Image provided by: University of Nebraska-Lincoln Libraries, Lincoln, NE
About Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920 | View Entire Issue (April 11, 1906)
FEUILLETON Omaha Nab 8 dubaa 1906 ' Tabla tni poklepal jeden naii oeo oa rameno podíval aa na mna zrovna ramilovaně a povídii "Pa- na kollego vy jita něco propálí co bychom vám neměli jeo lak odpuatit Pro Doba člověče jaro ja tu a vy jita ho dotud neohlánl ani pořádným íeuilletonem Co pak jita to prosí ji vái ta oovioá Uf Uf byita mohl vědět la jarní íeuilleton patři k věci Pokýval jaem hlavou a trochu jsem i začervenal Já la totil vždycky ture Červenám řekne-lí mi někdo re nekonám ivojepo vinnoiti A celý týden jiem na to myilel a umifioval ai ivatoavatě 2a ho niplfiu Nevídáno la letot jima dotud ani pořádného jarního doa neměli Co na tom Aipofl já va ivé íanlaaii o tu nějakou jarní náladu le poatarám a baita A už jiem ai via jak ae patří rozvrhl Měl jaem aa avou Muiou dvakráte poradu Takle aei zač nel povídám jít Po dnech těžkých amutných jel podobaly ae umírání — kráiný pojednou rotkleoul aa nad námi den Neba ja modré jako — bo nem jako co — nu jako pořádně oalmolkované plátno a kolem nái ul teleno — jako — - nu jako ten nejzeleněji! přistěhovalec do Ame riky právě přijetý A jak drahý čtenáři vidíl byl jsem atála v rozpacích Ne a ne — f místa jsem nemohl Byla by také ala iměloit piáti ó jaru když dotud jiem je ani nepostřehl A nechal jiem toho Vidím na tobě čtenáři milý le i ty jii ai oddechl rád jia 2e útok na tvou trpělivoit dopadl ve tvůj prospecn Ja dnea květná neděle Prší a je doei amutno Slylím jak velí ké kapky defitě dopadají na stře cbu a při tom vítr lomcuje okny A o tom kráaném dni o němí chtě jaem psáti ani potuchy Nemohu ai ho přece aám vyta rovat Nemám tolik vlivu a tam nahoře — tam už docela ne A třebale jsem také jeden těch kteří časem mohou o aobě psáti my jame zvěděli my jíme tam byli my víme — zrovna tak Jako cíiař rakouský když píle avým nejvěrnějiím: "My a boží pomocí král takový nebo makový" —přiznám se úplně Že ani v aobě na trochu té jarní nálady nemohu ae vzmoci - Oblékl jiem ae opatřil deitoí kem a Žel jsem k drahému naSinci který chtěl míti jarní íeuilleton "Příteli" řekl jsem kajícně tak amutně Že náá velezaaloužilý nalinec ae zalekl mysle že přiho dilo te mi něco hrozného — při oejmenlfm že jiem byl pro avé do vžeho atourání někde bit "Příteli" zalkal jsem jettě jed nou "račte odpustit (já totiž mluvím atále zdvořilé jak mne to u nál v Cechách blahé paměti naučili) ale nemohu vám poslou žili iarním íeuilletonem Marnost nad marnost v těble těch věcech péro mi V) povědělo službu' Nál velezaaloužilý vlastenec ae na mne podíval odloukl dým i Dufátkova doutníku a povidlí "Což něco takhle aprílového?" "šúr — Či pardon — ikuleČně pane kollego račte být genius vy račte mil nápady le by ae aa ně ani nál liittner nestyděl Good byel" A letím doma jako biáieo Tři babičky dvl děli a jeden telegraf ni aloup jiem při lom poraiili jak jiem chvátal Nu tohle ja nlpadl Velectění čtenáři a čtenářky péro se nám dosud chvěje totiž ruka která tím pérem píle po těch dojmech nezapomenutelných a duli otřásajících jel jíme včera zažili Pohřeb naiebo milovaného ve lenadanébo veleplodoého spolu pracovníka Jana Havlaay odbý val ae za neobyčejné účasti i domu amulku včerejšího dne (Nyní když zemřel mohou mu trochu té chvály dopřát poněvadž onehdy jiem ae od naleho jednoho velemoudrébo žurnalisty dověděl Že o mrtvých má ae povídat! jen dobré) Účastenství bylo nebý valé a aeilo ae tolik lidí le není pamětníka takového pohřbu Ze jména českoameričtf žurnalisté do tavili ae in corpore a praporem A vůbec toho dne po celé zemi po celém kraji kde hlaholí nale libozvučná matcfltína vyvífieny byly černé prapory z nichž ně které zejména na ia ulici v domě "Svornosti" v Chicagu a asi na třech místech známých jeho přátel v Cedar Kapidsfch ivou velikostí až překvapovaly "Svornost" Uhož dne vylia va smutečním rámci v němž těmi největlími plamením! bylo na piáno totiž vytilténoi "Zemřel'! — ale památka tvá nezahyne Po amrti teprve chápeme tvé inahy' A i v jiných dennících a týden É š á t i m éd nicicn dvio podoDne pouze ve "Spravedlnosti" to zakázalo vy davateliké družitvo vzhledem k předpoalední jebo gloise kde ai u nich dočiita rozlil ocet V známém líitě z Texasu bylo černé na bílémi "Rodáci! Dnci vlicbni vzpomínejte jména člově ka který avému národu věnoval celý Život Uyl přítelem i Morav ců aotož o nich napsat celou knihu nebo aoad dokonce dvě" Ža oba omažské týdenníky ne dají ae zahanbit vidí čtenář na tomto truchlivém článku co ae týče nás a co ae týče druhého listu zdejilho při vií tvé chytro ti nemůžeme říci poněvadž vy cházíme v atejoou dobu Ale poněvadž z předcházejících okol noití dá ae aoudit že tentokráte cedar-rapidiká atránka bude pouze nekrologem (o mrtvých jen dob' ré) můžeme i v této věci Čtenáře nale upokojit! A jak jtme do alecbli vzhledem k tak truchlivé události veikeré povídání o zá' padním pokladníku Kozvařilovi atd bude vynecháno Taktéž i vlelijaké myllenky atd Doufá me že čtenářstvo vzhledem k smutku který zachvátil celý národ Český tentokráte tyto skvosty oželí Mnoho věnců bylo taktéž za liáno Neobyčejné pozornosti tě lil aa nádherný věoec pražského dopisovatele známého chicagské ho denníku na němž ikvčia ae zlatá písmena v černém polil "Odpusť Že jaem tě nepochopil Doktor Lifika měl pohřební řeč Tahali ie doit dlouho o to a Hav laiovým žáčkem Kabátem ale vzhledem k tomu Že Kabát je jeltě nezralý hoch přednost dána doktoru Lilkovi: "Pánové" řekl mohutným hla lem zrovna tak jako když mluví o tom co dělají bozi v nebi "Pá nové" zalkal "dnea pochovává me toho kterého jsme tolik milo valí lile zde letí ten který první otevřel nám oči len který nikdy ae nám neodvážil líci nic jiného nel pravdu ten jenž lkal a plakat nad námi ten jenl stvohl myšlenku národní dani která tak nadleně ae ujala a tolik prospívá a tolik dobra vykonává len jenl redigoval nám první literární almanach který je nyol natí chloubou — ano drail přátelé len ade lelt Daleko od lé ubo-hieeé-eé vlasll" a lu dr Lilka ul byl vsiíca romhvlo 'kde dl jen brambory a potácí ae v tmách Pánové u nás ta jiuakl Vy jita vidllaní ullfchtill uvl doměl! a o zdejií krajině jako o pokročilé jsem alylcl jeitě ve taré vlaiti když jsem společně a bratrem Kloíáčem hlásal slovo boží národním dělníkům" Ale nyní někdo doktora Lilku iťouchl a poleptal mu že to není přednálka a le má mluvit pohřeb ní řeč Doktor Lílka se ihned vzpama toval "Slova ta jsem proto přednesl poněvadž musil Jaem spravedlivé chvále dáli průchod" A nyní dlouze a nadleně líčil iivot Ilavlasův Lidé pískali kluci ae váleli radostí amíchy a vydavatelé Českých listů chvěli ae pohnutím Okamžik nepopsatelný A když doktor Lilka řekl avé poslední slovo vystoupil nový řečník v němž poznali jíme J Dorta z Chicaga "Pamatuju ae dobře" řekl třesa au pod dojmem řeči dra Lifky "když přilel k nám mladý nezkaženy a nadšeny Měl pro každou nilí národní potřebu bolest účast i mnoho pro ni psal Ačkoliv o nás řekl le jsme poly pové kteří loví v kalných vodách my mu nezazlívali My věděliže je na tom mnoho pravdy ale my jsme tvrdili opak toho My mu nejednou vynadali — ale drazí přátelé dnei mohu vám to říci my ho při tom zboŽBovali A pak mimochodem řečeno drazí přáte lé odpusťte le jsem tak upřim ným my dostali za to dobře za placeno Světlo věčné ať mu víti" Skončil Davy třásly sc zoo vu pohnutím Vystoupil českoamerický básník Alois Švanda a nadienee tento duchem nadaný zadeklamoval avou známou ódui "Nad hrobem ilavlaaovým" jíž prvotnost Sv Čechovi již předem přiznal liyv potleskem k novému vy stoupení povzbuzen tentokráte přednesl avůj vlastní plod který nál zpravodaj neopomenula! po znamenath lile kde třlo IcZf Jana Jfavlany Jřtimí přezdívali jménem mumlaný NapMl mnoho preukruttiýchtrikých gíoM do vídio rád fttrkul svůj vfieteCný nou 1 do novlnářatvť ntul nim tu rýt! nechť í a svitlo vfičné ať tnu svítí JAN MAVIAHA l 4 Listy ze Západu Pokračování Amorlvké poznámky Netřeba podotýkat! le ducha plná báseO setkala ae a báječným pochopením Smuteční nálada stoupala kaldou chvíli Chtěl promluvili jeltě jeho lák Kabát ale pro jeho nezralou ne bylo mu to dovoleno Vůbec místní řečníci ba ani nejlepíl řeč nik v Nebrasce který aem schvál ně přijel nebylí k slovu připij-Itěni Účastníci rozešli se v úplném pořádku Lidé chodili domů v skupinách a živě debatovali Večer aby nic nescházelo i slavnost byla úplná byla v Soko lovně uspořádána taneční zábava která taktéž tělila se veliké účastí vzhledem k zásluhám zesnulého Téhož večera ve vlech česko amerických osadách vzplály ohně a spálen) vlechny krváky Druhého dne byl "Kníže hor" násilně zakončen a hned dne oá ledujícího přinesl list delll po smrtnou práci Jana Havlasyi "Jsk mínění národa to obrátilo' již podtitulem byloi Povídka jež neměla být napsána čit Případ skoro neobyčejný To jsem si oddechl Nspsat jsem avůj aprílový fíuiť leton a Že ae neidařil vidi čtenář jaině AI snad podruhé (o bude Upil Kalinu (iood bye! Kakalo Tavrich Já slylel onen vtip už celtou do Csiiíornio na pacifické drázu ve mokíng-rooroii Pullmaoova voru ale tehdy jsern ho nedovedl jeitě OCfrnit 1 Víte-li proč je teď v San Prancisku tsk dusno?'' ptal to jeden z mých spolucestujících nís kttří jsme sc vrepolek dobře bavili výhledem do kraje i ho vorem "Proč pak?" tázali jsme se zvědavě "Well poněvadž má Sin Prancisco nad sebou "rooí" — don't you are?'' zněl vtipná od pověď Je v tom dvojsrnytl a veliký mysli ''rooí' jo střecha a Kutí je zlý démon San Praocisca -totiž pan Kutí a obojí ae vyšlo vuje stejné Uncí je politi ckým "bossem' Schmitz jeho stvůrou i oitatn! úředníci celá správa města celá apravedl nost soudící i trestající vlecbno jsou jen jeho loutky od nich provázky mu vyrvat! ae posud ne podařilo a hned tak napodafí v krásných těchto poměrech Dlouho jeřtě bude mít nad sebou San Pranciíco bosse ICueía a pod "atřecbou ' dumo — — San Prancíaco bude mít brzo pověst jako typické město ame rické politiky tak lpinavé jak jen lze li představit lpinavé a nezdo latelné Když Kipliog psal těch věcech bylo ve spárech bosse liuckleye neoííiciálně zvaného "slepým bílým ďáblem" a "de mokratické" itrany HoiiUucklty rozdával úřady měl vliv na spra vcdlnost uzavíral měutské kon trakty ipekuhval te vlím — a měl znamenité důchody Kipling ao pozastavoval ntd tím le "ta kové povídky mu vypravovali tao franciílí ve společnostech při obě dě bez rozčilení jako lidé prostě konstatující zřejmá fakta' Kutí se Schmitzcm a celá "děl nická strana' přetrumfla bosse Liuckleye o ato honů a také te nikdo nad tím ul ani přilil nerez čiluje Není to nic plátno iiuckley měl za sebou demokraty £ lniUiř k Do titnlrll aall fcMrla IlUl ílbfM ťlMi- k lltt i II ti _ in i a demokratický tisk: Kueí má proti sobě vlechny politické stra ny a víem se vysmál už stokráte všechny denníky byly proti bchmitzovi před posledními vol bami zvlá&tě dva z nich zuřily až do krsjností vyhnaným rozhořče ním a na Kucfa bylo denně tolik hanebností udáno tiskem až byste ani od aluloějSfho psa nebyli če kalí Že by vzal kut masa z jeho rukou ale při volbách Schmitz dostal jeltě více hlasů než před tím a Kutí stáhl mčsto jeltě těnoějllmi obručemi Stal ae auto kmeni Osvětlená okna jeho pfí bytku znamenají porady o "zve lebení San Francisca" — totiž o vymačkání co nejvítšlch tisíců statisíců z blbých mozečků toho lidu který si za pivo za chlast dá vnutili tento roztomilý systém založený na vlivu saloonů a vrcholící to v mayorovi jenž je ma jiteleirt nevěstince Doelnl stav San Pnnciika jest ostatně "vítězstvím lidu'' unie se spolčily a porazily politické stra ny a za odměnu geniální boss Kueí roidal předsedům a úíeiul kům unií městské úřady Předseda hudebnické uuie Schmili doti purkfuistrovitví tehdy byl chudá' kem jenl "dirigoval" orchestr kdesi — v malém divadle a při tom sím hrál na lioule Ictf 'Mi- linuje" oiíito hraje podle taktu páně Kuefova vystavěl si o mu humánní únav a má ul pír set liilců Malvrsace se dl lid plsti drne ta Iptinuu právu a ta okrádání a Kutíovo jmlol z prárdných kapes Židovského advokátka vrroste na miliony dokud někdo jeltě chytřejší zaa Dovým heslem nepodvrátí jeho aa movládu a nestrhne "hlas lidu" na avou Hranu Tolikráte již i roudoě pokon telí (to mnozí ustědčit Kutía z úplatků a stalo te prý nékolikrá te le časopisy předpovídaly na pfíltl drn zatčení "prohnaného podvodníka " Ala Kutí se jim vysmál Je přilil lidem než aby se dl chytit zná přilil dobře zákony sby jo dovedl obcházet a je přilil "politikem" niž abv htsiutl "svůj lid" Když někdo přijde ho požádat o ten nebo onen úíadeček pan Kutí ho mi loitivé vyslechne alibi mi poradu v té věci a pli pfíltí návltěvě dá mu odporučení na avé navltívcnce a účel za "Irgal advice'' za práv nickou poradu na sto dolla rů na dvě sté dle okolností Vlechny městské objednávky jdou jeho rukama a každá je mu doj nou krávou ale on vždy udílí jt-n "právnické rady" Deipotism protekce a úplatky jsou na denním pořádku A pan Kutí rozdává jit i státní úfsdy má vliv na no míníce politických rtran zasa huje do vítlio Korrupce od základů al po tu "střechu" a pod střechou dusno Jak le to napsal liret Hirte na oslavu San Prancisca? "Serene indiííereat to fste Thou sittest at the western gste Thou seest the white sfss fold thcír tenti Oh warder of two Cootínenli" Kipling le divil jak liret Harte mohl něco takového napiat ani jasnosti an! lhostejnosti prý není v těchto končinách a peklem prý bylo by pevnině kdyby ivěřena byla stráži lak zpustlého hlídače— Divím ie zaie Kipliogovi mně e zdálo le San Prancisco jest až přilil "indiíferent to gste" Kueí te Schmitzcm ai bezpochyby přeji aby Ta "indiíference" k osudu trvala ospofl několik let — IV Hun Frnnolsco ludun 1000 IJylo krásné jitro plné sluneční ho jaau když te avým hostitelem stál jsem na palubě íerry a pře hlížel Záliv Sta tácků pole tovalo za naíí lodí a jejich pifctč ní mísilo te v lumot rozrážejících vln Tu i tam nad vodu vynořila se hladké jako gumová hlava tulení na níž rozeznat bylo jeo Itětinovitá vousiska V dálce vznášel se jeltě nízko nad hladi nou mlhavý závoj ale i ten mizel rychle pod paprsky jež nejostřeji se obrážely na strmých zelených rázech ostrovů Goat Island jsme minuli vládni majetek a Angel Island vojenskou reservaci -v jejíž trestnici je prý vojenských provinilců stále až dost Alcsitraf Island leskl te pod tou ranní září výhrůžný ivým položením a jím chráněná Zlatá Hrána roícvl rala nalim očím nekonečnou per spektivu tonoucí v ueurčitu kdesi lam kde mofe r-plývalo a oblo- iou Nesčetné fůry křižovaly vody zálivu A vile střechy vyl (Ish budov i pékohk pahorků vy nikaly malební nad spousty do mů domků a dtmcČU jtž brm budou v sobě přechovávst na půl milliúou lidi vlrch bsrv a ná rodnosti Jeli jvme do Tiburcou odkud na lever do Sonoma County uoi el nál vlak ale lo uoálcol bylo přece jen poněkud idlouhavlil nel rychlost vlaků na hlavních tratích lak la nebýt společník tul dovedl vyplavoval bodne m Imavlho o miauíotti ceřeh Ion člo cesta by ml připadla dtUI