster Mieh což je asi přes 700 mil Cestu jsme měli příjemnou obecenstvo nás všude nadšeně pozdravovalo též rfiné drobnosti nám do vlaku podávali a což pak teprv ty hol kyí — ty mely prače jen same podávání rukou psaní adres a což j( ště víi — darmo povídat Tak ku příkladu v jednom městečku v ' Illinoisn bolkv vvběhly z čokolá dové továruv ale to váni byla švanda ony měly ruce od cokolá dv a hoši by jim byli prsty snědli : no není divu vždyť byly da Zde ten náš "new home" se nám mnoho z počátku nelíbil ale již si začínáme zvykal neb jak přišlo ví praví — člověk zvykne i na ši benici Je nás zde dobrá skupina Čechu a o zábavu není mezi námi nouze jenom jedna věe nám schá zí — nějaké české holky pak by choiu nechtěli jít nikdy z vojny doni n Teff se již jen těšíme až to novalíme do toho Berlína en: myslím že nebude již dlouho tr vat neb naše čtrnáctá divise se kvapeni organisuje Máme též] francouzské h anglické instrukto ry při nichž se nám to výborné cvičí Myslím že asi dopis svůj ukom-ím neb jak pozoruji ho dně se prodloužik ale málem bych !v! nooínně! na to nejMsynější Přeji si totiž poděkovati pí Šimkové z Cuba Kansas bude-li -to ovsem čisti za ten kompliment co nám — totiž mně a mým kama rádům — ve svém dopise v Po kroku uveřejněném učinila Mé jméno jste si ovšem pí Šimková špatně zapamatovala ale to neva tlí nás velmi těšilo že jsme tam strávili několik příjemných chvil mezi dobrými lidmi Doufal jsem stále že aspoň jednou se tam na vás ieště podíváme ale" nebylo nám to dopřáno tak vám aspoň v dopise chci poděkovati Bále sklá dám poklonu vaším ct dceruš kám -jaliož i těm ostatním lituj! jména jejich jsem zapomněl Též srdečné díky pí Mary Vašíčkové i p J Kalivodovi za pohoštění a p Benishkovi za ten jěkný 'ride' Všem se nám tam opravdu Velmi líbilo a vzpomínka na vás nám dlouho z paměti nevymizí Xa konec přeji všem čtenářům a čte nářkám všeho dobra jakož i ctě né redakci a přikládám zároveň "moix-y order" na 5 dollarů k u ' hrazení předplatného neb nevím máte-li zaplaceno nebo ne — S přátelským pozdravem Váš--Josqih- Malanik Co C— 40th Inft Camp Custer Mieh Ctěný příteli! Díky a zaslaný obnos a pozdrav a buďtež ujištěn že se dalším líčením vojenských svých a kamarádů příhod velice čtenářům "Pokroku" zavděčit" Přijmět náš pozdrav s přáním hy vám všem na té vojně vedlo 'jak' jen sami sobě přejete Z vojenského života Ve Fort leavenwortb Kaiw Aby si vojáci z Camp Dodge mohli prohlédnout! výstavo v Pes Moines měli jsme ve stfvdu odpo ledne prázdno Dopoledne uby w každý mohl na výstavu připra vit cvičilo jenorn do oůl jede á'tě V jdenáet hodin b"d %v )M'm nebyl na žáJm' 'Sfteeial duty" též já počítal h se na výhtavu tu jmdťvám V ai mádě j na pravém místě toíď: jcřkadlo : Voják míní a ve Washingtonu to mění Ještě od poledne jsem obdržel rozkaz být připraven k odjeídu a neodcházet z barrťiku Kam — to nikdo ne věděl Strávil jsem celé půl due v larráku trpělivě a netrpělivě čekal nu odjezd Rozka2 nepřišel až druhý den ránot V S hodin jsmť již míli všecko připravené— s taškami v ruce a přes rameno s pytlem ve kterém jsme měli stře více masket deky atd vykročili jsme na misi cestu Od nasi set- uiny nás bylo 2'1 Na nádraží se nás sešlo asi WO kde jsme se do zvěděli že cíl náš je Fort Leaven- vorth v Kansasu -liž jméno Lea- veuvvórth mne zajímalo neboť ja ko eldape' ve škole jem se o po věstném městě tom učil Z Camp Dutljre vyjeli jsme v 10 hodin Ce n nám rvchle ubíhala Z vlaku jsem pozoroval vypráhou krajinu korná na mnoha místech byla již suchá Asi v jednu hodinu od po ledne byl oběd který sestával z coru beeť rajčat chleba kávy a trochu jelly e jsme byli vylila dovělí chutnalo nám to zmírněni tě Vlak náš zřídika zastavoval Míjeli jsme městečka kde byli li dé na vojenský vlak upozorněni Mávali pranoreřkv a Šátky na pozdrav a rozloučenou '7sx jsim jim za jejich pozor k nám poděko vali až se krajina třásla se ka'- dý domyslí Kdo nebyl venku vybíhal udiveně ven aby zvěděl c se to děje Brzo poznal hochy v khaki uniformách neboť co jsme nmhli seděli jsme v oknech Povšimnul jsem si bělovlasé sta i en k v která na porči menšího domku stála mávajíc americkým praporkem Ivazilv ieicu dojat byl tímto 'příkladem Byli hrda že tři hvězdy které byly vi dět na idužební vlajce klerá byl vyvěšena v okně znamenala ži !íí z rodin v té isou v armádě Cd prvního vozu' až k posedníniu n stu se bouřlivé hnrrá této stařičké vlastenec městečku C zasta vil vlak aby nabral vodu Za ma ion chvíli byl vlak obklopen lidmi kteří přišli potřást ruce s vojáky Obzvláště děvčata která si doda la kuráže a když potřásla ruku jednomu musela druhému atd až pres celý vlak Chudinka jisté mě la potom loupání v lopatce Tak 'lám cesta ubíhala až do St Jo- seph Mo Městem vlak jel porna h Přes to že jsme již byli o ilirapteni bVlo nas jístc slvset na tlosti velkou vzdálenost Clen kyne erveneiio Krize mely pro iás připravenou lebkou svačinu Ze Št Joseph do Leavenwort! hluk na vlřiKu uticnl Kaz!v z nás přemýšlel o příštím našem do inově Ještě přes most řeky Mis- souri a jsme ve výše jmenovaném městě Forl Leaveinvortb mfto je asi 2 míle na sever Netrpěli vé čekali jsme na vystoupení vlaji u Vlak vyjel na poboční ko leje a zacouval nás na místo Ta šky a pytle naházeli na truck a za malou chvíli seraděui pocho dovali jsme zase do stanů pro nás určených Právě byl koncert v pavilonu kde kapela hrála řízný pociKMl hazuv jeden z nas se dostal do kroku a vesele dle tempa isme si vvšlapovali Ulice vroubí stromořadí a elektrické osvětlení dodává posádkovému městečku nconvcenie utueunosti u uiiKiau- néni popisu místa tohoto později Uoztřiďování trvalo do jedenácti hodin v noci NV se značně o chladila a naše dvě ne těžké při krvvkv nevyhovoval v ahv nas chránily od citelného chladna Druhý den se dalo do deště který v malých přestávkách trvd celý den a noc což obyčejnému zde nočnímu chladnu hodně přitížilo Ulehl jsem dal si pytel pod hlavu zabalil se do oholí přikrývek NVční 'chladno mne probudilo a každého z nás ve stanu Oblékli íi obuli se a tak jsme strávili až do rána Ráno nám bylo oznámeno že nám bude vydána ještě jedna přikrývka což každý z nás radost- v -1 ti n i ne pnja' slanit najMia cno ďíme do kasami asi mílí vzdále nich Ani jsem tomu nechtěl vě řit když na stole bylo pro nás jí dlo připraveno! Cukr mléko sy rup první káva která mi eo jsem ve vojsítu ehntnala Mléko bylo samá "inctana a to w žádný nediv te když jsem si koflík asi třikrál naplnil Kort a Camp to máť a jako neb a dudy Kanárny jsou ?děně a všecko ptJioJlí V ka dé budově je pro vojáky kubč nik : mají fonojrraf píano jako v loMi A tp jídlo jak chutně pM lira véně — podle řrancouzkélo by to řeklo nějak jao ala- tmlala V vm erré j-rre ť- T Iva Češi Moje maličkost a můj bývalý spolužák William Kotrě ze !o Omahy tak uúm ten Čas lepe ubíhá V sobotu večer jsme se šli projít a zašli do Lavemvortli Vy- šli jsme na kopec z kterého bylo vidět i 4ádní káznici jež jest za uoei osvětlena reflektory Chci se: tam éž podívat a pak dojmy z do mu za živa pohřbených lidí popíši Město LeaYcnworfh v sobotu ve čer je samy vojnu a zajisie jc-ua obchodu závislé od návštěvníků n vojáků Všecku je zde laciněji"! jako v Camp Dodge nebo obzvlá ště v Des Moines Tuk zašli jsme do lee Cream Parloru kde porce nás stála jenom deset centu a za 1" centu candy což by nas v Des Moines stálo nejméně '40 centů kdežto zde jsme to koupili za čvtr- ťák Ani neviní čun to pnjde ze vojáci mají rádi sladkosti Zašli - ' i 1! lt —"li jsme im urpneum uivama [eiu- vat se na "Fáty Urbuckle' který ji' znám co dol)rý komik Srdečně zasmáli jsme se jeho komickým kouskům a z divadla jsin- se do bře naladění vydali na cestu k do movu olfa rozmlouvajíce o svých přátelích doma " Šli jsme pomal u-j a do "tent city" jsme přišli po je denácté v noci Nebylo vid( ue nebuť naše stany jsou bohudíky mezi stromy když tu z nenadání někdo zvolá - "Viio's Ihere!" -U íku k P: "Který to trouba na nás volá? Vždyť stráž měla nařízeno vojáky nezastavovat!" Pak stráži odpovím: "Přítel!" Stráž: "Při stup a lui F poznán!" Já jdu k ně mu a on asi byl králkozraký tak mne ohmatal- po košili kallioteeh i klobouk načež mi řekl že mohu jíl Zajisté to byl něja'ký nová ček Te no- se nám tu sppln zna menitě Míním se jít podívat do okolí a tak zakončím dopis v něm:' pť-íště budu pokračoval Stě hováním se z místa llil llií-lo !ie nohl jsem odepsat všem kteří mi psali Proto zajisté mi odpustí 'ti kteří ode mne odpovědi neobdrže li Pozdravuji moji iiuitku a sou rozence á všecky 'příznivce tohoto listu Váš příteb-voják Jerry Malec Moje adressa : Jerry Malec Co (— 1" Srt-vice Co Tenf Sijfiial Corps Dclaehiiient Fort Ieavenworth Kans Příkladná obětavost — sám vojín věnuje dobrovolcům v Česko slovenské armádě $500 na ta bák Pan Karel lčrol zmíniv krajan bydlící v čísle lí7:"i na Madison ulici v South Oinaze obdržel od svého přítele-vojína následujícího znění dopis : Camp Pike Ark 2!) srpu Milý soudruhu Karle! Těšil sem se že se přijedu podívat na bazar Cechů do Omahy nebylo mně toho však do přáno neb jsme byli zase na 4 tý dny dáni do karantény následkem 'ehož se nikomu a nikam dovolené odtud nedostane Dočetl jsem se že každý Čech daroval svoji denní mzdu ve prospěch bazaru a já ja ko vojín daruji Českemi) Národ nímu Sdružení pro své bratry v eské erii OO na tabák Mám se jako v jíu jenž musí mnohý tvr lý oříšek rozlousknout však si to na některém tom Němci vynahra dím ti to odiieKou Přítomné pa unjí zde velká horka Ve volných h vílích chodil jsem na farmy při mlácení rýže jMUiiábat nejvíce ale pomáhal jsem mladé ťarmářee - olyčcjně při dělání pájii a jak o ak nyní nesmíme nikam ná dedkem téeh nešťastných nemocí : tábořiště docházet Nuže Kar le nezapomeň všecky Cechy v O nui?e odo mne pozdravovat i ty ktcií mne pomlouvali ' Já jsem u nnvriekí armády setrval kdcítc kamarádi kteří se vychloubali Že jsuii (Vši — ovšem na oko — jež to nechali se zapsat jako Kakušá eÍ Hanba jim odrodilcům jsou to "Milotové 7 Dědic" Českému Národnímu Sdružení a všem u přímnxm Cechům volám hřímavé Na zdar! Zůstávám tvůj věrný druh — Joe F Asclienbrciincr Co II — :ird Tr Reg Camp Pike Arkansas N i (— Pozdrav staré mé lásce v ( 'maze nu- i le hyl prvy upeeeny dostal jsent jej za práci Bylo nám došli vee- Život v táboře jest jim zdlouhavý - a raději byli by už v té Francii Camp Čechoslovák Stamford Coiiii 1 září 1!18 — Ctěná re dakce! Je" tomu něi'o asi přes tý den co jsme my čeští dobrovolci vyjeli za svojí povinností kterou ostatně má každý řádný vlastene cký a jakožto věrný Čechoslovák vykonat a máme k tomu právě ncjlepší příležitost — "buď nyní aivbo nLkdv!" V v dobří Čecho slováci — Tiiiku v ruce srdce k srdci — dávejte se k Českosloven ské armádě a hrdé hlaste se pod její" červenobílý prapor Vždvť nám patří též svoboda a celý svět je to tudíž svatou naší povinno sti' Z našeho městečka Dvnpht nás vyjelo osm jest tam však líinoho takových kteří bv mohli in iuivz vsán jim nvio íeeeno — pojeďte s námi tak měl každý ji nou výmluvu Však běda těm i ' ' i ii iileii nv luoiiii iiii za nai samo statnost bojovat a zůstanou doma llide zajisté o to postaráno uby byli dáni na pranýř — budou mí C irpkédui po válce Dnes co to to i!ši jest neděle a měli jsme zde pěknou návštěvu přišli s'cm kra jané ze Xtamford a New Vorku a jeden z návštěvníků měl k nám vlasicneckoii nadšenou řeč mezi jiiiým též pravil: "Vy Cochoslo vaei jsie (lonrovoinici navatc co jcst vám ne_jlrašíiu a to své živo ty" a pří toni připomínal zdejší- 'fiiu lidu by stál za námi aby vě novali ten dollar nebo dva ve pro spěch naší armády Přesvědčili jsme se že lid náš stojí za námi všude Ze spolubratrů kteří se mnou přijeti jsou někteří na strá či na kterou i já po půlnoci' pů jdu to jest od 12 hod v půlnoci do (HMj ráno proto musím hledět dopis j'ž ukončit ačkoliv musím e"jcšté zmínit že máme zde dnes v neděli "good tiines" krásnou hudbu při níž jsme si též zatanči li Nuže vidíte že v té Českoslo venské armádě není to tak zlé R kuráží všecko se dokáže ! Těšíme e na ten den až nám bude řečeno kdy odjdeme do té krásné Fran eje neboť zde se nám to zdá příliš zdlouhavé Srdečně zdravím svo je drahé rojliče a bratra v Dwiírht a přátele V Bce Nebr a vůbce volám všem krajanům hřímavé Na zdar!- Louis A Sedlák dobrovolník Československé armády v Stamford Coiin P S--Bratrský pozdrav všem krajanům od spolubratrů — Chas Flekala Jos Rady Ant Podolá ka od Piuno Neb Frank Fučí-' ka Chas Moravce a Ant Kim-ou' ka ji rovněž volají všem hříma vé "Na zdar!" : l"H 'l"l"H-H-t"H"l-H"M"l 1-1 :: Naáe Beseda í i rrrrr ri''i i iTrrrr ttttt MrrrB THOMPSON NEBJt 2M srpnit 191S — Chtěná redakce a čtenáři "Denního u Nedělního Pokroku" jak vám asi zajisté známo byla v Narka Kuns založena Odbočka Českého Národního Sdružení ků kteréž i já přináležím Odbočka celkem zdárně pokračuje a dne 24 srpna měla se také zde -pořádat přednáška o československé armá dě a české otázce a sice v řeči an glické jež se ale v udaný den ne konala ]iy jsem tam též příto men a tu měl jsem příležitost si povšimnout že tam 'byla hezká hubí Američanů kteří by byli rádi řťc vysirenh a řícccho se nas: hrdinné československé armádě při té příležitost dověděli Byli o všem velice zklamáni' a jak uam Čechům bylo netřeba ani podotý- kati zvláště když w ta a tam ně který z těch Američanů no příliř pro nás lichotivě vyslovil Pořá dající výbor se všemožně přičinil aby se přednáška s úplným zda rem setkala jdakáty byly v oko lí až do vzdálenosti 10 až 14 mil rozveženy a tu" když pan řečník nepřijel následovalo pochopitelu zklamání Věru je to pro nás rá na ponižující pokořující a každý z nás Cechu přecházel jako umu čení Byli jsme zkrátka zmateni a cítili se zahanbeni Když s nas jakoby s úšklebkem přítomní A merikáni ptali kde vlastně máma toho řečníka- boh-stuě na nás vše cko to působilo když jsme yhndin u a otázky jejich nemohli odpově dít A kdyby nám to páni řečníci několikráte tak vyvedli budeme narovnáni — ztraceni marná ve škerá naše námaha V tomto pří padě nestává omluvy neboť se ne štěstí žádné nestalo ani řečník ná hle neoneinociiěl a kdyby pak by se dalo omluvit — vysvětlit proi nepřijel I roto nudc-li se to o pakovat tedy jak jsem již podo tknul jsme zde ztraceni — matná bude naše námaha Koepsal bych se šířeji však tentokráte se zdr zím totiž peněžitý dárek a sice za: Vv Hazuka $300 a Jaroslav Pvueha $15007 My to v Omaze dobře ne- zjiume a pak ani nevíme na koho by to bylo nejlépe zaslat Dáváme vám to tudíž na starost Prcci om vám za ochotu děkuje — Frank Hazuka Loyální Rusové bo jují po boku Čechoslováků 80000 jich se připojilo k 40000 našich u Jeka-těrinburgu Budování železnic k bitevní fronte Důležitou prací arinádnícb inženýru je budování elezniériích linií po kterých jiot íebý inoliou hýli dopravovány nu Ivtcvní fron tu Na obrázku našem opatřujeme skupinu zákopníkti' skládající potieby pro takovou úzk'Aolejiou dfáhu ' iím okolí didtrá naše věc utrpí t-: kovým jednáiiíin Nemíním niko ho kárat považuji však za svo ji povinnosl a pro výst rabu v bu doucnost i Ha neblahý tento pří pad poulsázat Toňždi ' jsme a u přímným přáním nás zdejších Ce 'It u a Moravanů jest pomáhat a přispívat ve prospěch našich bra tru kteří tam za mořeni bojují a aby jim byl těžký jejich úkol pro osamostatnění české :i moravské zemc usnadněn a pokud možno zpříjemněn Velice by nám bvlo ulehčeno kdyby se nám dostalo náležitého vysvětleni proč vlast uě k nám řečník v ustanovený čas nepřijel S přátelským pozdra vem znamenám se — Josef Vču lek v NKCKDA1I W1S :i září YM Ctěná redukce "Pokroku"! Jsem nucen pár řádek napsat zda-li bu dou totiž nvcřejnéuy neb odstra něny kam světlo nevniká Nepo všimnul jsem si dříve že jsem s předplatným pozadu proto nyní předplatné na "Pokrok" a záro veň 50 centů na Čcsko-Národní Sdružení zasílám není to sice moc ale i malá hřivna bude víta nou neb bych si přál aby co-nejdříve bylo zaklepáno na bránu Berlína Vím že to dlouho nevez me kdy našich spojenců síla a mocná zbraň zlomí toho Němčou ra který připravil tolik mladých lidí o život Nejsem dostatečnými abych mohl vše vypsat jal bylo to pozorováno tím jenž dosti má lo měl v mysli jak se vše chystá a připravuje Je tomu osmnáct let co jsem ony věci zkoušel ale nenašel jsem v tom žádnou chlou bu že jsem vojín neb jsem v mé mysli vždy měl že nejsem vojín pravý- Než jen pro ochranu cizí ho národa a to Němce a titL-ko vatcle všeho českého národa nač nosil zbraň český vojín? — v do měiice jen toho kdo jen málo byl prozíravým Zatím toho bude ad dost a tak to končím s pozdravem na vÁcehny čtenáře a čtenářky a ctěné VydavaU-Mvo Pokroku ~ Váš odběratel — ' "John Hřešil HAVKJiOK NKBK Z) M-pna 1918'— Ctěný pane Bureši! řV dem přijměte snb-ěuý náš'i pó zdray! Dočetli jsme sc v 'Tokii ku" že každý 'má něco darmát pro Bazar Svobody proto ván žá dáme byste byl tak laskav a vy jednal to a ná-„ Zafcilía váy Washinfftou D C r záři Československý důstojník přibyl do Archanrelska se zprávou že 80000 loyálníeh Kusů spolupracu je s 40000 Čechoslováky kteří postupují směrem západním podél sibiřské železnice od Jekatěrin burpu Zjiráva tato došla odboru státu v depeši od vyslance Fran cise datované dne 26 srpna Od té doby co tento důstojník opustil Jckatěrinburg před více jak měsícem další postupy česko slovenského vojska byiy oznáme ny telegraficky přes to však je ho zpráva považuje se za důleži tou poněvadž vrhá světlo na vzta hy mezi Čechy a lidem země jíž postupují Důstojník prohlašuje že Rusové vííají svržení bolševic ké vlády a že bolševičtí vojáci se přidávají houfně k Cechům % Důstojník tento vydal se na ce- stu z Jckatěrinburgu dne 2 srp na na rozkaz svého vidícího dů stojníka který byl požádán kou suly spojenců v tomto městě aby opatři! posla do Archangelska — Důstojník dorazil do Vologda 1'! srpna a do Archangelska dne 24 srpna po prodělání mnohých ne bezpečí a příhod ježto cestoval nepřátelským územím Oznámil že Jekaíěrinburg zaujat byl dne 25 července 200 kozáků a že M)0 Cechů přibylo do města následu- Jisto jest že alespoň v zdej- jHlu dne Občané města opatřili Cechy potravou které jevil se do st"' ! v této oblasti Bolševici na svém ústupu z města odnesli vel ké množství zlata a platiny Dle vyprávění tohoto veskoslo venského důstojníka bývalý car Mikuláš zastřelen byl dne ]fi čer vence ale bolševičtí úředníci za- jll'7řtí vnwivii t lom 10 " „ u Co 'učinili s mrtvolou bývalého panovníka nebylo známo praví se však že hozena byla doulief ného dolu Bývalá carevna a cjirc viě bvli odvezeni bolševiky z Je katěrinburgn není však známo kam byli dopraveni Kaiser volá Bul hary na pomoc ženéva 5 září — Zdejší časo pis Demokrate se dovídá že kai ser navštívil bulharského krále Ferdinanda aby získal několik bulharských divisí pro západní frontu tak aby mohly být i uvol něny německé reservy podobně jako se stalo při užilí rakousko uherského vojska Němečtí rekj-ii ti sotva 1H-Ití dostali rozkazva by připravili se k připojení se k válčícím sbohnii v říjnu Časopis tento sděluje dále že německý cí sař značné v poslední době sestát'- nul Jeho vlasy jsou úplně bílé a tvář Zbrázděna vráskami jako ú muže trápeného velkými starost mi Revolta se síří ~ v celé Ukrajině Stockholm 5 září — Povstá ní ukrafinskýeH sedláků' proti Němcům získává na své prudko sti dle sdělení ruských časopisů Šíří sc rychle distriktu do dis triktu Boje mezi ozbrojenými sedláky a rakousko-némeckýuií vojáky jsou téměř 'nepřetržité podél řeky Dněpr "Náhle jsem velice onemocně la" píše í r p Kkkrtová z p)jr ker Praitie Aiitin "cítila jsem bolesti mezi žaludkem a prsním košem nié z toho co jsem snědla nemohla jsem zírá viti Dr Ie tra Hoboko mě uzd ru vilo" Tento starý spolehlivý rodinu v b'k ne prodává h v lékárnách Dodívá se miVtními jednateli iwbo přímo od vyrbitclů Dr lVlcr 1'ahrney & 'tu C' nikajo í!l — Adc ♦ m