Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, July 01, 1903, Page 6, Image 6

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    o
CÍSAŘOVNA ALŽBĚTA
ftati li VUie # i
Kfho aotla!" piitilkJ)!
Hit aiihý ldif domva "Mf
tady bydli Cilul''
atvonll
din iplíhtli otvlriii
Vltoá (iilli tni dínl pol
kala k J I Ipallila U Mat lil)
duks
"Acň ot vyf Jtítl
Maria aoo sti to vyl" ko
ktala amaiaol
"Co! vypadám tak htoiol lt
itti tolik polakalař"
Hajduk
"Nevím proč ala hromě am
II lekla" odvétila dívka vipama
tovavli i t prvého pltkvapenl
"Jcit sltíoa Cuu doma?"
"Neol to it — snad bude
doma nevím podívám se"
"A coí onen pahiský píař"
"Faa Doeryl"
"Aoo"
"Teď ide není ale budí u oii
na obiJ"
"Slylcl jsem te jest to páa
velice oblíbený?"
"To bych neřekla "
"Nuže počkám tedy v taloně
ilečoy Citty Ohlaste moe slečně
"Jit lpěchám pane Hajduku
již ipéchim"
Hajduk posadil ae v komnatě
Cittině u psacího stolku Sedl si
tam jen náhodou protože stolice
u stolku byla k oému nejblížsí
Citta byla v zadní světničce
nádvornf byla ustrojena za Síru
Smrťovou a ošetřovala julii Sar
kadyovou
Talie měla borečku Ležela na
lůžku bezvládně slabí skoro úpl
ni bez vědomi
"Ubohá slečno" spustila Citta
chytře u jejího lůžka "jak velikou
horečku míte no ale všecko pře
jde Přijde lékař a předepíte vím
občerstvující lék Síra Smrťová
rozumí také trochu lékařství ale
bude přece lépe když akutečoý
lékař předepíše lék Napijte ae
irochu citrónové vody drahá sle-
činko Takl Tobylo dobré
viďte? A pak nemyslete stíle
na toho jednoho Vždyť mj
již beztoho nemažete pomoci''
"Umřel viďte?"
"Již předevčírem byl zastřelen
No neplačte! Neuzdravila byste
e nikdy a nebude pak nikoho
kdo by oletřoval hrob neiťastného
toho jinocha"
"Bez něho nemá můj život ni
jaké ceny" leptala "Bylo by
mni lépe kdybych umřela
Prosím vás Šáro snažně vis pro
l(mvzkažte nahoru na hrad vrchní
komorné že jsem nemocna Že zde
u via ležím — na dobrém místě
— ona to již vzneiené paní ozná
mí" "O to jsem ae postarala již
včera Vzkázala jsem tam a již
očekávám dvorního lékaře každou
cbvíli Ob císařovna bývá ku
svému okolí velice pozorná"
"Děkuji vám Sáro Smrťová
děkují"
Julie šarkadyova zamhouřila
znaveni oči a zoova utnula
Citta pozorovala Juliiou trpící
tvář dech i pohyb fiader jako
dravec na kořist číhající
"Je v tom hanebni pravila li
v duchu- "Nevím uzdravi li se
kdy z toho"
V tom otevřela Gitta požne
náhlá dvéře
Citta obrátila ae k ní i poble
dem ai tázala čeho ai přeje
"Pojďte nikdo váa očekává"
pravila dívka
"Kdo?"
Gitu popošla blížs k Citte
leptali ji do ucha jméno Štěpána
Hajduka
Citta div že neklesla jak byla
překvapena
"Již jest zde?" pravila snivě
"Svoboden? To ilo nadmíru
rychle Přijdu ihned jen ae
dříví přestrojím pojď ae mnou
pomoz mni — chci býti při tomto
hledání hezká velicí hezká''
Nemocnou Julii zavřeli v svět
ničce na klíč
Citta kvapně se přestrojovala
Štěpán Hajduk zatím t dlouhé
chvíle prohlížel li drobnůstky
paaníčka na stole rozhozené
Převraceje tyto listy aniž by
co hledal nalezl přetržené ptaní
os gíml byla paána písmena po
dobná rukopisu Juliini
"Hlehlel" pomyslit si "to jest
podobal jakoby to psala Julie!
Co to asi jest?'
A počal čistí tato slova:
"Vala veličenstvo I Má nejmi
lostivěji! dobrodítelkol Nemohu
snésti hanbu dnes r noci vrhnu
do Duoaje Prosím v bodini
své smrti prosím na kolenou vale
veličenstvoračtež zachránit! mého
drahého dobrého Štěpána Přísa
hám že štipáa Hajduk jeat ne
vinen Více nebylo tát napsáno
"Zdá se že psala jiný liat ii
tímto nebyla ipokojena" leptal
Hajduk roztouženi "Má ubohá
Julie jest to tedy přeci pravda že
hinha atrhla ti do Dunaje Ale
jlk se tyto řídký dostaly sem?
tlak mohla plá w v# lekjnl a
nthtlk)nt ptíti doM tltalov
o Otta mni to potit A Unti)
koitřk rr' thoiin ni ra
Irwáiku ou 10 poslední řádky ml
jtdioe drsh# oevftiy mi n
iTattnl Juli!''
v tom ohamiikii tdilitfiy s
dvrřa a mits Vanda vpadia do po
kojí jako roakícfDi luně
Uyla odřoi neobyčejně hetky
vlečky duhové larvy jejich
tátech obrálaly Kadeře její po
tttovaly sem i lamkJyt po pokoj
pobíhala
"Není taJy? KJe jest? Jenom
koyl jsem ut tady) To ji nesly
chané! btreslivi!" volala sotvs
dechu popadajíc a mávala sluneč
níkem ve vzduchu "Klíč od vmi
(sem mu viali kapsyproto jsem
sem mohla vstoupiti! To tedy
jest klícka proslulé slečny Citty?
Zde můj milý přítel leptá a se
rozplývá? No ale já udělám ko
oec té komedii! Hej! Slečno Cit
to kde jste?
Zuřící a neobyčejně podráždění
dima spozorovala teprve nyní gir
distu u stolu sedícího
Udiveni na něho pohlížela i
pak s křečovitým vzlykotem pro
lila ho za prominutíže v jeho pří
tomnosti spustila takovou řeč a že
si tak nezpůsobně počínala
"Prosím proaím" řekl Hajduk
klidně "Mne jste neurazila jí
jsem zde cizím aím čekím též na
alečnu Cittu"
"vy jste zde cizím pane poru
číku?' tízalase Vanda
"Úplně"
"Podle toho nezníte ani mého
snoubence jejž mně chce slečna
Citta odlákali!''
"Nemím té cti"
"A přece sem chodí! Aoo chodí
sem prosím! Pozorovala jsem je
již dvě noci Včera v noci Ikrá-
bal zde u tohoto stolu psaní Se
děl právě tak jako vy pane poru
číku Viděla jsem ho na vlastní
oči jsem bo viděla oknem"
"Kdo že zde psal prosím psaní
u tohoto atolu t" tázal se Hajduk
Kdo? Můj ženich! Gabriel
Doeryl"
"Gabriel Doeryl" zvolal Haj
duk zaražen a prudce vyskočil od
stolu "Gabriel Doery zde psal?"
"Arciže! Citta mu předříkáva
la dojista to bylo milostné psaní
čko na památku Ano Ob já
znám takové světoběžnice) Ale
proč se tolik hněváte pane poru
číku a proč se tolik mračíte od té
chvíle kdy jsem pronesla jméno
mého ženicha? Snad si nemyslí
te že se koříte Cíttě pouze vy
sám? Ob mladý pane tato Citta
jest nebezpečné atvoření) Doeryho
také omímila — nehněvejte se na
něho vždyt je právi takovou
obětí jako jste vy pane poru
číku"
V mozku Štěpána Hajduka ví
řily v té chvíli tiaíceré myšlénky
Hledal spojení mezi Doeryrn
Cittou a nalezeným psaním Na
darmo vlak přemýšlel nedovedl si
domyslili Vždyť si ani nepomyslil
na zločin jaký by zde mohl býti
páchán
"Štěpáne buď při rozumu!" po
bízel se v duchu "Zde vězí ve
liké tajemství na něž musil přijít!
a jež musil odhalili"
Miss Vanda přistoupila k Haj
dukovi a pohladila ho po tváři
"Pane poručíku viďte že ae
nehněváte na Doeryho? Nezabijete
ho v aouboji? Vždyť líska Citti
na není toho ani hodna"
"Buďte klidná slečno pro lásku
k Citti neublížím vašemu ženi
chovi" V tu cbvíli vstoupila do komna
ty Citta Byla jako nebeský zjev
měla na sobi modré hedvábné la
fy bílou záplava krajek vlasy
měla na zad zčeaané a zapletené
Byla to postava vznelená okou
slující
Krásou její I misi Vanda byla
chvílí dojata
Dobrý den vítám vás" řekla
Citta vlídní
"Vždyť ani nevíte kdo jsem
zdravíti mni tak vlídni" namítala
netrpělivě miss Vanda
Ke mni mohou přijití jen
čisté dobré důle" odvitils Citta
ledví "Doufám paní máži ani
alovo te nemůže valemu charakte
ru vytknouti?"
Prosím! Já jsem miss Vanda!"
pravila Vanda zuřiví
"Tlil mne"
"Ale mm pranic netěíl že jaem
zdil Hledám svého ženicha Dejte
bo aeml"
Citta opřela si ruce v bok
přísni změřila Vandu
"Paní takový hlai si vyprošuji
aíce — tam jaou dvéře!"
Já nejsem žádná paní! ječela
Vanda "Ke mně nebuďte hru-
bouale vraťte mni mého Ženicha
pana uabneia Loeryoo sice se
ipolu blíže seznáme"
Pani poručíku obrátila ai
Citta k Hajdukovi "doufám že
moe obhájíte před urážkami této
fúrie"
"Mttae ) J4 paoe Dtki —
a pokvi I i )4 vím rydll pa Poiy
ili" Jpivldél IUluk s olnit
JřSOU 1 lolllitl
"iJ ti iutf ' Utaíe lni
ssialenl
"Aoo' U vás!" klťeia V anda
"Vlithiil o lom v Ji!'1
"ťfohlituii vlak la psa hony
tle orl')Jl'' plavila Citu vlnka
Mdá "Jtst piavtli te mm na
vlilvui ale rosud i#m nrmda
r-liímy abych ho tni ť la "
"Kila vílím wli tá!a vlm vl
lim lu posud nemilá plifiny
abviu ho vypudila' posmívala le
jl Vin Ji " Ai Mif vj jt
mu dala Nu ale pro mne — ať
jeat tomu jakkoli ji odtud neode
jdu dllve pokud se áitnl i pl
semni Gabriela Doeryho neiltk
nelil"
"Ale prosím vás mni pranic
není po valem panu Doeryin ''
"Promiňte mé dámy" přerutil
i Hajduk" otl ai spolu vyřídíte
tuto otázku vidállm se"
"Odejdete?" lásala se Citta o
pokoině
"Hned se vrátím"
"Prosím vraťte se brzy!" pra
vila Citta a roztouženi se na Haj
duka podívala
Hejduk procházel se pomalu po
balli před ledivým domkem
Na peltském břehu vyzváněli'
již ve chrámech poledne
Mise vaoja posud stále nevy
cházela ze ledivého domku její
ostrý ječivý hlas často až na ba
itách se ozýval
Doery opatři) ai v Paříži roz
tomilou křepelku 'myslil si Haj
duk "Tu mu věru nikdo nemusí
zivíděti"
Gabriel Doery blížil se beze
vleho podezření k onomu Šedivému
domku
Byl pozván k Citti na oběd
Štěpin Hajduk vyiel mu na ně
kolik kroků vstříc
Doery se zarazil a zbledl když
eardistovi cestu mu zakročiv
tím poznal Štěpina Hajduka
Vy jste Doery?" tízal se Haj
duk krítce a přísné
Nepřetvařuj se vždyť mě dobře
znál' odvětil Doery s líčeným
rozmarem
Zakazuji vím abyste mně ty
kal! ' pravil Hajduk hlasem přís
ným rozkazujícím
Mějte se na pozoru pane po
rulíku ncčíSte mne svým nepříte
lem Ukizal jsem vám předevčí
rem jakou moc mám v ruce ne-
zapomeflte že u oltáře jsem vás
dal zatknouti '
"Bídný avatokrídče! Tvé moci
se nebojím! Stojím opět před
svým píocm a císařem i hlavou
vztýčenou"
"Dám ti tvou pyinou hlavu
selskou sraziti katovým palalem!
Vary i cesty chime! '
Gabriel Doery vztíbl již ruku
by Hajduká udeřil do prsou
Hajduk sílil po iavli
"Neodvažuj se mne dotknout!
bídný zrádče! Jsi mým zajatcem
rozkazu hradního kapitána jed
na dvě hezky kráčej přede mnou
sice ti probodnu jako zákeřoíka"
"Z rozkazu hradního hejtma
na?' zasyčel Doery posměšně a
vytrhl z kapsy revolver "S cesty
hrdý pane poručíku sice budei
syn smrtil''
Doery namířil oa Hajduka
"Doery! Doeryl" ozval ae křik
miss Vandy "Co činil? Netťast
oíče co dělil?"
A jako iílená běžela aby se
mezi ni vrhla
Kozčileoá žena tato div vrata u
domu nevyrazila jak pospíchala
Doery střelil
Vanda pronikavi vykřikla
Vrazila právi v tu chvíli mezi
oba muže když Doery zbrafl vy
pálil
Kule zasáhla miss Vandu vza
du na krku Zbrocená krví beze
smyslů klesla na zem
Doery opětně namířil
Chtěl Hajduka zavraždili stůj
co stůj
Hajduk vytasil nákle iavli a vil
silou ťal po ozbrojené ruce útoční
kovi Doerymu vypadla zbrafi t ruky
Výstřel oa tichých baltácb při
lákal více svědků kteří zmocnili
se Doeryho když si dal na útěk
i atráž u brálovakého hradu
byla výstřelem upozorněna ně
kolik vojáků spěiol li sem blí
žilo
"Odveďte tohoto človíki ni
strážnici!'' poručil Hajduk vojá
kům kteří obklopili Doeryho a
odvedli ho
"Počkej tuto komedií zaplatil
svou blavoul" hrozil Doery gardi
stovl zaťatou platí
Misi Vandu dopravili policisté
do hotelu v nimi bydlila
Štípán Hajduk pospíchal do
strážnice Postavil Doeryho mezi
dva ozbrojené vojíny francouz
sky aby mu přítomní nerozuměli
pravil zajatci:
"Vztáhl jit! na mne zbraukdyz
jsem vás promaiii vi jménu za
meckého kapitána za zatčeného
Vfte jaký treet váa za to oči-kává?"
"Vím"
"Nu já i! nid vámi slituji
dám vás ihned propustili budete
moci ihned zmizelí z Uher odpo-víte-li
pravdívi oa jednu otázku" '
"Mluvte! piavil Deety hlat l
"Jaký dupis ia ptat vína i
od na sieleChiinl?'1
V ttkh tiiNirla Dxrt)h4 plál
lil ittéit sátu
pltti supi vilrkem pisti)
"£aptttatel jttm le li lni
{tm Mé UieiiiMvl jrvtiný m oj
hříth kui)' mna lili mil a l)s o
nfm jíl mluvil ZniM )irm ledy
litím Ivou duli 1'ak dojde i na
Ivon kQlt na lvi lilo Sty I tedy
Iv hidý nadulý ©dcitku Julia
Satka!)Ota byla da dni mou mi
kokou a pak )m ji vehnal do
Duna) V noii m napodobil
u (itty pianl Julnnn a pl jm
v jejím jmťnl tUatovnl Ttďjíl
vil vlečko ale ptei to se lt ot bo
lím o thba l)s skřípěl auby
sebe divočeli'
V prsou Štěpána llJuki luh
ii hrozná bouře
Co má čmiti i tímto člověkem ř
Má ho tabiti?
Má ho probodnout!?
Tím by mu prokázal jen dobro
dmi
Takovému lotrovi smrt by byla
milostí
Ml ho mučili?
A jak?
Nemá k lOJiu ani příležitosti
ani sílyl
Pomyslil si i na to le snad ni-
čemnfk ho obelhal
"Ale to psaní! Psaní! Psaní
jež jsem nalezl u Citty" leptal si
Hajduk "Kde je zde souvislost?
Kde naleznu pravdu? '
noiem mávni straže ubírala se
císařovo
rricnazeia z procházky na vr
chu avato gerhardském
Stráž vzdala jí Čest bubnovala
prapor hluboce se sklonil
Za dělil chvíli ubírali se tudy
hlučně i dělníci kteří již dva dni
hledali dole mrtvolu Julie Šárka
dyové
"Není nikde! Není!" výpravo
vali si "Již není ani možná že
by ae vrhla do Dunaje musili by
chom ji při tak pozorném a pečli
vém f átrácí již vylovili "
Ve atrážnici bylo slyleti každé
slovo
"Slyiíte co si tam vypravuji?
ptal se Hajduk plný zoufalství
Doery pokrčil lhostejni rameny
"Ji jsem vám řekl co jsem ví
děl" odvětil a posměině se dival
na přísní hledícího Hajduka
Nastalo opět ticho jež přeruiil
zámecký kapitiopřiSedíí do stříž
nice
Křičel přímo k Hajdukovi
rozčileně ae tízal:
"Co slylím Doery odpověděl
zbraní na vaše vyzváníš"
"Ano pane kapitáne" odvětil
Hajduk
"Hoďte ho do hradebního pff
kopu tam budiž zastřelen K ne
příteli útočivifmu v krílovském
hradě zbraní nemívám nikdy letr
nosti Zodpovím si za to sám
Vojácil Do zbraně!"
S Doeryrn točil se svět
Na bledém čele jeho vytryskl
pot
"Jsem poslancem knížete Met-
ternicha' pravil váhaví "Prosím
odevzdejte mou záležitost řádné
mu soudu '
"Poslanec knížete Metternicha
nemůže stříleli po gardových dů
stojnících jeho veličenstva Vy
jste zde prostý zákeřník tako
vými já zacházím mimozákjnoi
Odveďte kol" poručil hlučným
hlaaem zámecký kapitán který
vůbec byl prudké vznětlivé po
vahy
Štěpán Hajduk obrátil se jeitě
ke kapitánu a pravil:
Pane kapitáne proaím vás u
divě smilujte se nad tímto od
vážlivcem Vlť hrozné tajemství
Tvrdí o sobě že vehnal do vln
dunajských mou nevěstu a on
také psal jménem mé snoubenky
císařovně psaní Pokud tyto věci
nebudou objasněny prosím o mi
lost pro něho"
Hradní kapitán potřásl hlavou
řekl:
"Tak? Nu dovíme si pravdy
hned Nechte nát o lamotě chci
mluvili i tímto pánem tle dříve mu
svažte ruce do zadu"
Štěpán Hajduk a vojíni odelli
ze strážnice —
Na baitách zatím vpadla Citta
vlečka podělena ku Gittě klesla jí
kolem krku jala ae hořci plakali
"Co ai vám stalo Citto?" táza
la se Gitta
"Jeitě se ptíii Což jsi nevidě
la co ae přihodilo?
"Upozornila jaem vás svého ča
su abyste zůstala ctitelkou korun
cfaařakýcb trůnů Viřte mni
ži inadniji k nim se doatanetenež
k ruce Štípáni Hajduka"
"Gitto jsi upřímnou mou pří
telkyní?" "Jsem vale vlrná a ubohá služ
ka slaioo"
"Neděje ii to poprvé vím že
také ai napoeledy '
Mám nletřeoýcb deaet tisíc zla
tých" "Co nimi?"
"Vezmi ai je protože já budu
od této chvíle pronásledována
Doery bude předveden hradnímu
hejtmanovi kobo ten ae zmocní
ten vyzná se mu z nejtajnijlícb
hříchů Doerymu jaem neproká
zala nižádnou úsluhu aby mne i
trápen bránil Toho se střízlivým
toiamvm utwohi i4 !h e4kl-
vaii V) tn! t it tlrhe Viiisdl
povl vli £tntiký titmaa dá
prohledat! vonkem tvlt dům Na
lt0u ade Jtflit tkalyovou do
viji t I já nm diklotala dopil
Jule Šaiiedyovl tvlJtt le ji
lm bita mtt0tl odhalí mou
podiemnl lajnou tiioJt u budu
uviíena do lalále etlteda ta
tisídřni!"
"lo ) nioini mátím — a
pravděpodobné" ptavilla (iilla
tálo! idlouhavi Ca vlak mim
uč tlil t"
uiiiikmi j ulit MtkaJyovou
Kam?"
'Nevím Jakl bych věděla? Mo
lek mni pálí nedovedu plemý
lleti"
Aie prcci — kam se mám o
debrati?"
Odjeďu do ciziny Člm vlili
město lim spíli zůstaoeti nepo-
anány Do Vídní Berlina do
Pařile Jenom pryč odtud) Od
iďte ihned I"
"A vy alečnof
"Já ade musím zůstali abych
vlečko podezřeni od sebe odvrátí
la a abych Ale — vždyt
vil že ade chci zůstali k vůli Ště
pánu Hajdukovi"
"Zřekněte se toho Citto"
"Dobrá dobrá jen jdil"
"Půjdu ač bych zde také měla
někoho a nímž bych ae měla roz
loučili Ale odejdu mlčky Gitta
beztoho jest na svítě jen proto
aby přinílela jiným oběti vždy
jt-n jiným '
"Gitto nemluv tak vždyť bez
toho vil že jsem teď jako bez
hlavá! Citta tě velice miluje a
učiní ti jednou bohatou velice
bohatou"
Gitta odkvapila
Spěchala a horečným chvatem
vyplnit přání avé paní
Pro Julii Šarkadyovou vybrala
v latní Cittiní vesměs jen černé
laty
iíyly to sáty veames drahé a
cenné
Gitta je rychle sbalila
Julie Šarkadyova bděla když k
ní Gitta vstoupilí
"Slečno ptinálfm vám dobrou
zprávu" pravila Gitta lstivě ač
těžce ae odhodlala ku lži
"Dobrou zprávu? Mně?'' íepta
la I ulie slabě
"Aby vám radost neuikodila
slečno Buďte tik silná jako jste
byla tam dole v podzemní chodbi"
Mluvte prosím vás mluv
te leptala Julie znepokojeni
aebrala vlečku svou sílu aby ae
mohla na lůžku posadili
Gitta objala Julii a předstírajíc
něžni lásku a náklonnost hladila
jí vlasy
"Dříve než vyvedli Štěpána
Hajduka na místo popravní" pra
vila Gitta pomalu zdlouhaví
"dříve než ho vyvedli na popra
viitě pravím pomohl mu jistý
krajan k útěku Štěpán Hajduk
nezemřel uprchl do ciriny jeden
nál známý ho viděl v Paříži "
Štěpán Hajduk žne?" zaúpěla
Julie Šarkadyova a dychtiví upřela
vpadlé tmavé oči oa Gittu
Sára Smrt ová ví vlečko A
mni to řekla musí to tedy býti
pravda"
"Můj Bože! Kdyby to byla
pravda! Kdyby žil! "
Oči Juliíoy zalily se slzami
Plakal- hořce vzlykajfc
"Tak tak vyplačte se slečin
ko!' pobízela ji Gitta "Často ae
jíž přihodilo i moiže jsem mufila
radostí plakati A pak se připrav
me na ceatu odjedemeuložim vás
do podulek a v kočáře odvezu vás
do Paříže"
'iMniř"' leptala Julia
"Arciže vás slečno Pojedeme
k Štěpinu Hajdukovi"
"K Štíplou Hajdukovi" ko
ktala Julie tichým bezvládným
hlasem a klesla do podulek
Gitta velice se musila uamihati
aby omdlelou a nemocnou dívku
ustrojila Ale ustrojila ji hezky v
krísoé laty
Za hodinu po té seděly Gitta a
Julie v čekírnf na nádraží a
očekávaly nejbližif vlak
KAPITODA 4i
Zámický nejtmao vyslýchá
Zámecký kapitán počal výalech
Doeryrúv velmi krátce po vo
jensku
Založiv ruce v bok stanul před
ním a pravil:
Slylti: mluvte zkrátka jasni
srozumitelni a upřímni sici uvi
díte Kam jste dal Julii Šarkadyovou?"
Gabriel Doery pohlížel na kapi
tána nearairným posměškem a
opovržením Kukou nemohl užiti
neboť je mil na zádech ivázaoé
"Nadarmo zdi skřípete zuby
nadarmo te mnou mluvíte tak hru
běmne nezastrallte" lekl zajatec
Odpovězte kam jaté dal Julii
Šarkadyovoul" obořil se hradní
kapitán na Doeryho a počínal již
ycházeti z míry
"Upozorňuji vis pane kapitáne
jaem poslancem knížete Metter
nicha z Paříže"
"Kníže rozhodni vás nezmocnil
ničemnostem Odpovězte a ne
dopusťte abych pozbyl trpělivo
sti sic "
"Sici" tázil Doery vyzývivl
Pofcrtovi!kvl
ill (Slili — f ~ 1 — — — l-ň h
Ševerovy léky
riiutttlnt ifipUtnl lUiiy tlrt ilnh snop
akfh plUlavi ta aentlM itm:
t l fs doplavíme tis na tiptennlch paialodlih dt
llembuttu lUrmeo KoitriJamtt a ia ťijIhoJinevou kallo
denní pilci O a podrobaoMi dopitu si
EMIL KISS & CO
158 Swffolk St Now YorV
♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦w
Jj rychle píianlií na
SninIii'iťililNsť
třvwní lupriivi-
iKlny olu-h nlvťi
Iv ttnllli xílf ii
VJtpruívijc tx-ltiu
KCIllNtlVU
Cena $100
Sevcrův
Silitel
srdce
j SEVEROVY
PRASKY
— proti —
BO LIST CM HLAVY
A NEURALGII
jiu: i ryciiio n
trvrili' vi v&i'rh
jifíjmikťh lxilťMÍ
lAiwv nnniraljic
v liok-sk-cli inésif
mVh i zmírňují
každou horkoHl'
Nt-mají zhouliiic"
Iid účinku naotičh
krve Cena 25 c
Na prodej ve
všech lékárnách
a obchodech s
léky
Scverův
Tišitcl
detí
í !
pf innif pnliiHn n J f
uUVrxt vujkl uprt- sjj
mk ilí tcrn I lo
viijc iMik-nl n vř- J
tnivou koliku za- '
(nixtijt kftívmot- %
nik a horkost' po- % '
vztuiiic trlviiil '
azajiAťujcHjiáiu k
V
V
Severova
ŽALUDEČNÍ
HOŘKÁ
i
Z DOVZbtiziiio í Ccna2ítu
2 vvmóšoviíní
v _ _ _
žHiudkuí beveruv
tinpoiuíiiiň Regulátor
zažívííní jónských nemocí
podHÍCllJe X upravuji' víivlmv aj
Á 1'llťlll IK' Ml il I-
oruňtiy :(lťnuMÍi rMslni2
! ♦ nnj- Itúki vcní 7f
11 J Í1MJV Vlllll
k jídlu
zapuzuje
Hlabosť n
vzpružuje
celou
soufavi-
(Iiorohv vaicfnf- ?X
kťi a viH-chny iu
RiiacřiMijiii5 a ti--liotfimt
vlm jioro-
di in a zmciiuu ži
vota Cena $100
li
Lékařskou
porauu uuvn-
mu z tem t
Cena 50c a zdarma
JOS DUFFY
%%%%%%%%%a%%
I
t
$
I
í
í
t
í
0
1
velko-l maloobchodník
LIHOVINAMI©-
má na skladě
výborná Importovaná I kalifornská vína jakož I Impor
tované a kentucki kořalky a likéry
Ituří fa tiM jMt Ukí jak o nim tvrdí Jinak se pDÍ?e vrdtí
TELEFON 38 2508 N Strict SOUTH OMAHA
á I Mok l Sou Co
C Velkoobchodníci a ImportéřKl
SAntiitxIřirmri L Klriwhl Kr Frlrk frMt
TelGM— - lOOlFarna ul Omaha
Fred Krug Browing Co
OMAHA NRBRASKA
N tri tu í vzorný plvovnr"
"Váti nolopůl druh l±áku
Cat1lat av Eaetiav 'bX14 v oudlcavch a v XalwleK
Vyisrraa kaedérau av ftad&é ho npte44í
MHZ íÍMUlt
llkfa NI 114 1
Hrjlrplí naUrlAI I bcJIcjí MuU i duvedinrat
1 Tellii pťllrMit a elxhedaí inatraest
l'pokoltl ebfeatTi
íiiAg OlVtkXk NUle ae zrMJaJhí ebikai
Dophy ne ocliotné vyřizují dle přání
TM
taví
Iflf
z mm
mm
ži
Ca
Staří a spololillvl sladoi
--ViH a lahvDjí yýborné plvof-f—
Telefon 119 r- OMAHA NEBR
Pro stůl
Ti- kdož dovedou ocioiti výborný stolní nápoj
oblíbí li cijiité nali "GOLD TOP' labvovi pivo
Jeat lebké perlící a a tíaoé a jako jeat idravé jeat I
cbutntf Vyrobeno jeat t nejleplíbo cbmele vybrané
ho jelmena a čisti" vody — neníť v nim ani jediné přísa
dy jei by byla ikodlivi neb nezdravá Není to laciná
pivo v niiádoém imyslu ala jest to jedno i nejleplích
a ti kteříi je jedooo okusili Itali at ládoýmí nalimi
lákazníky
Dodává li v bednách a aica v lahvích kvarto
vých neb paintových Objednejte si tt ivého obchod
ník! sneb telefonem— Tel Omaha 1341 So Omaba 8
JETTER EEETII3 CO rafl i Mmjl Tíiíní jlil
SOUTH OMAHA NEB
1 "