Pokrok západu. (Omaha, Neb.) 1871-1920, January 12, 1898, WEEKLY EDITION, Page 7, Image 7

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    - a " #
Pokrok Západu
7
V
1
t
1
1
I
4
í
i
1
f
kli ráž by jim MjilfovaU setrváni
V ftfadř lakovém kťll toho j'ini
liMpřii ft hodili il (líní lv (i tif
lilfi nebezpečí propuštění násled
kem obintu pohth kčbo ii vlády
Alty tomuto požadavku duby
A-yhoVrl příjmu! kongres- vroie
KHj jMkoti o (iNdiil lvu Mk zva
ný "Civil Srví Am" lýŽdoM
r li vAif-nf pr íd nta 'Io Metalo
ne ovíem přes silný odpor to jik
X jedn strany politikářů jímž ne
bylo vhod že jim ujít má kofisť
politická ve spůsohč palmnáz
luk druhé strany opět občanů
politikářů í Mělník Ti Í1í viď li
v zákoně tomto oddiylkn od n'l
lr'li( inrif lni politiky a v zákoně
přijatém V !!" I i páku ku budování
ívláitnf Iřídy lífadtiif ké byrokra
cie spatřujíce v lotu přibližování
ke konst rvativnějším systémům
vládním v l'vfopř T) lo námitky
nice nepostrádaly podstaty vSak
přrtc vůři prmtrňm a situat i hvlo
zavedení nějakého zákona podob
ného krokem k lepšímu pofl oti
mezením toho zla jel jsme pozná
valí A pociťovali a Ifch okop
ností tedy přijat y jak řečeno
ikon o ůřadnittvu jemuž nejpr
ve1 podrobeni byli zřízenci poštov
ních ňřadů ve větších městech
poštovní zřízenci na dráhách a
khrkové a zřízenci v některých
úřadovnách různých odborů vlád
nich Systém tento byl íím dále
tím více rozšiřován na odbory ji
né tak 2c nyní m poČítáme-li
poštmistry jest více než tíi Čtvrtí
ostatních podřízených úřadníkň i
zřízenců vládních pod zákonem
tímto
Vyjmuti jsou pouze ťiřadnícijcž
president má právo se svolením
senátu ustanovovat! tedy před
stavení různých odboru vládních
kolektoři bertií i celní poŠt
mistrové a dělníci Celkem pod
léhá zákonu nyní 84000 úřadníkň
a zřízenců Zákon ustanovuje že
všechna ta razná místa na něž se
vztahuje obsazována býti mají
pouzo jen takovými osobami kteréž
složily ' předepsanou zkoušku a
úřady vyšší mají obsazovány býti
zřízenci z tříd nižších podřízeněj
ších aniž by který z úřadníkň
jenž podléhá zákonutomu mohl
při změně vlády aneb z příčin po
litických býti sesazen neb úřadu
svého zbaven Toť se rozumí že
se tím dociluje úřadníkň schop
nějších a povinností svých dba
lejších V kongresu nynějším podána
byla předloha kteráž obmeziti má
působení zákona tohoto na úřa
dovny vládní ve Washingtoně
totii na místa klerkovská v růz
ných odborech tamnějšfch a na
úřadovny vládní v několika hlav
ních městech Všechna ostatní
místa úřadníkň a zřízenců mají
znovu vydána býti na pospas ko
řistníkňm politickým V zájmu
kroku tohoto uvádí se ovšem tytéž
důvody jakéž uváděly se proti
přijetí zákoua o úřadnictvu však
doufáme Že nenaleznou sluchu a
místa Jíylo by to krokem na
zpět Jelikož známo jest Že pre
sident McKinley nesouhlasí se
snahami těmi musíme míti za to
že marným bude úsilí vykořisťo
vatelů a i kdyby podařilo se jim
navrženou předlohu prosadili kon
gresem že udělá jim' president
Čáru přes počet svým vetem
Příležitost pro obchodníka
Dolito lVlnf olK-hiwl řtmkf řt-k immlř
Eni m-JvMiiích v NuhriuM- v ktjrtí Jxiii
tH ámint niiiliií l Ji nj ni tu vf
nfch po-ImliH-k nu iiriHlfi MJIN'I rtii
iláll M oIm-IiihIu i fMln Ji iilkn-mli ne
iiuvUl olx-liiwlrin hii!tl učni přilítni a
pnto oIm IkxI flulfcm vyplAi'1 trhni (Iftkníím
ex hotn podá Jft U {jhli'lťtM kt-ráá mi
UW iiiwliin nniinkjriHjis Kuiiw- nmwl ly
mítl AMtMtfi "H'iii n buuvii tt mtuiiii ly
ťihovřlo xprivu r-Mlki INiknn
u Zipmlu Iim i-ssiyilny— r
IllMIlt " (liuinA Hriiu)i'ii k u Í-Ifimi
kiloul v"m JIiii ImIvI pru iin nov ultra
tyj Žáln ility )''l mriiloii HhiM u
O AH HIllH-rtnuiiii Ml'itiil Minn Zmlílt m
o UMuto llnlu — áH-p t líl
Jickvaty lrvl vyl"pny 7 limy a
nnrviimt nnilil imi JwtniMlcnnim uřivíni
r Kllne'aUr-at Servm U4n r Zli'll
Dra ti ! na tWoulWu ol-lrtllcjl iclnrma
l)t h H Klina M4 fcíl Arj-h lIi
pWaPa HTKDTM-U
IlrJmicnosl 1'dkouska-Uhřrikl
('( liíi im clrtiiSiUla 'cfp iit ltf ♦
V Mpnu 1 H H 1 pFítnmeit jein
b)l vílkám 1 ("'iifukýru irinvrůitl
řkoiixk'1 arnubly v fipadiih h C
ihlí h ťfediiirt 111 nmrivrů b) lo
f AimfMi armádním íborem vpuď
iiiivíínnl t lMvifkíl do íech tu
pfíťli pIMtip ku lfa" 11 puk li
inojfio (idrnili řiiplltb j'é 1%
liMiiifť Jilm ftrulihri dm n
b b mni-ri pfrtvm křídle arinild
fiíili bffů kde! brtUfri" polníliu
ďMotřebc tva a Uulnm drn-roit
II 11 poxIitveiM b)l-l tA ú'i b lil 1 lirá
nřní pníre proti vpádu V bok
nedith ko dobř'-M ukryt nnleal
pluk otlrmtMcň Velitelem
billerie b)l plukovník již po pat
nátt roků ve luJhě %t naleajíi í
muž to velíte vzděhný a vy Skole
ný mluvu f francouzsky italiky a
anglicky ta ta plynné Hoznibi
va naše pfi rušena byla příjezdem
jídní patroly a Vůdce desátník to
iYskýth dragounů oznamoval cosi
plukovníkovi v jazyku íeském
Plukovník jsa neznalým jazyka
Palackého a Svatopluka Čecha
promluvil naft německy nemohl
však z něho Žádné jiné odpovědí
dostali než "nerozumím" Mezi
tím co plukovník rozkazy dával
poručíkovi aby odebral se na ob
hlídku as s tuctem mužů druhá
hlídka tentokráte pět husarů pod
vedením kaprála dospěla na mí
sto Kozřilený průvodčí mluvil
velice rychle a důrazně maďarsky
Na každou otázku plukovníka co
ku sdělení má zda viděl nepřítele
atd obdržena byla jednotvárná
odpověď "Nem-tu-dom" (neroz
umím) Plukovník vida že něco
důležitého někde se děje skočil
ua koně a nařídil batterii by při
pravila se k hotovosti Mezi tím
co dělostřelci sedla svá utahovali
a v hotovost se statěli přihnalo
se úprkem půl tuctu hulánů smě
rem k baterii z pravé strany Sot
va dechu popadající desátník po
kryt jsa prachem a celý jsa unaven
rychlou jízdou vyrazil rychle ze
sebe několik slov v jazyku pol
ském a na naléhavou otázku plu
kovníkovu: "Což neumíte něme
cky?" měl pouze jedinkou odpo
věď: "Neznám" Na to povstal
křik z pravá ozvala se trubka
hřfmavé "hurá !" dlouhé řady ne
přátelské jízdy pronikavý rozkaz
plukovníkův: "Jízda v právo !
Sesednout ! Mířit na 800 kroků !
Palte !" — leč bylo již příliš poz
v ě Tři škadrony nepřátelských
husarů byly u batterie dříve nežli
tato vypáliti mohla osm děl a ška-
drona dragounů musela se vzdáti
a býti to ve válce a ne v pouhém
manévru málo jich bývalo by
zůstalo aby vypravovati mohlo
jak se to vše sběhlo Nepřítel
pomocí dobyté takto batterie za
hájil palbu na pluk ostrostřelců
kterýž také yzdáti se musel Tak
nepřítel zmocnil se vršku z které
hož celé naše pravé křídlo kontro-
lovati mohl
Jeho Veličenstvo císař Franti
šek Josef kterýž celou tuto
episodu dalekohledem z nedaleká
pozoroval se nad tím zamračil
Velící jenerál se velice dopálil
brigádní jenerál zuřil major nadá
val plukovník dostal přísnou důt
ku a v několika měsících na to
poslán byl do pense Otázkou
ovšem jest: Hýla to jeho chyba
či vlastně chyba oněch "neroz
umím" "nem-tu-dom" a "ne
znám"? J KIKN icTI-l AZ VÍN k ARMÁDA
Vzpomínka tato nestála by vů
bec ani za zmínku kdyby nebyla
charakteristickou vzhledem ku sta
vu armády rakousko-uherské veli
ce charakteristickou vůči celé po
litické situaci říše a nanejvýše
charakteristickou vůči krisi kteráž
přítomně v Rakousku se odehrá
vá Armáda ač úřední jazyk její
velení jeit nímecké není jed
nolitou nýbrž (tul vlaMttř jeti ja
kýiiní dfu!b ním řiiimliojayěnýi h
brigád líhefMÍ iiottvMí (dfiihl
ttilolm) jtou t vfenl a vbni v ji
)ku ulierkm a pfiďlůitojiifci
ano I innoíí t vyUfi h důilojnfků
nerozumí znU niMio iiemeiky
V víei h pln b ii a výjimkou
Ottech k řtfmž nováčkové1 fe Zemí
itěmef kýt h bf4nf joii pouf Jen
málo poddftfjtojníkrt fnblVÍ lilne
tky máloklffý t niíh ce neb plse
v Jazyku armádním a procento
dŮMojníkft xalotnffil kteff písf a
řtoii plynně lifinetky tnentí o
kaMýiit rokem Ač mnoho jet
dňMojnfkň ktefí mluví dvěma tub
líemi různými jazyky rakouskými
jest pfece jen píiroen- velire
málo třeh ktefí mluvili bv všemi
těmito lei mi: uhersky poUky
česky litvfnsky rumunsky slo
vensky chorvátsky lováky
srbsky bosensky a italsky S
oním "nerozumím" v jedenácti
růných řeřich shledávám se v
armádním životě každodenně ča
stěji a častěji kterážto okolnost v
případě války musí ovšem míli
zhoubných následků
NovovřKÁ víz" IIaiivuinská
Parlament podobně podobá se
moderní věži babylonské Rakou
ská sněmovna poslanecká čítá ně
kolik tuctů členů kteří nemluví
německy Někteří dokonce ani
německy nerozumí a řeči předná
šeny jsou v půl tuctu různých ja
zyků jimž většina sněmovny ne
rozumí A podobné poměry
panují í ve všech odvětvích vlád
ních Tisíce žalob z nichž větši
na před soudy v krajích a obyva
telstvem smíšeným musí projed
návána býti ve dvou neb třech
jazycích Žádosti žaloby a roz
sudky musí býti překládány a opět
znovu překládány čas a peníze
vynakládány býti musí na tlumačc
a systém porotní stal se pravou
fraškou následkem národních
předsudků jakož i následkem to
ho že mnozí z porotců nerozumí
žádné jiné než své rodné řeči
Služba poštovní telegrafní a že
lezniční vybírání daní provádění
zákonů obchod průmysl a řeme
sla a konečně ač však ne na místě
posledním i samo vychování lidu
trpí hrozně pod tímto systémem
mnohojazyČným nedostatkem ja
zyka státního Vzájemný styk li
du výměna náhledů sbližování se
náhk-dň opáčných vyrovnávání
rozdílů vzájemné sňatky splynutí
jedněch s druhými — zkrátka
vše co mělo tvořiti by stát jednot
ný toho všeho zde se nedostává
"Nerozumím" jest charakteristi
ckým i pro smýšlení cítění a cíle
lidu národy Kakousko-Uherska
nerozumí více jeden druhému a to
právě jest krisí Rakouska
Pravá příčina zápasu
Jednu ze známek této krise
avšak pouze jen jednou z mno
hých jest zápas vedený od minu
lého jara v rakouské radě říšské
Většina časopisů a sborníků svě
tových jedná o této důležité otáz
ce jako kdyby vyvolána byla
pouze jen sporem stran jako kdy
by jednalo setu jedině a výhradně
o trvání neb změnu ministerstva a
jako kdyby zápas tento skončiti
se měl dříve nebo později jako
všechny zápasy parlamentní
Chybné tyto názory zaviflovány
jsou hlavně tím Že tisku rakou
skému censurou dovolováno není
psáti upřímně o stávajících pomě
rech a následkem toho širší svět
náležitě o pravém stavu věcíinfor
mován není Rakouská politika
mimo toho jest tak zamotanou
tak těžkou pro cizince k pochope
ní že cizozemec tapá při ní vo
tmách Účelem Článku tohoto
jest postaviti situaci do pravého
světla na základě těch nejlepších
informací bedlivého pozorování a
na základě úplné nestrannesti
Abychom věc jasně pochopiti mo
hli pohlédněme jeti na ústavu i
Rakouikt
I ? I V K { UMi ni(- ' Dl H ifcA
ÍUSe Rakousko- 1'lierská lak
uf úfednl j jí lihli sestává
podb' základního zákona re dne
JI ho prottince 1867 t ("íslrtjtaiiie
i bo li r í-'aftvf rakouskho (pro
vincií: Ilomfíh a Molnftlt Ra
kous Solnohiadska Alýrska Ko
řil Mn Krajiny lilii" (iotite a
(Irodyíky Tyrol Vnralhetku
( t b Moravy Sb zska Halíře
líukoviny a iKilmaiie a TmíiUj
tanie iiebodi království uherské
ho s provitu icmi Uhry Sedmí
hradském Rjekou Chorvátském
a SlavoMsketit) l''-ml Mošna a
II ri tcvina obsazená Rakou
skem 11UI1 tikem smbiiivy berlíii'
sk1'- z roku 1 87H spravovány jsou
sice Rakouskem č nejsou záko
liítou j ho ř'isf Každá se eml
má svůj snem kletý fídí záležito
sti domácí a ustanovuje daně zem
ské kh-rýž víak lieif á Žádného
práva ku niíiiěiií stávajících záko
nů Zákonodárství soustředěno
jest v "físské radě" ve Vídni a v
Ruda-Pešti a každá z nich sestá
vá ze aučmovuy panské a sně
movny poslanecké Prvnř-jŠf sklá
dá se z členů rodiny panovnické
(jo — m) ze šler hticň s právy dě
dičnými (((i — 2M1) z hodnostářů
církevní-h Cl 7 — 51) a členů doži
votních jmenovaných císařem a z
pravidla ministerstvem tak u
pravených aby Žádoucná včtšina
(přítomně 122 — loj) tvořena by
la poslednější tvořena jest členy
zvolenými částečně přímo Částeč
ně nepřímo třídou velkostatkářů
městy obchodními komorami a
venkovními okresy volebními
jichž v Rakousku 353 a v Uher
sku 453 jest Ministři ustanovo
vání jsou císařem Mohou avšak
nemusí býti Členy rady říšské a
mohou ponecháni býti v úřadě i
tehdy když by nepodařilo se jim
pro předlohy vládní většinu dosta
ti ba dokonce i tehdy když by
nedůvěra vyslovena jim byla se
sazeni býti mohou jedině obža
lobou pro porušení ústavy
Společné záležitosti Cislajtanie a
Translajtanie spravovány jsou mi
nisterstvem zahraničných záležito
stí ministrem financí a ministrem
války a řízeny jsou (se schválením
obou parlamentů) delegacemi tě
lesem to o šedesáti členech z
nichž voleno jest po dvaceti kaž
dou sněmovnou panskou a po
čtyřiceti sněmovnami poslanecký
rni Delegace tyto zasedající stři
davě ve Vídni a Ruda-Pešti povo
lují každoročně rozpočet pro zále
žitosti společné Na krytí společ
ného vydání — obnášejícího v
roce i8ij6 více jak £65000000 —
Rakousko přispívá 68 6 procenty
a Uhersko 314 procenty a to na
základě "vyrovnání" z roku 1867
Vyrovnání
Toto "vyrovnání" — technický
to výraz kterýž správné přeložen
býti nemůže avšak objasněn býti
může co dohodnutí ohledně podí
lu na společném rozpočtu — jest
přítomně kamenem úrazu vlády
rakouské a jest jednou z příčin
jakož i zároveů jedním z následků
rakouských krisí Smlouva tato
vyprš' 1 ledna 1898 a musí obno
vena býti před dnem tím pakli
společné záležitosti říše hladce
projednávány býti mají Vyjedná
vání doposud mělo výsledek ne
gativní a ukazovalo jedině že
oba parlamenty nejsou volnými
dohodnutí toto za starých podmí
nek obnoviti a vláda proto pří
tomně snaží se zavěsti na jeden
rok provisorním tak aby času to
ho k docílení nového dohodnutí
npotřebiti mohla Sněm uherský
provisoriwm toto přijmul leč ra
kouská sněmovna poslanecká do
Času kdy Článek tento clo tisku
šel opomenula tak uČiniti Vět
šina obyvatelstva rislajtánského
bez ohledu na národnost a stranu
politickou Činí vážné námitky
proti některým Článkům tohoto
vyrovnání zvláště pak jednotnou
jest nespokojenost oněmi 686
ptorulf jimiž 11 1 ktv lí řpobř ti
lio vvdánf In řnť ří' přispívali
musí Vďř lomu ak minislff
slvil tilfiže e podařili sjisliti Vřt
Mnu V obou HiřmoYiii' li fíUkí
rady rakouské ku pfi-elí proviso
ria a topioto pouř-vad! komhina
ce sllau tvoflífih píítoiutiČ VřlSi-
nu írtiU bv 11J1U íam b toužila)
mot i své ku ztji4lřnl sí moJno lí
od ministerstva a koruny výhod
n b přivil' jí adminhlralivní ce
stou a iiřjtkýt b nových zákottl
jimiž by M bkální mřria v stáva
jíc ích potu' rth ř v konstituci
tiřinřna byla M níitia snřniov
tty poslanci ké nrďivoluje však
parlamentu pli)tmMÍ předlohy pro
visorní zamezil)' !iti dokonro i
řlettí a debatování o lio lak nalé
havé a tbth Jílé pfedloe mysleina-
tiiKými přkážkami a znemožně
ním veškré patlánu nláruí práce
Překážky tyto kladeny nejsou tak
k vftli odporu proli vyrovnání
jako kvůli tiíkt r'm administra
tivním krokům pfnlscdy ministr r
stva Hadeniho jimiž tento zaji
stil si sire podpoiu Cechů záro
veň ab- porušil historická a záko
nem zabezpečí ná práva Němců
jakož i ústavu samou
) Číslice v závorkách naznaču
jí počet poslanců v Rakousku na
místě prvém a v Uhrách na místě
druhém
Pokrač lnul
Zprávy osobni
Pan Jos RaŠtář příruří v ban
ku v Prague Neb přijel do Oma
hy v sobotu na ples pořádaný sbo
rem Vlastislava
SI RaŠtářova z Wahoo kteráž
po min 4 měsíce dlela návštěvou
v Chicagu vracela se v neděli do
mů Pan Jos Kastl od Weston v
Saunders Co přijel do Omany v
sobotu se synem a dcerou a to za
důležitým účelem Odbýval se
totiž v neděli sňatek mladého p
Kastla s dcerou všeobecně známé
ho krajana p Fixy Toť se ví
že při veselce bylo veselo Novo
manželům blahopřejeme Pod
rouškou tajnosti sdělil nám pan
Kastl že až přijede domu bude
se strojiti druhá veselka v jeho
rodině a sice bude vybývati dceru
— což prozatím prozradili nesmí
me Cechové !
Jnili'tt-ll do stiiré vlasti pře llriiiiin xu-ia-iiHiluJii-
hI VO8HÍ111 primpfcliu fu čenki firmu
Kareš 4 Stoclíý
imKMrN
29 Bahnhofstrasse 29
otmturá Vám le-Jlóiie a iitvíluKlinl vcfikttrA
Vmíhi Ktílt-Zt Uiki i Jiiko vviiii iHi peiiři! přeplavní
liNiky Vo íhviiuiIIu 11 J
Chi-i-lo-ll koho za nolm poviihtli Hilrlto nim
Hlri'Hti Julii) Uhikii-iiCio JJ na 111U aby nám
iIiihiiI ii lny i"i!ivin' u ku Nxikiijeinwtl iuob-
ílollíMIIH
Or Chas íiosewater
česlc lálcař
OrTlce: i'2'2 Itee Iílilí roli 17 ul a
Farními Tcli-fun ÓOt
Oliyríli: 2117 Joim-s ulice roh
Viiiirlo kiíru tm IoHVťnwiirth ul
Telefon l'M7
OMAHA
NFHR
Muž uliospoiliiřil
používáním skládací pily
kli-lťn mu ixitn
'!tl n nl i-e iÍH% i
í Tli II V llHl1
tliiiili 'ni Jliiyn n
trjť:!iiriKt (%
Jlnjn n
y nňhh
"iiiniiií-n
llívi v ll IhhII
ltÁ'h l'll#M blL
Míllivl na Jakákoliv imi- l'iIN- lrmy
k-tluloir ilitriiin JciIiihk-IhI vi iU ir olilml-
ni%- Ol
rOLMNG SAWINO MACHINE CO
- t Clinton tt CHICAGO ILÍ
6-4 i77fl 3
f '
l
f
r
M 4 'n
ř
t
i:
V"
F
e :
-á
i
r
t
✓ v
!
? V
V
v
i :
L '
F í
i
-
v: