Ssoírancijskédámě Mám smutnou zkušenost jecinono večera rekt jsem I ga lantnl ůklonou mladé americké dámě tvé ochotné a trpčlivé prů voduyoí po biti Frsnciscui "Myillm 2a Kipliní mil prav du o lom co aapial o dámách Saa Frsncisct ' "Co napsal?" "Ze jou význačně krásné" "Vy lichotuíkul" "A oipial ještě něco" "A coř" "Že rnajl znamenitý vkui" "Vy umíte líchotUI" "A že 10 dovedou oádliero6 oblékat" Tu jsem se zarazil "To jo všechno?" "UohuŽcI ntnll řekl jiem i ne nevinně tím pohledem které lio vůbec jiem uchopen dívaje ae do ženských ocí "Nu tak co?' ptala ae ne trpělivá moje přítelkyně "je to mvslřii) ni jednatřicáté w w w itránco jeho 'American Notes' tam ti to přečtěte" řekl jsem "já o v citováni nevvznám" "ftekněte tedy jen amyil toho — pokušiteli!" "Obávám ac Že ae vám to bude zdát aplSc neemyilcm ' řekl jiem jak možno nejvážněji "Napsal že jsou ušlechtilých krásných tva rá Že jejich vkusné toiletty jež možno vidět o deváté večera na Kearney Street stojí dojivu veliké peníze ale akctnt jejich americké anglitiny U nemá ctny ani padadll ccnlii Té iméoy v oněch modrých očích! "Nasty thing" vyřkla moje přítelkyně ostrým akcentem jenž pro pana Kíplinga neměl ten tokráic ceny ani půl cestu a roz tomile se začervenala ba jen ho řcla Kipling podle všeho j zdravým kořením lidem ze San Francisca Ač však to slovíčko jež v okamžitém vzplanutí hněvem splynulo jné přítelkyni se rtů platilo jen a jen Kiplíngovi stále mi připadalo jakoby aspofl jedna jeho písmenka klepu i mne zařekl jsem se že do smrti již ne budu citovat americké dámě Kip linga konečně je to dnes už ne moderní vůbec někoho citovat # San Francisco mělo odjakživa íléstf na pomluvače hned první bílí lidé kteří přišli do končin kde nyní se rozkládá nevěděli ni čeho moudřejšího oež říci pak doma o té "uové zemi" co věděli nejborSlho O jedenačtyřicet let dříve než první anglické slovo bylo vyslo veno na Plymouth Rock v nyněj iím New Eoglandi promluvilo se anglicky na pacifickém pobřeží nedaleko nynějšího San Francisca ba dokonce dříve než Novou Aoglií byly nazvány východní stá ty oynčjfil Utiony totéž jméno jen v malé obměně dáno bylo Cali íoroii — dáno Sirem Francisem Drakem a brzo zapomenulo An glií "Větrnými mlhavými nesne sitelně chladnými" nazval ty kon činy kaplan výprav} a autor díla The World Kucompased' vy pravoval o reptání mužstva na tamní poČisl a vůbec nešetřil ani dost málo černé barvy v popisu "Nového Albionu Hvlo to v červnu a červenci roku 1379 kiySir Fraocit Drake křižoval jen asi deset mil před Zlatou Dřinou pro mlhy jl ne spatřiv a co přistál nlkolik mil severně od ni Kdyby ho byla náhoda přinesla k ZUté Uráaě v kdnu jako muč byl by asi soudil jiuak o "fiemiťiileluc chladných'' lích končinách a-Han Francisco Hay býval by aii objeven o dvě tulctl Ullve ~ dnes by Caliíor nit byla molnl jil "historickou" iml AU také dot možná le vrátiv i domů vykládaje o kv touckh bukách srUnýcb stio mech pod lednovým sluncem Siř urake pyl by iq potkal i nedůvě rou právě tsk jako se ní potká jefite joes Califorfiaa moohde v zemích kdo v lednu sněží i mrzne vyklidaie lidem že v Cali íoroii v lé době zraií oraaže vše s zelená od květu ke květu že poletuji kolibříci i motýli IIÍ Han JrancUco Cul loden l'M Mým Čtenářům je bezpochyby zcela neznámo že jsem byl druhdy na cestě stát se rozhodující auto ritou v otázkách Čínského vvstě hovalectví ba dokonce že moje literární počátky jsou úzce spoje ny i historií Čínského Měitav San Franciscu Můj přítel Jenž mne onehdy vodil za dne po Clnakém Městě také o tom nevěděl ani průvodce jenž se nám vnuti kteréhosi večera netuiil ve mně nevděčným lidstvem neuznaného odborníka v čínských záležito stech — — nikdo nikdo v Čín ských ulicích nemohl se domyslit jaké vzácné návštěvy se doitalo Čínskému Městu- Ua i já sám jsem na to dočista zapomněl a když jsem se před chvílí pouhou náhodou vzpamatoval jak před lety patoáctiletý hoch smolil jsem článek "O Čínském vystého valectví" na ueštěatí přisel jiem k tomu poznání Že vlastně z těch bohatých vědomostí scbraoých eiiay z kde které knihy na dneiek nezůstala mi sni Ipeika Sntd je to vinou mnohých těch dojmů a zkušeností jež přibyly mi ou oce srasme eioov nav do _ ' ' "Svatvcčera" teď již po leta pa třícího k nebožtíkům psal jsem své nesmírně hluhoUá rtvahv o Iiurcch Karolínách Číňanech a Manánách snad je toho příčí nou že to bylo tak pracně sehná no ze vlech možných prsmenů — — nevím len tolik vím že se nepamatuju ani na to nejoepa trnéjší z onoho svého několika- kapitolového Článku — jednoho z prvních "literárních pokusů" pod e jichž tituly viděl sem t Stěno "svoje" jméno tehdy ještě jiné— ale za to tím hlouběji a nesmaza telněji Že mám v pamčt vepsány tehdeJSl sny o dalekém světě sněné nad chlapeckými těmi věta mi naJ oněmi vyčtenými rozumy boil jsem i nad "Čínským vystěhovalectvím'' v China-Town v San Franciscu a zatím co z němčiny i dle Kořenského jsem sestavoval jeho popis moie po drážděná fantasie kreslila si při tmělé úzké uličky bizarními domky po stranách jichž fanta stické stříSky div že se nedotýkají přes cestu nad hlavami tajemných postav Sérem se nehájících viděl 9em se tehdy v temnýcbdusných podzemních doupatech kde po koutech válejí se v dřímotách Oběti ODÍa í v hernách nřerl ní r — — miž copatí synové Nebeské Řífie stojí na hlídce a spatřivše pode zřelý stín poplašným ostrým za písknutím dávají výstražné známe ní jež ve chvilce uzavře vchody ke všem těm pelechům zpustlostí a vášní Noční procházka čínskou čtvrtí v baint Louisů byla mi loni dob rým poučením o oovaze i notně rech ČÍHanů ve Spojených Státech — díky vysvětlivkám zkušeného detektiva bez něhož nebyl bych se dostal nikam — a byla mi i částečně jako splněním mých chla peckých snů ačkoli z divoké ro mantiky onoho snění nebylo v ní uskutečněno ani co by na máli louoké celkem nevinné vzrušeni čtenářovo stačilo China Town v San Franciscu přea svoji rozlohu a pověltoost přes tvoje divadla a chrámy nepřineslo mi ani tolik tajlnuvých bezprostředních do kUdů O pavaie Nebešťanů jako čtyři (lusk bloky v Saiot Louisů o nich! nikde ničeho oedočteie o iiichi většina návštěvníka ne dávné světová výitivy sni tuleni nemilá Chcete-li si tedy uchovat kouzlo tvých představ o čínském Městě San Francisca--nechccte-li si t nich urvat všechno to co je Činí neobyčejnými a nevšedními nečtěte prosím této kapitoly: raději ti vezměte do ruky tránku z Kořenského cestopisu jež přece jen ješiě rozevírá vaší uniatu vděčnější pole k bujným předsta vám nebo přtčtčto si vyzoáte-li se trochu v angličině zase ty Kiplingovy "Americao Notes Je to jen episoda co Kipling vypravuje ale ta příhoda ukazuje někdejší poměry v čínském Městě lépe než nCkolikastránkové Učení dojmů Jako snad každého cizince i Kiplioga provedl špínou čínského Města placený průvodce to však mu nestačilo a on vydal te které bosi večera do China Town sám Po prochození několika ulic i uli ček vešel do třípatrového domu jehož průčelí bylo plno čínských nápisů a veda z četby i výpravo vání jiných že čínská doupata bývají dvěma třetinami pod zemí pustil se prvními dveřmi dolů Míjel tmavé pelechy kuřáků opia a pekelná zákoutí hráčnké vášně z jednoho patra sklepenl dostal se do druhého proplétal te laby rynthem uliček a úzouokých prů chodů a konečně ocitl te v třetím patře cítě se trochu podivně při pomyšlení že sebe nepatrnější známka nebezpečenství by stačila aby okamžitě celé to podzemní dusné peklo odlíznuto bvlo od vfieho tveta a ponecháno samo své zvůli Nikým nejsa zástavo ván ba ani povšimnut vešel do malé prostory plné kouře a zápa chu kde při slabounkém duše ném avětle v ovzduší iež bvlo možno krájet několik Clfisnů hrálo v karty a Mexičanem divo kého zevnějšku rozumí to že hráli hazardní hru poker — "pokcl" lak říká Cíflan jenž ame rického "íerbla ' má ve vášnivé oblibě při prohře svčt proklínaje prý hůře než ďábel Nikdo te po nezvaném hostu ani neotočil íak všichni byli zabráni do karet zlopovestný příšerný šustot karet bylo slyšet a jinak ani nejnepatr nější ozvuk nepronikl do toho pod ivětf rozpáleného až k nevydrže ní Náhle jako oheB vypukla hádka mezi Mexičanem a ledním z X- - unana ten několik slov raz na ráz ostře padlo a čífian vztáhl ruku po výhře Mexičanově 'lile jak člověk je Čistě tvorem přirozených pudů" píše Kipling "Ztldka kJy maje co dilat a pi stolí spatřil jsem Mexičana v tom okamžiku napolo se zvcdnouti v židli a v témž okamžiku shledal jsem žc ležím plnou délkou těla na podlaze Nikdo mi neřekl Že to je oejlepší co lze udělat když kulky lítají byl jsem na zemi dtíve než jsem si mohl uvědomit první myšlenku — v témž oka mžení kdy prostoru naplnilo hrozné zarachocení jakoby se bylo roztrhlo dělo V oněch úzkých rozměrech ozvěna rány nemohla se rozšířit právě tak jako nemohl kouř čpící mne v nose Nebylo j t z druhého výstřelu— jen veliké ticho v němž pozvedl isem se pomalu na kolenou Cífian sví ral desku stolu oběma rukama třeštil oči na protější prázdnou Židli Mexičan zmizel a jen obláčky dýmu se vznášely pod stropem Stále ještě křečovitě se drže stolu Cíflan řekl: Ahl A řekl to slovo tónem jakého bv užil kdosi jen! náhle zvednuv hlavu od práce spatřil by ve dveřích tvého dobrého aoámého Fak sa iténal a padl v náručí svému osudu} a tehdy jiem poznal le Mhlen byl do iiludku □ Ujuamcoal jsem ie kromě dvou mola naklánějících te nad střeleným tvitnice je práidaá a tehdy vŠtchem plival inteiutvol hrůsy at po tu chvíli aatlačované ittiilivnčjli tvědavoitl talii uiou duši Zatoužil jsem ze vší tily po venkovském vrducbu Hylo možno že Cífian ti mne zmýlí Mexičanem vše zdálo te mi být možným v té chvíli — a nad vře možnějším le podzemí bude un vřeno zatím co se rozzuří h mba za vrahem Muž na podNzo n sténal smrtelným it-r n 7 é — sitcni sem to prctia t a ctlto z jeho druhů stáhl ivěťo Ty icho dy byly nekonečné o o Juikud ee neozvala sebe menší známka ně janeiio pohnuti Nikdo se aut nestavěl v cestu nikdo za mnou nevyhlédl Našel jsem východ t nohama třesoucíma se pode mnou dosáhl jsem ochrany čiiié chladné noci mlh a deště" — Ale ani to ještě neuklidnilo chu dinky Kiplinga smrtelná bázifi Štvala ho ulicemi neodvažjjíelho te utíkat a cemohoucfho jiti zvolna za nic na svite ntbyl by Bel udat oné záležitosti policii i ostatně prý nebyl by do nejJelfil smrti po znai rono domu ani oné ulice a když konečně zdviž nesla ho do Šestého poschodí I'lace Hotelu mě i vrzaní vytauovaMla připadalo mu nebeskou hudbou — "Proto chtěl bych vám položit na srdce" končí tvou divokou epnodu in g ický spisovatel jenž ani v cau sérii nepřestával být povídkářem "vám kteří pů dete v mých sto pách abyste nezavajili o Čínské Město sami a v nocí Mohli byste narazit na pitorc-sktní kousek lid tké povahy jenž by vám rozrušil nervy na půl dne ' lo Ijylo psáno v roce 1880 v knize Kořenského njjdite doitrn z roku 1803 Jak jjem už řekl jest ještě dosti vděčný pro čtenář ooraznosn nadaného vypráví o "žebřících po nichž Člfiané lezou do svých kotců a brlohů při rovuává Čínské domy li vosímu nmzuu a holubníku znnuje bt o "slepé jinak tmavé ulici v niž kmitá te tvítilna a pod ní stín Člo věka " — "Je to Épthýř Jiř zmizel v úzké chodbo Stál na stráži před hernou Zivory dveří zapadly a hráči jsou v bezpečno sti před domnělým policistou" Můj milý příteli vy jenž fnil iříto druhdy otmarh iilirfrh it ' — ~ " C nského Města v nichž se matně míhají svítilny a kmitne čas ou času stín špehýře jenž měl jste neobyčejné představy o pod zemních brlozích dusných a pří šerných kde oběti opia se válejí po špinavých koutech ve sladkých 1 strašných dřímotách kde při kartacn se strni a vraždi vy nečtěte této kapitoly nechcett-h se připravit zase o jedou svou starou starou illusi Ale z- nese-li vás osud někdy do Čínské ho Města rozčarování přece jen neujdete Ani já ani vy ani kdo jiný nespatří už v San Franciscu bývalé romantiky "vonI hnízda" i holubníky jsou odstraněny pod zemi jsou zasypán: vymizela ta romantika odumtjd jako ode všad není jí dnes ve Spojeních Státech ani tisícina oné o niž ještě mohl psáti cestovatel před třiceti lety ale i ten nepatrný z by teček vymizí co nejrychleji iako ztratily se s povrchu země inliooy bisonů a gazel jako vymřely sta tisíce Indiánů jtko povídkovou ve ula divokost Slaná Eitacada o niž tolik nás rádo dumalo se šťastných letech kdy jsnre lítali po světě jako ptáci zvláště nad knihami z nichl měli jsme se učit latinské nebo řecké lekci pro přišil den — — A iednu vám dám vzácnou radí: jděte do čínského Města ve dne i v ncci ala vidy 01 sto kroků ie vybfbeju vtem individuím jci iiujl plechovou tabulku a nápisem "(mide na čapce iaio Kiiaovo mámení anebo kteří číwkoli v tni' ksjt varn tetke potietrcni te za pěnice by vis rádi rodili po C t kém Mtttfi Vyhyťrjte ie tm Kleli nebol to isou vrhoé la 0ii lidé kult dovedou mluvit bez přestávky osmačtyřicet hodin a ravrafdil za den dvanácti It clům dobrých cizíoců i tu posled ní špetku dojmu kterou rctU vám poskytnout mbché rcivili- sované vyčištěné sevředoělé ro mimiky zbavené čínské Město 1'okrtCováol 2-itorotiaxa Kedikci nsŠÍ zaslána byla kni ha "The Slováka of Uuogary Slav and panslavism" sepraná známým krajanem Tomášem čap kem právníkem v Ntw Yorku Kniha e velice zajímavá a bvla psána a velikou pečlivtMf Lidí se tu vývoj Slováků uherských a jich oprávněnost k úplné samo statnosti Auicr zajisté vykonal důkladná studia jichž kniha tato jest zdařilým výsledkem V době nynčjM kdy Amerika oidkna je pro Maďary vykoná kniha svůj úkol Oivčllí aspofi ldoání Ma ďarů k národnostem ntmsďirikým a násilí páchaná na ubohých Slo vácích Odporučujeme knihu tu každému k Je ae o poměry uher ská zajimA K dostání 11 V V Kovmanek & Co 614 Grant St Fitttburg Fa Cena 1150 Obdrželi jsme slavnostní číslo omaŽakého "íloinodáN" nrvá in číslo ročníku XVI Číslo to jett velice pěkně a vkusně vypraveno a tvědčí že vydavatelstvo věno valo mu péči tu největŠÍ Doiiiovliiiíf 'íim v uviíženou Velký pruh cenného Íirmářtké ho pozemku bude otevřen k za nrání dnem 20 I řezná iof6 Ten- to pozemek byl v loudech 00 1a let až konečně nejvytší pozem ková kancelář Spoj Států roz hodla 30 ledna ujcé Se pozemek ten otevře k zabrání dne 2o'břez-n Tento kus pozemku pozůstává m 66000 akrů znamenité farmář ské půdy v Severní Dakotě čili (volí asi 400 homesteidů Ie to velmi cenný kus země a má v pří tomné době ceny od 113000 do #4000 za domovinu (homesiesd) lest to cenný pozemek iv áště pro péfctcváoí pšenice se hodící a ncrmírnoii záscbcuNicníto' uhlí ve spodu Zvláštní výlet pořádán bude na pozemky ty dne 20 března ku kterému zvou ae vši chni kdož výtečné tyto pozemky prohlédnouti by si přáli Výlet odbýván bude pod osobním dozo rem sgenta dráhy Illinois Central Jest to vaše životní příležitost získati dobrou čtvrt íirmářského pozemku a uhelný důl za pouhé optání Aby předeŠ'0 se přílišnému ná valu fakta tato nejsou uveřeiněna nyní avšak plné informace možno obdrželi dopfšttc-Ji na Illinois Central City Ticket Office 1402 Frnam St nebo na Samuel North District Fasseoger Agent Omaha Neb 32x2 Jedno Jízdní z okružní ccHtu ťhlciKo (iroat Weberu drázo do všech míst v okruhu 150 nil Lístky na prodej každou sobotu a neděli až do 1 dubna 1006 Plat ný pro zpáteční cestu každé násle dující pondělí Nízké jízdné do jiných míst na prodej každého pálku O "iplné podrobnosti při hlaste se u IJ II Ghurchill O A 24'3 1 3 'a Faroam St Omaha Dobrá IiošpodyňF ve stáři 40 al 45 reků přijme o ua farmu o 160 akrech dobrél o poivmku Majitel jest tuedh ssehovalý mul 53 roků sttt Laskavé píihlHky uechť zaslány jou co nrjdllve tu adresu Fokrok ápidu IK II N JJ Omaha Neb