1OKKOK DNE 15 KVĚTNA 1912 i R: L VBK Obraz z dob ni silit) niradtiíh) probuzeni V NAPSAL ALOIS JIRÁSEK "Ven lid a včrné ČVchy" od- či tť mu svítily vétil Věk pevně a určité í "Thwiia tuch ten udělal utuo- Némeeký herec jenž posud ml- ho" a hned aikl :mc po herei: čel a jemuž v očích iK)řád svítil " Vy jste také hrnul všecko uíué- óatníhck převahy a Jistoty že je dli llaimwurHtein jaté začali a protivník ubožáček a že bude po- hodné jste brafi od Francouzů" ražtu zasmál se nahlas této oipo- "Alo tak "ne jako vy od nás a vódi Doktor však sklesl do loktů takovým způsobem !" prude© od- stul opřených nahnul se do pře- tácl heice jenž se přelal usiuí- olii pře stul a maje oči na býva- vati "Tak ne abychom tím prz- lého spolužáka z ostrá upřené zvo- nili cizí múzu" ImI- "Ohol Jak to! ily?" "Co! Tohle povídáš ty? Lid? "Nw řeč Maří na všecko ale LUH Kdo je to? Děvečky tova- slovanská ne dal: mí přeložíte rysi a hloupí sedláci? A ti že vám 'kus ztratí ve vaší řeči všecku to budou cist myslw?" jemnost i v hit ku viwsenost ztra- "A čtou a jak!" tí! A pak to mní násilí když Doktor mii dal do Nmíehii V překládáte kusy jejichž déj je u fcvétn rozpálení nevšiml si ani že 'dvora nebo v paláci? A tam to vstoupil starý pán niipudrovariý v víte sám nikde mi nemluví česky" tiiiM-tii v modrém nlášti na nčmž lf ree de Zh ušklíbl "("i lícní to " l - - - f T s blyskotalo zlaté třeiení Také k snihku když Marinelli se po Věk rozčilen roztrpčen sotva na slovansku se vým princem baví? něj pohlédl ač to byl sám (iianla-jA vaw publikum rozumí tomu? Koni ředitel italské opery Jen :Jovedc se vpravit do takovč vzne- heree Fišer se mu hluboce uklo-jsme sjHilcčnosti pochopí výhrou nil příchozí usedl u stolku kdež Senou řeč dvořan A 'mehopí vše rozmlouval Vojtíšelt Ibissim a eky její jemné odstíny? Jlftj bo- Liventtiwr "f:toul ftou!" opakoval Věk o h jaié inftže mít potčsení vaae kuchařka váš tovaryš nebo kočí hnive "Já w přesvédčiiju vidím na příklad z Fmilíe (Jallolti řek to Tam je piniové zdravý ličte jaké?" Herec rozohniv se kmen:—" [mluvil rychle jedním dechem "A "Ah tady jsme zkažení a doce-bí to ne takový kun "upraví ' ale la Chvála Bohu!" Doktor se za-amál "A víte-li pane co herec "kdyby ta više tak že mistrovské dílo je k smí chu k uniích ii nebo k zlosti a va- " { I ri ilHI II it íiulú lr f i uifttll ff-1 ni-iuni m ' um m 11 ni tm niic t hračka o- tom zívá — Taková sprostota stala mezí vámi a ředláky nu b' jen sprostou komedii' pánem Iiof1Prn j "Jako vaše nóbl a vznešené o- "Ani to ne" Vnkočil mu Váe- biTcnstvo" laviček do řeéi "To je vftlce pro "To není pravda!" urážel e tí idei nezapomenutelného císaře 'doktor Václavíček Nfu ano a wfla irávně Jednot né onradovanl jdriota sfiravy Na Čikých hrách není pan- Htvo jen sprostný lid ale ten cho- považte? Císař Josef chtěl ( vítedí í na vážné hry í tu bývá plno filosof na trůně chtěl by w němé- ale na německých prázdno A to cká řeč rozšířila a ujala ve všech vám není vhod!" jeho zemích — " "Oho!" protestoval doktor Váe Věk nž zardělý bou škubl — laviček — "Prázdno Opočenský vrchní se mu mihl ja-1 "No někdy je plno" vpadl ko v záblesku Ale již musil upřít Věk "když je nějaký Spektakl zraky na herce Néinee jenž mluvil když w provozují balimzcří a ta zvolna usmívaje se ale bodné pi- koví" ehlavýrn tonem: j "Neurážej!" kanil hon vysoká "No to se stane tak jako tuk to a přísně doktor Václavíček nikdo nezadrží Abe jak jsem fe Vřk jako by ho bodl vstal — kl přen to všecko bjch nic rn'mě Chvěl m a zkřikl v prudkém pane proti vaší kapřici proti va- affektu nechav némějny po če šernrj koníčku když se těmi se- sku: dláky chcete mazat ale tady v "Ty urážíš ty n stydíš za nvňj I'raze to bych prosil tu by ti páni jazyk to je hanba!" vlastnicí toho měli nechat' To Václavák na okamžik stuhl a nad není jejich účelem a také ne- vyvalil oči Fiš r vzal ho za rame imí být aby když pěstují svou no a nachýliv se rozčilené mu při- mateřštinu kazili při tom jazyk pomenul aby ho nebal to že je jiný a nad to panující a vzdělá skandál aby se podíval — ý — " ' Ve dveřích do kulečníkového "Jak to!" zvolal prudce Vék a pokoje postavilo několik hostí div nevyskočil olív8t se co e děje Vlaši n "Jak to" vykládal týmž tonem Vojtíškem u nedalekého stolku již a a týmž úamčvem herce "Kazí dávno přestali mluvit a pozorovali a jak! — Vaši čeští herci zvlášť bádající se 1'řibéhl sluha kon u Hybernů Jim je němčina pře- vicí za ním sám "kafésídr" Kun ce jen vedlejší a jknJU? toho také v drát v tupetu ve střevících n ta německých kusech hovoří Ta je- hatěrkou v jedné a stříbrným jich němčina! K Mnichu! Ti-u struhátkem na tabák v druhé Vy jejich akcent ten předrážkový plašili ho zrovna když si strouhal český akcent — ah — " herec se tahák do své velké tabatěrky pro chytal za uši "A ještě kdyby hosti dřeli Spiessa nebo 1'ireta ale to se Všichni žasli a nejvíc nad těmi odvážují na naš nejlepší kusy i českými slovy která m- tu z neiia- na mistrovské I na takové r kte- dání a tak hřmotné ozvala Dok rými naáe umění nás cvičených tor Václavíček postřehl okamži německých herců má často potí kem tu sensaci která mu byla ne Ž4í A to jsme léta pravím léta milá Zastyděl sc i rozzlobil hla itudovali ducha a řtě nétnwkých vně proto že tu ten kramář ven nčeneň!" (kovký se tvk odvážil a na něj si "A tak rius mshte hrát jenom tak troufal řesky a m jenom v ixl'H a ve Kvapné tstal tal jako lieree vát4-k my budeme rádii" vsko- Kišr odsedí # ním ! jinému stolu řil mu Věk pislrážděné řeči a nahlas si uvolnit to že je kdyi IIrec však usmíval dále tak tak někdo k-pro!tťl — " vysoká a řekl tonem zdánlivě "A někdo lihupě zpýchne" — klidným ale plným e vědomi a mI kl Věk a vfv kloliouk a phUf (lomysluosti : jvyš- i pokoje H)pu-ii Spor "O ano proé nr l musili by něuu-t-kým lnreem ho tak neroi t hrát jfiioiu %é kusy ie tvé dráždil jukli jeduánf suiákrtVo bohaté dramatické !ií-ralury ~" jhi nestoudné iwlnwli!t a n Vřít Ucítil hrot ItepřátcUké ťit IihmI k IlItttrřakrtMU jaiyku — ihrané přrmohl se Lmk a nutí s ZspUtiv v druhé nntiio!i chví do Htriuti a jitoly bránil r ital vru "My teprvi ii'i ime a jii m4-j Npi!bl l m- šicími im t mi dost kusft a byly by -— bu hlíírjl U u kuUétiikii spustili na duu — " okiuiik k -nii Ir -i "Ví in iHrtim !" I Ir r taiui- ném hravjl plot ilawt ivéď rul dlaui du tiduehu jkt by Mmti V isdidm J kijt $ kto tou iiftiiohKt iit mlátit umid tU vyraiit jlmtv tihr Mlfil tal Tra úm j-iťt liiU a N' prudkřLi ifnii lni nej iltiJLItl # ináti na duktům V k I Viktor VilaibTk dl di %i m hi HlréidVu %Um nl h awU-kn i jttaliU a# kupka tétated NVj{ "Tbam ém Mihi# mhf aim ka4rnik V tlMiKétn roso i tm — Taj U lUfik!" jkuMrl t„!„ krd4l Mi( Vik byl ni Mf iařdiý i4Ík a kltrl VujtUk VI 'chům vlastně starému Quardaao uimu jehož osmahlá tvář zdravé zardélá výrazného profilu se od ížela od pudrovaného úČegu Vojtíšek vykládal co zachytil zi' sposu že se hádali o české a ně iiueké divadlo Cech a Němec Jako socha naslouchal slarý irupressario 11 Jak a usmál v ti i hém opovržení a vypjav obor zdvdd prsty dlaní la stole polo žcué a řekl s kli lem povznišeno stí " Kntiamlii sono barbaři I" Kapelník Uverati o zasmá huiiři I'nssi přisvédčoval živě lila voii a Vojtíšek nc rozpnčitč usmí vat 0 tvrdé noci Věk prošel kvapné velkými kroky všemi místnostmi ale jak vykročil na chodím vzpomněl na ThaiiiH Podíval hí na hodinky l!y už čas už tu Tham mohl i měl být i Ví k jen okamžik uva žoval Zpátky nechtěl a nemohl líozhoill se že počká Venku přei tttt 3 t ilomem tam ze i nama tii-nnii: miuoutí ar t i i t ě i pránu uomovnicn uven w zastavil a vyhlédl ven Lampy před divadlem hořely rudě do hu stého šera a v jejích září bylo vi dét bčlavý mrak fuidajícího snř hu jenž přikryl už dlažbu a bé lal w nu pláštích t kloboueíc) ehváfajíeíeli lidí ek chvíli cekal az puK mu připadlo že Tham vltné určité neřekl že se tu v 1'avárné stav! před divadlem A řk nálihi Zne pokojen odešli — Kdož VÍ — A čas docházel Věk se poslézti roz hodl že pftjd' do divadla po představení že se beztoho s Thi mern sejde Vydal Havířskou ulicí Starou alejí Holé koruny stromů bělaly se sn'4ienu jehož padající alonotl mifcavě promito vala zarudlá svétU lamp na sloiu peeh u bariery Kočáry se zasněženými stře chámi hnVIy tišeji béíwtn(#u dra- hon sem tam v tom onom kmitla se uniforma a ještě častěji kři klavé barvy strakatých maškar S těmi uháněly vozy alejí k Praš né bráně do reduty u Viisínů proti starniiiéfctským masným krámům Věk docházel nebo potkával paní a panny v opcntlených Čep cích in bo zaelniehlané y ftaliipeeh a velkých šátcích podkasanými šaty firovázefié fiáuy v pláštích nebo v kožiších Ti všichni' chvá tali ti veselém hovoru také 1: Vil -sinům m bo do nějakého "haus bálu" Vék po nich hotva ohledl Jcštó iievyhiislo v něm vzrušení z tolio sporu Myslil pořád ještě na bývalého kolleu schluluiého jak mě plná ásta pokroku a své tla jako by on Vé! a vlastenci všichni hyli nějací obskuraiiti A jak s- držel toho Nřine a smál s' s ním (( hůiii sám Cech Ta ké sám na sebe Věk mrzcí ž to ono jím mohl a měl povědět dohřát je zvláště toho Václavi ěka A ti všichni jak tam hyli "u hroznu" uvažoval ti by jité také s Václaviěkem byli proti ně mu povjttnlí T pomyšlení hu skličovalo a co j- nevědomých a vědomých odfadlíkň a odběh! ň A o Thn movi jak mluvil! Ah tady v Pra ze ! Věk přešel v tom zamyšleni Starou alejí minul zahradu u Prašné brány !ickovu věž ve tmách t tratíc! a již stál před rušeným klášterem Hybernským ňada ukni dlouhého sálu bývalé ho refektáři zářila do tmy večer ní I #! hlaviiíin vchodem miU éili Ne lídé jíiko jindy v neděli (elpídtilne Hylf všedlli lb'li s lé tueeké pl'Uteiil Crdlíle oáře- ná kmitavýui svétli-m svítilny u (lomili hlásila dne hraji - "DU- drey Tihtr" vr„hru třech jedltílďll 1m SpitM4 V'koM bylo té chvíle jednu ra hraji Ale ii4 domov i msi mněl Kdyl vrhárl jiipb mu juk t tt k r m l koruii-n i vell VlMI ÍICI llS I i1 kl d ťVtkt-llll představeni VfHMiitiik hu Mi U a i ukaiuiik mu vyjiMiih SII volně irr háki) hřišti iew i] B Mrd % %' 4 tht Ivrrl til i" ilU wthé nkle IU4 výhtflnějU mUtíi kdil by h tW dn kdt IfcM-dl dost h-iUl it U mIhh nrpxMtibi ♦pl ! íh Joidr vímal stHrkll dllF nii kd i k tl M piee a čcjmic upíral Věk zraky v na jeviště Dnnu bea valného zájmu Jen na Thama dychtivů íekul Ten vystoupil jako markýz Fa laiae Věk se v myšlénkách za býval více poslední příhodou na Křížovnickém plácku a jak Tham rychle pak oihšelj až pak přece ho do očí uhodilo žo přítel hraje příliš neklidné že místy vázne že snad role nezmohl A hned zas jako by chtěl vše doho nit mluvil o překot a opakoval francouzské floskulc své úlohy Věk Me-nesmál ni mohl a byl by nejraději ú konce viděl Jak jeti opona spadla chvátni ven Ccknl u hlavního vchodu a vyhlížel Thama Obecenstvo záhy přešlo í někteří herci' Jieínorio z nich se Věk na Thama zeptal a usiy šc že Thálii jak si Ind byl poničil- ní výstup ihned se odstrojil h o dtšel že mel nějak tuze na kvap Měli chvátni l tél (a rovnou domů Jiik dnes hrál it dohrál nevěděl alt také o to nedbal' a ni'stnial se Hyl mat Kýžení ří kal nějak jeho úlohu pořád však se rozčiloval tím co ise s(mi) piVil představením a co ještě bude V tmavém nádvoří "u Moli ušla- vii se ziistiivil Okna jeho nýtu byla jen slabě osvětlenu Po tma vých schodech stoipni liší' jako zloděj a zastavil se taje dech kdykoliv v dřevěném stupni pod joho nohou zavrzalo Myl rozčí len v hrmtuiViiiLupjití l)l toho co před divadlem jistil kombi noval na nejhoiší } Pa vla když tchyně n IJcttyiiou odešly nezů stanu sama ze si nahradí ten hausbál že přijde tm — jako už tu asi jisté byl nejednou — Tham stimul u dveří svého by tu s pochýlcnoit hlnvyii nastavil- j" uetio Snlea se mu zasu lín louřilo Stál naslouchal če kal až vzal za( klíkin Zavřenu Lokl: wi hned však vyňal z kapsy klíč a Otevřel V kuchyni u kaimn mrkala oh- jova lampicKn u podlazo v konto zahlédl stopy bálová výpra vy: odhozené punčochy nějakou spodničku stalé atřevíec V piVib ním pokojí dohořívul oharek v železném svícnu Zmírající pln- m'ii neklidné plápolal vzjímal se a hasl a ním poletovaly vzhůru lolft (daché zákmity a zase stíny po Stéjlíidl Tham vzal Ui svetlo a visel s ním do druhého pokojo I' m by o prázdno Postele neodesílány nu stolltll však na němž stálo zrmdl'o' a křínka s líčidly váeeko v nepij ádku kolem tu vřené skřínky lůzou láliviéky iiohozeiiá po- uška a jehbímí klubíčko nití želízko na kadeřeni vlasů i pentli čky různých barev ve čuchané KUfiee "řis lenoch Židle u stolku iwl bílý ale dost zašlý "írisír mantl" na židli samé stála svíčka nízkém svícnu Tham jí rozsvítil postavil oha rek už už hasnoucí na stůl před zrcadlo a rozhlížel c tichCm po kojem jímž vanulo ješfé kolFn- kou vodičkou Stál se Mviékoii v iikt rh vilku ako u vyjevení Hleděl na ten nepořádek v kuchyni také tak bylo A Pavla mu iekln že bude uklízet až maiiiiuhd s Mettviiou odcjloii A všecko tu jak to tu nechaly ani nikou se ničeho ne dotkla í postele neodesílány -— — Svým očím nevěře vešel zastj do prvního jsikoje také do ku chyné zse zpátky do zadního Myslil že Ntilim jej Amlinjfa — Mylo zavřeno kdyi přišel pii pamatoval si Kdo zavřel? Pau la I haU na novo lhala jako před divadlem když mu řekla že nikde nebyla Ala snad nimi nu tu dolní co on Tham budj boléat r Rj Boleni vyvrtnutí polunoídWU ny itohloat neuralgie boUeť r IJi kříži neuralgie t boku M KMý-deamfijakft choroba ílhft o vnititm prahli- AvKak Ihned m strft tt natřetn-li' oleijum tv Jakuba A nevrátí o atil hned tak brzo- OLEJ sv JAKUBA (St Jacoba 011)' Vlký proitřidik proti bolislom Cena 25cf 50c SUcifotovA dáhov obiiahuja 3kr tolik co 2Vf ntová Obilrftót iwt zlatýíh tnoluilii oa uinidiikb vyitavkuh jakožto oej lupni praiWedok protl bolvem se mu rozlilu puléivost Zl ním h snad — k iicmul Mučivé horko ziihatibeni a potupy ho zažehlo aáv in i mu zahořelo a v ráz jím zachvěl vztek Prudce jamtavil cvičen na slul a línal se ven Chlé) se iiřesvčdčit ač byl už přtisvéilčcn jíi k ho fo pomyšlení projelo nebol' byl ml večeru ro iiiýchtiým podeřenimc iinchý en uvěřil všecko nejhbrší: když lio i Paula tak obelhala Chtěli s přesvědčit chtěl ji stihnout V ten okamžik po fom dychtil Několika skoky sběhl po ne osvětlených clnjjcc!i na tmavé úzké ' nádvoří ' v ehurindeiiíei do níž ' pudu I ti černého jrrnjéydíi z přízemního okna zardělý- pruh světlu Tham se dole ustavil jiik si náhle vzpomněl že se Ain línu nedávno to íiAlecd doma prcstcřioval j a neveuej křiin Icu král když o tom Mctfyna poví- (bila si toho dost nevšiml Ted se mu dálo že do Atěpáuské uli ce "Aiy nyi niž — Ml!" pil pmllo mu zlostné Namáhal pa rné! zdali tlím do štěpánské' uli ce a do kterého domu Klepání ševcovského kladiva proniklo do černého dvorku o hned v to zazpíval mužský hlas tam za tím osvětleným oknenu kde bydlel mladý mistr švec "liliis juni! Miiri uvYlio imi nu vojliA melu mezi pCitiniii nu nčliu vírnA ICmky vjoni né to V tom #isl před p( mu v zlimní ii mnutu' illviil' nn ni — -" Mladý mistr který tuto ncř' icmtioii lialladu poprvé slyšel o českém představení u Ifybernú v li ii he livého vyprosí! sí její o I ! 'na Thamoví Tak e mu za líbila 7"f si jí iisrazovaf avou noční fráe — N'ňpér přidané 'k iičiuii Ši-vcovrt noty nrofamovánf doléhaly k Thamori al on ne dhii I tiisly5ef (Pokrnčo vrtií) Kdykolly pMJodnU d Omaby a clicets býtl pohodlné ubytovdal zajdít H0TJ3LU PRAJL% rob 13 a Wiltlam ullca Moiirrfl řaHatené pokoj poikytnou I tím nJvybtfavřjSím tn pravý odpoíi nuk Vitornti Íit6 vcico4 kuchyné ja koi 1 útula TtH7nf bosliooi! zajistí Vá - iMpokoJl PosíJAm na vnm-k — KA KLOVAR HKĚ MKDOVft VÍNO — bmlnu o 12 I4hvtb — za 27S Z7tř J08J3F VAáKD DiaJtteL ferb Rofjerse Moderní) MiHiMioý Jluffut 318 Hn„ T Ht (vzadu) v budov apol- ku "Elk" Tento hoilíniii! je niodarnt r každém ohledu Zíinoby liUM xMia druhu Dj- icpU jakosti má v My na skladě jako i m-jlopíl piva Krajany obslouM vidy uamívajtc! replk Altnian Nnopririioút § siutavlt u mho Jo Čoeh od kosti a ríld aobé a vám! jmbovofí 27 6ra Ji vitu dflvéřujt — neposilujte líiaé peníze 1200 rlaaorý cop tasilima ku prohlédnuti politou 'O PAKI FAEMEfcl hladit H dělník na farmu rfjt al omimku do aaUho )itu Vrplati tol Výbřr pfirowní vlnivýcb neb ro- oýcb vlsí ealili-U kadeř avých vliml a my vita !ftlrn poétou 22 palci dlouhý cop jemných ahodnýfh rlaafl HhalňU-ii to vallkou licí raílot dra lollary tft ihn kdyi nebudeta epo kojeny Milrti Tlay rpřt týž dua — ZvlaStsí vzácné a Mé odstíny jaou poněkud draMI — Přiložta S ceuttt oa pítiMřiié — čtmkk knížečka ukazující mnoho mol eopfi pompadourfl puffS paruk atd JAKEA fc COMPAKT Dspt P — 2138 80 40 Ava Chicago Dílnou ZVLA8TNÍ NABÍDKA Tím kteřli znílnu nátn $100 a avou objednivkou zatímně tento krianý a leíný cop plné vyplácaný Jednej u ry chle Jeíto se tato nabídka vícekrát ne objeví j"t uliínlmt pouze abychom zboří evé rychlpjl do trhu uvedli Pe níze se vritf ndudte li plně uspoko jeni Jane & Oompany prjč aby ab-puu t chvíli hyU titlittif in T rroto tak klidné vybM hU kdyi ji j řed divadlem onamoval i w dm irdtíl kdyl tu Vék pinto i zairtliivala o vUolruch h kl il ji hvli jaku tni v - ln kli-rviiii vilyeky si Mkučd l skřitu ilrvřť! ji pk druhou l irtty ktrrýrh j# diié 'auÍ4 H1II4 }U di toho bá lu tu v ! v A hmd l)kfoči! di pftsttdli ikir plitNt w na pt l j lt tmu j j( pKf Nh!t J II Ml jrjjl klutOlk rvruvio irm iti tttHě kdyl ioUii atU u KtlÍit Wkd T"f áJa hr iířhrt jilé V iulku ttai i mI Ui tlil at lak iitrjK4 lam itrmdU IH fa vrola TN lřřKihiU ti kMnmVy %yH tmíkU řa í# Itoka a tmi lltir!l V ea Dobré pivo jest lék Plzeňské pivo v láhvích z pivovaru FREMONT BRW G CO Jest vařeno i nejlepšího sladu a z českého chmele Toto pivo obsahuje pouze tři procenta líhu a proto jest vSeobecní oblíbené a odporučení lékaři Pakli e cdicete posilnit objed nejte si jňl i CJetz Bros Breuiog Go I Telefon Dougla 110 Vaří a lobvuji výborné jon pka i Můtete na tento starý a otyfctteoý io Z vod spolehnoutl HUGO P BILZ ior{oitíl Jttrova "COla TOr blvovíbo ju Taiařaai Die4 lil i4 U41 otidjle kU WU -4 Ja h% y4„ M %n4mm 4 kWU atati Ua Slaviky tUlff 4kt V tm aiit4 r Jellet ' Hmwi ť% ali a tmp aHaMXajM H Maft tH aVaM H vteMa enrt4 aeaV ÚH éa li? )vl It i