t í pttfltAŇA ĚRÁMEK [ V dalmatinské vinárně ! Hádala hu levá pravou levi noliíi h pruvou nohou j euucHly mue obó poMlé v dalmatíiiHkou vinlrnu Htlnkl Jnem ruku pobratimu Dulnialinel od Bpalata o dvé hlavy Jo ou včtSl j4 jem infiiSf o dvé lila vy ji jMfHi j)fiSel víno piti ' ji no jířiAid vínu přiznat žo jem ittuie neSťaHtněJfií že mám néeo vo Hvérn uničí jako rueo oznobené že mam néco v zadu v týlo Jitka dripy utrážníka A j& piji irvuí čtvrtku ku jmi jí ttl první úhiiiSv — til k ý ÚHinřv (loNtuti hu ii Jedenaet krejearů A ten ímmév 1 nechce bolet nebo ani provokovat jn to čolkem divný patron který chodí lucerulťíkou zliiiHÍinivou Juceruiíkou V podezřelých temných míntech a tu malou lucerniěku bez poznámky přidržují! k podezřelým obličejům opozdťných chodců Tak o Htivám dobrým hochům i — víno klepA tia rameno jako hovívttvý ttrýfok — vymýšlím ni zdvořilosti ' které všoptám jarní noci co tam nuh4 venku vzlyk Jiik jí řeknu prokletí dva galantní a ruce v kapnách provrávorum ulicemi někam tůni kdo kouří ménto z zahrad kdo voní kopr zeje tmavý otvor kraje rozieptaný úlinnoHtmi potiariHkým svým uabožeruttvím 1 —jak tam vyndám ruce z kupen chytím jimi Bvoji hlavu ! po néíem jak rozpřáhnu e ' Jak mi budo v prxou žíznit 1 ji'dna pÍHfft proklela Konec V čouko-amerlckého íivotu Jan líarrU Zach&r I Kniha se mu vysmekla % ruky koupák se zvážil v zad a oři se zavřely Malá věžovitá kamínka tak příjemní hořela plynové svit Jo tak unavení svítilo zvony blíz kého kláštera tak twpávavi zvoní ly a rychlé kroky chodeft prchá jících před mrazem tak tajemní se v dálce ztrácely Usnul Nespal vSak dlouho Jakýs žra mot ho probudil Líní otočil hla vu v stranu odkud byl vyrušen Jakás žena přikládala do ka men Vzchopil se Ncchtil vířit Bes- sie! "Helio!" Nedňvíra a nejasní InSení pří chodu tito dívky naplnily jeho nitro Trní jstejři!a!" "Pro nic Sla 'em okolo a chtít la 'nem vidťt svího hocha" ( W jakoby ho bodlo při posled nich jejích slovech Nejasní tníc' ní nabývalo jaNiiíjŇÍ a jasnější bar vy Víofhny výstrahy přátel ja koby se počaly uso víech koutu o zývati nešťastná záUtuictví jako by nakreslena byla na zdích "DivU se žo si počínám jako doma vid"? Nu oheň ehtcl tíha linut musela Wm přiložit " NVuueenost HeKsinn Ondru tťi Iiila "Nemyslíte ío na náutřvy ys ncpříloidný ías ? ' ' j dbám!" pntbotltla a vrh la na pi)htvku Ondra nenlovt%h' :l Vytřcitil n1 ni oci a eo titim jeho nitrt ut buit (oala nakrwttiá J Alutivut htrh- nouti hc btolu její zimní plášť z nřhož 80 Hvlíkla ehopiti ji za ruce a vytríiti jí z pokoje zjevila e jiř-d ním celá hÍ8toríe jejich ty- kú 1'ét mČKÍcíi prehlo od té doby co hu HiVnámilí Tehdyt lirálí v Bokolovné jakíwi krvaví drama a po divadle byl tanec UŽ bylo po půlnoci JeviSte a galerie ztrácely m v kouři a V )rachu přerl bárem píjáeké bány řvaly "Hummer tíme" a matky ospale hí dívaly na taníící dcery Ilráh tíxníř neuHtále "Na Marján ce" líoSi a dívčata v kole no tovali tuto polku a ti již netanco- vali rozjaření jim přizvukovali Jachtilo ho mu náhle tance Zpiv mu znechutil hospodský ton zábavy se mu zprotivil Vytra til se z kroužku svých známých a rozhlídnuv se po sále vzal k tane divíc ne j blíže sedící Nespustil se jí už Umíla dobře íesky míla trochu humoru byla hezká velmi hezká přesní dle mo dy odíná píkných linií umílkyní v zacházení a líčidlem a nežvýkala gumu Chvilkami se mu zdálo ja koby so octl v plesu jakoby mí na sobí íerní Sáty a na rukou bílí rukavičky jakoby vžude kol vlád přísný tím Ozval se v ním opít student liyl vesel bavil ji dobře a ona stala se přátelskou Vídali e tírníř každí nedíle zábaví až ona říkala "mu hoch" a on "mí divíc" Její druž ky chovaly se k nímu jako k dáv nínu známému jeho koJlegoví vtipkovali ironicky se usmívali a níkteří ho varovali povídajíce cosi o nehodách "zelených" NeŽ on se cítil opit tak lehkým jako tehdy když ho mořily pandekty a Hcssití byla tak hezká a tak svůdná a touha zažít romanetto Ženou vyroHtlou na americké pudí nezdolná Romanetto zažil romanetto po nímž toužil Ale zároveň v jeho duíi dál se obrat Jakobv chlad v ni zavanul jakoby vytřízlivíl a 7 dálky jakoby přicházel stud A nemohl se postavit (proti zmíní Namáhal se lec marní Hessic mohla sc k: nímu roztouženi vinou a dívat sc oddaní v jeho oíí mo hla se mu náruživí v náručí chvít a každým pohybem dávat na jovo svou lásku — zrnina stávala se zřetelnější Chodil k Jlessic krás ní a opouštil ji nehezkou chodi k ní g touhou a opouštěl ji rozla din Koneční zrnina se dostavila ve své platností Byla silná jako ne moc V Ondrovi vzkřikl odpor vzkřiklo zhnusení Uessic zdála so mu býti kusem masa jejž řezník zo špalku hází na pult kusem hnijí eím a páchnoucím Utíkal před ní vyhýbal se jí hledal dvířka jimiž by mohl uniknouti Pevni se roz hodí že učiní konce Nechodil ven stýkal se jen se svou bytnou a s žáky iež učil na niano a housle Žil tak jak po avérn příjezdu do Nového světa a zdál se býti spoko jen JJesMio se neozývala a on s tišil že čas denní práce a zábavy )omohou } zapomenout mnome nout bez trpkých scén A najednou Bcssio tm objevila objevila se v jeho bytí Přišla říwiá vidomá svých práv 1 ucní jež so mu vkradlo v nitro ined po jejím příchodu zoufalo se v ncm ozvalo Nová vlna hmnm so přihnala "Co řdt vlastní chcete!" pruvil rozjitřený "NevUf Pro tcbel" odvítiU t tni 'Nestydo! Prví mi UtT jdí- te Vyskočila Chytala dech "Co hV vyniiU po chvíli wpjuU rue "Prniik A IVsnkl" "Pni l" dupl nohou "Nehd vát aul vídat" Kuce jí klesly Její tilo se vzpřímilo a smíle a vzdoroví po hlédla mu do oblííeje "Pryí!" "Nepfijdu!" Ondra se tíž vzpřímil Htáli proti sobí jako dví sochy "Proí?" "Jsem doma" "Jak to I" "U svýho mužel" pronesla dů razní Nehlesl Tedy ono tušení nelha lo nelhaly hlasy přáteli Jakoby mu nijaký obr šlápl na hruď "Několik tejdnft nechodil 'si do hálu" míuvila dále "jen proto abys se mí zbavil Nemohla jsem dýl snášet posměšek dívčat a pak mnoho ti milují Přišla 'em dnes proto abychom so umluvili kdy se vezmeme" "Vás za ženu? Nikdy!" "Nesnesu ňsmišky dívčat" "Nenávidím vás!" "Co já dbám!" "Nikdy nikdy nikdy!" "Musíš Miluji ti Frank 6 Frank — " Noha obrova uvolnila jeho prsa Cítil v sobi sílu vzdorovat celému éJVÍtll "Slečno žádám vás abyste šla odsuď!" velel Vzdorní posadila se na pohov ku Ondrou zalomeoval hnus a Mlčky chopil její plášC a klo bouk a otevřev dvéře vyhodil je na chodbu Pak chopil za ruce liessí a táhl jí ke vchodu Odpo rovala a když poznala že se mar ní vzpouzí nechala se vystrčit Dvéře bouchly Udýchaný celou tíhou položil se na ne A do světnice zalehl smích líes sin a slova "Oood night my dear husbándl" JI Vyrazil z hostinec provázen jsa nevázaným smíchem Z duše ho urazili učinili ú z nebo terč svých vtipů r Jako opilý potácel se avenuí V mozku mu hvízdalo jako v komíne vichr Po dlouhé dobo sel mezi žnámé do hostince po té hrozní dobí v níž Jleswie velitelsky pronesla: 'Tak a no jinak Musel mezi ni jít Nemohl už doma vydržet a cosi ho hnalo v společnost Snad chtil hle dat zapomniní ňei mezi ni byl vesel iastoval a oni sc mu vysmáli Nejen vysmáli ale ura zili Urazili sprostí Uessic jeho žena rná prý iralána A ten při piví povídá tak všeli cos A nejen to ale Ta urážka! Prý se bude dčlit o otcovství I" Nenávwt jím lomcovala nená vist proti celému svitu a sobí sa mému Chtil skoíiti do jedoucí tramwaye a všechny ty ierné fi líurky vyházet v temno ulic chtil upolíčkovat mladý párek bujní pred barákem so smijící Míjel itvercc Hned druhý den po onom veče ru kdy vyhnal Hessii ze svého by tu wvArnl nvňj ranec a chtil opu stit svoje působišti Alo právč v ten okamžik kdy kufřík a housle v rukou chtil opustiti svůj pokoj vrazil do domu jakýs vysoký muž Zastavil Ondru a jal se k nčmu mluviti ale poněvadž Ondra mlu vil pouzo česky a příchozí pouze anglicky přivolána byla Ondrova ytná A spráskla ruce "Ježíš Maria ta holka si na ván vyzdvihla řntykač Musíte a tímto človí- keml" Postaven byl před ftoud Nikdo n huiiilil in kilo ho liAjil Myl tmaten t upleten řrtjíkal o ve nvýťh výpovědích Mtlpnrovftl i Ani tucet SVlkU plotl HeliU ivřtb řilo iodií? UoMiny tvrdili id hli- ťoval jjicU devři natck a lhvsanj nenucené h'čila intimnosti jejich lásky naíeŽ zakoniila plaikyj "A teď když so cítím matkou nechce mí znát! A rozsudek zníls že nitba nebo vízení I smířil se Ondru m svým osu dem odpustil HesHÍ všechnu její podlost a vzal si ji Doufal že tich nikolik domů jež po smrti ro dičů ženiných mu připadnou po mohou hojit bolest Když po visi l svatební certifikát na zeď a rozhlédl na po pikném bytu h piti pokoji a kuchyní a so slušnou Uossínou výbavou vášniví se vrhl v náruč sví ženy Chtil plnými doušky zahnat ono opovr žení jež v ním tato vzbuzovala Než hnus byl riczapuditelný A když na to Ikmin ve dne stávala před ním nedbalo ustrojena ne učesaná hnus zvítízil Ignoroval to krásné tílo a žena cílíc nebezpeíí dráždila jej vtip kovala a koneční vzdorovala Přišla mezí ní první hádka JJylo ráno a Ucssi neehtílo se vstávat "Za chvíli přijde mní holka na piano" "Já nedbám Já nejsem proto abych vařila vařila kafé" ' ' Vstaň ! ' ' proned d ň ni znij i "Vstaň si sám I" "Vstaň ("poroučel Uessic odhodila přikrývku vy skočila a chopivši sc munželovy boty namířila jí na ního zvolav- 41 Vou Od této scény příšerné stíny v jjích bytu na dloužily Itessio chodila špinavější rozcuchanijší nadávky na rtech zanedbávala do mácnost a Ondru opovržení neo pustilo Žil jako stroj Vstal prchl do pokoje v nímž vyuíoval a tu trá vil celý ías se svými žáky Ne přemýšlel jen resignovnl A dnes Jiní mu povidili co sám nevi dí! Uylo Ondrovi do pláče Vidíl vé rodišti ukryté v ho rách blýskla se před ním twnna- sijní budova jeho studentský po kojík nikolik universitních pro- resoro dívčích postav kaváren a hostinců blýskly o před ním illu se které doprovázely ho po oceánu Nory svět blýskl sc před ním malý hoch jenž se mu první při hlásil o hodinu na housle a tísní a tím vsím stanula špinavá roz cuchaná nadávající lieusie To jo jeho žena jeho který jako k svíticí chtil k své družce pohlí žet A to io jeho život Stanul před svým obydlím Podepřel o o železné zábradlí Jest to skutečná pravda že so bude dilit o otcovství! Či jest to Izí takovou bídnou lží jakó Ues sic proti nimu použila před noro tou? Má ji překvapit? Najde u ni milence? A proč o vlast ně bouří? Vždyť jo mu Bessic úplní cizí lhostejná protivná Ale ne ne nedá si znesvicovat svůj příbytek nebude brát v ná ruč díti jiného l — Střelou vybílil po schůdkách ke dveřím otočil klíčem a octl se v chodbč Jako Šelma a jako zlodíi kráčel dále až stanul před vcho dem ložnice Hovor Jeho žena mluví a pak - - Hla'C se niti zatočila Kopl do Iveří a vhrnul o dovnitř V stolu na nímž byly zbytky jídla sedila ona vo spodničce a v koHili ropálená a vedle ni byl jakýs brunet JWd bvla ode- tiána Hledý n třesoucí so htanul tváří v tvář milencům Pravda ji o- hromila Znesviecn jeho pHbvtek — — rtkuteilii Ucieiie je Jtttpnď tli silná lUdniee lnierua blduiee!" vy talii e ticbc a napřáhl ruku liam io itocua n luiknco a 3 křičela i "Zavolám polísmcna! Vjií Frank já už tí nechci v dámo so rozvésli! My w rnárne s Džouem rádi!" Ondru řval Oči jeho byly hrozné- "Kdo jsi ty kdo?" Vzal pruviíkou židli a vyzdvíh nuv jí do výše napřáhl na nezná mého "Kdo jsi ty kdo?" Oalán uskočil a rána padla No ha jedna sc urazila a vlétnuvši v okno rozbila tabuli "Kdo jsi ty kdo!" i Bestie v ním byla Chvějící se milenec neodpovídej ale přiskočiv ke dveřím vklouzl do chodby a prudce za sebou za vřel Ještě ulice zalehly k On drovi rychlí jeho kroky "(Vs to udilala kubind co?" Htrhl ji k sobí a když poíala křičet hodil ji na postel u zastřel ústa přikrývkou "Kubíno!" Hlíny tekly mu po hradí Bušil do ní pisti a kdy ji zmítající ne mohl udržet lehl si na ní a zabořil sví prsty v její šíj Alo byl slabý a ona v nebozpeíí příliš feilná Od hodila jej a vztýíívŠi so počato křičet o pomoc Než Ondrou lomcovala bestiev Zvedl židlí u vší silou zamířil ns hlavu své ženy Bessic zachroptila a padla na postel Z hlavy' vytryskla jí krev a zbarvila bil polštářů Na to Ondra skočil pro uraženou nohu židle a jako šílený mlátil do lebky Bey-sNiny A když byl zemdlen vrhl se do houpáku a tupí díval se na krví zbrocenou ženu in Výstřižek z novin : " Na to střelil so z re volveru do Jirsou Přispíchali li dí a odevzdali jej do nemocníce kde brzy vypustil ducha Ondra je 24 roky stár a přijel nedávno do Ameriky z Prahy kde na česko1 universití studoval práva " Vywílení Zápas zbavuje odvahy mnohého občana omažského Po eelý den trpčtl bolením zad nemoci Bpati v noci pontaíl k "vyHÍlení" každého Joan' Kidney 1'ills dodají nového života ' Ony vyléčí bolení zad Vylcíí každý neduh ledvin Zde jcHt omaŽHky důkaz žo jest tomu tak: I'í Anna Oorhaiu z l HOtt v i! ul Omaha Neb praví: "V r 1899 jnem ponejprv zvfdřla o Doan'B Kid ney a užívala iíeh trrřln chorobou ledvin uhí io tři rokv Zkii HÍla jsem lékaře i různé druhy kikíS aviK ooieni zad bolení hlavy u zílvra tivoHt neiiHtalo mu o sužovaly Když jsem počala užívali Donu's Kidney 1'íIIh byla jnem tak hrozné vysíliena žo jnem Jieinohla ni délall Zlejňení ju kó vykonaly v mém Htavit v několiku dnech bylo obdivuhodné Nejenom žo tni navrátily dobré zdraví a v Suk nu dfikaz žo mi trvalo pomohly mohu u véttti že jnem nikily neměla příčinu brati útořiAtů k tomuto léku ui teprva před několika měniči Tehdy vrátilo hi mi alabé bolení zad a pouííviu Doan'rt Kidney J'ill k1(Ii jiu í0 jou íruviin tuk úiiiiufml jako kdvŽ jmin jd užívahi jded nihIihí roky" Na prodoj v viech lékárnách Ceio 50 eentfl Fontcr Milburn Co llařf lo N Y vjhradot lednatelA Dra Hu Stity řnnuitujt Jméno Dou'i Debvfte jiných íJIIIIUIUIIIIIIIIIIllllllltlllllllllIIIIIIUIIIIIIllll i Pouzo nemoci i I oční uSnf nosu a krOnl I Dr W K Footo JoM0NifUi ltlmk ř Omh NrU sj Oředut IumIIiiv: tKlVUi Ui1p (M 2 iU i ixUt Tt l IkuwU XV tU pfujHWbtti ti 1 vil auiiiuiuiiiitiiiiiiiiiuuiitiiiitiiiiiiiiiiiKUiiituii I