t f 'V ll 1-- ' #' W' v Ktnui 10 PUK KOK m li MlWNA 19M v I Bohatí Chudáci ROMAN I I MAĎARSKY NAPSAL M JÓKAI "Kdo asi dnen hudvta dílat muziku?" zeptal ho paní zuiika "Kdybyi-b to vSdžli Tcf počí ná půst nikdo tietančl Leda by cbom Slí zahrát někomu k svátku Nu učkam přece půjdeme!" Po lích slovech klopýtl ze dve ří a za ním hopkovali ženil dva jeho kluci mající houitle pod pa ží Malá Mařka Ostala nesměle státi u dveří Také ona přišla i nějakou prosbou 'To jsi teprve vstala?" oslo vila ji pani Zuzanka nevlídně "jHein jíž dlouho vzhůru ale neodvážila jsem ne povstati ne boť vo skleníku je velmi zima" "Pro5 si nezatopíšf" "Nemám ničeho k tomu a pak by mi uvadly květinky jež mně jí býti ohřívány toliko teplem z hnojiva Ostatně bych tak řasně ničeho neprodala i'áni posud spějí a chudí lidé květinek ne kupují Také musila jsem ba bičce vařili kávu při petrolejo vé lampě" "Co dělá babička!" "IPýbati se sice příliš nemůže přes to však dovede mne přece biti týrali a za vlasy tahali Má židli na kolečkách a pomocí té nu městskému hejtmanovi aby šoupá se po celé světnici tak že chom mu oznámili že pátrání na jí ani ntéci nemohu" "Hezpoehyby zasluhuješ bití" "Bije mne vždy poněvadž no- sím málo peněz domu Také chce abych st jinak vlasy upravovala abych su prý páriňru líbila u více květinek prodala" "Fuj!" zvolala slečna Lydie Mařka se zarazila avšuk ne chápala projev odporu slečnina Hylať ještě nevinným dítětem — lfk a juko y Zlimuviii rhtřl tu Chvíli rozhlížela se rozpačitě po () voj I1(ho(ilIi vvňal zp0( tt kuchyni a počala potom prosili ňtg lťkně červenavou any pani Auzanna neopomenula odkryti na dvoře záhonek až o i „i „ 1 xi„ "Toť hrůza! Každý něco chce! " Nu jen jdi podívám se na tvůj záhonek!" Mařka neobratně se uklonila a "Té by také bylo lépe kdyby 80 nenadala! Kde pan jsie to i ji Bůh k sobě vzal dříve ncž'vzlf 1'™ nekupujete tak dra- si ji čert bude mí ti na ni právo" roz umovala stará pradlena "Divo chové činí zajisté dobře když u Kmreuif Htnré ku riráei neschon- oé osoby ale Číňané jednají ještě' "Tk povídejte!" zvolaly obe lépe usmrcujíce děvčata v téže ženštiny najednou hodiny kdy se narodí" I "Víte přece že jsou ode dav- !na dobři a zlí lidé" IX "Zajisté" Dobrodružství taškáře fipacirov- "Ale to asi nevíte že jsou ta kého jké dobří a špatní vepři Na to Dlouho nemohla paní Zuzanka přišli teprve učení páni v nyněj setrvati při svém rozjímání ne ším století Tyto dny prohlížel bot za malou chvilku bylo zakle-'městský fysik uzenářské krámy a pánu opět na dvéře mezi nimiž se shledal u jednoho obchodníka že objevil — policejní strážník hánek "Má úcta" pozdravoval stráž nik ukláněje se paní Zuzance Potom obrátil se ke slečně Ly dii a pozdravil ji po — anpli cku "Vy mluvíte anglicky?" tázala so slečna v překvapeni "A vy jste tomu rozuměla?" Teprve nyní pochopila slečna Lydie že neopatrně prozradila před strážníkem příliš veliké vzdělánt jakým obyčejně šva- dlena honosili se nemůže NuUa hned vhodnou výmluvu "Kdysi chtěl jsem m státi vy-čIov'ku tvář Nejsem ie hc chovatelkou a proto učila jem ' Wu avšak nechci lýti také ošklt se fttígličíuě avšak liedoučil vou" jwm se" "Aeh slečno iieprohřťiujt "Já řase naučil se auffličiuě j ' tvrieiiim ie nejíte hekou! A- hldy" pravil strážník hk hiilorie trichiny není "Toť pěkná škola iievívléla pravdivá! Ihl jem Jeř o vý jsem Mutl ie možno e v it{ U'j'čiiá šuitka Uplití řiti a #dr ké fblm jaiykůut učili" j4" "t hmlil jm práU d lakové "Kdy ám le tely věřili! KdV třídy kd možno jt vlc# na- mluvil pravdu " učili" pravil Juhinrk a diKlávalif "Vidy kdji aduvlm Uk "Můj íe ťyl kurUřem u rlř krimm utečnou jko vy " Masmitiaiia heftnctui ian- Vldka m#iekého Hvt Ueiu oKvtu tttatkou v Mrtiku kU o %hem brty vl bv U nm bUkohvtu IHrť i matka uti u:t itmhlí V nrjvlU IddJ triy pv ingu-ki aiurti hártuťku řlař#lsH il Tjldiy k h já jka tuaiy kiwk dMilal yt # k ámfitUŮM Hiri nlwul na u'i) jpmsŘ anjlk-ky lvl Uu iránl )pm na n kdy ti ftwl rtiiy kczz r=i c- i ri tetti? Cil í -raťJ Ci cl c— r-ll t#'tM do Uher kd mne za nedlouho odvedli k vojsku Odbyv al avá léta byl jsem propuštěn načež stal jsem se strážníkem ToC mftj celý životopis" "Krátký ale dosti zajímavý" připomenula slečna Lydie jež se živým účastenstvím vyslechla vy pravováni strážníkovo "A jaké náhodě jest nám dě kovat! za dnešní vhsí návštěvu f" zeptala m paní Zuzanka jež stá le byla nedůvěřivou naproti strážníku jenž neobyčejně ochot ně choval se ke slečně Lydii "Jsem poněkud rozmrzelý proto chci se pobavili mezi vá mi" "ťo se vám přihodilo?" vyzvi dala Lydie "Ach mnoho!" vzdychl si strážník "Vídeňská policie o známila do Pešti že utekl tam po věstný taškář řipacírovský vymá miv asi pni milionu zlatých Vče ra pátrali jsme po tomto darebo vi celý den po všech hostincích ft veřejných místnostech Jakýsi Němec přidružil se k nám a po máhal nám pátrati při čemž ve ysech hostincích za nás platil — Když odpůldne přísli jsme k pa- fie bylo bez výsledku dodal mu právě listonoš dopis v nemírám Spaeirovský oznamoval že po ce lý den chodil 8 námi a že výtečně se bavil" "Ten ničema!" zlobila se sleč na Lydie "Hyla to horká lázeň jakou nám připravil a na kterou tak brzv nezapomenul ' pravil straz- junj{U 'Toto jsem přinesl vám paní K uríinivH ilmitiim n diireU ten "7 ' '"H"1' 1'aní Zuzanka tvářila se velice překvapeně "Hleďme hleďme toho bych hé věci?" "Nu nebude-li vás to mrzeli povím vám něco o původu této SUtlky Jo-'jeho zboží jest triehinovite Ihned jiiunuii buj YKeeuiijr samiuj zničeny rrovedenl tohoto rozka zu bylo tul svěřeno a tu připadl jsem na tuto krástmu šunku kte ré jsem se zmocnil a přinesl ji pro jsírýčka Kapora který si na ni rf 1 : 1 -1 ! '„I pochutná "My se triehina nebojíme" 'smála s pant Zuzanka a odnesla šunku aby ji venku ve skříni u- kryla " Můžete šunku ochutnali sleČ- no přinesl jsem ji také pro vás "Děkuji nebudu jí jíti bojím e triehiuů po nichž opuchne "Nuir nete tdkul it# sluniu "J la )HMikud dlouhA lUlk tw ! Nrdalvku odtud Kvdil uituá Pfepiarka Hvt( výiMÍ uiru jskýcK iitl koupili v t+ u ai dr%luUlý ko h Haji t -1 lll koul# íill i dval křj-arA uiťttlkd mmi Mif 1'řrpiork l % t právě v iUM nA Udá rkw ku! pul m kNkl "IWUá Ukl i ixU sm "Chlapec odpověděli "ó lib koti chodím do konservatoře"— (Jzenář odvážil maso tt dul jo chlapci jenž chtěl platili děra vým dvoušeslákem — "Tako vý peníz si íiech nemáfi li Jíiýcli peněz kliď se!" — Nyní au hoch nabídl že nechá v zástavě svá housle n donese zatím maso domů kde prý oteo ěeká na oběd 1'zeiiáí svolil neb hoiislo kaž dým způsobem stály m dvacet krejcarů To odchodu chlapcově počal na nástroji hráti ačkoliv se tomu před tím nikdy neučil l'ří této zábavě překvapen byl náhle vzácnou návštěvou Třed krámem zastavil kočár něhož vystoupil mladý Angličan jehož lze snadno dle tváře 1 dl zevněj šku poznali "Tu — - dobry — Halami — koupit?" ptal se cizinec trhavě jakž Angličané mají v obyčeji "1'rosím výtečné sálami" u klonil se 1'řcpiorka a ukládal stranou housle které byl si právě prohlížel "Tedy dej — za deset zlatých — dobrý sálami" poroučel si ci zinec jenž potom vyňal veliký zlatý peníz kterým chtěl platili llzenňř upozorněn již před tím děravým dvacetníkem nechtěl peníze toho přijati řka Že ho ne- zná Cizinec s velikou okázalostí vy ňal nyní obrovskou tobolku kte rou hodně nápadně otevřel Pře piorkovi až dech se zatajil když spatřil že Angličan má u sebe takovou hojnost peněz jak toho ještě u žádného cizince neviděl "Tu — deset" pravil Angličan a zaplatil desítkou pri ccuiz po- všiml si jako by náhodou t ranou ležících houslí Vzal je do ruky zkoumal jed notlivé struny obracel nástroj na všechny strany a vůbec počí nal si jako dokonalý znalec hou slí Potom nasadil si ještě okuláry a když byl se hodnou chvíli na housle díval zeptal nei "Patří ten nástroj vám?" "O nikoli" odpověděl uzenář 'jakýs chlapec nechal zde housle za dvacet krejcarů v zástavě" "Toť jsou pravé Stradivarov- ky" pravil Angličan zapínaje si dlouhý svůj kabát a pohlížeje u- stavičně na housle které byl zase stranou položil "Nejsou moje" dokládal ještě jednou uzenář Angličan vzal do ruky slušný balík uzviick které byl koupil a podal jej venku stojícímu vozko vi Sám ještě jednou obrátil se ve dveřích a pravil: "ftcknéte pro- sím onomu hochovi který si hou sle u vás zanechal že mu za ně dám dva tisíce zlatých chcedi je prodat i Kromě toho dostane o de mne jiné housle na nichž mů že v učení pokračovali ltydlím v hotelu "u královny anglické" v cis -O v -le jméno Ji! lord Knippcrdolliug Zdrim se v Pešti jště ducá do páté hodiny odpoledni potom odjedu Kdy bych náhodou nebyl doma pře vezme housle můj nckrctář a dva ti!ce zlatých za ně vyplatí Jmé no mého sekretáře jeM i mister IJUihis" 1'zcuář prosil iu dovoleni aby směl si obě jména napHnti načež lord blahosklonně podal mu svoji navštívenku se zlatou ofkkou na jfjlž druhé straně sam napsal jíněno vi'lio tajemníka A potom odešel aniž by poidravil vsedl Venku do kočáru odejel tVnář hvl od (é chvíle jako na Ind lha tule- tUtýi-h ía taré houl ! Onrii kluk a jehn o- Ire iieiovedU aut tolik peiié4 U tratit! Aí la hodinu vrátil e hm-h dobrým dvacetníkem vvpUld vé Iio0l a rhlě) odejiti "IWťkfj přilili rád bvih ti něco Mivědřl" iadríij ho ue isář "Chtěl ťv tni rodtti v] hool! y(Uul bvrh tt j do li V " Mojp huulř dfi!" Uřju i pru- "tVI U kdvhvrh ti dl t ii pěl sel aUlrk " Ildjw k% patrně htjvjři pf kv Vtt% a v%k o-lťvědil i "De tvárni trku tť# iuott(H h pr-Uti" "Trdj U rkul Utbi kv i km ktoU i—{ lijřki hU# vvpUttut Iíh4 " 'iHďrA wdkěk Iom 4 I'Im "Jlousla nech zd( mohli bystu J vyměnltí" ('hhipcti odběhli iizenáf' díval sn z krámu m nim Za několik o- kamžíků s vrátil nu zprávou i "Oi co řekl Ža můžete si liouslu km osm set zlatých ponechali f nesla ví prý ani krejcaru" "Tor nestydatá I" zlobil mo na oko tízeifář "Tady máá osm set zlatých Toť jste našil přímo pe níze na ulici Tolik peněz tvůj otec siiud nikdy ani neviděl Ho ber si peníze a jdi 1" Uzenář byl viecek rozčilen — Měl radost ž v malé chvílí vy dělal dvanáct set zlatých Často slýchával žo vetešníci podobným způsobem bohatnou Po odchodu chlapcově dal si zavolali drožku a sám dopravil drahocenné housle do hotelu "1 anglické králov ny" v ncjvctfci un věrnosti o- brátil se k vrátnému "Jest lord Knipperdolling do ma nebo snad jeho tajemník 1tí sibis?" Vrátný udiveně zavrtěl hlavou "Vy ho tedy neznáte?" "lou znám ho avšak u nás nikdy nebydlel Knlppcrdolling byl pokud sc pamatují pověsí ný zloděj a vrah jenž již před dáv nou dobou byl popraven" "Když uzenář Přepiorka tuto zprávu uslyšel upustil housle a byl všecek zoufalý Lord a kluk s houslemi byli patrně spolu u- ni uvenl darebáci kteří jej při pravili způsobem nejvýš rafino vaným o osm set zlatých Ubohý Přepiorka běžci ovšem hned na policii kde vše oznámil a aby zvláště mne pohnul k horlivému pátrání po taškářích přinesl tu to šunku a k ní láhev červeného vína Také tu vám daruji zde jí máte" "Toť zajímavá historie" pra vila paní Zuzanka "I! nás přihodí se každého dno něco podobného" "Měl byste o tom psáti knihy" soudila slečna Lydie "K tomu se nikdy neodvážím I IMicejnl strážník nesmí spisova li hisloiky ze svého povolání O statně vá prosím abyste nikomu nevyprávěly co jste tuto ode mne slyšely Ani strýc Adam o tom nesmi ničeho vědět i neboť by sond této šunky ani nepřijal Nu a nyní slečno zajisté i vy ochut náte šunku kterou jsem přine sl?" "Nevěřím vám ani teď! Ostat ně nejím takových věcí U mne je káva k snídani k obědu a k večeři Při takové stravě prueu- je se mi nejlépe Kdo mnoho jí jest líným " "A nyní půjdu do své komůr ky a budu spáti až do večera" pravil strážník Paní Zuzance po vojetisku salutoval slečně uctivě se uklonil a odešel X Chuďas musi dokázali že oprav du nióebo nemá V témže okamžiku veběhl do kuchyně pe Pozor a za ním vol ti in krokem a jaksi staiostuě vstoupil Adam Kapor "Nu jak ji pochodil?" ptala se pani Zuzanka "Pochodil nepochodil" odpo věděl tázaný těžce oddychuje "Mluvil ji s panem radou? Povědčl jsi mu všechno?" "Ovšem pověděl jsem mu toho dot! Ke všemu pHsvědčova! a fi kal "Dobrá dobrá!" A když jnu mu vylíčil ie pro veliké slá- i bv jteiu Ze kliiilhy píl Želellilci propuštěn a ie bych se rád dstal e íeitou du chudobince leplal se mne i "Jaký pak mát na to ná rok?" Tuto ftloVU jem ru Živ nesl v šel" "Ale přeew ji ItiU liěvu řekl?" "ftekl jeiu mu r mě ptAvě napadlo Ž tulil jnue oba ehu d) a l tilčrho nuúiue lu rada Vlní i pil lotu áiiiie i ktřibrtté uhniěrky a bruVl} "Ano jw# rkudi) Tohle bv luohl kaidý íi ťl! AU Čin dukiJele i tUlho utihAlíf" Máj Mole ledy ul i ehudubu mol clovlk dokaovati! £t ii(ij ut o i ru4ihaý a kladem jotu uké Jil tomufil Itoly w4 nj"on li Hnbiů Nfvědíl ) o opravdu ro tvek míl oIhi věděli Pait rad tui patru! immou uitpuiMii rt4) nd ka IMIItU'1 "Jtl surý ol!" rtkl "T jiiě upHmHě imInA a (lil kvrk kainlW pM4 řadvt I I HWkvVl " K povšimnutí krajanům na západě: ProA iiiiíjíl ílih asHltát na tiruhotu hávy húyt Jt tu as Z6s44 iu4 JiIb 4Mftý umUiá ktprf Varn prodá pravou a dobrou kávu za 25 centů libru j'f'1'Mis li o vzorek nsl( ífl eentově kávy ktrýi Vám na puláial zstlem minrmu ptimvtúHlt o pravdivostí niiMio tvrzní Káva tuto imIUim na vcask o4 'M UM výla — Jo li snad 29 liber kávy pto Véi mnoho dumluvU svým sdiocilon a objadoAjt spulej li A mwhn my Vsin risllku dl fánl rtuvUUím ns měnit jmklfky UHyl to til by elit II o vlč iousmIA objndnut puhromsdS 1'amatojla ilai vUl objtdaivkt tlm vlc ulttřlt D dovoiu4m ku té Jsst otUto doiU nUké — Objdnát II od jdnou rajlutí stanoU s stalml nsltlmi rákssnlky jako ono nuioíntvl brsjnafi kloM ku vík ré ujMkoJnnoslI od iiht ku jmi jí — IMIAI druhy kivy m&u po W HO a 19 cuutuau — i'Ul o viwrek jnili dnna noi 30 tfo OMAHA COFFEE MILL 1904 So Í3th Sír Omaha Nebr Objednávky vyHuJiimo proti csplaconf přednia pouzol Piite i jutě toto íHI v "Pokroku" "Což lutvíto" spustil dálo pan rada "2o ku pfijctl do chudobin ců třeba jest vysvědčení chudoby? Proto vezměto hned nohy na ra- b % 1 i i mena a uozio K oKresnimu ciiu dínskěmu tirádu a žádejte tam za takové vysvědčeni Kolku k tomu riepotřebujetií Hěžtol" "A tak jsem běžel k okresnímu chudinskěmu ňřadu Tam byl přední pokoj přeplněn samými chuďasy a proto musil jsem čeka li než na mne přišla řada O mftj Može jak mnoho jest chudých li li na světě Všichni kdož tam čekali bylí ještě většími ubožáky než já Htydčl jsem ho skoro v jejich společnosti Hyl tam sta řeček jenž za sychravého dnešní ho poěusj měl na sobě jenom ja kousi plátěnou bundu Ani koěiln neměl Ustavičně mne to pohá dalo abych mu dul svftj kabát neboř mám na sobě dva 7 tvářo jiného muže hleděl hladomor A jaký strašný zňpach vycházel z těch ubožáku l Jistá ženská tnm o- mdlcla i musili ji vynésti na chodbu Také byla- ttm jakási dáma v hedvábných šatech a v pěkném klobouku j ale přes to by lo na jejl tváři viděli že snad to všech jest na tom nejhůře (Pokračování) H~ř-m-M-HHH"l Jnrtic zakladateli í české osady blil měiU Jlsmllton City v Atoll Baorsmento jel Jeat vitosnfimi tvou plodnosti Jnk oblila tak I vrtkerého ovoce Posemky prodáváme dotud po $8500 tkr sa kterouito cenu mohou 1 míně samotni kmjtoě pohditi ti pohodlný domov v krásni Kalifornii Pále hledáme kupce na renfi o 1100 akrech vyteěniao potomku po $10 tkr jejt by roudclil na měnil dlíce na nit bychom rádi clikali jed nstcUtvl prodejné Máme mnoho Jiných roztáhlých renil o tltlctcb tkro ta velmi sti ki reny od 11900 výie Udělejte ti plljemný tlmnl výlet k nim na prohlídku krajiny W J BULIN & CO I Hamlltou City n 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Dobré pivo jest lék Plzeňské pivo v láhvích z pivovaru- FREMONT BRWG CO FHKMONT NhBUASKA Jeat vařeno liejlepiího sladu l ieakáho ehoM-U Toto ivu obahuj iuu tři pruirnU lihu a jiroto jrt vtobeu fibllheiiá i fnljoručené lékaři Pakli a cheet" posilnit ohjed iiKjta al jat itániiii Krásné čtonf zdoraa! PUU o uk&c kov SUt a Milty bnté Lidová knihkupectví a nailatalaký ▼od íllr SLAYIA 40S E 70 fltr NEW YORK JsdnatoU pro t—té ottůj prUmam sa MiiosTiHEo — Tlsatnl — Frmik tt Ncnu rrtd 16 Wllllsra nUoa Omaká Kb ftlnf Mettor leták jskoi I pra?l importovtni plMAiki slilo ds ftopo Korbolova vtna a nejlepil lihortny pro diva i v velkém — CbutoJ sákusek tálo při ruee Kdykoliv [iHJeilote do Omahv hecte lft pdliodlné ubytováni siijdtu O HOTELU PRAHA ' roh 1S a WlUlsra ulice Moderně XKHzená pokoje poskrtnou I tem nejrybirsvijltm ten prav odpoli Dek VíornA i lul vedeui kuchyně J kol i útulně Ksrtxecj boetlnee tajist fis mpokojl Poetlim na venek — KARLOVAB HKft MEDOVÉ VlNO — bedno o II Uhvtch — u 1275 37tf JOSEF VAfiKO msjltel zdil rit ó prospívající v Kalifornii f Culiforttlu 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I 1-1+ Franli Svobocb P0A1NÍK0VY rjojvčti! I1I3M n lMi Ktr Uffle !ViU Mít Mrklviif i lvulé Mil 1'