TICH HYLITA lili Napoleon lil a Eugenie JJutorický román a jtosl dob rrv "Pokrok lUpaJu" elviK DÍL II irVkríoTjl 41 "Opatřil jstejiř své koní Sen- nor? Xuie kde míníte se svý ini lonnami zíUtati f" Tara kde koní ju" odpově děl tarý Umane a krátce potom krájel jako ty mu tyto otázky ty Ij obtI2nými k lavici v jHJtadi stojící ty se vedle len posadil — Toto skupeni poskytovalo podiv ný pohled — člověku pozorujícíma poJotulo se jako ty tyly přišly a dalekých východních zemí aneb jako ty před někým přebaly z jed né zemi do druhé — Cizí kroj les knouci e zlaté okra#y které se ca závoji dívky nacházely nepo hnuté drženi těla a jiné zvláštno sti lákaly pozornost atarší že brácky na aebe — Jou ze Španěl" pravila tiše k Marion "známť tato řeč j-oně kuďještě z děukýth let kdyi jsem se ji uřiti niutela — vy blížeji jakoc-ikáné 2 taneme jim na tlízko V Dcera katova přisvědřila poky nutím blavou — nemohla tyto ci zince poznali a tyla lhostejná — její krutý osud jí otupil nebylo í i2 žádné joraoci kterou ty o tato ui-šťastuíce zotavila! Když stařec se ženštinami vína se napil a chleb pojedl kráčeli za sebou víicni světnici ku dve řlm — Jako ty to nějaký zvláštní obřad předpisoval lei sehnutý starec napřed pak následovala stárli 2ena která jeho manžel koa týtí se zdála a poslední šla Jirka závojem zabalena Poěínábí tich to oaob jevilo něco tajemného }odivnébo ano mystického tak le starý Pere l"or velice zvědavým ne sul! Taktéž stará žebrácká chovala přání tyto oby blíže seznatí — na těchto cikánských ]ostavácb lpělo něco jako souvislost s jejím iivobytím-i oni e zdály 2e byly z velké solef nosti vy&tríeny — Markýnka dula vedle nf bedni Marion znamení opustili šenko vnu ty se na odpočinek a za tě mi i-odivnými cizinci odebraly Kdoty za této příležitosti bj 1 pozoroval putováni tak podi- vnýcli oaob k stájím a k stodo lám ten ty snadno do pokaleni přijití mohl zde na nijakou ina škarni zábavu souditi neboť stár li žebra ka a vlečkou u latu kte rá tento průvod uzavírala byla rovné! tak nápadným zjevem ja ko oné tři cizé oaoby a dcera ka tova v tmavý látek zabalena "Napřed kráčející kmet otevřel dvéře kterými před nedávném utrmácené a zaprášené tří koně vedl vstoupil do prostranné konírny která na jedné strané oddělená mí-ta pro koně a na druhé straně rozeklanou slámu pro cestující měla— Stařec přistoupil ke koří Srn ty se podíval zda-U jím akrovnuký otrok chutná johladil a )op!ácal je což koně a vděnoli uznávati se zdáli an se ohony oháněli a bia vy k starci otráceli Obé ženy se obrátily k té stra ně k le sláma rozotlán byla— Iíozprolřly žluté závoje své a osedly po spGobu cikánil na slá ma Kdy! obě žeLriřky vyloupily ta si jich ani nevšimnuly a íimly tak jako ty samotné zde byly i tenkráte když obě příchozí ne daleko nich e posadily Zdály e týtí takovým noclehům uvyklé Stařec se také v malé vzdále nosti uložil Xa blízku vchodu hořela lam pička v lucerně která velmi ne patrně konírnu osvětlovala Když Pér© Ii'or stojící n okna zadní světnici szoroval že celá společnost do konírny o odetrao la a dvéře uzavřela vrátil se rys c bio do ienkovny shal světla a uzavřel hlavni dvéře přední By lo jil pozdě— Hosté kteří při cházívali pozdě v noci znali zad ní vchod kterým Pére Dor nyní do dvora vyšel — Přivřel tyto dveře tile a opatrné tak aby pří chozí pozdní hostí snadno vejiti mohli i za jeho nepřítomnosti Zastal u dveří chvíly státi ty se přesvědčil 2© není pozorován —od silníce nebylo nic slyšeli — taktéž u stodol a stáji tylo via pokojné až na hra tání a dupáni kofiS podivného cizince Lstivě zářícími očmi přehlédl rycule nádvoří a stavení— potom krále! velmi opatrně od doma ve velkém kruhu až k jedné straně a prken zbudované konírny kdo oněch pét hosta nocovalo Chtěl je pozorovati-jako vž Jy Činíval U svých noclehářS O kterých se domníval dosáhnout! nějakého osobního prospěchu Upolfeboval k takovému slídě nl všech proalředkS a dozvěděl ae íasto takových tajemství které sobi noclohiřové netuiíco že jsou pozorovány tuto zdělovali Zaamy jemu zločincové drživali fasto r těchto prostorách své ch&ze a nepozvali starého slídi la dosti řasto k svým poradám — při takové příležitosti vyslechl je tajně a co so dozvěděl vyzradil policii Obdržel rozkaz ty bedlivé po zorovat všechny cizince kteři mu nápadně vyhlíželi budou a proto e připlazil aniž by uocleuáři ně co pozorovali tajné na své slidiS ské místo V jednom prkně tto nacházela díra kterou by prostřední jablko prolezlo zdálo se jako ty suk vypadl nikdo si toho nevšímnnl poněvadž díra byla aai stopu od zemi a Pére D'or uvnitř i zvenčí zakryl tu samou slámou Tichounce položil se po celé délce na zem odstranil opatrně slámu tak že volnému rozhledu nic nepřekilelo-Podobné přípra vy měl i u ostatních místností Slyšel že nyní ženštiny započaly nějaký hovor ovšem že v řeči Španělské které ale s největlího dílu rozuměl proto že dlouhá lé ta tyl sjedntm Španělem uvěz něn — Aviak sláma která uvnitř před díru nastlána byla překáže la mu přeco poněkud a nemohl zrovna všecko naslechnoutl což mu velice líto tylo již proto že hovor měl pro něno ještě větší cenu než tyl očekával Chtěl ví ce slyšeli a též viděli proto že nemohl dobře rozeznávali která pěli osob se táže a která od jo vídá — Kmitající se stále světlo uvnitř které zúmyslně nikdy jasněji ho řeli nenechal dosahovalo sotva ku vzdálenému místu kdo Číhal Io vědnou rukou znamenitého zloděje sáhl do vnitř a ]odařilo se inu slámu poněkud stlačili a niž by to byl kdo pozoroval Pére D'or se usmál jra sám se bou spokojen když na novo skr ze díru pohlížel že měl volný pohled na celou společnost a ka ždé slovo také slyšel Podivný stařec který i na chu dobném slaměném loží jakousi vznešenost jevil která když jet přirozená mkny žapííti su nedá zdánlivě spal Položil se na svSj pláŠ? z k& žiěek turbanová pokrývka hlavy se nacházela nepohnutě na svém dřívějším místě a zahalovala mu vlaný čelo a uši oblyčej vsak by lo nyni znáze viděti než dříve na němž patrné známky velmi pohyblivého života a vysokého stáří byly avšak přes to byl vý raz tohoto obličeje jakni důstojný šlechetný přísnou vážnosti zrovna jako by tento kmet pouze k poroučeni k velení narozen byl býval Bílý vou vroubil je ho tvář— ve vyzáblých rukou dr žel obrázek nějakého svatého který mu kolem iíje zavěšen byl — 'kí měl zavřené — zdálo se jako by mezi tím co se tyl modlil ta ké usnul — v modlitbě snad za je- ---"-~ Dívka tu ležela s otevřenými očmi — Pére D'or muMclsám sobě přiznat! že dívka tyla ani krásná na mnoh-li sám viděti mohl ne boť obličej její byl hustým závo jem zahalen — Uo se ale v obličeji viděti mohlo to svědčilo o jejím mládí a kráse ačkoliv pleť poně kud do žlutá padala jako nádech slunce jižního — Krátká pestro barvená sukýnka která nyni tě lo jej i zahalovala dosahovala sotva ke kotníkům malých no hou na kterých se červené lpa ně!ké polobotky nacházely — Kolem krku měla též obrázek nějakého svatého visett Stará žena která se stala ho vornou a na polo neděla prová zela hojnými posuhky rukami svoa řeč a mluvila a tou z obou žebraček kterou druhá Marký sou nazývala — Snad se stará že na stala proto přístupnější řečí poněvadž žebračka markýzka ně kolik slov 'paneliky na ní pro mluvila Markýza přiblížila so 'více k staré ženě na olámě sedící a nu tila jí neustále k dalšímu vypra vování — ptala se když některé slovo nerozuměla několikráte a to tylo Pére Dor vítané— Druhá mládli žebrácká zahra bala se do slámy a spala záporné la po několik hodin co v tvrdém spánkusny z-minulo-tli seji jevi ly na tu bídu v které skutečně se nacházela bylo to ubohé těžce zkoušení stvořeni a oneu věro lomný dobrodruh který bezcitně do bezedné propaste jí uvrhl hej řil v přepychu — viděli jsme ho' v příjraacim sále v paláci Elysée — jmenoval se nyni jenerál Persig ny ! Markýza zapoměla na spaní a na své unavení při hovoru a tou to podivnou ženou — konečné viak stávala so lata méně hovo řící lehla si a nedávala za krát kou chvíly žádné odpovědi ! — V tom okamžení zaslechl Pére D'or vrznutí domovních dveří Aniž by při panující tmě viděti mohl přece věděl dobře kdo tu přichází kněmu Tile a opatrně přikryl díru zvenčí i u vnitř klamou a plížil se přes dvSr do svého domfi Vzadních dveřích téhož domu stáli dva páni říkající na něho poněvadž v domé nebylo světla "Jste Vy to Pére D'or" tázali ae utajeným hlasem "K službám pánové" leptal dovírník tajné policie který v krátkém časo d&ležitou úlohu hráli měl a jehoijméno v r J8Ó2 v Paříži velmi známým so stalo "dovolte bych především dveře zavřití a světlo udělati mohl" Byl jste jak pozoruji na říhá ni" mínil vylSí z obou pánu 'Bylo něco k slyiení Monsieur tíriscelli" usmíval se Pére D'or mezitím co do zadní světnice vstupoval aby pozdním hostům posvítil "Není zde nikoho doma" tázal se raerlí "Nikdo de není tuimo ť mfij vážený Monnié" odvětil ho stinský— S tímto menším z obou agentu zdál se bytí r důvěrněj ším poměru než s Griscellim Oba pánové vstoupili do osvět lené světnice v které je Pére D'or a několika poklonami vítal a přistavoval velmi ochotně ně kolik Židliček k velkému dlouhé mu stolu Okna byla okenicemi dobře zakryta Griscelli a Monnié byli jako mladí bohatí lidé c vyšších kru hu Šacení! Prádlo a klobouky jejich byly bez poskvrny ruka vičky nové a nejlepŠiho druhu h&lky v kterých se uvnitř ostrý kord skrýval byly jemné práce "Přicházíme k Vám dnes s jistou otázkou přes kterou se diviti bu dete" pravil Monnié co zatím Griscelli k stolu na podanou mu židličku uedl a polohlasně oblí benou tohdᎠnárodní pláničku hvízdal— "Jenom ven a tím milý Monnié jest-li to něce dobrého ! Mám pro Váa též něco pánové ! "Nuže krátkými slovy Péro D'or jak zní Vaše pravé jméno" tázal so Monmo ja zamyšlen "Um — což pak jste ho zapomě li ? Charlera Ilotte !" "Docela dobře" pravil Monnié přisvědčujíce hlavou a zapisujíce sobě jméno naznačené do tobol ky "mámo se Vás optati zda-li byste za nějaký čas nechtěl přij mout! místo tajného koroisře — Vy jste muž ua kterého se muže každý sjtolc-hati — já jsem Vás oU poruíil — ná5 prefekt Monsieur Carlier jest nakloněn Vám toto místo darovali" — "Jakže ponové mluvíte prav du 7 Toť by bylo velmi dobré a — výnosné postaveni !'- Griscelli so smál — "Ovšem m&j dobrý Péso D'or špatný plat s tímto místem zro vna není spojen a Vy mOiete směle příjmouti co se Vám nabí zi !' "Zajisté pánové a já jsem Vám k díkům zavázán !" "To mUžete také hned skutkem dokázat když určitě a spolehlivě vykonáte co my Vám z moci ú ředni zdilíme ! Toť hlavni věc l" "A lo— dovolte ! Co se stane bílým medvědem který přece již mnohou platnou službu vykonal a zrovna této noci opět" — "O tom sobě 'nelamte hlavu Pére D'or! Dostanete dobrého nástupce který svou zkušební do bu zde jako Vy přestál" odpově děl Monnié — "tedr Vv příimáte nabízené Vám místo! Ostatní se dozvíte! Asi za čtvři neděli mu síte nastoupit — a nyni k tomu co i nám zděliti chcete ! VyříJto to dobře V Monnié se posad i T naproti své mu soudruhu ku stolu "Jet to podivná hiMtorie MeN sieurs" počal ťére D'or a vážnou tváří "přišel totiž dnes přepodiv- ný průvod po této silnicí jeden stařec jeho manželka a obou dcera — Měl jsem je za Španělské cikánky neboť jejich obleky ko ně a vže ostatní této dSměnco svědčilo ! "Tedy cizincové — jak se nazý vali r "Musel jsem se přemáhali bych se nedal do smíchu když ten sta řec na mou otázku v španělské řeči krátce odpověděl: Infant Barcellonský M32ete sobě pos mysliti s jakým podivením jsem na něho pohlédnul a tu opakoval ještě zřetelněji: Infant Barcellon ský ! Kýho kozla myslel jsem sos tě bud je to nějaký vyhnanec aneb alespoň ztřeštěnec !" "Infant — princ a rodinou u bí lého medvěda" smál se Monnié ♦'to jo každým pádem podivné ! A co so dále stálo Pére D'or V "Upravil sobě v jednou zadním staveni lůžko ze slámy" — "Nesmysl 1 Nechal jste se držet za blázna" zvolal Griscelli "na každý pad ale musíme se dozvě- dět kdo ten stařec vlastně by byl !" "Dovolte přece Mounieur Gris celli" pravil Pére D'or liše a vážnou tváři "dozvíte se hnedle všechno! Hozutním něco španěl sky z minulých fasS" — "Znám to znám" dotvrzoval Monnié " Proto připlazil jsem ae k ono mu stavení a naslouchal jsem Přicházejí ze Spaněl jsou vyhná ny ! Když jsem toho starce leže li viděl napadla mně jedna histor ka kterou mi Španěl Vento— s kterým jsem nějaký čas společně žil jednou vypravoval ! Vždyť ještě jeden bratr po nebožtíku králi Ferdinandovi a Dona Car losa má v Španělícb žili ! Měl bý lí dlouhý fas v klášteře držán poněvadž měl nějakési odstrašus jící znamení na Čele mftil ŠpanS lové ho nazývají čarná hvězda! Vento tm tenkráto pravil že tenx to odstrčený Infant a ženou a dce rou bez ustání bloudí — vsadil bych tisíc proti jednomu franku Že to jest on chtěl se ve Francii zachránili přisahám na to při všech svatých!" Monnié a Griscelli pohledli na sebe tázavé— Tajní agentově byli dle systé mu prefekta Carliera vždy po dvou vysílány aby — jak to je žovi té Činívají — jeden druhého kontroloval i Proto mohli také pokaždé jenom společně něco podniknout! Griscelli zSstal před starým slí dičem stát a pozoroval bedlivě každé slovo— Toť přepodivná historie" mí níl — " na každý pád musit toho cizince ještě 24 hodin zde u bílé ho medvěda zadrželi abychom tuto záležitost panu Carlierovi časně ráno ohlásili a on by nabyl ěasu naříditi co so mi dále státi1 "Již dávno minula píli noc pravil Monnié když na své zlaté hodinky pohled) "skoro dvě ho diny Času potřebujeme na cestu k prefektovi— potom jest to již pří liš pozdě abychom ho budili ! — Musíte nám tedy alespoň do zí třejšího dopoledne toho cizince s rodinou zabezpečit! ! 'Vynasnažím se všemožně pá nové"— Zde přijměte pro náhodu za tykač jméno není vyplněné" pravil Monié doručiv Pére D'o rovi jeden se svých zásobových blanketu "kdyby to nutnost ká zala tak napište na tuto prázd nou mezeru pouze slova "Infant Barcelonský i a rodinou" pečeť která tomuto zatýkači dodává právoplatnost nalézá se zde pod tím" "Ale jenom v pádu veliké nuts nortti upolřebněte tento zatýkač Pére D'or" připomínal Griscelli ještě jednou až do poledne musí tato cizá rodina zde z&stati !" "Vše se má státi jak pravíte vždyť víte že poněkud dovedu býtí opatrným !" "A sehj-tralým — Pan Carlier dokazuje Vám svou uzn'Jost když Vám uděluje dobří místo" končil Monnié hovor načež se o ta tajní agentově podáním ru kou starému Pére D'or odebrali do města Vděčný hostinský od "bílého medvěda" doprovodil oba pány až ven a ujišťoval je ještě jednou jak bezpečně na něho spolehnou- ti se mohou Byla tmavá noc Oba ajrento vó obrátili se na silnici museli pěšky do města ioněvadž k ta kovýmto cestám nikdy nepoužívá li povozS neb jízdních kouS aby to nebylo nápadné ačkoliv jím taková příležitost vždy k službám byla Na silnici bylo pusto a oba jednatelové bavili se nenucené o záhadné cizé rodině Když dorazili do Paříže bila na věžích druhá hodina popSlno- ci — ťřed osmou hodinou runo nesměli do policejní budovy vstoupili použili tedy zbývající jim ještě čas k tomu že navštívili několik pověstných kaváren a tanČiren které celou noc otevřené zůstávaly — Tam byl vždy ně jaký předmět pozoruhodnýma ko likrát měla zde tajná policie ná hodou dobrý lov K ránu pak odebrali se do pro storné budovy policejní preíektu- ry aby se panu Carlierovi ohlási ti dali a na předvoláni čekali Prefekt byl poněkud rozmrzen nad tím se ho tak časně vyrušili avšak měl pro oba tyto čmuchál- ky jakousi záležitost proto je ne chal hned do svého pracovního kabinetu vstonpiti Pan Carlier měl na sobě ele gantní Župan a kouřil velmi jem- uý doutník když oboum agent t&m vstříc se postavil a lito hlu boce se klaněli" "Dobré jitro pánové co Vás tak časně ke mně vede" pozdra vil Carlier oba tajný policisty kteří již kolikerou dobrou službu mu vykonali a proto i je vážiti dovedl — Griscelli jakožto starší měl právo prvni mluvili "Byli jsme této noci u Pére Dor pane prefekte !" Nuže — chopí se toho oběma rukama — co V "Jest vděčnosti a horlivosti nadšený ! "Můžeme takových lidi dobře potřebovali ! "Pére D'or zpravil nás o jistém cizinci prapodivném !" Vypravujte" řekl Carlier šed nouc do jedné skvostné lenošky a odíukoval statečně dým svého výtečného doutníku "K večeru přišel k němu jeden kmet v průvodu dvou žen a uby toval se zde přes noc Držel je zpočátku za cikány Když se však ptal jak se stařec jmenuje odpověděl tento : "Infant Bar- cviionsK? : "Pére Dor slyšel že tento po divný princ má bratrem býti krá le Ferdinanda otec královny Isa belly španělské a že ho nazývají — černá hvězda — Ilozkázali jsme Pére D'or-ovi aby tohoto infanta zdržel až do dnešního po ledne pro ten pád že by snad tyto osoby měly nějaký výslech přestáli!" "Nejsou nebezpešni a není žád né příčiny Je zdržovali" pravil Carlier "věděl jsem již že v tuto dobu zde přibudou! Má Pére Dor ještě nějakou zprávu !" "Jiného nemáme nic k sdělení pana prefekte 1" "Nuže pánové za to mám já d&ležitou záležitost pro Vás ! Jest to věc choulostivá doufám však že ji rovněž tak obezřele prove dete jako mnohou jinou jste již provedli kterou jsem Vám svě řiH Jsem o Vaši oddanosti pře vědčen a proto právě se obrá címk Vám!" Oba agentové se poklonili "Vy mfij milý Griscelli budete v nejblize pmum case bedlivý pozor míli na palaia Jílysée a Vio stopovati co so tam děje svlášté ale kam pan president chodívá a kde avó večery tráví— jest to státní tajemství 1 Rozumí te mně 1 Nikdo Váa nesmi při tom zastihnouti l Vale zprávy leh podanou mu ručku poklo ní ně potom přinesete jenom teh- nll se a odeiel dy když budete viděti že tím tsic nepromeškáto ! Vezmete si k to mu agenta Moué sebou nesmí však věděli oc se jedni ! " "Rozuměl jsem pane prefekte odpověděl Griscell a odešel po- roučeje se svému pánovi ' "A nyní k Vám raSj milý pane Monnié !" pokračoval Carlier o- debrav se k svému psacíma stol ku kde vzal nějaký úřední spis do ruky přebíraje se nedbale v něm "pro Vás mám jeltS choulo stivější záležitost ! Nevím aní — jste Ženat?" Nejsem pane prefekte — ruoj důchody mně takový drahý po měr nedovolují" odpověděl s ů- měyem policejní jednatel "Ale nejste přece nováčkem v zacházeni s dámami f "Abych v tomto ohledu sám o BCbě sou jil jest mi obtížné pane prefekte ! Každým pádem jsm nabyl něco zkušeností — " "A na těch mně právé nejvíce záleží ta&j milý pane Monnié! Naučil jste se ženských srdcí zkoumali a do jich tajných záhy bil vniknoati — také snad krás ným paním se přiblížiti a nezů stat! jim lhostejným ! Jste docela slušný hezký muž ! Pokuste so přece jednou o Vaše Štěstí u jedná mladé Angličanky která v Iluo Richelieu čís 21 bydlí—" "Vznešený to dum pokud so pamatovati mohu!" "Docela dobře! Nenechávejte se však zevnitřním leskem od strašili! V druhém patře téhož domíi bydlí Miss Sofie Iloward Záleží-li Vám na hodně odporu Sujícím uvedeni obraťte se ca Mcquarda — " "Tajného sekretáře prince pre sidenta ?" On se postará o to že Váa mladá Angličanka velmi vlídně příjme Mujuai J již je o všem zpraven !" "A jaký účel mám při toni sle dovat ?" 'Abyste hleděl tuto slečnu k sobě poutati a možná-li od ni ně co písemného vyláká ti kde k Vám dSvěrně mlu "í aneb aby se to atespon zdálo 2t a ni stojíte v důvěrném poměru ! "Vynasnažím se všemožně ! "To ještě není vše milý Mon mé ! Za každou cenu musíte se dopracovat! ús]ěchu ! Mám naří zení za psaní od Miss Howard z kterého by se soudili dalo jako by jste byl jejím milovníkem dá- j ti Vám vyplatit! 50o0 frank 5 co j odměnu !" j "Odevzdám Vám Žádané psaní rukou slečny Howard psané co j možná nejdříve !" "Jenom aby bylo hodně něžně dSvěrně psáno! Dovoluji Vám užívali šlechtické jméno třeba pan de Monnié a vj-vedete-li vše dobře možná že Vám lo jméno zůstane právně — Tedy jen mou dře považto 5001) fr a šlechtický predikát!" "Veškerými sílami svým bude pracovali pane prefekte !" Poklonil se a odešel — — (1'oknUoTtnl) Kříž na stepi (11 Jiwf fcetrfcovkb i (fuLrWuvuai) Byloí !:dnato v tomto kočovni íkém dvoře neboť kromě míst ních služebník&v rozmnožovali příchozí ze Sabraně začasté a do vážkou potravy a dříví ihkcí o byvatelu pouště Všecko tylo čilé an pán tyl dobrý nepotře toval mnoho pamatoval na spo lečníky své samoty a ač tyl nej častřji sam smuten chtěl aby li dem bylo volně a veselo A vše ho bylo bez nedostatku Drůbež se chovala pro pána pro něj byla zvěřina ve stepi zabita nékoli kero krav nosilo plná vemena několikero volu krmilo se senem stádo bera n Q brodilo sov bujné trávě a všecko to trávil dv&r někdy zapijeje vodkou kterou měl na starosti Semeu a ten ji nikomu nedovolil nadužívati Tenkráte toliko okazoval se věr ný tento sluha býti štědřejším když tnu pán dovolit pohejlit když ve tmavém večeru založili sobě ohen přikládajíce nati otýp ky suchého a tvrdého bodláčí a usadivše se dokola posílali kalí šek z ruky do ruky zpívajíce dumky ukrajinské jejichžto me- line holická nota"po pusté stepi se rozléhala Do takovéhoto kočovfska při vedl plukovník nale pocestné Zastaliť tu již povozy před sta nem Michal veselo vypřahoval koně a sloužící jimž hbití kozáci pomáhali zaměstnávali se snáše ním věcí "Tedy v tomto sličném p!átě ném paláci nás pane plukovníku ubytujete f řekla Kaiinecká © kouzlena tak novtm pohledem a dusío v sobS pohnutí které poci ťovala "Kačtež paní přijíti tuto salaši na nocleh" odpověděl plukovník a ukázal jim vchod do stanu Račte se rozhostili a nebude-ji viecko vedle vašeho přání pro miňte mi Nechybělo mi na do bré vfili ale je to pustina " "Je to pustina pane plukovní ku" řekla znovu podají c mu ra ku výrazem vděčnosti "ve kte ré úslužní geniové staví pocest ným stany a tam nojyýbornějiíini je krmí lahůdkami" Usmál se plukovník stisknul Když vešli a samotný zlta!y když se rekni naše dokola o hlédla a poznala 2 všecko bylo nově přistrojeno pro ni i ea tak krátkou chvíli jakou Um xiržett o měly vrhla se na liji tetě a objímajíc ji a pohnutím svolala: "Teto ! drahá teto jaký to výbor ný člověk ! Patř jak je ta krát jak tu vše v kušno jak oa na vše cko pomyslil nevěda aniajbto tou přijdu-li tem aneb přijaaa-H jeho ho5tino9ti jak viecko uspo řádal a zajisté že všecko vLatoi rukou rezse tavil a aŠikova!! Tedy proto tetička Adamovi tak siltS naléhala ttbysme tady jely ? lro to ona věděla že ht avtdim t O ! i ty teto věděla j t tli vy jstese umluvily aeni-tiž pravda? Ale děkuja vám o! rdeČa vám děkuju za tu zráda tttkJy j#u nebyla tak Šťastna A políbivši raka tetě ztčala všecko prohlíželi a g všita ti lití Mesititn byla na osvětlené galerii přibotove&a v?f ka které i naše paní poněkud i-illi věji oblečené poopilify Pani Kalme Lá bodivši okem na ten rozkošný koutek který taktéž jakoby pro ni byl pik-fcy stán začervenala ? a touyU!a si v ducha : "O taSj bože ! jakby lo tu dobře avdaio P Plakavník čta její Ujetou myšlénka řekl "To j# mé oblíbené mUt la č - sto přebývám a odtad pu-hiižim tu nesmírnou hlubinu která m před nám! rozprumtirá Nyni tam již jen slabá luna leskne Ale nic ncmúžo lýti krásnějšího jako ta strana ne Um kdy 2 m txsa cbmSry seženou v čarodějné pa láce a raěía a tai L£rjicť slanre je oiualaje a poxuti Co de a dí- vám te ti a tou obraz aru den na lézám ho jiným a divokrá(těíiu Pro obyvatel něi vševky ty kráy jo zirarvné žro a j# večer chvíle když e Ittorrar a ulicích rozávěrujou prv aě m nebe jenom tolik prtMtranati mnoho-li jim ho střechy a komi y nezacloni ano t jou lri jeai po celé živobytí neviděli tneai obzoru a nevědí jakýs ohhCos jera slanco zetai opuJU Ale račtež se uaditi Sňal budu tak šťasten že e zejtra odtud } slí váte na tra xpanilý obraz příro dy její to j-te si snad dne- povlt mly" Kaline ká na to račeha neod jovřdřla Sklopila jeo o%i cítíc že jí tvář jen plane Teta taktéž mlčela a když usedly rozdávala te večeře Několika denní vta cer-tvé povětří a radot jikou poeiťovali že jsou opolu že hledí na sele a čtou ve vzájem ných obtedecU ta !adká vyzná si která jcJtě ú-ty nepřešla v o i k to ďnlávalo Iinti a j-"híl l miiuo vše nadáni nékultka hodin i!asu které minuly jako kratičká chvíle Rozmluvy šly nennevně n vesele o IhJovce o pani Ada mové o váženém podkotuořicu o krajině kterou jelr konečně ol itepi na které e nenadály lako vé udá'o!ti a ie nal nou tak u přimnou hotinnot "Co vás to práce a starali ma ielo státi pane plukovníka řc lila teta "nei íi j-te ! tak pbodl iiě toto ftamotné obydlí a-jíi-tlal" "Již ttma čtvrté letoco ta pře bývám dobrá patu' odpověděl "Všecko to učinilo zpoo-náhU a zrSntalo ios!oupně i'Utea na stany poskytla mně OJé-a ne mnoho materiálu mlj le- který mám za Dněprem otatek ačiaíl &M poněkud i přlčinlirtMtt j-ně- kud zkušenost v živobytí kor nickém a nadevšet-ko horlívat tiWh lidi kteří mi lMtn a ktelí si zamilován zanven iM-mnou tu planinu předně ie jejím tu svo bodněji než doma an nemají sko ro práce a konečně že je to neob ntezená step milá kozákovi kle r£mu všude jinde je těKO a nud- no" Tak rozmlouvajksf plukovnfk i Kaliuetká na saní ani rrHmy slili ale teta aiotueaa!a # na odpočinek Vstali tedy a d! o- bo dobrou noc a výraz ten pln významu v Živote vezdejltu o- pirré třesoucím hlasem vyslovený podivně jaksi rozléhat so v i-jkb prsou Vy Jedlo a galerie zď2eli se ještě chvilku tik těžko jim přišlo rozloučit! so a boa a a liru vfjevem který je obklopoval Již bylo pozdě noc temná a ae sČíalné hvězdy J -osely kol krlem kluboké sklepeni a třpytily nízko na obzoru tak že zdálo jakoby vadálená světýlka rozxy pala se po zemi Lehký a teplý větřík nesl vonný oddech tl-era květin a vanotem svým nepřeká žel té velebné tichosti která zdá vala se plynou ti a nebes a zaha lovati celou přírodu V eeléra lálíoře bylo též ticho a tetu no toliko a galerie ovětlené padalo švihlo na tři oaoby bdící upro střed té Šíré pustiny dojaté a o koustené jejt velikostí Ale po hled ten vážný pUobil avUltě na mladou obraznost a rozkolísané nice silným pocitem krásné naši rekyně Postoupila několik kro ku r napřed pozvedla hlavu a to nouc okem a tnyali v té bezedal a jiékravé hlubině oddala e aě- kolik chvil němému podiveni kdyipotom pohlédla na plakovs nika kdy I zpozorovala slza v je ho oku a t jeho tváři výraz ne skončené vášni zachvěla e v hloubi své duše a bojte se že pro zradí celé své pohnali které ji ovládlo pojata ruka tetinu a le kla mimovolnýni vzdechl Ua uJLa h poir-aé jíl teto je pvadi" a když zálaaa zapadl táie$ta 0$aň V RíSrXSCC jít nějaký l aa Watél iatU ? potosa zvc!aa odctáaej caisal ' tábor Jet 2JydáIadáJadL irrř-a ře~ k Cbakurý c aaa tt aa aojirsty boa4iI n slepic j JLrýek wNk as NazejtlÉ při saidaai pod zám-a- aa 4±m aa p- xn-klk vládách koa jakeby dáiM ccta byla oo- l saa kraaay a oJ vtra- tížeílí a jakoby #mob! jVli j T f všeck poboíavit Jtby Ji a4 í - ' i t Pda -t vjřr kraa tre- proU plakovikay cl ft]feUzka dta:i d- itCIa kolik dai aistaly #iijaI'-Tma raJMMt oživila iáJé kb- b i ko přejta ji odpoveď a Iv VI y potřebí #p bat kd by 6yk zdrávi mi JuiY kuré pHÍb - je pomoci Ale jj ta aza otata ptra omokaje na W zta oadím tedy že ta abod iw poadrli ti ta dé ka 1+ aám fUtju iwCok la kdo m pciii jmi t-aJzá- v a ay prtjimjuu k m W toa a vi'fctL" Ptakuvatk pMiltl teti raka a kdyl popatřil na ttiř Kaí skě vvčctl oblai v jji kraafvk či h Jak rvi j on ardat rlm 4 ši odpověď strzvirala Ti U ta J jcít ajaký a ai-ta ppli dIala j-jBt kla ka svoKody % hem pwbv blaa : ! Vraa reloa jji b to4 vL!a v i života a zdravu rvai# atii-ll ta dea r obiLátrai t rr in!i _ - tatí VKtk Lo rjiru£jK-u a 4 1 vypravovaaí jk a kJy Wa~ o oíalv !' olř který bil a-hti ba paU-ru - i vvjven txKiri í araa i la I-i Aa kliii ril klálc js t áxáo Kat 1 k trly plakovaika vwi4U a paUl i vobda a oo dvwtav aa bouii rej rjdd aijaký íaa po tpa přtbcku eef) aa klasm td potota 11 Ichcv % strikai ubu a i I ia M nkn -! — _ lrka-rt a aa!éniMt nU a Jer nýsia jak- abrl tÁi-_a lfo-'j eo do p-tavy ryvblý jak' tílt od laný jako -jvrři p mxl též d kna' bia pás a te sknit po běiu a kaž iéma jvk p kynuti rvamiL Ptl úr j2 ámnet let a plr- e zdái- žtf b8t r5i z jeho oJi a krev v I-Iá- íx vře jež V něm patrni jako ř a akk obíhaly Xrtstobla dti taii- vati rr'krJ aal u krii - té ~bv dvan V tak a4va r " T ] TWYriau™ % T p-lave vvk-tžci CTáU w i - i ait aa iv ™™™™™" _ abtuý ya paašt a kvdiáb-j V jkzá-Ia íát wkr cir- 2 ao poakad aaiatU( křtv4 a] U-v a l a-I d w-ia-iv aaaá r : LH T i C V a o-uětir těkak pliatpU1 ttvr-%ia bul? lhr4aia ho t- H-k Ubatti - J J M atrra vv - Md Jft- ji 1-avsU jh- --a 4 tm { rti Kv a Ur rv bou Oni pálka trkai l!ill i ťrsv dař aa rroaájii a jakol-v zltií a# fcrtv O- Výekia4 4 aa %1t ini'i Tjpmal k ni kava a pva- jVji prt:ky rhvlaJL ILko jt i vy - t raz ti iav ' pakorKika k dv 2 ia:íd utrn! ji žerty avý sallikra aaÚk- - - -T kot j-i i obrali aa le% ústí " bazr i rad-l JUvaly kanu n i vděko lírd vríTMt rvziis-tiiv a-a- 1 m kovaik který ta rit IjUW'wn vUije aa aiaěaé Ozky aaiatd! takto: "MuJ!- t k vv pra- vovatí nržU by ak2 atvda Yunt valL i n-! í-m-o xrxA mt ta za Ietai lvt a tiví ia j J " r~ zaiaIoval ~V lřba by t ťjh myit tua Um oairu- j lei" řekla r-atiw m vuitvi-i to Ujrat krtími potké 2 ta Vobudaě %-dt iLá t-ej laata kladouc raku aa rd-v řť a! aa-d býti jikái jvltě pltito 1+ jtej vyvol t přl jtia 2 ta iIik U-t píebj vata v aJM- ie i jaa juta právo mviiw po aěu v zimě a ía 2 lřw mm aa-1 v r i atikit m Li a jako ttlaý pták Uťlw aa ptt- bO l'toál ' plukovteik aa ta pr rovjáí a adaj pravit: -Údi svého mladí jcia byt diwkýa traaiteteta tií taitnval jwa vždycky cvobw1 a m aodvidw zrodit jettt a vycbváa ywia na tet akrajlatké a jt aaa-1 1 mae ařexj koaáťké juvaky aI2 fíH aamotaé rejděai a trp f by prta aetá!a aa závada oka a mylí NVž ale mimu ta byU j5t jiá váŽaá plKÍaaklrá mae ptiměla atéVi m aa vjcWl př4 jj akalraoU a fv-renálaotaii a lwuoi iuavaia a lama aita oa&uaíclma tak abř i méma j uoobeni t aávjkim aaby týa f I J dloubá aU život b2j ! byl vždycky přUaý udával j { " vrourne rwtaa pratl a vJat náš ale da dvacáté ba eoméha roka aekloeil ládaý plvab ad bo oka a dwle ládaý vdk aepřv mohl ta lboatojt'a k aladiiat vazkSn aepliméL Xtyb to eá aledkem cbiadaé£o mtkw" dodal plakevaik patl lakaě aa &la ďa dáma kltá poaékad tbl4la kdyl to mUvil ! piiW aáale dek aeroaválliv pýeby přirv aaoti tiivwkéka aaladtka který bal jařma a li toval avé avoká dy rť ale aateaba m tm la# bjfloat kráy pfdia4 aa Vtipem a vilu tis m iiž tta oi pýi ka která zlowla Um od por a sklonila ku k aUdkým aá- j paa4m Stydět j lam a a pwáu aa tc trzy i ta paanaaaat bj 1 1 il blízek azattrai avaaka f jferaa Uiaak aaavleat avaaka 1 jeal by saae ttvtt-ti2 tavíJyl rw vusir k- ] ií a d Ar4 aa ? rýfWdaS 6 — jÍM-áK ? !— li m± 4 žiae Ium t rstM&ttv v iai ia aa- í 'k-! lil t i j a" ! i'1 -tet iui4 pra- li v v t -iMr K ai J vlá-y r -i vtii%a4 '} úra ! 'l--a { a-di i aál ~" - rod % fcjL La -- á -► pra a--laa li i'- b-'tí fea -- r i -jií l--f ai ' ti — í'vMluk ř-ť- :4 r 'fe _ : t jau ttirk M K-l Il í~p : a rvrcwi-i4 i ar ary díiiV i a - d a rZL i O? i- t po_ lr%ať Hft tA -t'i -rviia i Iíamm ii aJřď -- i di kaji l-— iw tp% a a- i v __ t y v_ íál4 Xa la'4 l'mi - a ti í aa2 X ] oí íie -s - v f wtlr kt m l-v taaa tvr- lam a a{T S-a Lsí v '4 ea r- vieáfcU a a1 aá a &ado k ď olettL JVJfd onady jvTt i zíá'va !-4 Si lamt aM l &w aa v a tcCa laiKtkvi jo li mul k jika ťaaisírrw- t ' k dMiáaí a k priav J e-c kla ulit Nat třvba a t UL k-uui d trL tl Z l Z d 'ra% I l-iaa-1 j-t t- ! I ť i"™ tvr4i i % % - sať aa- _ vtls t t-aiv p lit trwartia r ti a ťstifcífTÍa-y po lví akr tda-ciokof i si I -- 4 ' kl tisl aa Utká } :m w:v-ltu 4riAv ftar ":at- ! 4 M ii Y4 r á-ěa k-aa 2J 1 ka-2 i- iCaa aW: u: akrů 1 baďr iUit i -ak k Iv- t-k-Cl— í k la fit v i V V- t j k -4- vki %l- a-T im-i lCt dw ivii u "iv vkr-a alíy a r~mri -pray l t %m0 JMawk aai V r Je k d trk a t j4: jkibivtaiua:rSajUaaU! t-íř + tniú Waí kr- !- j4 ai f ř St raal i kLaJ Jý krajaa k l- mi fb' -4- -taa e v ai Sítvu r-t r ! oiulai Mrfotťvaittů V vyLwc4 i které -feaáVJr t - II a vžskÍtíi Jbmi'í t-Jí a aavrdeai jak ttvl % Iz í j4jral Uota aá-íky p- f a feTU2 p~ny aa V l_ i-d-rta l i ar lWrtsaat t1aíkaX IV- 2 ef osrA2xzrr 98 VYDANÍ ' a ai vm pj-e-a a l#rttůrr a CaaaJr které po- Wdakka Ttiáai Í4J věc akv v a í Vatbt rU4i a4fcrí-akl j wtsasi i - v Jrk íaaiil v v- t káarj ieietV kUré t ě- k ai-1 tck ktvtljk rošiíifai —— I Taklél kakaja aajMtt %a-piJ jtž c-aaatuvat12i k vaaáa i káa% odporů ] ea wjvfcw v - j cě dýaéta raad #jíf va't erev atai WlfcVv 1 ikkv avpiy v# apc-jcajtk 1atilciB j-eaa vyekaajl v ta ko ýck KiatiKlk kdaj pfo ÍAMJ o & rvafcíl kaaě vŠrkar ábJBaké ai!aa#% avvbodAoaada: ki jaedakk bťlwda4a! poJHíavacl 4vySda4 w-1 kové akál%i aaodai a ji -ad f a I bor i aviay #jpaibiivjli! aea&antal 4 piaf tttttun pb a aěaavkfeA Mvia které ve ar-p atátavW vytkáajL— -Vy- avisii vjkíaJka-ia aaawko reaaikl e&Lil4 a f co aaJalo- i vatHln tlba vediiL Adriajui j% i v ~ i" tn# ! ! ÍÍ3 ť±Z2 st ca tirKJ uú v £rMkaakrtkěaa lirf „ i "3jd atéaa raa ať aaaS ji a oiáaisz STa -- i ' da a i zasai-ai bkav č ajdll# d- kc ři aa J05E1 Pa- ' ?- 33—31 A Jaalral : (lwi llijrí — i WC e c li ú v 0 a ís i" I _ - f aai a 01 J "mm 9mm „rf _ ' i' Jí Htm Jl Josef Klima i aJ-iraii t C t:" ~ 11 A ? lOVSíJURXI J£DXAÍ£L - Si # &a li z' t s a-ja-vaaa l"araan a I uau a i a i: ~ - uij a a - — — i— -a-% tm TTto ! an4 laiiiB a i— i VaMTlk - mmm w r a—- : ifa c~ w-t vra i r m- Wa n m m to fcsaaa AYER-A PILULKY ( Yř IiCATlilETIC ťíLL „ÍUrZlt- m--mm mmm mmmmm mm- ""' " — ' tmw mni ~ " -— AYER-UV VLASOStL iHAlU Ytiioi: mm~M fmm aav v -a m t t % 1 "-' f- k tmmmmm w aA tmmm mt wy um t mmJf m mrm +'mm kw Mwt OMil — % mmrm mm %-m? 1 ažiwrt v m m — w í - 1 " a M a h - ti twa-Mfca - avra a atta tw a 1 1 O 9 KCAnrnrriio BU CIIUI nemoc Crí(jhtotu mm~tmimyJL VtTVU Z BCCIIC 1 imu —at Miunk 1 Sk!a4 14 IhuuMiStr N i c a — l 4Í řl Ijmat ( - ř"%J- mm m jat a' w mm m - Iten i-sc 7 r n tmut-rm m mm — w m~- % m min A wn ' mm n% mm t iMtMtw M m~mJ3t % rmrrn w a m S J C Jk - i ťtfc tím Mmmjm mpmm t- - % j í 1 a v :- n " jtr - A _ j Í ~ 5 aNl i auméta mm Wl i mtpmrm-mfm wm fmm lu v- k M IHF4 mm-m i iMI —tNiij (MW! in m I tťSkftjr a tf-ivtai mm ' a — aT!ltír — _