y r S ČÁST REDAKČNÍ EDITOR IAL SECTION POKRO K DNE 29 KVĚTNA 1918 I 'y oznamováni rýrtadek pUtí Zkuste "POKROK" ne jdřlvcl la AdTertisment Resultt Coant Try "POKROK" First :: Naáe Beseda i - e - i-t_ t_ I 1 i_t_ t i nTTTTlTTTiTTTTTTTTTTTTTB Dopisy od nniich hochů-vojínň v americké armádě Slečna Mario laštnvienva dcera manželů p Frank Lašlovicových bydlících v číslo 2:ilS So l Sir Omaha tihdižťla právě v minulých tinccli od svého bratra Franka 11 Daštovice vojína přiděleného ke ztIuclio)ltivi'cki'iiiu odboru ve Francii následujícího obsahu do pisr ' - ' N clí de ve 1918 ~ Francii 21 dubna Drahá Mario! Minulého pátku obdržel jsem tvůj dopis a zajisté hyb jsem velice potěšen když z ob sahu jeho jsem zvěděl že jsi zdra vá a při dobrém 'rozmaru Já se mám rovněž jako obyčejné dobře a každého dne jsem pilně při svém oboru zaměstnán V neděli ráno vydali jsme se na cestu a vritili se teprve a v pondělí v S hodin ve čer Pěkná to projížďku! Byli jsme totiž vyšlá ni pro aornplan který snosí se k zemi asi 70 kilo metrů odtud a heky daleko od linií — právě naokrnji jednoho velikého města kde jsme Inké ne dělní večer strávili Zašli jsme si 1am do jedné kavárny dobře po večeřeli a pak jsme šli do obráz kového divadla do našich stanů vrátili jme se někdy kolem půl noci V městě tom vSak nebylo mnoho vojínů toliko několik fran couzských a anglických vojáku na dovolené a četa nás amerických hochu tak že my jsme byli vlast- ne celou tam atrakcí a neustále byli jsme obklopeni dětmi které na nás žádaly něco na památku Je to pěkné město a užili jsme tam dobré Časy Takto jsem se zde po sud do žádné té francouzské pan ny tiezamiloval ježto myslím že bych s ní nemohl mluvit ačkoliv jest jich mnoho že anglickou mlu vu ovládají to jest ony děvy jež jsou v kavárnách zaměstnány kdežto děvčata na vesnicích nezda jí smníri mnoho času na1 bavení se s vojáky ježto jsou stále od čas ného rána do pozdního večera kaž dého dne ani neděli nevyjímaje pilně těžkou prací zaměstnány Také se asi tak jako naše venkov ská děvčata šatí — skromněji kdežto dívky ve městě jako u nás zase okázaleji jedině s tím rozdí lem že jich zde mnoho nosí — -smutek Černá barva oblek fi zde ve Francii přítomně převládá rčíin se francouzsky mluvit což by mi šlo dosti snadno ačkoliv těžké jest vysjovování a správné kladení důrazu na slova — Obdr žel jsem podobenku maminky uej niž stále vzpomínám a ve velké úctě ji chovám tak že jsem byl jejím obrázkem neskonale potě šen Jlád by cli se též nechal foto grafovat není to' ale přítomně možným ježto se nikde naše oddě- loni nezdrží dosti dlouho Musím to odložit až dostanu delší dovo lenou -- Musíme zde pracovat pilně od řána až do večera "Karly flying" nazýváme ono kdy patro la s východem slunce vystoupí v aeroplanech a koná službu po ce lý den až do večera kdežto "late flying" se zovo když aeroplany konají službu v noci Ostatně ae roolany jsou každou hodinu v no ci v činnosti když totiž jest oblo ha j-řsná a měsíček svítí Psala íi Hináť' ž mi pošleš nějaký "ehou-ing gum "což jest zaisté chvályhodné a již předem ti děku ji VSak jest ho pořídku a podob ně se to má i s Čokoládou Naši a meričtí hoši velice vhod přišli francouzským vojínům Jak asi víš pošta z Ameriky byla velmi zpožděna nicméně přišla právě v čase když touto vesnicí táhlo francouzské vojsko jež jak zná mo má nedostatek tabáku a že nlCnaši hoši měli tabáku v záso bě dosti ba více než ho mohli no ►it tak tabák darovali francouz ským vojínům jimž se ovsem velí cc tím zavděčili My jsme záo- hovčni tabákem od Angličanů k nimž jíme přidělení a nice každí ho tčdnc Já jsem také měl hez koti zásobu tabáku a dal jvm jej všechen francouzským hochům Nyní už ale skutečné nevím co bych ti mohl více sdělit a protož dopis s pozdravem na všechny tt- zavírám Milující té bratr Frank K Laštovíca Fort Baker Cal 17 května líMS— Ctěná redakce! Dovoluji si vám zaslati prvý svůj dopis k uveřej něni ve velice mně milém časopise "Pokroku" Chci totiž se čtenáři 'sdělit jakou jsme zde v Sun Frnn cisku měli 17 května parádu na počest evropským vojínům Dne 10 května přijelo sem Uíií) Leljíi- o kývli vojínů kteří jak se sděluje bojovali po dva roky na ruské frontě v Haliči Tyto chrabré vo jíny přál si každý zde vidět Když byla paráda získnl jsem na 12 ho: din dovolenou a spěchal též abych je spatřil Každý z belgických těch vojínů byl ozdoben mnoha čestný mi řády záslužnými kříži a medai lemi a sice od 2 až do 8 Já sam jsom pri jeilne set nim? napočítat v p?vé řadě 21 muže kteří niéli na prsou od 5 do S křížů a medailí" a sice (i z nich měli jich po 5 7 mužů po t! a 13 mužu po 8 — 4 kříže a 4 medaile To jest v Rusku nejvyŠ- ší pocta udělená vojínům za udu- tenství Všichni ti hoši mluvili ru-( sky o čemž jsem se přesvědčil po parádě když jsem je navštívil v jejich bytech kde mi o R tisku vy pravovali vše v toni jazyku Sděli li mně že byli po tři měsíce v Ki- jevě kteréžto město sám dobře znám n že se tam měli dobře ba jsou na to hrdi a na druhé straně zase rádi že se šťastně vrátili na západ Též jsem mluvil s jedním 1 úst oblíkem jenž s nimi přijel a Tilu ví rusky Když totiž mne sly- Jel mluvit přišel sám ke mně a ptal se mne co jsem zač Sdělil jsem mu že pocházím z Ruska na čež se tázal jak jsem se dostal zde na vojnu a když jsem mu vyprá věl že jsem se přidal k armádě Strýce Sama dobrovolně podal mi ruku Hovořil se mnou aM 10 minut a podotknul že se zde cl Ion ho nezdrží že odjedou na východ Pozdrav všem! Přívale Ooorgo Homola A A A Dopisy od našich hochů-dobrovol- níkú v československé armádě ve Francii Manžele p Ant iíudečkovi z čís 1913 již 12 ulice v Omaze oh líželi od svého příbuzného — do brovolníka v československé ar mádě ve Francii dopis který nám propůjčili k olištění Francie IR dubna 1018 Milv st říčku a tetičko! Přijmě te srdečný můj pozdrav a sděluji vám že jsem zdráv a mam se cel kem dobře Když jsem přijel do h'raneie tu v Koíiaku sešel jsem se cu svému velkému překvapení se svým bratrem Janem Můžete si představit jaké to bylo pro nás po osmi letech radostné shledání Jan rovněž slouží u Československé ar mády Bylo to večer ve středu když jsme přijeli do Koňaku Na nádraží přišla nám naproti kape la jež nám na livitani zahráli 'Hej Slované!" a "Kde domov můj?" tak že jsme- se cítili jako doma — f Cechách Tak nás vši chni bratři Češi a Slováci dopro- vodili až na místo kde jsme byli až do sohotv ubytováni V sobotu jsem se s bratrem Janem rozlou čil ježto bvli jsme odeslaní do Zarnac Ovšem ze hyen nyi ran zůstal irbratrem pohromadě a bu- ČLENKYNÉ ŽENSKÍ PRACOVNÍ ARMÁDY 1 i~l iř " ti f v-li ' W%nifŮÍ Wkv- - míl f ií : ~mr: r- -m WASHINGTON POD DO- ' JMEM ZPRÁV O PRAZE ČeRkoslovenská otázka v centru světové válkyC Na obrázku našem spatřujeme členkyně velké ženské pracovní armády jež přispívají k vítězství svých bratří na bojišti konáním důležité práce v polích Vracejí se právě z celodenní práce v polích { de-li to možným pokusíme se eř bychom spolu u jedné setninj sloužili Takto ale nejsme od ne be příliš vzdáleni asi J4 "kilo metrů čili kolem" 8 mil — a mů žeme se tudíž bez velkých obtíží scházeti kdykoliv se nám zalíbí Cestu přes moře měli jstne poho dlnou — bez bouře a ponorku jsme též nespatřili Plavba trvala 10 dní a vftboe strachu jsme nepocíti li Jsou-li pak zase v Omázc něja cí dobrovolníci pro naši zde armá du ? My se na ně těšíme jako ti již zde byli před' námi těšili se na nás Nechť se tudíž p Tůma při činí aby nám jich sem mohl hodně poslat neboť zde jest jieh nutná potřeba A vy hoši též se čiňte- ať vás jich hodně za námi přijede — do této krásné Francie kde se vše rozkošně zelená Veselí jest hojnost na ničem nám neschází tuž abychom již byli důkladný vycvičeni a mohli se vrhíťout na toho kajzra a pokořit toho vraha všech lidí Myslím že to bude asi vše co vár mohu nyní psát a až podnihé vám toho napíši více Při jměte srdečný dík za vše co jste pm mne vykonali a srdečný' po zdrav a milou na vás vzpomínku Pozdravujte ode mne všecky moje přátele Ještě bych vás tetičko o něco snažně žádal a to jest byste nám zaslala nějaké cigarety o něž bych se s bratrem Janem rozdělil Na shledanou l Frank Alexa Conseil National Tcheco fltovaque année 18 líne Bonaparte Paris France 4 A Manželé p Adolfa Micky éís 1424 jii Vi ulice Omaha obdr želi z Francie následujícího znění dopis : Francie dne 4 dubnalOlB Milý příteli! Přijměte i se ct svojí rodinou ode mne mnoho vře lých pozdravů a zároveň sděluji vám že jsem zdráv a ty peníze jsem obdržel To kuřivo přišlo též s tím Králem jenom že nepřišlo do rukou ttám komu to patří až na nepatrnou částku neb on to rozdal mezi druhé B'udete-li zasí lat podruhé dejte jméno' každého knmn co patří na krabici Vyslo vuji jménem' všech zde Omažanň nejsrdečnější díky s vroucím po zdravem! Budu vás vždy chovat v dobré upomínce a vynasnažím se v pádu šťastného návratu bych váni to vynahradil Vede se mi dosti dobře Život vojenský jest veselý zvláště když jsou nějaké peníze neb jest zde jak asi víte' vše drahé vína a koíiaku hojnost neb je to vinné révy krajina a ko ňak se zde též pálí Právě mně přišly peníze vhod neb se nachá zím jako instruktor rychlopalných pusek v kumi na 30 dní A zde jest vfibee vše drahé neb jest nás vojska 'plné město Rusi Oši Francouzi atd Ale my ('eši jsme přece vůči všem v popředí též ob líbeni u obecenstva jenom že jsou velcí sobci — bohatý kraj' ale ci garetu nedostaneš Cvičím pilně bych pu návratu mužstvo eo nej lépe vycvičil ty "kulturtraeprry" co nejrychleji posílat na onen svět To budou asi hoši z Ruska kteří sem v brzku přijedou totiž nši dobrovolci které budu cvi čit Dlouho se asi již v posádce [nezdržíme Pujdem blíže fronty asi dviMiiěsíee cvičit a potom hrrr na Němce Přijel sem před ne dávnem transport z Ruska tak jsem se sešel s jedním z Frjšavy s Bezděkem bratrem Albína v Lčijd) Neb Teď se asi sejdu s mnoha Frysaváky neb jest jich mnoho v zajetí v Rusku a nyní jdou sem do armády Tak si hle tlím přilepšit pokud to jde Při jměte ještě jednou mnoho díků též ti všichni dárcové a volám vám všem na zdar ! ! ! Ad Smetana 18 Rue Bonaparte Paris France1 ponr P Année Tcheeo-SloVHque Wnshinploii D C 21 května— (Československá tisk kancelář)— Československá otázka rázom oci tla se v posledních dnech v centru politického světového jeviště Po konferenci rakouského císaře s ně meckým a za jeho cesty na Balkán a do Turecka odehrála še za jeho zády jedna z těch českých politi- kých episod jež tvoří moderní dějiny československého národa Nikdo z nás nepochyboval že po slavné- manifestaci Prahy slo vanské Prahy nejbližSím mezní- lkem postupu 'našich domn budou velké slavnosti padesátého výročí položení základního kamene k bu- ldoě Národního Divadla v Praze Jako tehdy položen základ k Ná rodnímu Divadlu v době perzeku ce a národ uchýlil se k projevu národní své síly na jiném poli po litickém než hyl parlament — tak v této chvíli kdy rakouský parln--ment poslán zase na čas na odpo činek situace politická přenesla se do srdce' českého národa do Prahy a slavnostní vzpomínka na položení základu k Národnímu Di vadlu k stánku moderní české kulturv bvla politiekvin aktem prvního řádu Přirozeně že v zápětí po f lavno sti došb k stannému právu nad Prahou neboť i v době míru v po 1 I ' 1 1 v 11 v i 1 v sieonicn íeiecn preuvaiecnycn Kaž dá velká národní slavnost konči la běsněním rakouských úřadů Ale stanné právo nad Prahou kdy se rakouský císař líbá s ture ckým sultánem kdy se upevňuje allianec mezi nemocným mužem E vropy na Bosporu a mezi skomí rajícím mužem střední Evropy Ra kouskem je pro nás radostnou předzvěstí Rakousko tančí svůj i Inci tance mrti BUDOVÁNÍ FRANCOUZSKÝCH OBRANNÝCH LINIÍ NA BOJIŠTI Hla 'Vlf JM '':4't - kMznit a REVOLUCE ČECHŮ SE BLÍŽÍ V Hlavní město americké pod do jmem zprav z věch — jez jsou o- všeni také protiváhou proti zprá vám o německých intrikách v Ir sku— bylo-jen utvrzeno ve svém zájmu posledních několika neděl jenž vyvstal když došla prvá zpráva o nadšené demonstraci če ské Prahy pro Wilsona a proti Ozornínovi Nad Prahou vyhlášený stav o bležení po pouličních demonstra cích proti pangermánskému plá nu k němuž rakouský císař přivo lil a jehož je dnes eomis voyageur cestujícím agentem — je nejlep- ším a nejpádnějším dokladem pro smýšlení lidu českého a průkazem jednoty zahraniční naší akce a postupem našich doma Vo washingtonských kruzích ta ké význam československé akce je tak chápán a můžeme dnes říci že zprávy z Čech poslední dobou do šlé jsou naší nejpádnější zbraní vedle zpráv o našich statečných hoších v Itálii Rusku a Francii Dnes československá otázka — díky povšechnému klidu na fron tách kdy není čtenář denních zpráv absorbován líčením bojů a není svírán obavami ani nadšen heroickou obranou spojenců ~ proniká vfiude a politické kruhy americké mají za přítomnosti pro fesora Masaryka s dostatek času se informovat důkladně a podrob né A vidíme že skutečně Amerika našemu vůdci popřává ysude o- ehotiiě sluchu že je daleko vní mavější než jsme tušili A tak nase otázka ocitá se ve středu světového jeviště stává se také pro širokou veřejnost anierí ckou důležitou otázkou světovou stává se jednou ze složek světové- ho procesu a je tak také chápána Proto vítáme zprávy 7 našeho drahého domova tím radostněji vítáme rostoucí odpor a odhodlá ní našich kteří přísahali věrnost svému národu do hrobu a přísaze téže také věrni zůstanou ! V tom je také záruka našeho ví tězství M?trváoí v boji setrvání v prv4ě! Francouzská prozíravost a připravenost toázorněna i4 'na naátm ohrézku Jakkoliv Francouzové 'udržují Némee v šachu v oblasti Simme přee se připravují pro každou možnnM a jejich zákopníeí budují třetí obrannou linii v jisté vzdálenosti za linií druhou ' 4''vJ -"ton jeví dne čilý iA IizZZI M 9 Dás' VÍ'M Proto vytrvej me pracujme a příkladem vytr valosti buď nám náí vůdce za je hož vedení nemůžeme než dospět 'k vytčenému cíli! Washington D C 24 května— (československá tisk kancelář)— Washington Post v článku Ryler Orannona podává velmi výstižně situaci vnitropolitických poměrů rakouských a soudí že v Cechách dojde brzy k zjevné revoluci I tnlská ofensiva —"dle zpráv od spojeneckých diplomatů — musi la být i odložena na neurčito ač Rakušani měli se pustit do náporu ' na Milán již v březnu K tomu přistoupila také nespo kojenost Bulharů a Turků s pod mínkami míru jež uzavřeny mezi centrálními mocnostmi a Rumun-' skem Proto také císař Karel bvl poslán jako agent Němců do So fie a Caři bradu Dle i vržení Graiinonova cesta rakouského císaře do hlavního sta nu německého neměla jiného úče lu než získat pomoc Německa pro případ že by v českých a jilio- slovanských zemích došlo k zjev né revoluci V článku se praví dále: Zoufalá situace- v Cechách hro zila způsobit i výbuch zatím co lid v Uhrách se vymyká z ruky a ra kouský generální štáb5 sděluje že olensiva proti ltaln je odbytou věcí protože selhaly zásoby potra vin II ta viiím předmětem konfe rence jak se s určitostí ví bylo u- jednání dle něhož Německo pře vezme " hospodářskou ~ kontrolu Cech á pokusí se o úpravu dodáv ky potru vin řada hospodářských ústupků Rakouskem dle nichž NYímecIco bude mít přístup k suro vinám ústupky Německem- Bul harsku a Turecku na účet' Ruska a Rumunska a neprodlené vyjed návání aby Turecko a Bulharsko zvýšily svou vojenskou činnost Možnost povstání v Cechách pouta pozornost Cesi jsou ne smírné protinemecti a lirozi revo- jestliže Německo bude- kon trolovat jejich zásoby potravin a železnice Nespokojenost Čechů byla proto potlačena habsburskou vládou s krutostí bezohlcdnoxi Přes ?0O občanů bylo popraveno od počátku války na obžaloby ze spiknutí urážky veličenstva zrn ly vyzvědá čst ví obchodování s nepřítelem a často i na jakékoliv formální obvinění Účelem těchto vojenských vražd byl zastrašiti tento lid než výsled ky byly pro Rakušany neuspokoji vé Lešti političtí vůdcové a časo pisy otevřeně hlásají revoluci Za několik týdnů 50000 Čechů bude hojovati pod generálem Fochem na západní frontě s vlastním pra porem na důkaz že Češi jsou od hodláni dobyti si své svobody V rakouské armádě Češi Ru muni Poláci a Jihoslované jsou rozptýleni mezi německé a maďarské- pluky abv se nředešlo vzpouře Přední linie jsou vý hradně rakousko-němeeké neb ma ďarské porobené racy jsou držá ny v zadu odkudž nemohou přeji ti k spojencům V rakouské ar mádě je krutě trestán hovor v če štině "rumunštině srbštine neb vlaštině V rakouském námořnictvu je nemožno posádku lodí vytvořit z rakouských Němců neb Maďarů protože jaderské pobřeží je oby dleno výhradně Slovany a Via-' chy Mužstvo rakouských váleč ných lodí je skoro výhradně slo ženo zmužů kteří vyhledávají pří ležitost k sběhnutí neb vzpouře Před několika měsíci deserce z rakouské armády šly do tisíců denně Pak britská a americká vláda daly na jevo že se nepokou šejí o rozbití rakouské říše a de serte skoro na ráz ustaly Vojíni porobených národů usuzovali že když spojenci nejsou odhodláni je osvobodit že bude pro ně lépe ne vydávat se v šane smrti kdyby by li lapeni jakož i nevydávat rodi nu záhubě a konfiskaci svých do movů Nedávno spojenecké vlá ly změnily svou politiku k poro- boným národům Rakousko-1'her-ska a brzy budou zjevný životné důležité důsledky Zprávy o tom pronikly s rychlostí elektřiny me zi 270OOO00 obyvatelstva Rakous ka loyalníbo Kpojcnefinj Toto o 'nyvateJstvo čeká na čin 8 na slo vě jež d1 signál k revoltě — Nemusíme dodávat že Slánek jit adresován také rozhodujícím kru hům americkým a mluví k nim srozum itelnrm řečí stejné' jako k nám! if :