V léřifnf ftifaffoifi tktm li A M 'ft ('ret# Mbwf M Uii r!4 lmt! hk tiitf ' U pp Jv VMíia tiťfnt J Kn## hjt itřilftífc V U fník ioifcl "té JtVtWrf (tnt jinýfi Na fřfvnhl ffní mti% ďxitMkář1 Kr Kil4 f4 od mtt JtlKi4p rflířm S řfc J ř""ltř míjfrfeh té UM d-mky k 11 nvl n t!r o stmot drMI so lrVJ i nijak tu ftraviéat Dmky tylo pfavsny bjfy fit kdt' proda li Jo(- m míM sjlatky Zd by lil p i HV 4nk btritil telko obrhod t pffřnlekh} d4U pp V# řWl firftla i Dvořák J Jt Ifnel vml dlínM Ano jJf i thmkh llb m4 miji!í a! t ' kr Pí#fr#{ Uíftfl p V Koliřth iifc# hy ííif ř V mtfh větlífh vslmi ohttlno nalétli vlrh krajmů an kaílf by díl ii rftinu mí JinMt4roďV( I co možná nJMíí# místa svého ramíst nánl D4U nemožno nikomu ráti čln#jl adresy křjftův fdíčas stěhující' b Po důkladném odpočinku ubírám a Lincoln ku Crete prtaě o drá te 11 P která jižní Ulf vín se nedaleko státního ústavu rhoromysl ncb Budova lato pokud ven kovního vzhledu mohu soudítí mul býtí pro účel svůj velmi pohodlně zařízená kot roiklá !á krásný park a v ním tt trn tMných Wnf dtk IJuJof t podobá Šlechtické mu nfJiu our! vyik ý koiuin uvá dl mí ca my! iťť to t4tní úttv kde 2 ij kolečka e mi poj-Moj nim no nnad octnu A radéji ide nežli o kun dále kdel utojí teto po dobná velká budova v£2mi a ntHb námi ozloben& jako rámek knížete Švarcenberka IIlulKká neb Krurn lov Zde i lam prochází no ozbro jení utrážcové a rozdíl jet pouze ten: tamčjří střílí z dlouhé chvíle pro zábavu pána bobu do oken kdež to zdejší v pádu potřeby za prchají cím střílí do cpravdy a pouhá ná boda jent pakli do bot praítícl vy vázne e zdravou kfiíí Nad vraty nalézá e nápis "State 1'enitentiary" a přití'bovalý Evropan hy jiwté po važoval Htátní trestnici za sídlo něja kého velmože Když jnem tak blízko tož olé tu záhadu vrochu prohlédnu myslím so bí a již tahám za zvonec Vrátný se táže co sobě přeji íttkl jsem upřímné že se chci dostat lo vnitř avšak patrné byl jsem první s tako vou žádostí Vrátný chvíli vrtřl hlavou a pak pomalu se tázal: "Máte zde známého?" Nevím možná že ano! odpovím mu "Ohi tedy ne víte? Máte dovolení — vstupenku (permittingeard)?" Nemám! pravil jsem určitě "Jdéte šťastný clovř če dále svou cestou" praví tento a bránka se zavřela mi před nosem No co škodí lépe nežli kdyby se mi zavřela za zády i pomyslil jsem sobé a čapni spokojené dále přemý šleje o marnoMti svřta jeho radostí pro tento ústav a nucené zde k po byta obyvatelstvo Jest poledne z"uk parních píSfal a místa zvěstuje mi tuto novina Utábořiv se zde as 2 míle od lapáku při potoka hodlám opět to své ku cbařeké umění zkusitl V českých osadách kdež jej nebylo třeba po věsil jseid ho na hřebík Suchého chrastí jest v hojnosti oheň v krátké době plápolá a já bych se rychleji k tomu Texasu aklimatisoval kdež hlavní potrava sestává i kukuřičného chleba a kaíe rozhodl jsem se vařiti jisti kaif ta kterýmžto účelem koupil jfm v Lincoln 5 liber kuku řičné mouky Voda se ve varu ko lotala a já vsypal pojednou celých S liber mouky do kvartového plecháče fnmuht př'ivř( AMf ji o btlhfáf N těm M p'iff%1 ffúoii Jm ♦ fslikl llrhyftl fltr tf Um It ## n a yA pili Mlf Ml H jíl tt ftfbfl fl')ÍM- k't pliřitř it lfifo' U i i'k fm voíli by jí fiittip} ' tjÁ let t blřm ftn frt ktt th& ftí) ittfw ehudťřt jf#ehá tm t iiim d ♦stkt tofy tktftn pki4 tmein-K vl a kí M Mtitt aSIfm a p-p#-l#n flfli4(í 5lf mkm in kříl # tfwv ař#ímf t iko-iiím in ab o ho nj-f n a n#jl#f MUtn ii%kt cikiiftf4 Jvjbám k ubi li i libry #lmt Htnk MpíjÍM l#řř!oi r í#noft káo mttlté kikefir tMibífw } jt !) kk#řilřá o pobit kl mfil fMtiéUnk rlií p vá M h #b flkřt Kk ineíro piáf ar4 v hotlá b dfult4 (My ?hpfttt ten fdl vtáv4m a v duji p)U-lí)l pohM m4mtďikoná V4jícfrn přkl4řřtf plerhái 4o rSřn # dáls po restl trnéreat lit-s-t-ním 1'ufoba d jpst tlť míně vl nitá pS Ia úrodná Wly id mnjl chuti vlť slané vyjma jlél potoku řsll V ftíkterl studnici VkU ! fon nalétáms Obyvatelstvo idt jest I ái pftvoda nřmerWhn a V okolí jiínl od Psnton oéinajl Ňm t i od rreiborku Uhř sem prUř hovali Tato dtojire německá po malouéku meii seboit jlnotltvi xu juji neb Nřmerka plífdi jou vyznání tvangf lického a s Uher ka tolakého n4Ulentvf které! jim téměř k srdci přírostlo Od D?nloo ku llíghland beru se po trati dráhy II K M při Potoku Chase údolím vedoucí V okolí llighland poéfriá česká osada ve vl nité olote sem tam mírnA na ná vrM puda štěrkem promfsená Jiho vích bydlí ip Jan Dřevo Fr Jiří ček J Stehlík Fr Novák a při samém Ilighland malé stanici bez nádražní budovy jedním pouze ob chodem kdež zároveň posta bydli p t r Krejčí Otáčím jižně krajina mocněji vl nitá puda však úrodná Zde jest hranice okr Salině a Lancaster V poslednějším okresu dále jižné od Kramer malé stanici na Mo ť drá r i ze znacna česna osaaa se naieza Obeo Ilighland jest v celku prudčeji vlnité polohy Cechové usazeni zde v západní a jižní části Prvním od východu v 25 sekci jest p řr Vla sák vUstnící krásnou farmu 320 akru Něco severněji usazen p J Jirouš a přes celou téměř obec k západu Němci a některý Amerikán v sekci 10 opět pp J Vyhnálek J Hrt Jak Husa Fr Bauer dále na jih V Macháček V Károlk a Jos Procházka Na malém přítoku po toku Salt bydlí A Kotmel a V Bit ner od něhož máme pouze 2 míle Iižne do Kramer v obci OliveBranch dež nalézají se 2 obchody jeden český p Jos Klein u něhož ?áro- ven posta český kovář Jg UrOria skladiště a celé město jest věrně zobrazeno V obci této bydli valná část na šich krajanu počínaje v sekci 13té jsou pp Melichar Jos Červený Fr Koželuh a V Vrbský dále záp Fr Jan a Jos Cbrastilové a jiho ráp Fr Ilejcba J Chrastil ml s Jos Šindelář (Pokrač) Nepřekonatelné Tak nazývá každý právem Severo vy prášky proti bolestem hlavy a neuralgii nebot prášky tyto v kaž- atm pnpaue maji ucinex vyieony Kdo trpí nervésností a nervovými bolestmi hlavy a chce mfti lék do brý bea látek jedovatých nebo zdra ví lidskému škodných nechť koupi si Severovy prášky proti IxAttlem hlavy a nfuraigii za 25 centů poštoa 29 ctft Proti zácpě berte tSevrrovy pilulky pro játra W F SEVERA český lékárník Cedar Itapids la Dostal&v Plícní Balsám vyholil iž na sta připadá nemocí pocháze (cích a natuzenio Nikdo nezná epšího Na prodej ve všech českých é kár nach a obchodech Nastuzení kaiet ehrspot chrchli ní bolesti na prsou a jakýkoliv ne dah plie jisti v v bojí Dostálův plícní I baisam Piamf Vttmkt sk tály llsnftl mfik i tmlrih Ksb t tUnf tmfln ť'o s# tt 4 ři!i"fr fh Itfti d '4fttm řííldi hp tmi%ft ft iín ni n#jpffídej( htikt dn l'tvidi s dfí4 tsn výři Ab jk bylo fclri lllebll v4bft( klsřf avsřiti ek(t jmsnt thffilhn itft skhrt vy liti ikřertá li fn4m)nt trn m ph mol tUňtk t iim twt femřt'b'i fřfiíkb d veřsj aostl Vyjímám i Imt ptíiin ivjfmiv d4t f líW ttínthn svM ka který byl gříi#ffm pfttmk4 t ďb roikf f t Jjt p Vstl Ohísi ml I pmtt& j#l tejn ptwtňft p'lý I tř-iehMvý iirrvsfV Zvbyrmu vyptnvit if#f# jsi pře plaviv # v píit#ěftoti jmýeh na fraftrfitifakém parníku vytpi na pi I kobimbijké a vsedl v VIonJI r panamskoti dr4bi Dr4hv káleli amsrirké pUéno(i rol prrirtati hn#l na sp5obi jskýfn # s ri9- jírim IV háí b Vř('ň: # sodá bi lístku Kdyl vlak roijel ftmhktt střflnl rhodboi řlov#k s molnou a íirokf m opaskem za nfml trřl revolver Tato nei4livrá nU nost ntnl nikdo jiný eel kontrolor vlaku Za jlidu 70 kílometro lál4 31 piastry (120 franka) Ani víre ani méně Satb není Žilná stvr tenka fálná Odmlouvat nebes peč no (Matni zřízení tUku n há zející Traf jda kolem zsftočatých prací pruplavních 0tl proplavu do aátoky apínvalké ni vystupuje na jevo Činí dojem širai bel suez ský a celkem velkolepý Pohříchu však za tři kilometry délky průplav končí a začínají práce Leta 1885—86 kdy zprávo laj se nalézal na místě byla pro proplav tolik co leta 1868 a 1669 pro vládu Napoleona III: velkolepý rozkvět poslední vzmach mízy na pni již podťatém a nahnlvajícíni Podél trati pravá mraveniště dělníku a děl nických osad U každé osady vlak zastavuje Po nádraží ani stepy Zavazadla se vyhodí skutálí se dolu a náspu a cestující má sotva času vyskočiti Než sebere raneček zmi zel vlak t obzoru Dráha jde velko lepým pralesem: neproniknutelné houštiny liány ptactvo jehož skřek neodpovídá nádheře peří Kaimani povalují se líné po březích močálu člověka si ani hrubé nevšímajíce V Culebře nový pohled Ohromná překážka trčí budoucímu směru prů plavu do cesty Průkopníci roze hnali se vzteklým útokem proti ní Celé pjuky dělníků postupují Jak dopadne bitva? Dnes už je zná mo pohříchu kdo ustoupil Ten krát vAak nevědělo se ještě kdo zví tězí člověk či překážka? V noci jel vlak ještě pomaleji než za dne Konečně světla: panamské nádraží! Rada malých kolesek a mezky očekává cestující Za čtvrt hodiny zastavil vozka před hotelem kde se mu zlíbilo Grandhotel: pod jezd schodiště sklepníci v gala vrátný v livreji vše na pohled prv ního řádu Gargon vede ho-ta do pokoje o čtyřech lůžkách Tři jsou už obsazena Šaty jsou tam po ná bytku rozházené boty po zemi a ve vzduchu zvláštní zápach jenl určitě naznačuje jaké barvy a jakého ple mene jou obyvatelé této ložnice Host jen vzdychl a odevzdává se osudu neboť pokoje o jednom lůžku nejsou v Columbii zvykem S jídelnou bylo ještě hůře a učiniv ještě několik smutných zkušeností odstěhoval se autor do soukromého pokojíka Jak odcházel a hotelu ulicí oživenou hvízdnou mu kolem ucha dvě kula a padnou dvě rány Náhodou vstoupil do střelné čáry dvou osob rozmlouvajících spolu ranami a revolveru Co ho odnáše jí odchází druhý klidni v průvod a dvou vojáka ca policii ♦ZipUM ! pUfrMMÍ a i b "K lby bjf Mdl MlwM byl by ffd(it iťf si Sťtpsd-nšf "Jiklsř ? řr#bfl I N'Mln I okn'í r J v #iby Mí dn f - j idttl MbiHri vísň4mi M l4lj f ÍMtlt bfáfti m t ihn ffsfK Klyhy "líf'řjní iřílefnd Mfnl fMv m'ý tf ('ík rikď ly — k polif í fth?Alf" II tl třflf se J m hový při h(r$Í f jJíits fte jřM"bA#l Ilydířl rv{ ř"f kn4f Km Iitmbjká viádi vymyblt ivtattl lf4ob jřifewdíftiry př' v Vojk'! ftMtrÍ O jeho Výlifit 'fřlkfál 'lofifi dlnlá fa 1 a nkýrb mf#k len a mttepek i tbtttfml sá-Iottnl m hlivái h táhn ď fc4ř T j# i4'řKví-l t Také výplifi J# všiml n( fivi llná dÍ4 IpliM vjks ř4ledk""m l'hf velmi ř'ivl klft4 Vij-tiry ji ne(l# v VI I k Pohle I ň lábftOHí voj tko roikoíný: k2 lý vjAk nese svou pniki jk m mri Ifbl na rm ni po %H nli pří láda Aidy j"!i vM neinámoii K4M) krsf jak mu n'diy sta'í drobni mulíri kluaj( po tvttthm Po třfift h vyšlapftjt si ěrlnl dV sťijnb i Mejnkřj ponei bán js ns taroot zálíM a iku -dnotliv# Jedni jou velmi přemovanl mj př i na čákárh a opánky na nohou jiní s vkusem vlo demokratickým jsou vojáky jen xl pasu dtIS ta horu jsou fxKni po občanrku se V rokýra slamákem na hlavě Mnoho oitruh řinči u lt ač nikdo na koni nejede Co komiku celku nejvíc podporuje jou trubami a bubeníci kteří k tomu všemi zcela do oprav dy své hudební kousky vykonávají Nejhezčí vojenské představení ktsré náš rpravodaj v Pan aru ě užil byl spor mezi místním velitelem a jeho tělesnou stráži V sousedství byl obchol s lihovinami Jednoho dne stráž se opila a vypověděla po slušenství Jeho Excellenci nezbý valo než prchnouli do menta a vrá titi se v čele posádky a znovudobytl svého obydlí z rukou vlastní tělesné stráže Kaldébo večera před půl noci ote víraly se herny a začínaly pravé or gie Kolem stolka kupí se pestrá směs hráčů mnoho zřízenců Spo lečnosti panamské a podnikatelů — znatelných dle vysokých bot Hanělo vých košil a zanedbaných vouisek Nesnesitelné horko Vzduch prosy cen kouřem cigsr a zápachem plynu Oči zimničně jiskří čela se potí hráči hltavě sleduji kuličku vrženou krupiérem až zapadne do své jamky Číslo se volá hromádka piastrá se hrne tomu kdo vyhrál a už se sází znovu Za okamžik všech dvaatřicet čísel na sukně je obsazeno Žlutými a stříbrnými penězi Hraje se a hra je at praskne co praskne: tříměsíční mzda velká suma kterou člověk právě dostal třeba pro sobotní vý platu Co bude zejtra kde vzít na jídlo co počít až sta černochů hro zivé se sroti před domem ? Co z toho? llrajá se dokud poslední maravedi je v kapse Meai tím kolovrátky dohrávají své písně a áriety z opor operet Mas cott Zvonky kornevilské Trouba dour Kdo prohrál opustí t ojiště a zmi zí Až není nikoho kdo by ještě měl chuti Jo hry Pozdní noc Kdo vyhrál zajde si nedaleko užiti své ho zlata Ale i ctnostný zřízenec který se vyhýbal hernám nepil nesázel do četných loterii které každou neděli vyhrávaly i ten jenom těžce vychá zel m svým žoldem Platilo se v I piastrech a piastr ceněný v Paříži ta pět franků na březích lichého moře platil jen čtyry Strsva byt dosahovaly cen báječných Mizerná díra pt set franků měofčné A vše ko zvlášť: vypraoý šátek 1G aous koi!eC franky A a prádlem s lř'píll ft!4řtl Ib-bf a nhof fny prs m y v ivki s lohiil svij srn" árnilřsMml sd ltěkf a rothJeftmi fk diotilio ! doslal lerté M4kly tlbkoto-i řř-Unnl řl f výpvrA Krep! a i'i's( thh sfiitsln téÍ tttninhi li f-illivf ď ? mole II eebk obleku Knřl bvl ž l ill'i4f)( ('dň I MM 4 hotm lA dříHfřifkf tf" lávány f eA hejlst thh fciMMkťh A iikv tU 1 Hořko! v áíferh hilv 14 jM nnh i tiptimíwes Pklimsnf i sklimářilm" Auťif stfbil přáfehHi vs Vt%ti?t h jtřif ifoiís r-a f Přilil k'i oj-ft pfts k aloft#ik piffdnf ( jinéb-- i Pífrimyř V'#il h j řvn bokra- fti Isdif h podívá a tff divá 4if'k4fthý slimák Rl rtřtf př(f itvn dv on fná itvl'kí pa MJk4 mli řkořo fpij obe ln I j t nko' ťll řisnl b vyivítbiji ř eiii byl drsrwivkn hój-rtoi vitkb stí KobimMjrl t-wliAísj l Ab nH lijí V 4frA a ské Unll ('mt v Kvroj Iik4 spolřňfs V Pan sm fietiťje N#nl linmm řoJe který by ivsl M koho ď iUt m nsbldl slftl iebrt išbsva svým hostiím Afti g'iertiřřovl nikdy níii podobni' ho lienapsdlo MM li jký přídivek At tabulí ltl ho do kapsy a dl se ra l'jl 4m xivati na aoiřée ks frnconikémt konsiilovi Kd hrfI lábavy nehýtá nel drlell práe aby človík tiejí-l nudou AU k práci j třeba dvou vM: přeJ nč mít m dl lit a z druhé míti se ba a sily svoje v iihkÍ Obé bylolMké Hrozný nadbytek personálu 5 ci lý generální Štáb inženýrů dohlíží n práci a v ohromné budově spoleono sti hotová armáda úřxdulků a písařů všeho druhu a paži Žšdné minister stvo its stětě jich nemá tolik K lomu to podnebí a h"rko ve dne v noci koupati so neustále v horkém prachu a když sprchne pařili so jako v huni Síly človčka opouštějí Říkalo se že pod každým pražcem panamiké dráhy leží mrtvola dělní- ka A z Colony do Pansmy je traf šedesátikilometrová I Smrt raáuě -řádila na úžinč panamiké V nej- X lepší době kterou pánové Ferdinand 1 a Charles Lcsseps zvolili k inspekci prací bylo v nemocnici procento 1 umírajících— 76 Odnesli tam člo- ' věka s rrztHštěnou nohou přišel a V pohmožděninou a dva dni na to měl svoji poukázku ke hrobaři Každé ho rána v kancelářích nebo na pra covištích scházela jména na listinách přihlašovacích: nebytí na místě zna menalo z pravidla hýli mrtev Autor viděl tolik umírajících že by nesta čil je vyjmenovávati Vypravuje o mladém inženýru který měl talent a budoucnost Ve Francii postavil jeden z nejkrúsnějších Železničních mostů Nadchnul se velkolepou my šlenkou při-krojenl úžiny panamské Přijal 11 společnosti vrchní řiditeb siví prací Několik týdnů po svém příchodu byl zván u francouzského konsula na oběd Když podnášeli černou kávu mladý muž náhle změ nil barvu a stěžoval si na bolesti Dovezli ho domů zavoláni lékaři a hned uoznali že to ona žlutá zimnice Všecky prostředky " loženy i zoufalý tuzemský jeht5 ' ' užívají černoSi nemocnému dá s' požili litr oleje promíseného so citrónovou šťávou Nio nepomohlo 1 í rozklad krve jevil se už skvrnami pl údech Vida že je ztracen táal sf statečný muž vrchního lékaře : yv — Neklamte mne Zajišťujete mY' j že vydržím jifitě den ? 1 ' — Snad } " — Díky Rychle tedy péro a p $ pír dopišu své paní J Po několika řádcích došly mu sily jk Diktoval ostatní Loučil se rala i dou choti a dítkem Ví kolem pl kalo Když bylo pant hotovo řek Ještě: f — Cekám na smrt cílím jakf blíži Skvrny objevovaly s ui ve tvář Jet několik nesrozumitelných ř'f a byl ztruulý Na jeho pohřbu a prý dav Jej doprovázející předtochu" i i