ZPRÁVY Z PRAQUE NEB Právě iIihx vítáme první jariii lcri O krásná přírodo kt rá xiitii svými změnami a zj vy ve- škcré lidstVO Jmi eétll sVt té H probouii veškeré tvorstvo k no vému životu! Ptactvo letí lt spě ihá (l výeh krajin a hbilí svá )oúká liuuda ku stálému jarnímu i ÍiIiiiihu iilv ťt ani Xpcvy ve Alífivhn tvorstva započnou voii jurnt píseň milující párky oč imti procházeli uu-sto a započne 1u iiejkrásnéjši ihdn života na kterou jsme i my v dávných č- Přijde jaru přijde přijde také máj mvijí s- rňi- bude uf ráj I)iiii to injkrásnější v životě lid ském jmá čtvrt riku v roce n uí žádná tuk zajímavá jak" l'!a jam A tak i já jsivím váni Atu-s né o l našeho jarního živ ota v Prátru- 7br Tak jak jest v této nové zámořské vlasti zvykem lioni je deu iiruh'h jak jen innc ať jest to v jakémkoli n itu -sic m-b jiném iIhií Před časem 1 1 1 1 1 jslll'- zd- dvě piijéov ny koni -lak zná mo nejvíce air'iitu přijíždí na ja ře zvláště ti kť ťí přivážejí vseli jakou imikIii pro naše krásné po hlaví Kndé jnn prijíždiv al k nám ja kvsi starý Israelita bednou ko loniálního zboží a jak se mně udr i 1 v paměti myslím jmenoval — Poper Pyl to skromný podlí avý 'ilák ab mrad mnoho pla til Zit poVitZ Tu ola tiašt niajiti b" ptijeoVill kol'l se Usnesli přije de tii židák j-j lacino iipo vczou jmiiěvHilž vdy -luloiixal -Ifdíjoii lim- žid přijel po drie l Wahoo a hned i dl-l zajistili i poVoZ do LilIVVood Přišel fiiiv k prvnímu povozníkovi kt rt-!io po jmenoval Johan a oslovil j'j tak to l'an' Johan o váni ilám za-veí-ť -ii um" if" IinvviMl '" Jo han Me r'!l) 'š!l a koiieťriě oiipo Vim!"! "hát" in '!" - "1'luilie Johan 1 je miiolin Já ilám $'2 a víee lieiláui" -- "Za 'J vas li po vezu' oiljMivéděl Johan 'Zjednej te Si někoho jiného - - 7A olešel a ! k ilnihěiiiii povozníkn ale ani tam !ťe ni poehii i 'rátil s tulí2 rovnou k Johanovi S Joha Tieiu právě hovořili iva jho ka ii: h rit il i a Johan jmi pravil že žkI jiie zpět a Mní(Iá kaiiiaráluin : — "Já j"j nyní v-zii ale si)(im s vámi že za '(il hodiny jsem Zpět" — "To IJelilllŽ" hýt Vola li obu "a soudek piva" pravil Johan" — '1'latí' ha iyli sroz umění když v tmu přišel žid udě lal ZHoVll [Hiklofiit před panem Jo haněni a pravil: ''('o slevíte pane Johan -f-t j" přeci- jen mnoho" — -fohan jako ly chvilku rozmý šlel a pak pravil : "Tedy vám sle vím padesát eeutíl dáte f_''4l" — "Tidy 2íipřahejt'" fraví žid a dal h itově Johanovi dva a pul dolaru ~ "'Vemte větší vozík parií Johan a naložte hedmi kte rá Ktojí jtřed oh' hod"m pana Ku drny a bned poj'deuK' " — Johan zapřáhl a v několika minutách již vyjížděli z města Žid ponadil se na kozlík vedle Jidiana a do zadu naložili hednu Johan [ráskl il koní za několik minut ujeli je dnu míli Žid rněl milost ž lu- d brzo v Linvvood když tu poje dnou počal Johan schoii trhat a tak divní zvuky vydával to ho žid zhrozil Najednou počal se bou na sedadle házel a uměle vy a)uítěl sliny z úst "Trn fíolia pa ne Johun co lcláte? 1'amatiijtc se! "A v tom se Johan vzpa mato val jako hy se nic metalo Žiil vzdychal ale když vidci že Joha án víc jnVAlo pravil: "Prosím vítu pane Johan co sc to h vámi 4tňlo?' — 'A co?"' ptal sc Jn- liau'' — Nyní žid počal výpravo vutí co víc prováděl Johan liou zatřáiíl jakoby jej niráž obe id a pravil: "Tak přece je to pravda" "A co je pravda pam Johan povezte mi to" — "Po- vím" pravil Johan "Jest touni právě pokud kc pamatuji asi de vět roku co mne pokousal vztek Iv pen a moje milá babička mm oM'třovaln a říkávala když to ne přijdi mi mne za devět dní že při jití t múze za devět iněMÍcň ale když i to ne nesplnilo tak říkala že přijde to někdy až za devět let právě jext to nyní z jara devět ruku" — 'zaudavte pane Johan" — Johan vyhověl přání židovu invhIp že složí náklad a pojede doniň 2id ale přelezl sedadlo a edl si na hednu do zadu Johan viděl že žida tak snadno se ne zbaví n proto je dále Za několik minut počal práskat do koní vy skakovat na sedadle vyvalil "či a obrátil se zpět na žida skřípaje zuby a ji se chystal přd?ztt se da dl když V tom okamžiku žid skočl dolu a natáhl se jak byl dlouhý d prachu v cestě Johan Ujížděl dáb- Žid " zvt-dl Ze Země a volat: "Pliane Johan zastavte!" Johan zastavil a pravil: "(' se pořád vztekáte žide" - " 1 'ba ne Johan shoďte tu bednu a jeďte domu " Na to náš Johan čekal Shod l i dnu Ý- ó) měl v kapse a rychle se obrátil a aby sázku u— prohrál je k domovu s věirem o závod Když přejel kopec po tkal íarim-ra li a toutu vyprávěl ofill švandu a řekl mu Že ten žid bude i jelm jednat aby ho sczl do líiw oihI ale aby liejel pod A '! Nyní e vrátíme k našemu židovi Popluv i Kdy se poněkud oprá šl a ZVedl klobouk posadil si j j na hlavu a hleděl zpět odkud vy je) V tom vyjiiě někďi pi s ko pec a blížil se k němu Chvilku če kal a kdvž povoz se blížil povstal a še run vstříc Přijíždějící far luer jako by si ho ani nevšímal a chtěl jeti kol in něho Žid volal: "Pantáto počkejte já vám chci něco rici Prosím pantáto kam jedete?" — l)o!l!ll" "Palita to zastavte" -- "A eo ee te Čočče'" "Prosím vás Vellite mne M-hoit jak máte od vás da lejit do Liiivvood !" "rtyry mi le" prav il farntef "' Vlnoho-li ván ihiiii klvž mte- zaviz'ť- do Imvvood'" Kariiicr jako by pře mýšlel a konečné rek! : "Tři do lary" - "Pantáto ti je moc Já vám dam dva dolary" Karmef práskl do koní a žid křičí: "Pan táto pučkejic " - Pantáta přejel již židovu bednu a neměl mnoho drit i se vracet ale kdvž žid se vy jádřil že dá tři dolarv otočil se i a iiciinn naioil zni se hi-iii na rn a ii i-i-i ii ujížděli k linvvood lak Iihiii t k farnier li vypravoval žid byl po "l [oll ees!i TVoslií b-kj I se kaž dého šustotu a kdvž přijeli ď Liti vvood a složili bednu před štorcriij j Tieháéka otavil Zel : Věřte j nu č pantáto to eo ja jsem dnes zakusil nezakusil žádný mui pře dek ani z těch které vodil Moj žiš pi b t po iišti za nos Naši oehotnici budoll pl'V ilávat ťrašku "Maří bláni" Když jsme ta slova před několika roky řekli našemu jednomu občanu který bv 1 po dvakráte vdovi-eni odvětil nám: "('ítím se jako dvacetiletý proč bych e m-měl oženiti' Vý měnku mám dost peněz také dost proč Siv-h nemohl užiti ještě svě ta:" Naskytla se vdovička již dvakráte provdaná s dědkem se dohodli a tajně odjeli do Wahoo a dali se oddali Žili šťastně dě dek Vyplavoval jak bába Ve dlie i v noci i- o něho stará a že žijí jako dva andělé čd"k objednal éasio o řezníka za čtvrťák jelita upekl a když se navčeřílí tak si připili Po jeitáeh oba zčervena li a když si připili tak jim m'í ji skřili láskou Netrvalo však dlou ho oba byli láskou přesyceni a poslední zbytek bába od dědka vy koupila a dědek pakoval piiil a když vycházel z domu pravil s králem ňhoiiii Marnost nad marnost a všecko marno!t Náš spoluobčan Pabian vrátil se V sobotu Z okresu Kliox kde sú- čiistnil se pohřbu svého švakra který zemřel na Souchotiny a při vezen byl sem k pohřbení až z A rizony Minulý týden byl zde operován pan Antoniu Novák & jak nám Kdčlil Vede sc mil II Vílí dosti lo hř" Tatínek DROBTY Z NIOBRARY NEBE A OKOLÍ Když [ml h-ty vyitali-zni !yl itaUkýin N-ktro-tciliniktiii Mar conim lifilrátový tlcjřraf tu nv('t asi h kažlý w dmiiníval h' lid ►iký tlHmynl iloxtuiipil wvho v r-ho li Tituly ovHi-iu Airy vít o onu otákn zajíiiiajíi-í in-m''l ani (iriMinA poni tí o vznétlivýYli hla vmí"Ii ktrí tvoří Mon"áHt riaií mvř- tonánii (iiitropoli" při iiwtí ř-ky Nioliniry A to jioii hlavy k!c rýi'li je škoda — aliyih iuh o ru--proxřctclnh'! ni'iikl — že w Iť-iw nijilatniiy ale ktri- yf mmiii VihViiosti za různé Inliy itiiHte- li-in těchto řádkfi jim prokázán' oplácí toiimto ni'ji'ii kapitál nvl'- Iíii nýlirž i proiT!a nioly(ijn nízk'lio inlavaitví a výhniži k V minulém r-íl" "1'okroku" vytknul jxfin z' Ktřízlivého ta novinka o tázkn inístníi h hostiucťi kl ilo- FA HODSEMOLD Jí oTIÍ Á CQMJ JI THE ďkl '-t:i iirji ii tin'-Htki raily nyltiž i tr!'!i'"lio pkviln v ji h1i'Ii hustili!-! Zilcjšínt A to již stii- ("iio 'j%!_v'iu ilnhiíi k ii in jimž hi- v 't-ki"iii ÍLtiini hronť lířivdí proto'- jim fťi-lili-jí "iiíilíti" n v ry "IiIomí ktir zajÍHt' íi-ii"i itali ku lniiráiovoii ti-li íriiřií zvi-to-Vidi oiiotmi iottinkniu jak' f r v 'lim nost tiaisnl js-in i! ("Hkvfh novin líouitií m ýf in jaký ti'ti "i- poj ivíttl tl Ktíck in it" při l"in all a mlfi v ai'íiui hv lo IIhi' ii v'-loiní vykoiuili t m ťi j'-d-noii ví -vAiii ívoti' kun i-hvályhml-iih pnii i a krajariki- alivi-h n kl hru tok Miáviiliv oti ďlí t !' ii(lavait v i vaíni novým ovolá ním iljti lnillivý jmzor aliynti' žiiilný z mých příspěvků nepropá nli m líoť tíikovýi-li příležitosti m vám mi"iž iiaokylmniti ln"lu-m ča su VÍc Kinil Kačer jniiiociiík v ři uli' kciu oIh-IhmIu iiaíotio žovíálfiiho kaprála rouška upoután jc již nčkoiik ilrií na iňžko nitsii-ilkin) n viiiatinui 1'řrji lirzkčlio pozdra vení Farmáři v okolí Sparty kotmi! minulou rn déli vi ikoli třhož jmi na Hclnizi Kvnlanoii za účelem vcilcní f -lefo!iíi % Hihnzi ti- upsa lo 4 jii-' mitnáft n v příští ncriň" zi ktri'i fionati hi- lnuli" příští ho IxiJii mají m učinit í rozhoilní kro ky k ukuti'čiičrií onoliij zámčni moji výzvu v při-ilminulčiii činíc ohl''lnč oiiolin nclilaličlio " k(iho!Í4mu" odjmvéWčl mi t Xoll ď-lšíiti řlánkciii v iičmž hici p( tniju oprav nčnoKt jilio ojtpravidl nční {Hikml týkalo téže včVi ale pan oil odchýlil Hf poričkud dá le a lcjn }c užil rii-Mprávnýi li vý Gold Du st Oold Dust jest rozhodné antisepticke z roitlinného tuku vyrobené mýdlo ve formé práiku vnikne i do skrytých míst zničí každý zárodek hmyzu a sterilizuje vše čeho se dotkne Okamžité rozpustí se v horké ane bo studené tvrdé i měkki vodé a vykoná nejvétií část práce bez vaší pomoci S#-lrif it'if ntt% lrttt l Klief4iUi4 ai l!t IMI T m -r-0l40l #ar i ftfcmf fNHnH'l i noti rivMt arsrtuo iďaS Zit ilMřtifrli ťt"lnto nk' fthrtio i'iin ' tiritrli riMltM irltii #ho dmi liUt o-moio k (ílMlme I -ťt r-uř 'tn'i SHlMh-H-h ol pra m (r'li í iu' in irl ! mu tijli óli'i Hilk'lm molu 'Let the (iold Dust Th ins do your work' neobsahuje žádných barviv k oklamáni — žádné ostré voňavky k zakrytí špatnějších mastnot — žádné látky jež by pokazila kůži Je právě takové jako vyhlíží — bílý čistý plovoucí oválový kousek mýdla zhotovený z jedlých produktů Plaťte jakoukoliv cenu chcete ale nenaleznete lep šího čistšího mýdla nežli Fairy Soap za 5c kousek 1'mrv ' vyreoiifiiiiH tu- j v "-i tv"ui 1 1 nou nu mlaiírli v M liiiiioi :i l'rt!íonl i Huvc yon a Littlc 1 =z Sunny Monday Laundry Soap Mýdlo ku praní (K R ) ktré odutranl nephlemnostt pracích dod Jeho řlirtot }e naznačena Jeho bé!oti — néco neobyčejného při mýdle ku praai Ottstranl dhvtjit namihavé drhnuti uketfi prádlo práci i vydáte cmi mydliny volut v mu deue' teplé tvrdé mikké a vůbec v Jakéhokoliv druhu vode látky vlnéné pere bez ne) menAího malení Sunny Monday (N El započne odttrahovatl špínu v okamíiku kdy přijde ve styk prádlem Ušetři vaře xáda a přidá trvanlivosti vašemu prádlu 2ádné Jmé mýdlo ku práni nemůže ne rovnat! Sunny Monday v zpuKobtlocti Fřcavédčte ne o tom k svému uspokojeni pouiitim Sunny Monday mýdla prttj pondělí jrjkM' i'i%Éi fH r Sunny Monday tubtles N K FAIRBANK (mkii které přímo do mých Ant j kladi nýlirž h)b ll vše tak ž- i-te- iiář opravdu ni o mné pomysli ž iným jedinvm úmyslem hylo klid nou jinak hladinu našeho m-či-nského života piivésti iln stavil hoiiílivých a nechutných výpmlú (tjiakuji znovu že ňinysl míij po dobný nebyl a žádný sběhly čte nář v mých ilohavadních í!áiníei nic podobného vysl ihuoiiti ne mohl 1'iin Noll jiraví že "kilo je první nafiaileti jest povinen bránit" S velikou ochnloii při- i ijioiištím Ale kdo vlastně jej na ['hill ži se tak najednou piihtd Ho javých úvah a zanevřel tm celé své okolí? Já alespoň ne! ť'i snad spa třoval p Nll nějaký 'výpad' v nevinném veršíku v první mojí rý movaéee v 1'okroku jež se vzta hovala na jeho ono lni? Vždyť tam byli jiní a byl jsem tam sám a byeh dal těm " napadeným" za dostuéincní jen proto abych za bránil možným výčitkám a přede šel nechutné polemice které se Ze zásady vyhýbám — aspnú v tako vémhle případe Schválné užil jseui dosti opepřených výrazu vztahujících hi na moji imobu jen abych pcdal podnět k ncpíáteUt v í aneb k něčemu eo by rušilo dosa vadní soulad jenž v našem sty ku panoval Kdyby pan Xoll jsa pravidelným dopisovatelem t I byl užil po lobného výrazu vúéi mně zasmál bych ne tomu a m -po kládal bych to za žádný "výpad" a také dle toho bych se zachoval Pan pisatel se nemusí pranic li vit mému ohrazení nebof bych byl sám nechal onu vée nepovšimnu tou nebýtí místních čtenářů 1'o kroku ' kteří n iištěpačiiýini a jni JI T NECESSITIES Fairy Soap 'Fairy in your hottieV juni n irt ka'i n 'ijirmlu will wash away your trutles" C0M Makers Chicauo niekými výrazy iuii častovali eo "alkoholika" Tak tomu rozumě li zib- a přirozené í jinde kde to éetli A nemohli jinak nebof po vaha a tendence onoho článku mu sela in-v tmuielné přivést i každé ho čtenáře k závěrku že m tím mi ni osoba llioje Ilié llcjsoll V H4" vědoiieí a vidí li kde učen "černé na bílém" lomu z pravidla věří Vciiiínim se obírat i mnohými cel kem jMlrízenými iiesrov nabmtmi v oné odpovědi poněvadž nechci Zneužívat i sloupce tohoto listu — ('lni poiic objasniti radu p Nol la nbyi b prý si přešel svoje ruko pisy a přesvědčil se zda li jsem se žádného nedotknul a na žádného nenarážel To snad přece nezapí rám éi ano? Narážka a urážka jsou dva eliee odlišné jHijmy le přeci" Jiodstatllý rozdíl Ve slovech z kterých ilýšc zdravý humor a éasem i triK-hn břitká satyra po daná ve formé která sice na oka mžik dotčeného podráždí ab cel kem neublíží protože tak míněna není — a suchopárným článkem jehož každé slůvko má svůj určitý význam a do m-jmenŠí podrobno sti míněn jest I" vedu příklad: V roku JS!I" obžalován byl redaktor "Aotka" p It Itittner tiší ml pěti kat linéí pro urážku na cti Soud byl veden zarputile z obou stran nebof důležitost a rozsah té pře v pádu ze by obžalovaný byl uznán vinným mohl míli dalekosáhlé ná sledky v česko nnierickéni novina ření Ab porota byla upřímná práv é jako přítomný kněz páter Hobal který prohlásil že článku jenž zadal velebným otcům příči nu k žalobě se srdečné zasmál Itittitrr byl propuštěn Iřcba h- je TT TI 779 Dl w Vir- ho péro bylo nemilosrdné a jeh' satyra vnikala přímo "do živého " Možná že kdyby ty samé myšlen ky by l vtělil ďi obyčejného člán ku v tom smyslu ž by celek vy zníval jako přímá výzva nebo u ráka a ncbvl jej podal ve formě humoru byl by býval třeba usvéd cen A tal tomu je v tomhle pří padu lYíisik Pták iloutnikář z Ar mour S D navštívil nás jsa mi eetč do Vcrdiijris Svými výrob ky neskrblil zvláště přítele Koub ka obdařil nad míru štědře Vojta Svatoš od Monowí stéhu je se do lake Andě v jižní J)ako tě Netuniekv Z LINWOOD NEB Letůšní březen je jaksi podivný leden ib n máme dost teplo a dru hý ib-n by člověk zmrzl Avšak to by nic nevadilo jenom kdyby lu beii a květen byly teplými měsíci Minulou středu doprovázel pan dr I)raský pana Andresa Itrouska do Kii-niont kde pan iSrousck a jtoilrobil operaci v tamní nemocni ci Pan Frank Kaytiniíer obdržel zásobu střižního zboží Pánové flezáč a Hoffman obdr želi několik kar stavebního dříví minuly" týden Novinek je tento týden poskrov nu nic tiovéhu zde není Pan Kmil Kolda jel minulý tý den v pátek do David City od tud jel do Lincoln a YVilhcr Máni černého hřebce na prodej bude pět roku starý váží 17b0 li ber 1'rodám jej lacino — ] J Kavan Aotek